??? Strange English idioms that don’t make sense

125,729 views ・ 2020-12-15

Adam’s English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi everybody, welcome to www.engvid.com, I'm Adam.
0
0
4240
Ciao a tutti, benvenuti su www.engvid.com, sono Adam.
00:04
In today's video, I'm going to give you some idioms and expressions that are very
1
4240
4200
Nel video di oggi, ti darò alcuni modi di dire ed espressioni che sono molto
00:08
commonly used by native English speakers.
2
8440
3480
comunemente usati dai madrelingua inglesi.
00:11
The problem with these particular idioms and expressions is that they make no sense.
3
11920
7040
Il problema con questi particolari idiomi ed espressioni è che non hanno senso.
00:18
In fact, when you see them, you'll question why we use these expressions at all, because
4
18960
5920
In effetti, quando le vedi, ti chiederai perché usiamo queste espressioni, perché
00:24
they're illogical.
5
24880
1960
sono illogiche.
00:26
The words themselves, the idiom itself, is very hard to understand.
6
26840
4160
Le parole stesse, l'idioma stesso, è molto difficile da capire.
00:31
I know that all idioms are a little bit hard to understand, but these ones are extra tricky
7
31000
5060
So che tutti i modi di dire sono un po' difficili da capire, ma questi sono molto complicati
00:36
because they're just illogical, and you'll understand when I start giving you...
8
36060
6980
perché sono semplicemente illogici, e capirai quando inizierò a darti...
00:43
When I start explaining what they mean.
9
43040
1960
Quando inizierò a spiegare cosa significano.
00:45
So we're going to look at fat chance and slim chance first.
10
45000
3940
Quindi esamineremo prima le probabilità grasse e le possibilità scarse.
00:48
When someone says fat chance, it means zero chance, no chance.
11
48940
6100
Quando qualcuno dice grassa possibilità, significa zero possibilità, nessuna possibilità.
00:55
So let's say, for example, my friend is going, he says he's going to ask his boss for a raise.
12
55040
6040
Quindi diciamo, per esempio, il mio amico sta andando, dice che chiederà un aumento al suo capo.
01:01
And I said, "I know your boss, fat chance, he's giving you a raise."
13
61080
4440
E ho detto: "Conosco il tuo capo, una grossa possibilità, ti sta dando un aumento".
01:05
Means there's no way he will give you a raise.
14
65520
2240
Significa che non c'è modo che ti dia un aumento. Costa
01:07
He's very cheap, the boss.
15
67760
2360
molto poco, il capo.
01:10
But then a different friend goes to, says he's going to ask his boss for a raise, and
16
70120
5360
Ma poi un altro amico va da lui, dice che chiederà un aumento al suo capo, e
01:15
I said, "Your boss, he's pretty cool, there's a slim chance he'll give you one."
17
75480
4660
io dico: "Il tuo capo, è piuttosto in gamba, c'è una minima possibilità che te lo dia".
01:20
There's a slim chance.
18
80140
1000
C'è una piccola possibilità.
01:21
It's not a big chance, but there is a chance.
19
81140
3100
Non è una grande possibilità, ma c'è una possibilità.
01:24
But the idea here is that fat chance, you would think very big chance, but it actually
20
84240
4920
Ma l'idea qui è quella grossa possibilità, penseresti una possibilità molto grande, ma in realtà
01:29
means zero chance.
21
89160
2200
significa zero possibilità.
01:31
Slim chance, you would think not really, but there is actually some chance.
22
91360
4880
Scarse possibilità, penseresti di no, ma in realtà c'è qualche possibilità.
01:36
So it's actually the opposite of what the words suggest, which is why it's illogical,
23
96240
5960
Quindi in realtà è l'opposto di quello che suggeriscono le parole, motivo per cui è illogico,
01:42
why it's a little difficult to understand.
24
102200
2880
perché è un po' difficile da capire.
01:45
So let's look at some of the others.
25
105080
2120
Quindi diamo un'occhiata ad alcuni degli altri.
01:47
Clear as mud.
26
107200
1580
Chiaro come il fango.
01:48
So when someone asks you, "Do you understand?" or "Is it clear?" and you say, "Mm, crystal
27
108780
5540
Quindi, quando qualcuno ti chiede: "Hai capito?" o "È chiaro?" e tu dici: "Mm,
01:54
clear."
28
114320
1240
cristallino".
