Build a picture with your words: 5 descriptive writing tools

185,406 views ・ 2022-03-23

Adam’s English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi. Welcome to www.engvid.com. I'm Adam. In today's video, I'm going to give you
0
0
4320
Oi. Bem-vindo ao www.engvid.com. Eu sou Adão. No vídeo de hoje, darei a você
00:04
five descriptive-writing tools. Now, what is "descriptive writing"? Just like
1
4320
4950
cinco ferramentas de escrita descritiva. Agora, o que é "escrita descritiva"? Assim como
00:09
it sounds — you're going to be describing something, or you're going to
2
9270
2880
parece - você estará descrevendo algo, ou estará
00:12
be describing someone, or a place, or a situation, or an action. Okay? So, it's
3
12150
5220
descrevendo alguém, ou um lugar, ou uma situação, ou uma ação. OK? Então, é
00:17
very important that you make it easy for the reader to basically understand what
4
17370
5340
muito importante que você facilite para o leitor entender basicamente o que
00:22
you're saying. And you're going to do that by appealing to certain aspects of
5
22710
3480
você está dizendo. E você vai fazer isso apelando para certos aspectos de
00:26
his or her mind, as he or she is reading. Okay? Now, all of these things
6
26190
5100
sua mente, enquanto ele ou ela está lendo. OK? Agora, todas essas coisas
00:31
you can, of course, use in spoken English as well. But you can do a lot
7
31290
3660
você pode, é claro, usar também no inglês falado. Mas você pode fazer muito
00:34
more in spoken English because you have your hands, you have your facial
8
34950
3870
mais em inglês falado porque você tem suas mãos, seus
00:39
gestures, you have your body gestures. You can go back and repeat. In writing,
9
39060
4470
gestos faciais, seus gestos corporais. Você pode voltar e repetir. Ao escrever,
00:43
you have to be very clear and very precise with your words in order to help
10
43620
5190
você deve ser muito claro e preciso com suas palavras para ajudar
00:48
the reader get that mental image that you want. So, the first thing you're
11
48810
4140
o leitor a obter a imagem mental que deseja. Então, a primeira coisa que você
00:52
going to do is you're going to use a lot of adjectives and adverbs. Okay? Very
12
52950
4560
vai fazer é usar muitos adjetivos e advérbios. OK? Muito
00:57
important. People don't use these enough when they're trying to describe things;
13
57510
4110
importante. As pessoas não usam isso o suficiente quando estão tentando descrever as coisas;
01:02
and it's harder for the reader, basically, to relate; to have a sort of
14
62040
3720
e é mais difícil para o leitor, basicamente, se relacionar; ter uma espécie de
01:05
relationship with what they're reading. Now, another thing you can also use is
15
65760
4140
relação com o que estão lendo. Agora, outra coisa que você também pode usar são
01:09
prepositional phrases, but you're going to be using these as adverbs and
16
69900
4950
frases preposicionais, mas você as usará como advérbios e
01:14
adjectives. You can use them for other purposes as well, but I want you to
17
74850
3960
adjetivos. Você também pode usá-los para outros fins, mas quero que
01:18
start using more of these in your writing to help the reader get closer to
18
78810
5010
comece a usar mais deles em sua escrita para ajudar o leitor a se aproximar
01:23
the... to the topic or to the subject. You're going to use these to add
19
83820
4200
do... do tópico ou do assunto. Você vai usá-los para adicionar recursos
01:28
visuals. Okay? You're going to add colour, you're going to add shape,
20
88020
3180
visuais. OK? Você vai adicionar cor, vai adicionar forma, vai
01:31
you're going to add size, you're going to add... use these to add pace. If you
21
91200
4320
adicionar tamanho, vai adicionar... use isso para adicionar ritmo. Se você
01:35
want the action to move faster or slower; if you want the reader to slow
22
95520
4020
deseja que a ação se mova mais rápido ou mais devagar; se você deseja que o leitor
01:39
down and focus, or if you want the reader to just read quickly and get to
23
99540
3690
diminua a velocidade e se concentre, ou se deseja que o leitor apenas leia rapidamente e vá para
01:43
the next point, which is more important. You're going to add spice. Now, you're
24
103230
4110
o próximo ponto, o que é mais importante. Você vai adicionar tempero. Agora, você está
01:47
thinking "spice" as in food — same thing; you want to give your writing
25
107340
3720
pensando em "tempero" como na comida - a mesma coisa; você quer dar sabor à sua escrita
01:51
flavour. You don't want your reading to be very boring, just, you know... here's
26
111060
3930
. Você não quer que sua leitura seja muito chata, apenas, você sabe... aqui estão
01:54
details, details, details. You want to give it a little bit of excitement for
27
114990
3960
detalhes, detalhes, detalhes. Você quer dar um pouco de emoção para
01:58
the reader to keep his or her attention while you're giving him or her
28
118950
4350
o leitor manter sua atenção enquanto você está dando a ele ou ela
02:03
information. You can use it to show attitude; you can use it to show a lot
29
123330
4410
informações. Você pode usá-lo para mostrar atitude; você pode usá-lo para mostrar
02:07
of things. Okay?
