Improve your English: ALL or WHOLE?

837,635 views ・ 2013-05-26

Adam’s English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:02
Hi again. Adam here. www.engvid.com. I have another lesson for you today. This is actually
0
2281
6289
Oi de novo. Adão aqui. www.engvid.com. Eu tenho outra lição para você hoje. Este é realmente
00:08
a request by Feresque -- Feresser? I hope I'm saying it right. Sorry about that. It
1
8570
5569
um pedido de Feresque - Feresser? Espero estar falando certo. Desculpe por isso.
00:14
was in the comments section of www.engvid.com. Please leave questions and comments and requests
2
14139
6041
Foi na seção de comentários de www.engvid.com. Por favor, deixe perguntas e comentários e pedidos
00:20
and we'll do our best to get them for you. So the request was: the difference between
3
20180
5140
e faremos o nosso melhor para obtê-los para você. Então o pedido foi: a diferença entre
00:25
"all" and "whole". Now, the reason I also chose this lesson is because this is a very
4
25320
5109
"all" e "whole". Agora, a razão pela qual também escolhi esta lição é porque esse é um
00:30
common mistake that students make. They mix these two up all the time. They have very
5
30429
6040
erro muito comum que os alunos cometem. Eles misturam esses dois o tempo todo. Eles têm
00:36
specific roles in situations. We're going to look at them today.
6
36469
4901
papéis muito específicos em situações. Nós vamos olhar para eles hoje.
00:41
The first and most important thing to remember about "all" versus "whole" is where to put
7
41370
4290
A primeira e mais importante coisa a lembrar sobre "todos" versus "todo" é onde colocar
00:45
the definite article "the". So it's always "all the" whatever you're talking about, "the
8
45660
7000
o artigo definido "o". Portanto, é sempre "todo o" sobre o que você está falando, "o
00:53
whole" whatever you're talking about, so always "the" after "all", "the" before "whole". Now,
9
53149
8181
todo" sobre o que você está falando, então sempre " o" depois de "tudo", "o" antes de "todo". Agora,
01:01
they sound a little bit similar, "all", "whole", but not. Right? So be careful about pronunciation.
10
61449
7000
eles soam um pouco parecidos, "all", "whole", mas não. Certo? Portanto, tenha cuidado com a pronúncia.
01:08
Sometimes people might think you're mixing them up just because of pronunciation: "all",
11
68459
4511
Às vezes, as pessoas podem pensar que você as está confundindo apenas por causa da pronúncia: "all",
01:12
"whole". Make sure you get that "H" sound and that "O" sound together.
12
72970
5330
"whole". Certifique-se de obter o som "H" e o som "O" juntos.
01:18
Now, what's the difference between "all" and "whole"? "All", you're talking about "everything".
13
78300
7000
Agora, qual é a diferença entre "all" e "whole"? "Todos", você está falando de "tudo".
01:25
Whatever it is you're talking about, you're talking about all of it, basically: everything,
14
85860
4840
Seja o que for que você esteja falando, você está falando sobre tudo, basicamente: tudo,
01:30
one, etc. When you're talking about "whole", you're talking about a "complete" something:
15
90700
6100
um, etc. Quando você está falando sobre "todo", você está falando sobre algo "completo":
01:36
a complete package, a complete group, a complete container of something, right? Whatever it
16
96800
6890
um pacote completo , um grupo completo, um recipiente completo de alguma coisa, certo? Seja o que for que
01:43
is you're talking about, it has to be complete, right? It has pieces inside, and then the
17
103690
4940
você esteja falando, tem que ser completo, certo? Tem pedaços dentro, e então o
01:48
whole is the complete collection of whatever it is you're talking about, whereas "all"
18
108630
4310
todo é a coleção completa de tudo o que você está falando, enquanto "tudo"
01:52
is just everything that's involved with that noun, etc. So I'm going to give you a very
19
112940
6760
é apenas tudo que está envolvido com esse substantivo, etc. Então, vou dar um
01:59
quick example: You're sitting -- your friend went on a trip out of town. He had to take
20
119700
6210
exemplo muito rápido : Você está sentado - seu amigo fez uma viagem para fora da cidade. Ele teve que pegar
02:05
the bus for two hours to his friend's house in Montreal, let's say. He comes back. You
21
125910
7000
o ônibus por duas horas até a casa de um amigo em Montreal, digamos. Ele volta. Você