01:55
Crystal clear means very clear, I understand everything perfectly.
29
115560
3500
Cristallino significa molto chiaro, capisco tutto perfettamente.
01:59
But sometimes people will say, "Yeah, clear as mud."
30
119060
3660
Ma a volte le persone diranno: "Sì, chiaro come il fango".
02:02
But they'll say it in a very positive way, in a very upbeat way.
31
122720
4880
Ma lo diranno in modo molto positivo, in modo molto ottimista.
02:07
But actually, clear as mud means I have no idea, I really don't understand.
32
127600
5680
Ma in realtà, chiaro come il fango significa che non ne ho idea, davvero non capisco.
02:13
Now, mud, if you know, if you're not sure what mud is, if you take dirt on the ground
33
133280
5000
Ora, fango, se sai, se non sei sicuro di cosa sia il fango, se prendi del terriccio sul terreno
02:18
and pour water on it, it will turn into, like, a brown sludge, like a thick brown liquid.
34
138280
7040
e ci versi sopra dell'acqua, si trasformerà in, come, una poltiglia marrone, come un denso liquido marrone.
02:25
Obviously, not very clear.
35
145320
2160
Ovviamente, non molto chiaro.
02:27
So technically, clear as mud means it's not clear at all, but the way people say it can
36
147480
6680
Quindi tecnicamente, chiaro come il fango significa che non è affatto chiaro, ma il modo in cui la gente lo dice può
02:34
be a little bit confusing to especially non-native English speakers.
37
154160
4360
creare un po' di confusione soprattutto per chi non è di madrelingua inglese.
02:38
But even English speakers have to take an extra second to think, "Do you get it or don't
38
158520
5640
Ma anche chi parla inglese deve prendersi un secondo in più per pensare: "Capisci o non
02:44
get it?
39
164160
1000
capisci?
02:45
I'm not sure."
40
165160
1000
Non ne sono sicuro".
02:46
Because you're saying clear, but then you're saying mud.
41
166160
2040
Perché dici chiaro, ma poi dici fango.
02:48
So when people say this, they are being sarcastic.
42
168200
3400
Quindi, quando le persone lo dicono, sono sarcastiche.
02:51
Now, sarcasm is very, very difficult to teach.
43
171600
6960
Ora, il sarcasmo è molto, molto difficile da insegnare. Il
02:58
Sarcasm is, like, involves attitude.
44
178560
2820
sarcasmo implica un atteggiamento.
03:01
You say something very opposite of what you mean, but the person who hears it very clearly
45
181380
6500
Dici qualcosa di molto opposto a quello che intendi, ma la persona che lo sente capisce molto chiaramente
03:07
understands what you mean.
46
187880
1880
cosa intendi.
03:09
Right?
47
189760
1000
Giusto?
03:10
I'm not going to get into it, but if somebody says, "Yeah, clear as mud", they're being
48
190760
3160
Non entrerò nel merito, ma se qualcuno dice: "Sì, chiaro come il fango", è
03:13
sarcastic.
49
193920
1520
sarcastico.
03:15
They're saying that they really don't understand, but they're saying it in a way that sounds
50
195440
3720
Stanno dicendo che davvero non capiscono, ma lo dicono in un modo che suona
03:19
like they do understand.
51
199160
1000
come se capissero.
03:20
So, it's a little bit tricky.
52
200160
1840
Quindi, è un po' complicato.
03:22
That's actually a good lesson.
53
202000
1000
Questa è davvero una buona lezione.
03:23
We'll make another video for sarcasm.
54
203000
3760
Faremo un altro video per il sarcasmo.
03:26
Right as rain.
55
206760
1000
Proprio come la pioggia.
03:27
So, when you think about rain, you're thinking about grey clouds, you're thinking about being
56
207760
3860
Quindi, quando pensi alla pioggia, pensi alle nuvole grigie, pensi
03:31
wet and cold.
57
211620
1580
all'umidità e al freddo.
03:33
Not a very good feeling, right?
58
213200
1860
Non è una bella sensazione, vero?
03:35
But right as rain means very good, very good condition.
59
215060
3660
Ma proprio come la pioggia significa condizioni molto buone, molto buone.
03:38
So, I was sick for a little while, but I took some medication, and now I feel right as rain.
60
218720
5360
Allora, sono stato male per un po', ma ho preso delle medicine e ora mi sento bene come la pioggia.