30
127740
750
muitas coisas. OK?
02:08
So, let's look at an example. "The man in the hat stood up to leave". So,
31
128789
4710
Então, vejamos um exemplo. "O homem do chapéu levantou-se para sair". Então,
02:13
there's a pre-... there's a conference or a presentation, and the man who has
32
133499
4560
há uma pré-... há uma conferência ou uma apresentação, e o homem que está de
02:18
the hat on... so, we're using this... "in the hat" — this is a prepositional
33
138059
4500
chapéu... então, estamos usando isso... "no chapéu" — essa é uma
02:22
phrase. And yes, it gives a bit of a visual; it gives a description, but
34
142559
3660
frase preposicional. E sim, dá um pouco de visual; dá uma descrição, mas
02:26
more: It's used to identify which man. There are a lot of people in the room.
35
146219
4440
mais: é usado para identificar qual homem. Há muitas pessoas na sala.
02:31
So, "The man in the hat stood up to leave". Okay, so you're giving me
36
151049
3480
Então, "O homem do chapéu levantou-se para sair". Ok, então você está me dando
02:34
information. I know there's a man. I know he's wearing a hat. I know he stood
37
154529
4320
informações. Eu sei que há um homem. Eu sei que ele está usando um chapéu. Eu sei que ele se
02:38
up; looks like he's about to leave. But that doesn't give me very much
38
158849
3630
levantou; parece que ele está prestes a sair. Mas isso não me dá muita
02:42
information, as a reader. I can't really visualize the situation. So, look at
39
162479
4470
informação, como leitor. Eu realmente não consigo visualizar a situação. Então, veja
02:46
what I did: "The elderly gentleman in a fedora hat". So, first of all, I changed
40
166949
4980
o que eu fiz: "O senhor idoso de chapéu fedora". Então, antes de tudo, mudei
02:51
"man" to "gentleman". "Gentleman" is still... it's still a man, but I'm
41
171959
3900
"homem" para "cavalheiro". "Cavalheiro" ainda é... ainda é um homem, mas estou
02:55
adding the adjective, here: "gentle" — just making a different sort of
42
175859
2820
acrescentando o adjetivo, aqui: "gentil" — apenas fazendo um tipo diferente de
02:58
connotation; a different subtle difference in meaning. "Elderly". Now,
43
178679
4350
conotação; uma diferença sutil diferente no significado. "Idoso". Agora,
03:03
basically what this does is it give you a different impression of this man. He's
44
183029
4410
basicamente o que isso faz é dar a você uma impressão diferente desse homem. Ele
03:07
not a young man; he's not a middle-aged man — he's a little bit older. So, older
45
187439
3870
não é um jovem; ele não é um homem de meia-idade - ele é um pouco mais velho. Portanto, as pessoas mais velhas
03:11
people have a different approach to them; a different view of them. Right?
46
191819
3750
têm uma abordagem diferente ; uma visão diferente deles. Certo?