02:13
ask him "How was the trip?", and he goes, "Oh, my God, there was a baby on the bus,
22
133017
6073
pergunta a ele "Como foi a viagem?", E ele diz: "Oh, meu Deus, havia um bebê no ônibus
02:19
and the baby cried all the time." But if he said, "The baby cried the whole time", do
23
139090
7000
e o bebê chorava o tempo todo". Mas se ele dissesse: "O bebê chorou o tempo todo",
02:26
you think that it's a different meaning? Usually people will understand the same thing, but
24
146120
7000
você acha que é um significado diferente? Normalmente as pessoas vão entender a mesma coisa, mas
02:33
technically, "all the time" doesn't mean two hours crying. It means "cried, stopped, cried,
25
153350
6390
tecnicamente, "o tempo todo" não significa duas horas chorando. Significa "chorou, parou, chorou,
02:39
stopped, cried, stopped." It seemed like he was crying throughout the trip, okay? But
26
159740
7000
parou, chorou, parou". Parecia que ele estava chorando durante toda a viagem, ok? Mas
02:47
if somebody said, "The baby cried the whole time", I understand "two hours, baby crying,
27
167290
6440
se alguém disser: "O bebê chorou o tempo todo", eu entendo "duas horas, bebê chorando,
02:53
wah, wah, wah, two hours." It could drive a person crazy. "All the time" -- he cried
28
173730
6060
wah, wah, wah, duas horas". Isso pode levar uma pessoa à loucura. "Todo o tempo" - ele chorou
02:59
enough times that it seemed like a long time. "The whole time" means for two hours straight,
29
179790
5980
tantas vezes que pareceu muito tempo. "Todo o tempo" significa duas horas seguidas,
03:05
non-stop. Okay. So that's a big difference between "all" and "whole", okay? "The whole
30
185770
6290
sem parar. OK. Essa é uma grande diferença entre "all" e "whole", ok? "O
03:12
time", I'm talking about the specific duration, the complete journey, two hours. "All the
31
192060
5870
tempo todo", estou falando da duração específica, da viagem completa, duas horas. "O
03:17
time" - always: always crying, stopping. Always crying, stopping, crying, stopping, crying,
32
197930
5710
tempo todo" - sempre: sempre chorando, parando. Sempre chorando, parando, chorando, parando, chorando,
03:23
stopping. Not very much fun. But, "I studied all day" -- I have a test tomorrow; I studied
33
203640
7000
parando. Não muito divertido. Mas, "estudei o dia todo" -- tenho prova amanhã; Eu estudei o
03:30
all day. "I studied the whole day." In this case, I would understand the exact same thing
34
210730
5870
dia todo. "Eu estudei o dia inteiro." Neste caso, eu entenderia exatamente a mesma coisa
03:36
as well. You can switch these two. But "all day" means, "I studied. I took a break. I
35
216600
6380
também. Você pode alternar esses dois. Mas "o dia todo" significa: "Estudei. Fiz uma pausa.
03:42
studied. I didn't do anything else -- only studied today." But "I studied the whole day"
36
222980
5510
Estudei. Não fiz mais nada - só estudei hoje". Mas "estudei o dia inteiro"
03:48
means "I sat at my desk, and I studied; I didn't stop." So that's one of the big differences
37
228490
5060
significa "sentei-me à minha escrivaninha e estudei; não parei". Essa é uma das grandes diferenças
03:53
between "all" and "whole". "Whole" we're talking about time, non-stop, continuous. "All" means
38
233550
7000
entre "tudo" e "todo". "Todo" estamos falando de tempo, ininterrupto, contínuo. "Todos" significa
04:01
in that day, many times, and that's basically -- you did -- that's the one activity that
39
241680
3740
naquele dia, muitas vezes, e isso é basicamente -- você fez -- essa é a única atividade que
04:05
you did, okay? So this is one aspect of "all" and "whole". "The" and duration, like, "always"
40
245420
9034
você fez, ok? Portanto, este é um aspecto de "tudo" e "todo". "O" e a duração, como, "sempre"
04:14
and the "complete" time of whatever it is you're talking about. We're going to look
41
254579
3840
e o tempo "completo" de tudo o que você está falando. Vamos ver
04:18
at a couple of other differences that are very important that you need to keep in mind.
42
258419
3991
algumas outras diferenças muito importantes que você precisa ter em mente.
04:22
Okay, so now we're going to look at a few other differences that are sometimes very
43
262410
4259
Ok, agora veremos algumas outras diferenças que às vezes são muito
04:26
small but important. So let's look at the two examples here first: "All my friends came."