03:44
I feel very good.
61
224080
1000
Mi sento molto bene.
03:45
I feel in very good condition.
62
225080
1880
Mi sento in ottime condizioni.
03:46
So, right as rain, the right is good, the rain is bad, so you're not exactly sure which
63
226960
5800
Quindi, giusto come la pioggia, il giusto è buono, la pioggia è cattiva, quindi non sei esattamente sicuro di quale
03:52
it is.
64
232760
1000
sia.
03:53
It seems a little bit illogical.
65
233760
1960
Sembra un po' illogico.
03:55
Now, this one is not exactly illogical, it's just a little bit confusing.
66
235720
5560
Ora, questo non è esattamente illogico, crea solo un po' di confusione.
04:01
I think, again, for non-native speakers.
67
241280
2760
Penso, ancora una volta, per i non madrelingua.
04:04
If someone says they're not a big fan of something, or like, not a fan of or not a big fan is
68
244040
6180
Se qualcuno dice che non è un grande fan di qualcosa, o come, non un fan o non un grande fan è un
04:10
another common way to say this, it means that they don't like it.
69
250220
6500
altro modo comune per dirlo, significa che non gli piace.
04:16
Not a fan?
70
256720
1000
Non sei un fan?
04:17
Just, like, instead of saying, "I don't like it", they say, "Not a fan."
71
257720
5000
Solo, tipo, invece di dire "Non mi piace", dicono "Non sono un fan".
04:22
Well, "not a fan" means you don't love it, but a little bit is okay, right?
72
262720
4760
Beh, "non un fan" significa che non ti piace, ma un po' va bene, giusto?
04:27
Or, "I don't love it", like, especially when you're talking about food.
73
267480
3840
O "Non mi piace", tipo, specialmente quando parli di cibo.
04:31
"Do you want to order some bacon?"
74
271320
2160
"Vuoi ordinare del bacon?"
04:33
"I don't love it."
75
273480
2200
"Non lo amo."
04:35
Well, you don't love it, but do you like it a little bit?
76
275680
4540
Beh, non ti piace, ma ti piace un po'?
04:40
Or is it just okay?
77
280220
1000
O va bene?
04:41
Or, "No, I just don't like it."
78
281220
1980
Oppure, "No, semplicemente non mi piace".
04:43
But instead of saying "don't like", they say "don't love" or "not a big fan of".
79
283200
3760
Ma invece di dire "non mi piace", dicono "non amo" o "non sono un grande fan di".
04:46
So, not really illogical, just a little bit confusing, not exactly sure what the person
80
286960
5920
Quindi, non proprio illogico, solo un po' confuso, non esattamente sicuro di cosa
04:52
is saying.
81
292880
1000
stia dicendo la persona.
04:53
"Can't help".
82
293880
1000
"Non posso aiutare".
04:54
Now, there's a couple of ways to use this expression.
83
294880
3920
Ora, ci sono un paio di modi per usare questa espressione.
04:58
You could say, "Can't help it", and "it" is already understood, like an action or some
84
298800
5200
Potresti dire "Non posso farne a meno" e "esso" è già compreso, come un'azione o una
05:04
sort of idea a person has.
85
304000
2960
sorta di idea che una persona ha.
05:06
Or "can't help but do something" or "say something" or "act in a particular way".
86
306960
5920
Oppure "non posso fare a meno di fare qualcosa" o "dire qualcosa" o "agire in un modo particolare".
05:12
So, for example, my friend asked me, "Why do you always complain about the traffic here?
87
312880
6000
Quindi, per esempio, il mio amico mi ha chiesto: "Perché ti lamenti sempre del traffico qui?
05:18
You know it's a - you know, there's bad drivers here.
88
318880
4000
Sai che è un... sai, ci sono cattivi guidatori qui.
05:22
Why do you always complain?"
89
322880
1000
Perché ti lamenti sempre?"
05:23
"I don't - I can't help it.
90
323880
2560
"Io non... non posso farne a meno.
05:26
I can't help."
91
326440
1000
Non posso farne a meno."
05:27
So, people think of the help as doing something good, but "can't help" means I can't stop
92
327440
6520
Quindi, le persone pensano che l'aiuto sia fare qualcosa di buono, ma "non posso aiutare" significa che non posso
05:33
myself from - I can't - I can't not do it.
93
333960
4800
impedirmi di - non posso - non posso non farlo.