03:16
"...in the fedora hat". Now, a "fedora hat" is basically a... has a rim; a
47
196139
4560
"... no chapéu fedora". Agora, um " chapéu fedora" é basicamente um... tem uma borda; uma
03:20
brim. It's like a... in the top, and then it's a little bit tucked in. You
48
200699
3540
borda. É como um... em cima, e então é um pouco dobrado. Você
03:24
don't need to know, but it gives you a general idea. It's not, like, a baseball
49
204239
3900
não precisa saber, mas dá uma ideia geral. Não é tipo um
03:28
cap. Right? It's an... it's a hat that an elderly gentleman would wear, for
50
208139
4650
boné de beisebol. Certo? É um... é um chapéu que um senhor idoso usaria, por
03:32
example. So, "The elderly gentleman in a fedora hat". Plus, we also have a
51
212789
3870
exemplo. Então, "O senhor idoso em um chapéu fedora". Além disso, também temos uma
03:36
different impression of "elderly men in hats" than we do of "young men in
52
216659
3750
impressão diferente de "homens idosos de chapéu" do que de "jovens de
03:40
baseball caps". Right? So, right away, I'm giving you a more detailed visual; a
53
220409
4920
boné de beisebol". Certo? Então, de imediato, estou dando a vocês um visual mais detalhado; uma
03:45
better description of this person. And your impression of the situation has to
54
225329
5250
descrição melhor dessa pessoa. E sua impressão da situação tem que
03:50
change because of it. Right? "...stood up in a huff". (exhales) That's called a
55
230579
5550
mudar por causa disso. Certo? "... levantou-se em um acesso de raiva". (expira) Isso é chamado de
03:56
"huff", basically. So, "he stood up in a huff", so he stood up a little bit
56
236429
2820
"huff", basicamente. Então, "ele se levantou furioso", então ele se levantou um pouco
03:59
angrily. He's not... he's not very pleased with what's going on in the
57
239279
3450
zangado. Ele não... ele não está muito satisfeito com o que está acontecendo na
04:02
conference or the presentation. So, he stood up a little bit angrily, intending
58
242729
4320
conferência ou na apresentação. Então, ele se levantou um pouco zangado, pretendendo ir
04:07
to leave. So, it's... obviously he's going to leave. But right away, I have a
59
247049
4260
embora. Então, é... obviamente ele vai sair. Mas imediatamente, tenho uma
04:11
very different image in this sentence than I do in this sentence just because
60
251309
3810
imagem muito diferente nesta frase do que nesta frase só porque
04:15
I gave more details. And notice here: "in a huff" — this is a prepositional
61
255119
4350
dei mais detalhes. E observe aqui: "in a huff" - esta é uma
04:19
phrase. It's telling you how he stood up, so it's an adverb. So, prepositional
62
259469
4890
frase preposicional. Está contando como ele se levantou, então é um advérbio. Então,
04:24
phrases as adverbs or adjectives, or just simple adverbs and adjectives. Now,
63
264359
5550
frases preposicionais como advérbios ou adjetivos, ou apenas advérbios e adjetivos simples. Agora,
04:30
number one, this goes very clearly directly with number two: Appeal to the
64
270299
5940
número um, isso vai muito claramente com o número dois: Apelo aos
04:36
senses. Sight, smell, sound, taste, and touch — the five senses. Make sure that
65
276239
5880
sentidos. Visão, olfato, audição, paladar e tato — os cinco sentidos. Certifique-se de que
04:42
you're appealing to the reader's senses. Why? That way the reader can engage with
66
282119
5220
você está apelando para os sentidos do leitor. Por que? Dessa forma, o leitor pode se envolver com
04:47
the situation; with the topic; with the character; with the people being... he
67
287369
5160
a situação; com o tema; com o personagem; com as pessoas sendo...
04:52
or she is reading about. Right? It creates a mental picture, and it allows
68
292529
4830
sobre as quais ele ou ela está lendo. Certo? Ele cria uma imagem mental e permite que
04:57
the reader to relate.
69
297359
1560
o leitor se relacione.