44
266669
6061
pequenas, mas importantes. Portanto, vejamos primeiro os dois exemplos aqui: "Todos os meus amigos vieram".
04:32
"My whole group of friends came." What do you notice first about the differences between
45
272730
5420
"Todo o meu grupo de amigos veio." O que você percebe primeiro sobre as diferenças entre
04:38
these two? One, the possessive adjective -- my, his, your, etc. -- with "all" comes after
46
278150
8949
esses dois? Um, o adjetivo possessivo -- my, his, your, etc. -- com "all" vem depois de
04:47
"all" -- comes before "whole": "My whole group of friends came." So I can say "all my friends",
47
287210
9123
"all" -- vem antes de "whole": "My whole group of friends came." Então posso dizer "todos os meus amigos",
04:56
all individual friends, right? But remember what I said about "whole". "Whole" means something
48
296536
6344
todos os amigos individuais, certo? Mas lembre-se do que eu disse sobre "todo". "Todo" significa algo
05:02
complete, a complete package of something. So I have "group of friends" came. The meaning
49
302880
7000
completo, um pacote completo de algo. Então eu tenho "grupo de amigos" veio. O significado
05:10
is more or less the same, okay? But here I talk about the group; here I talk about the
50
310021
6178
é mais ou menos o mesmo, ok? Mas aqui falo do grupo; aqui eu falo sobre os
05:16
individuals. Very important to remember. But most important -- possessive, after "all",
51
316199
6440
indivíduos. Muito importante lembrar. Mas o mais importante -- possessivo, depois de "tudo",
05:22
before "whole", okay? That's one. Let's look at another thing. Sometimes you
52
322639
6151
antes de "todo", ok? Isso é um. Vejamos outra coisa. Às vezes você
05:28
can interchange the two words. The sentence looks exactly the same, but the meaning is
53
328790
5870
pode trocar as duas palavras. A frase parece exatamente a mesma, mas o significado é
05:34
very different, okay? "All cities were destroyed." So let's say for example there was an earthquake
54
334660
7000
bem diferente, ok? "Todas as cidades foram destruídas." Digamos, por exemplo, que houve um terremoto
05:41
or a volcano eruption in Hawaii, okay? In Hawaii there's -- there are many cities. Volcano
55
341970
7000
ou uma erupção vulcânica no Havaí, certo? No Havaí há -- há muitas cidades. Vulcão
05:49
erupted; lava flowed; earth shook; etc. "All cities were destroyed." But if I say, "Whole
56
349073
7846
entrou em erupção; a lava fluiu; a terra tremeu; etc. "Todas as cidades foram destruídas." Mas se eu disser: "
05:57
cities were destroyed", the meaning is very different. Here, "All cities were destroyed"
57
357010
7010
Cidades inteiras foram destruídas", o significado é muito diferente. Aqui, "Todas as cidades foram destruídas"
06:04
means no more cities. Every city -- destroyed. But if I say "whole cities", it means some
58
364020
6420
significa que não há mais cidades. Cada cidade - destruída. Mas se eu disser "cidades inteiras", significa que algumas
06:10
cities were completely destroyed, okay? I put marker on myself, sorry. "Whole cities
59
370440
7000
cidades foram completamente destruídas, ok? Eu coloquei marcador em mim, desculpe. "Cidades inteiras
06:17
destroyed" means "one city, completely destroyed, but there are other cities that are okay."
60
377449
6731
destruídas" significa "uma cidade, completamente destruída, mas há outras cidades que estão bem".
06:24
This one -- no more cities; all flat, all covered in lava. Okay, so that's one other
61
384180
6049
Este -- não há mais cidades; todo plano, todo coberto de lava. Ok, então isso é outra
06:30
thing. With "all", when you're talking about non-countable
62
390229
3931
coisa. Com "all", quando você está falando sobre substantivos não contáveis
06:34
nouns -- money, water, air, sugar, milk, non-countable nouns -- you're usually going to use "all".
63
394160
7000
-- dinheiro, água, ar, açúcar, leite, substantivos não contáveis -- você normalmente vai usar "all".
06:41
You're not going to say "whole the money" because it doesn't make any sense because
64
401750
4220
Você não vai dizer "todo o dinheiro" porque não faz sentido porque
06:45
it's not a complete thing. It's a singular, non-countable. "All the money was stolen.