05:38
I must do it.
94
338760
1280
Devo farlo.
05:40
So, that's where it's a little bit confusing, because "can't help" means must do, and that's
95
340040
5280
Quindi, è qui che crea un po' di confusione, perché "non posso fare a meno" significa che devo fare, e questo crea
05:45
a little bit confusing because it's a little bit opposite.
96
345320
2560
un po' di confusione perché è un po' l'opposto.
05:47
You have the negative, but the meaning is actually a positive verb, if you think about
97
347880
5200
Hai il negativo, ma il significato è in realtà un verbo positivo, se ci pensi in
05:53
it that way.
98
353080
1000
questo modo.
05:54
"I can't help but tell people what I think about them.
99
354080
3800
"Non posso fare a meno di dire alla gente cosa penso di loro.
05:57
It gets me in trouble all the time."
100
357880
1520
Mi mette sempre nei guai."
05:59
So, "help" means you're helping yourself, but no, you're actually making it very bad
101
359400
4760
Quindi, "aiuto" significa che stai aiutando te stesso, ma no, in realtà ti stai facendo molto male
06:04
for yourself by doing this.
102
364160
2880
facendo questo.
06:07
Head over heels.
103
367040
1000
Perdutamente.
06:08
I'm sure you've heard this idiom before, especially when people talk about falling in love.
104
368040
5000
Sono sicuro che hai già sentito questo idioma, specialmente quando le persone parlano di innamorarsi.
06:13
So, Bob is head over heels in love with Wendy.
105
373040
5160
Quindi, Bob è perdutamente innamorato di Wendy.
06:18
But the problem is, right now, my head is over my heels, and if you're not sure, heels
106
378200
6440
Ma il problema è che in questo momento ho la testa sopra i talloni e, se non sei sicuro, i talloni
06:24
are the back, bottom part of your foot.
107
384640
3640
sono la parte posteriore e inferiore del tuo piede.
06:28
Okay?
108
388280
1000
Va bene?
06:29
So, right now, I'm sort of leaning on my heels, but my head is always over my heels, which
109
389280
5680
Quindi, in questo momento, mi sto appoggiando sui talloni, ma la mia testa è sempre sopra i miei talloni, il che
06:34
must mean that I'm in love with everybody, because I see you, I'm head over heels.
110
394960
4880
deve significare che sono innamorato di tutti, perché ti vedo, sono perdutamente.
06:39
I see you, I'm head over heels.
111
399840
1080
Ti vedo, sono perdutamente.
06:40
I see you, I'm head over heels.
112
400920
2200
Ti vedo, sono perdutamente.
06:43
But what it actually means is fall in love, so like you go a little bit crazy, like you're
113
403120
5760
Ma ciò che in realtà significa è innamorarsi, quindi come se diventassi un po' matto, come se ti stessi
06:48
twisting around.
114
408880
1000
contorcendo.
06:49
So, really, it should be heels over head in love, but it's not.
115
409880
5840
Quindi, in realtà, dovrebbe essere una follia innamorata, ma non lo è.
06:55
It's head over heels.
116
415720
1000
È fuori di testa.
06:56
So, that's a little bit illogical as well.
117
416720
3760
Quindi, anche questo è un po' illogico.
07:00
Next, we have a meteoric rise, meteoric.
118
420480
4720
Successivamente, abbiamo un aumento meteorico, meteorico.
07:05
So, the word here is "meteor".
119
425200
3360
Quindi, la parola qui è "meteora".
07:08
A meteor is a space rock that comes into the Earth's atmosphere and flies down and crashes
120
428560
7840
Una meteora è una roccia spaziale che entra nell'atmosfera terrestre, vola giù e si schianta
07:16
into the ground, and it creates a crater.
121
436400
3120
al suolo, creando un cratere.
07:19
Like, if you're not sure what a crater is, if you think about the moon, the moon has
122
439520
5800
Ad esempio, se non sei sicuro di cosa sia un cratere, se pensi alla luna, la luna ha
07:25
many craters, like little dips in the Earth, because many meteors have hit it over billions
123
445320
8040
molti crateri, come piccoli avvallamenti nella Terra, perché molte meteore l'hanno colpita nel corso di miliardi
07:33
of years.
124
453360
1000
di anni.
07:34
So, now, the idea is that a meteor falls to the ground or falls into a planet or a star
125
454360
7680
Quindi, ora, l'idea è che una meteora cada a terra o cada su un pianeta o una stella
07:42
or whatever, but here we're talking about a rise.