04:59
So, "The suspect's clothes were dirty, suggesting he slept outside or in the
70
299350
5580
Então, "as roupas do suspeito estavam sujas, sugerindo que ele dormiu do lado de fora ou nas
05:04
streets the night before." So, okay. The suspect's clothes were dirty. Dirty,
71
304930
4560
ruas na noite anterior". Então, tudo bem. As roupas do suspeito estavam sujas. Sujo,
05:09
okay. You think maybe he spilled some coffee on himself. "...suggesting he
72
309520
3600
ok. Você acha que talvez ele tenha derramado café em si mesmo. "... sugerindo que ele
05:13
slept outside the night before or on the streets the night before" doesn't
73
313120
4290
dormiu fora na noite anterior ou nas ruas na noite anterior"
05:17
really... you can't really relate that. So, we want to give you a more visual,
74
317410
5070
realmente não ... você realmente não pode relacionar isso. Assim, queremos dar-lhe um aspecto mais visual,
05:22
and we want to appeal to your senses. "The suspect's clothes were covered in
75
322480
5280
e queremos apelar aos seus sentidos. "As roupas do suspeito estavam cobertas de
05:27
brown stains and dust. They had ragged holes throughout and gave off a pungent
76
327760
6930
manchas marrons e poeira. Elas tinham buracos e exalavam um
05:34
odour of old sweat and garbage." So, not just dirty, but stains; brown stains,
77
334690
6060
odor pungente de suor velho e lixo." Portanto, não apenas sujo, mas com manchas; manchas marrons,
05:40
and no. We can guess where brown stains came from; they can come from anything.
78
340750
3810
e não. Podemos adivinhar de onde vieram as manchas marrons ; eles podem vir de qualquer coisa.
05:45
"He was full of dust". Okay? "There were holes all over his clothes", not just
79
345100
5280
"Ele estava cheio de poeira". OK? "Havia buracos por toda a roupa", não apenas um
05:50
hole, like this; but a ragged hole. So, the "ragged" gives you a sense of touch;
80
350440
5430
buraco, assim; mas um buraco irregular. Assim, o "esfarrapado" dá a você uma sensação de tato;
05:55
like, a little bit of texture as well. Okay? Means, like, maybe he got caught
81
355870
3450
tipo, um pouco de textura também. OK? Significa que talvez ele tenha ficado preso
05:59
in something and it ripped. Okay? And he... "ragged holes". "...gave off a
82
359320
4800
em alguma coisa e rasgou. OK? E ele... "buracos irregulares". "...exalava um
06:04
pungent odor". A "pungent" means a very strong smell. "Pungent odour" — strong,
83
364120
4950
odor pungente". Um "pungente" significa um cheiro muito forte. "Odor pungente" —
06:09
sharp smell; not good one. Right? "Pungent" is not good. "...of old sweat"
84
369070
4650
cheiro forte e penetrante; não é bom. Certo? "Pungente" não é bom. "...de suor antigo"
06:14
means he hasn't showered in a while or bathed. "...and garbage" means he was
85
374260
4320
significa que ele não toma banho ou toma banho há algum tempo . "... e lixo" significa que ele estava
06:18
covered in maybe food; maybe somebody's garbage. Maybe he slept in a dumpster.
86
378580
4530
coberto talvez de comida; talvez o lixo de alguém . Talvez ele tenha dormido em uma lixeira.
06:23
And then: "suggesting that he had spent the night on the street". So, this
87
383620
4080
E depois: "sugerindo que passou a noite na rua". Então, essa
06:27
description — the visual description makes the conclusion that he slept in
88
387880
4380
descrição — a descrição visual faz com que a conclusão de que ele dormia
06:32
the streets, first of all, much easier to accept as a reader and more obvious.
89
392260
5760
na rua, antes de tudo, seja muito mais fácil de aceitar como leitor e mais óbvia.
06:38
And you're looking at him; you have a very different impression of him. He's
90
398260
3750
E você está olhando para ele; você tem uma impressão muito diferente dele. Ele
06:42
no longer a suspect. A "suspect", you think criminal. Okay? This guy, you have
91
402010
5850
não é mais um suspeito. Um "suspeito", você acha criminoso. OK? Esse cara, você tem
06:47
to feel a little bit sorry for, or... either you feel sorry for him or he's a
92
407860
4530
que sentir um pouco de pena, ou... ou você sente pena dele ou ele é um
06:52
little bit pathetic. Right? So, you don't know if you feel bad for him, or
93
412390
2760
pouco patético. Certo? Então, você não sabe se se sente mal por ele, ou se
06:55
some people will actually feel even worse and needs more punishment,
94
415300
3840
algumas pessoas vão se sentir ainda pior e precisam de mais punição,
06:59
etcetera. It doesn't matter, but you're creating an impression by appealing to
95
419170
4650
etc. Não importa, mas você está criando uma impressão apelando para
07:03
the reader's senses. Okay? So, that's two. Let's look at a couple more.