65
405970
7000
não é uma coisa completa. É um singular, não contável. "Todo o dinheiro foi roubado.
06:53
All the water was drunk", or spilled or whatever the thing is. And you're not going -- and
66
413130
6539
Toda a água foi bebida", ou derramada ou o que quer que seja. E você não vai -- e
06:59
you're usually going to use "whole" with a singular, countable noun. You prefer to use
67
419669
5560
normalmente vai usar "todo" com um substantivo contável no singular. Você prefere usar
07:05
"whole" than "all" but it depends on the situation. Now, some people are going to ask me in the
68
425229
6461
"todo" do que "tudo", mas depende da situação. Agora, algumas pessoas vão me perguntar na
07:11
comments section -- but now they won't because I'll give you the answer right now -- why
69
431690
3650
seção de comentários -- mas agora não vão porque darei a resposta agora -- por que não
07:15
don't I say "all of my friends"? Why don't I say it? Because I don't need to, okay? This
70
435340
8494
digo "todos os meus amigos"? Por que não digo isso? Porque eu não preciso, ok? Esta
07:23
is an extra word. You don't need to use it. The only time you need to use "all of" is
71
443910
7000
é uma palavra extra. Você não precisa usá-lo. A única vez em que você precisa usar "todos" é
07:30
with an object pronoun -- all of them, all of it, all of us, all of whom -- with a clause,
72
450930
9958
com um pronome de objeto -- todos eles, tudo isso, todos nós, todos os quais -- com uma cláusula,
07:40
etc. Otherwise, you just don't need "of". It's a useless word. It doesn't help. It doesn't
73
460960
6620
etc. Caso contrário, você simplesmente não precisa " de". É uma palavra inútil. Isso não ajuda. Isso não
07:47
do anything. If I say "the whole of", it's also the exact same. I don't need to use it.
74
467580
5450
faz nada. Se eu disser "o todo", também é exatamente o mesmo. Eu não preciso usá-lo.
07:53
It means "the complete package". So that's another difference.
75
473030
4430
Significa "o pacote completo". Então essa é outra diferença.
07:57
The last one, and this is very, very important especially for those of you who are going
76
477460
3280
A última, e esta é muito, muito importante principalmente para vocês que vão
08:00
to be taking tests and grammar is important: "All students need to come to class early
77
480740
6980
fazer provas e gramática é importante: "Todos os alunos precisam vir cedo para a aula
08:07
tomorrow." "The whole class needs to come early tomorrow." Can you see the difference?
78
487720
7000
amanhã." "Toda a classe precisa chegar cedo amanhã." Você pode ver a diferença? A
08:15
Main thing to remember: with "all" and plural, you have the matching verb, students "need".
79
495310
7000
principal coisa a lembrar: com "all" e plural, você tem o verbo correspondente, Students "need".
08:22
Remember with "whole" you have a complete package, one package. The whole class "needs
80
502720
6800
Lembre-se de que com "todo" você tem um pacote completo, um pacote. A turma toda "needs
08:29
to", singular with the "S", plural without the "S", okay?
81
509520
6369
to", singular com "S", plural sem "S", ok?
08:35
So now you see all the differences between "all" and "whole", and I know that students
82
515889
6471
Então agora você vê todas as diferenças entre "tudo" e "todo", e eu sei que os alunos
08:42
are going to tell me, "I studied the whole time" or "I study all -- whole the time",
83
522360
4440
vão me dizer: "Eu estudei o tempo todo" ou "eu estudo tudo - o tempo todo",
08:46
that's what I hear often, "I study whole the time, but I don't improve." Now you will improve.
84
526800
4889
é o que eu ouço muitas vezes, "eu estudo o tempo todo, mas não melhoro." Agora você vai melhorar.
08:51
I hope, anyway. Go to www.engvid.com. Take the quiz. Practice a little bit more. If you
85
531689
6440
Eu espero, de qualquer maneira. Acesse www.engvid.com. Faça o teste. Pratique um pouco mais. Se você
08:58
have any questions or comments, write them in the comments. Also check out my video on
86
538129
4650
tiver quaisquer perguntas ou comentários, escreva-os nos comentários. Confira também meu vídeo em
09:02
www.youtube.com. Subscribe to my channel. It would be very nice of you, and I will see
87
542779
3930
www.youtube.com. Inscreva-se no meu canal. Seria muito gentil da sua parte e
09:06
you again very soon. Thanks.
88
546709
2853
nos veremos novamente em breve. Obrigado.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7