126
462040
4560
o qualsiasi altra cosa, ma qui stiamo parlando di un aumento.
07:46
If something experiences a meteoric rise, it's a very fast and very powerful rise, especially
127
466600
6080
Se qualcosa sperimenta un aumento fulmineo, è un aumento molto veloce e molto potente, specialmente
07:52
when we're talking about, like, popularity.
128
472680
2680
quando parliamo di, tipo, popolarità.
07:55
Right?
129
475360
1000
Giusto?
07:56
So, this singer was not so well known, but then some famous producer made a record for
130
476360
6520
Quindi, questa cantante non era così famosa, ma poi un famoso produttore ha fatto un disco per
08:02
her and put it on the radio, and then she became a star, but not just became a star.
131
482880
5880
lei e l'ha messo in radio, e poi è diventata una star, ma non solo è diventata una star.
08:08
She had a meteoric rise to the top of the celebrity A-list.
132
488760
4600
Ha avuto un'ascesa fulminea in cima alla lista A delle celebrità.
08:13
She was nobody, people heard of her, and then suddenly everybody knows who she is.
133
493360
4760
Non era nessuno, la gente ha sentito parlare di lei, e poi all'improvviso tutti sanno chi è.
08:18
She's world famous, very fast, very powerfully, so meteoric rise.
134
498120
6560
È famosa in tutto il mondo, molto veloce, molto potente, quindi un'ascesa fulminea.
08:24
But it should be a meteoric fall, but interesting.
135
504680
3960
Ma dovrebbe essere una caduta fulminea, ma interessante.
08:28
Pardon my French.
136
508640
1000
Perdona il mio francese.
08:29
Now, here I have...
137
509640
1000
Ora, eccomi qui...
08:30
You have to be a little bit careful.
138
510640
1620
Devi stare un po' attento.
08:32
When you hear somebody say "Pardon my French", they're not speaking French, unless they're
139
512260
5660
Quando senti qualcuno dire "Scusa il mio francese", non parla francese, a meno che non sia
08:37
French people, but then they don't use this expression.
140
517920
2760
francese, ma poi non usa questa espressione. Gli
08:40
English people who use this expression are about to say some bad words or they just said
141
520680
6680
inglesi che usano questa espressione stanno per dire delle parolacce o hanno appena detto
08:47
some bad words, and then say "Pardon my French".
142
527360
3240
delle parolacce, e poi dicono "Pardon my French".
08:50
When I say bad words, I mean, like, the F word, the S word, A-hole, and all these words,
143
530600
6080
Quando dico parolacce, intendo, tipo, la parola F, la parola S, A-hole e tutte queste parole,
08:56
these are swear words.
144
536680
1520
queste sono parolacce.
08:58
So, somebody who's a little bit more polite in a more formal situation, let's say a politician,
145
538200
6240
Quindi, qualcuno che è un po' più educato in una situazione più formale, diciamo un politico,
09:04
a politician speaking to the media will say, "Oh", like, "I'm a senator", let's say, "That
146
544440
6480
un politico che parla ai media dirà "Oh", tipo "Sono un senatore", diciamo "Quel
09:10
senator?
147
550920
1000
senatore?
09:11
Oh, he's an A-hole.
148
551920
1000
Oh, è un buco del culo.
09:12
Pardon my French."
149
552920
1640
Perdonate il mio francese."
09:14
And they'll always say "Pardon my French" means I'm sorry that I'm using a bad word,
150
554560
3440
E diranno sempre "Scusa il mio francese" significa che mi dispiace di aver usato una parolaccia,
09:18
but I must use a bad word, but it has nothing to do with French.
151
558000
3840
ma devo usare una parolaccia, ma non ha niente a che fare con il francese.
09:21
And "Pardon" means, like, excuse, excuse me.
152
561840
4080
E "perdono" significa, tipo, scusa, scusami.
09:25
Break a leg, which is very interesting because this seems like a very bad thing to say to
153
565920
4720
Rompi una gamba, il che è molto interessante perché sembra una cosa molto brutta da dire a
09:30
someone, "Break a leg".
154
570640
2480
qualcuno, "Rompi una gamba".
09:33
But in show business, and now in basically every situation, when you want to wish someone
155
573120
5160
Ma nel mondo dello spettacolo, e ora praticamente in ogni situazione, quando vuoi augurare
09:38
good luck, you can say "Break a leg".