96
423820
4710
os sentidos do leitor. OK? Então, são dois. Vejamos mais alguns.
07:08
Okay. So, now, we're going to look at three more tools; and these are actually
97
428800
3510
OK. Então, agora, veremos mais três ferramentas; e estes são realmente
07:12
quite underused, I find. People don't use them enough because a lot of people
98
432310
4530
muito subutilizados, eu acho. As pessoas não os usam o suficiente porque muitas pessoas
07:16
are afraid to use them. Okay? Don't be; they're very good tools for description.
99
436840
4200
têm medo de usá-los. OK? Não seja; são ferramentas muito boas para descrição.
07:21
We're looking at simile, metaphor, and analogy. Now, good writers or
100
441370
5010
Estamos olhando para símile, metáfora e analogia. Agora, bons escritores ou
07:26
professional writers use these all the time because it's very easy for a reader
101
446380
5250
escritores profissionais usam isso o tempo todo porque é muito fácil para um leitor
07:31
to understand something by looking at something else. Okay? If something is a
102
451840
4020
entender algo olhando para outra coisa. OK? Se alguma coisa é um
07:35
little bit complicated, give them something else that's... they can make
103
455860
4020
pouco complicada, dê a eles outra coisa que é... eles podem fazer
07:39
the relay... the relationship between them, basically. They can connect the
104
459880
3960
o revezamento... a relação entre eles, basicamente. Eles podem conectar as
07:43
two things and get an understanding. So, when we use simile, we're comparing
105
463840
4200
duas coisas e obter um entendimento. Então, quando usamos símile, estamos comparando
07:48
something to something unrelated. They don't have to be similar things; they
106
468040
3330
algo com algo não relacionado. Eles não precisam ser coisas semelhantes; eles
07:51
could be completely different, but you're comparing them because they have
107
471370
3120
podem ser completamente diferentes, mas você os está comparando porque eles têm
07:54
the same effect on the reader's understanding. And we... with simile, we
108
474490
4440
o mesmo efeito na compreensão do leitor. E nós... com símile,
07:58
use: "as" or "like". So, for example, if I want to describe Jim — okay? — Jim's a
109
478930
5490
usamos: "as" ou "like". Então, por exemplo, se eu quiser descrever Jim - ok? — Jim é um
08:04
very big guy. Like, he's very tall, very wide; and when he walks, if... if he
110
484420
6090
cara muito grande. Tipo, ele é muito alto, muito largo; e quando ele anda, se... se ele
08:10
hits somebody, even by accident, he will knock them over; maybe even hurt them.
111
490510
4230
bater em alguém, mesmo sem querer, ele vai derrubar; talvez até machucá-los.
08:15
So, "Jim looks like a human wrecking ball". Now, if you're not sure what a
112
495190
3120
Então, "Jim parece uma bola de demolição humana ". Agora, se você não tem certeza do que é um
08:18
human... like, what a "wrecking ball" is, like, you have a chain on a... like,
113
498310
6810
humano... tipo, o que é uma "bola de demolição", tipo, você tem uma corrente em um... tipo,
08:25
a truck, whatever, with a huge metal ball that they use to... if they want to
114
505120
5220
um caminhão, tanto faz, com uma enorme bola de metal que eles usam para... se eles querem
08:30
destroy a building or break down some walls, the ball goes up, they drop it,
115
510340
4740
destruir um prédio ou quebrar algumas paredes, a bola sobe, eles a deixam cair,
08:35
it goes: "Boom" — the whole building kind of destructs. Jim looks like this.
116
515080
4920
ela diz: "Boom" - todo o prédio meio que destrói. Jim se parece com isso.
