Learn English Vocabulary: Your Body & Organs

407,473 views ใƒป 2018-10-30

Adamโ€™s English Lessons


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Hi.
0
630
1000
ใ‚„ใ‚ใ€‚
00:01
Welcome to www.engvid.com.
1
1630
1190
www.engvid.com ใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
00:02
I'm Adam.
2
2820
1290
็งใฏใ‚ขใƒ€ใƒ ใงใ™ใ€‚
00:04
In today's video I'm going to give you a bit of an anatomy lesson.
3
4110
3650
ไปŠๆ—ฅใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงใฏ ใ€ๅฐ‘ใ—่งฃๅ‰–ๅญฆใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
00:07
Now, first of all, we have to understand a few things.
4
7760
3190
ใพใš ใ€ใ„ใใคใ‹ใฎใ“ใจใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:10
One, this is very scientific things and it's not necessarily important for everybody, but
5
10950
6139
1 ใค็›ฎใฏใ€ใ“ใ‚Œใฏ้žๅธธใซ็ง‘ๅญฆ็š„ใชใ“ใจใงใ‚ใ‚Šใ€ ๅฟ…ใšใ—ใ‚‚ใ™ในใฆใฎไบบใซใจใฃใฆ้‡่ฆใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒ
00:17
it's good to know.
6
17089
1180
ใ€็ŸฅใฃใฆใŠใใจใ‚ˆใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
00:18
You never know when you might have to talk to your doctor about some of these things,
7
18269
3891
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ“ใจใ€
00:22
some of these issues, and explain to them what's going on.
8
22160
3289
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๅ•้กŒใฎใ„ใใคใ‹ใซใคใ„ใฆใ€ใ„ใคๅŒปๅธซใซ็›ธ่ซ‡ ใ—ใ€ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“.
00:25
Or if the doctor needs to explain to you what is going on in your body, you can at least
9
25449
5540
ใพใŸใฏใ€ๅŒปๅธซใŒใ‚ใชใŸใฎไฝ“ใงไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚
00:30
have a basic idea of what he or she is speaking about.
10
30989
3461
ๅฝผใพใŸใฏๅฝผๅฅณใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฎๅŸบๆœฌ็š„ใช่€ƒใˆใ‚’็Ÿฅใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ .
00:34
Another thing to remember is: I'm not a doctor so if I'm not saying it exactly correct, let
11
34450
6881
่ฆšใˆใฆใŠใในใใ‚‚ใ†1ใคใฎใ“ใจใฏใ€็งใฏๅŒป่€…ใงใฏใชใ„ ใฎใงใ€ๆญฃ็ขบใซๆญฃใ—ใใชใ„ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ใใฎใพใพใซใ—ใฆใŠใ„
00:41
it go.
12
41331
1000
ใฆใใ ใ•ใ„.
00:42
It's all about English, not about medicine.
13
42331
1959
ๅŒปๅญฆใงใฏใชใ่‹ฑ่ชžใŒใ™ในใฆ ใงใ™ใ€‚
00:44
So, don't sue me for malpractice later.
14
44290
2990
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ๅพŒใงไธๆญฃ่กŒ็‚บใง็งใ‚’่จดใˆใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ ใ€‚
00:47
Okay?
15
47280
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
00:48
So we're going to start with anatomy.
16
48280
1530
ใใ‚Œใงใฏ ใ€่งฃๅ‰–ๅญฆใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:49
What is "anatomy"?
17
49810
1100
ใ€Œ่งฃๅ‰–ๅญฆใ€ใจใฏ๏ผŸ
00:50
This is basically the structure of the body, all the parts of the body, inside, outside,
18
50910
5970
ใ“ใ‚ŒใฏๅŸบๆœฌ็š„ใซไฝ“ใฎๆง‹้€ ใ€ไฝ“ใฎ ใ™ในใฆใฎ้ƒจๅˆ†ใ€ๅ†…ๅดใ€ๅค–ๅดใ€ใŠใ‚ˆใณใ™ในใฆใฎ้ƒจๅˆ†ใงใ™
00:56
and all around.
19
56880
1260
ใ€‚
00:58
And we're going to look today at the five vital organs.
20
58140
4160