156
578280
3440
buona fortuna a qualcuno, puoi dire "Rompi una gamba".
09:41
If somebody's going for a job interview, if somebody's going for an audition, if somebody's
157
581720
3880
Se qualcuno sta andando a un colloquio di lavoro, se qualcuno sta andando a un'audizione, se qualcuno sta per
09:45
going to give a performance, anything that they're going to do, like a particular event,
158
585600
6400
esibirsi, qualsiasi cosa stia per fare, come un evento particolare,
09:52
you say, "Okay, break a leg", which sounds like you're telling them, you're hoping something
159
592000
5920
tu dici "Okay, rompi una gamba", che suona come stai dicendo loro, speri che gli
09:57
bad happens to them, but actually you're wishing them good luck, so a complete opposite.
160
597920
6880
accada qualcosa di brutto, ma in realtà stai augurando loro buona fortuna, quindi l'esatto contrario.
10:04
And last one, you'll actually hear this quite a lot, especially when you want two different
161
604800
6640
E l'ultimo, in realtà lo sentirai parecchio, specialmente quando vuoi due
10:11
things or you want one thing, but you also want something else, and they don't work together.
162
611440
4840
cose diverse o vuoi una cosa, ma vuoi anche qualcos'altro, e non funzionano insieme.
10:16
You can't have both.
163
616280
1440
Non puoi avere entrambi.
10:17
So, you can't have your cake and eat it, too.
164
617720
5680
Quindi, non puoi avere la tua torta e mangiarla anche tu.
10:23
But that doesn't make sense because if I have my cake, I can eat it.
165
623400
3840
Ma non ha senso perché se ho la mia torta, posso mangiarla. Ce l'ho
10:27
I have it.
166
627240
1000
.
10:28
It's mine.
167
628240
1000
È mio.
10:29
I can eat it.
168
629240
1000
posso mangiarlo.
10:30
But no, you can have your cake or you can eat a cake, but you can't do both, which makes
169
630240
6400
Ma no, puoi avere la tua torta o puoi mangiare una torta, ma non puoi fare entrambe le cose, il che
10:36
no sense.
170
636640
1000
non ha senso.
10:37
So, you can't have everything you want is basically what this idiom means, okay?
171
637640
5560
Quindi, non puoi avere tutto quello che vuoi è fondamentalmente ciò che significa questo idioma, ok?
10:43
So there you go.
172
643200
1000
Quindi eccoti.
10:44
A few idioms and expressions that if you're trying to learn them by yourself, you might
173
644200
6160
Alcuni idiomi ed espressioni che se stai cercando di impararli da solo, potresti
10:50
get the opposite meaning of what that actually means.
174
650360
3280
ottenere il significato opposto di ciò che significa effettivamente.
10:53
So, it's very important that someone explains to you the actual meanings of these expressions
175
653640
4760
Quindi è molto importante che qualcuno ti spieghi il vero significato di queste espressioni
10:58
and you can use them correctly, okay?
176
658400
2480
e che tu possa usarle correttamente, ok?
11:00
Now, if you want to test your understanding of these, go to www.engvid.com.
177
660880
4640
Ora, se vuoi testare la tua comprensione di questi, vai su www.engvid.com.
11:05
There's a quiz there.
178
665520
1000
C'è un quiz lì.
11:06
You can try to do the questions there.
179
666520
3160
Puoi provare a fare le domande lì.
11:09
You can also ask me any questions you have about this video in the comments section.
180
669680
4400
Puoi anche farmi qualsiasi domanda tu abbia su questo video nella sezione commenti.
11:14
And that's it.
181
674080
1000
E questo è tutto.
11:15
I hope you liked the video.
182
675080
1600
Spero che il video ti sia piaciuto.
11:16
Don't forget to subscribe to my channel and ring the little bell there.
183
676680
3420
Non dimenticare di iscriverti al mio canale e suonare la campanella lì.
11:20
You will get notifications of future videos, and come back soon for more hopefully useful
184
680100
5080
Riceverai notifiche di video futuri e tornerai presto per altri utili
11:25
English tips.
185
685180
1000
suggerimenti in inglese.
11:26
See you again soon.
186
686180
1000
Ci rivediamo presto.
11:27
Bye-bye.
187
687180
12000
Ciao ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7