08:40
Does he really look like that? Of course not. But you create an image; you create
117
520510
5070
Ele realmente se parece com isso? Claro que não. Mas você cria uma imagem; você cria
08:45
an impression — a very big, very strong, very dangerous to walk into. Now, a
118
525580
5520
uma impressão - uma impressão muito grande, muito forte, muito perigosa de entrar. Agora, uma
08:51
metaphor is very similar. We can look at two completely different things, and use
119
531100
5310
metáfora é muito semelhante. Podemos olhar para duas coisas completamente diferentes e usá-
08:56
them as an... as a way to connect ideas for the reader. Right? So, basically,
120
536410
4710
las como um... como uma forma de conectar ideias para o leitor. Certo? Então, basicamente,
09:01
we're using something to mean something else. Now, the difference is that we
121
541120
4860
estamos usando algo para significar outra coisa. Agora, a diferença é que nós
09:05
state it as a fact. So, I say: "Jim is a human wrecking ball". Of course, he's
122
545980
5460
afirmamos isso como um fato. Então, eu digo: "Jim é uma bola de demolição humana". Claro, ele
09:11
not. But by saying it like that, we give the impression of what kind of...
123
551440
4020
não é. Mas, dizendo assim, damos a impressão de que tipo de...
09:15
physically, what kind of person Jim is. He's big, he's strong, he's dangerous.
124
555670
4980
fisicamente, que tipo de pessoa Jim é. Ele é grande, ele é forte, ele é perigoso.
09:20
Okay? And we have analogy. Now, analogy is similar to both of these, but we use
125
560710
5970
OK? E temos analogia. Agora, a analogia é semelhante a ambos, mas usamos a
09:26
analogy to explain something that's complicated by explaining something
126
566680
5220
analogia para explicar algo que é complicado explicando algo
09:31
that's more simple. Okay? And, usually, it's much more developed than a simile
127
571900
4500
que é mais simples. OK? E, geralmente, é muito mais desenvolvido do que um símile
09:36
or a metaphor. Okay? So, we're explaining something by explaining
128
576400
3690
ou uma metáfora. OK? Então, estamos explicando algo explicando
09:40
something else. So, if I want to explain why it's dangerous to walk in front of
129
580090
4260
outra coisa. Então, se eu quiser explicar por que é perigoso andar na frente de
09:44
Jim — well, he's really big. Well, think of it like this: "You know how a
130
584350
4050
Jim - bem, ele é muito grande. Bem, pense assim: "Você sabe como uma
09:48
wrecking ball is used to bring down a building because it's so big and strong?
131
588400
4140
bola de demolição é usada para derrubar um prédio porque é muito grande e forte?
09:52
And when it hits the building walls, the walls collapse and the whole building
132
592690
3420
E quando ela atinge as paredes do prédio, as paredes desabam e todo o prédio
09:56
comes down? Well, Jim is like that." Okay? And that's the analogy. Here's a
133
596110
4470
cai? Bem, Jim é assim." OK? E essa é a analogia. Aqui está uma
10:00
little situation. Here's Jim. Jim is similar to this, and that's where we
134
600580
4650
pequena situação. Aqui está Jim. Jim é parecido com isso, e é aí que
10:05
have the analogy. Okay? So, very important tools. Now, I'm going to show
135
605230
4230
temos a analogia. OK? Então, ferramentas muito importantes. Agora, vou mostrar
10:09
you some more examples, so you'll have a better understanding of these.
136
609460
3450
mais alguns exemplos, para que você os entenda melhor.
10:13
Okay. So, let's look at some examples of similes, metaphor... simile, metaphor,
137
613110
3810
OK. Então, vejamos alguns exemplos de símiles, metáforas... símiles, metáforas
10:16
and analogy. Now, again, similes are the easiest to identify because you have
138
616920
4770
e analogias. Agora, novamente, os símiles são os mais fáceis de identificar porque você tem
10:22
"as" or "like". "Janet sings beautifully. Her voice is like an
139
622050
4890
"como" ou "como". "Janet canta lindamente. Sua voz é como a de um
10:26
angel's". So, again, I'm comparing her voice, an angel's voice — you can have
140
626940
5010
anjo". Então, novamente, estou comparando a voz dela, a voz de um anjo - você pode ter
10:31
that imagery together, and she obviously.... again, you imagine an
141
631950
3450
essa imagem junto, e ela obviamente... novamente, você imagina que a
10:35
angel's voice is very beautiful and clear — that's what Janet's voice is
142
635400
3870
voz de um anjo é muito bonita e clara - é assim que é a voz de Janet
10:39
like. Okay? And that's why it's very simple with a "like". Remember: "like"
143
639270
4830
. OK? E é por isso que é muito simples com um "like". Lembre-se: "like"
10:44
followed by a noun; "as" followed by a clause — if you're wondering the
144
644550
3720
seguido de um substantivo; "como" seguido por uma cláusula - se você está se perguntando a
10:48
difference. Now, conspiracy theorists would like us to believe that the Earth
145
648270
4380
diferença. Agora, os teóricos da conspiração gostariam que acreditássemos que a Terra
10:52
is flat. Obviously, they don't want us to believe the Earth is flat, or the
146
652650
3150
é plana. Obviamente, eles não querem que acreditemos que a Terra é plana, ou que a
10:55
Earth is not flat, but they want us to believe that we shouldn't believe
147
655800
4020
Terra não é plana, mas querem que acreditemos que não devemos acreditar em
10:59
everything we're told by scientists, or everything we're told by experts, or
148
659850
4140
tudo o que dizem os cientistas, ou tudo o que dizem os especialistas , como
11:03
whatever. Right? Everybody wants you to go out... the conspiracy theorists want
149
663990
4620
queiras. Certo? Todo mundo quer que você saia... os teóricos da conspiração querem que
11:08
you to go out and find out for yourself: "What is going on?" Get all the
150
668610
4170
você saia e descubra por si mesmo: "O que está acontecendo?" Obtenha todas as
11:12
information; don't believe everything you're told. Okay? And everything is
151
672780
5100
informações; não acredite em tudo que te dizem. OK? E tudo é
11:17
actually quite simple. The Earth is flat — think, like, the old days. Now, if you
152
677880
5220
realmente muito simples. A Terra é plana - pense, tipo, nos velhos tempos. Agora, se você
11:23
want to know some more famous examples of a metaphor: "All the world's a stage,
153
683100
4920
quiser conhecer alguns exemplos mais famosos de metáfora: "Todo o mundo é um palco,
11:28
and all the men and women merely players". If you're not sure where this
154
688080
3600
e todos os homens e mulheres são apenas atores". Se você não tem certeza de onde isso
11:31
came from, it's Shakespeare. Okay? "All the world's a stage" means life, or
155
691680
4770
veio, é Shakespeare. OK? "Todo o mundo é um palco" significa vida, ou
11:36
the... the whole world we live on is a theatre stage, and all of us are just
156
696450
4740
o... todo o mundo em que vivemos é um palco de teatro, e todos nós somos apenas
11:41
players. So, he's comparing life to a play. Okay? That's a direct metaphor.
157
701190
5190
atores. Então, ele está comparando a vida a uma peça. OK? Essa é uma metáfora direta.
11:46
And remember: "All the world's a stage" — this is a "be" verb "is", stated like
158
706620
4530
E lembre-se: "Todo o mundo é um palco" - este é um verbo "ser" "é", afirmado como
11:51
a fact. "The world is a stage" — nothing more. "We are just actors". We come on;
159
711150
4530
um fato. "O mundo é um palco" - nada mais. "Somos apenas atores". Nós chegamos;
11:55
we get off. That's life. We were... we're born, we die, we do... we act our
160
715680
4680
nós descemos. Isso é vida. Nós fomos... nascemos, morremos, fazemos... fazemos a nossa
12:00
part throughout. Okay? And analogy. Expressing an idea clearly in writing is
161
720360
6330
parte o tempo todo. OK? E analogia. Expressar uma ideia claramente por escrito é
12:06
difficult. Now, how are you going to explain to someone why expressing an
162
726690
4530
difícil. Agora, como você vai explicar para alguém por que expressar uma
12:11
idea in writing is difficult? It's a very abstract idea. It's very difficult
163
731220
3930
ideia por escrito é difícil? É uma ideia muito abstrata. É muito difícil
12:15
to explain that. So, you're going to use an analogy. Okay? Let me just erase this
164
735150
5370
explicar isso. Então, você vai usar uma analogia. OK? Deixe-me apagar isso
12:20
and put a period; start a new sentence. "It's like trying to copy a photo in the
165
740520
5190
e colocar um ponto final; iniciar uma nova frase. “É como tentar copiar uma foto na
12:25
writer's mind, and pasting it in the reader's". So, I think everybody knows
166
745710
4500
mente do escritor e colá-la na do leitor”. Então, acho que todo mundo sabe
12:30
copy and paste. Everybody uses computers; everybody cuts and pastes
167
750210
5850
copiar e colar. Todo mundo usa computadores; todo mundo recorta e cola
12:36
things all over the place. So, I'm comparing writing to copying and
168
756060
4200
coisas em todos os lugares. Então, estou comparando escrever com copiar e
12:40
pasting. It's very difficult to be a writer to express ideas clearly, because
169
760260
4500
colar. É muito difícil ser um escritor expressar ideias com clareza, porque
12:44
we're trying to get... the writer is trying to get his or her mental picture
170
764760
4050
estamos tentando conseguir... o escritor está tentando colocar sua imagem mental
12:48
or ideas into the reader's head, which is very difficult to do. It's like copy
171
768840
4860
ou ideias na cabeça do leitor, o que é muito difícil de fazer. É como copiar
12:53
and paste. But that's not a very easy thing to do because we're not computers.
172
773850
4200
e colar. Mas isso não é uma coisa muito fácil de fazer porque não somos computadores.
12:58
Right? We're human beings; we have our own ideas. The reader has his or her own
173
778050
4500
Certo? Somos seres humanos; temos nossas próprias ideias. O leitor tem sua própria
13:02
mind; the writer has his or her own mind. But I can... I can express to you
174
782550
5610
mente; o escritor tem sua própria mente. Mas eu posso... eu posso te expressar o
13:08
how difficult it is by giving you something easier to understand, like,
175
788160
4620
quanto é difícil te dar algo mais fácil de entender, tipo,
13:12
copying and pasting. Okay?
176
792780
2280
copiar e colar. OK?
13:15
So, these are the tools you're going to use in writing. Use them a lot. Now,
177
795330
3570
Portanto, essas são as ferramentas que você usará para escrever. Use-os muito. Agora,
13:18
especially those of you taking tests, like IELTS, TOEFL, SAT, ACE, CAE —
178
798900
4680
especialmente aqueles que estão fazendo testes, como IELTS, TOEFL, SAT, ACE, CAE -
13:23
whatever. All these... all the writing sections can use this; especially for
179
803580
5040
tanto faz. Todas essas... todas as seções de redação podem usar isso; especialmente para
13:28
descriptive essays, but even other essays. When you want to make a point
180
808620
3780
ensaios descritivos, mas mesmo outros ensaios. Quando quiser deixar um ponto
13:32
very clear, compare it to something simpler, or easier for a reader to
181
812400
4260
muito claro, compare-o com algo mais simples ou mais fácil para o leitor
13:36
understand. Use adjectives and adverbs, prepositions, prepositional phrases,
182
816660
4830
entender. Use adjetivos e advérbios, preposições, frases preposicionais,
13:41
make sure you appeal to the senses, and the reader will be... will have a much
183
821850
4590
certifique-se de apelar aos sentidos, e o leitor será... terá muito
13:46
easier time getting your ideas. Okay? Now, if you have any questions or
184
826440
4290
mais facilidade em captar suas ideias. OK? Agora, se você tiver alguma dúvida ou
13:50
comments, please go to www.engvid.com; there's a comment section — you can ask
185
830730
4290
comentário, acesse www.engvid.com; há uma seção de comentários - você pode
13:55
me questions there. There's also a quiz, if you can... I'll give you some
186
835020
3690
me fazer perguntas lá. Há também um questionário, se puder... Vou dar alguns
13:58
examples of metaphors and similes, analogies, etcetera that you can
187
838740
3780
exemplos de metáforas e símiles, analogias, etc. com os quais você pode
14:02
practice with. Please go to my YouTube channel and subscribe. And come back for
188
842520
5970
praticar. Acesse meu canal no YouTube e se inscreva. E volte para
14:08
more helpful lessons, I hope. I'll see you then. Bye.
189
848490
3300
mais lições úteis, espero. Vejo você então. Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7