ไปŠๆ—ฅ ใฏ 5 ใคใฎ้‡่ฆใช่‡“ๅ™จใซใคใ„ใฆ่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
01:02
"Organs" are basically pieces of equipment inside your body.
21
62300
5220
ใ€Œ่‡“ๅ™จใ€ใจใฏใ€ๅŸบๆœฌ็š„ใซ ไฝ“ๅ†…ใซใ‚ใ‚‹่ฃ…็ฝฎใงใ™ใ€‚
01:07
"Vital" means crucial, very, very important, very necessary.
22
67520
5059
ใ€ŒVitalใ€ใฏใ€ๆฑบๅฎš็š„ใ€ ้žๅธธใซ้‡่ฆใ€้žๅธธใซๅฟ…่ฆใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
01:12
So we're going to talk about the five vital organs, meaning that if anything happens to
23
72579
4430
ใงใฏใ€5 ใคใฎ้‡่ฆใชๅ™จๅฎ˜ใซใคใ„ใฆใŠ่ฉฑใ—ใ—ใพใ™ใ€‚ ใคใพใ‚Šใ€
01:17
these particular organs, you could die.
24
77009
2970
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ็‰นๅฎšใฎ ๅ™จๅฎ˜ใซไฝ•ใ‹ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใจใ€ไบบใฏๆญปใฌๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:19
Okay?
25
79979
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
01:20
So you have to be a little bit careful when it comes to taking care of them.
26
80979
3350
ใใฎ ใŸใ‚ใ€ไธ–่ฉฑใ‚’ใ™ใ‚‹ใจใใฏๅฐ‘ใ—ๆณจๆ„ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:24
And we're also going to look at the systems that they are parts of.
27
84329
4601
ใพใŸ ใ€ใใ‚Œใ‚‰ใŒๅซใพใ‚Œใ‚‹ใ‚ทใ‚นใƒ†ใƒ ใซใคใ„ใฆใ‚‚่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
01:28
Your body has lots of different systems that control and regulate what happens to your
28
88930
5030
็งใŸใกใฎไฝ“ใซใฏใ€ไฝ“ใซ่ตทใ“ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅˆถๅพกใŠใ‚ˆใณ่ชฟๆ•ดใ™ใ‚‹ใ•ใพใ–ใพใชใ‚ทใ‚นใƒ†ใƒ ใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Š ใพใ™
01:33
body, and we're going to look at how some of these work.
29
93960
3240
ใ€‚ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ„ใใคใ‹ใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๆฉŸ่ƒฝใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™.
01:37
Okay?
30
97200
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
01:38
Now, there are a lot more than five organs, there are more than five systems, but we're
31
98200
4130
่‡“ๅ™จใฏ 5 ใคไปฅไธŠใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€
01:42
only going to look at the vital five today.
32
102330
2059
ไปŠๆ—ฅใฏ้‡่ฆใช 5 ใคใ ใ‘ใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
01:44
We're going to start with your "heart".
33
104389
2320
็งใŸใกใฏ ใ‚ใชใŸใฎใ€Œๅฟƒใ€ใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใพใ™ใ€‚
01:46
So everybody knows more or less where your heart is, it's about middle of your chest,
34
106709
3781
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฎๅฟƒ่‡“ใŒใฉใ“ใซใ‚ใ‚‹ใ‹ใฏๅคšใ‹ใ‚Œๅฐ‘ใชใ‹ใ‚Œ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ไบบใซใ‚ˆใฃใฆ ใ€่ƒธใฎ็œŸใ‚“ไธญใ‚ใŸใ‚Šใ€
01:50
left or right, depending on the person.
35
110490
2829
ๅทฆใ‹ๅณ ใ‹ใงใ™ใ€‚
01:53
What the heart does is it pumps...
36
113319
3080
ๅฟƒ่‡“ ใŒใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใƒใƒณใƒ—ใงใ™...
01:56
Basically it pumps blood...
37
116399
3330
ๅŸบๆœฌ็š„ใซๅฟƒ่‡“ใฏ่ก€ๆถฒใ‚’้€ใ‚Šๅ‡บใ—ใพใ™...
01:59
It is a pump and it pumps blood throughout your system.
38
119729
3200
ใใ‚Œใฏใƒใƒณใƒ—ใงใ‚ใ‚Š ใ€ใ‚ใชใŸใฎใ‚ทใ‚นใƒ†ใƒ ๅ…จไฝ“ใซ่ก€ๆถฒใ‚’้€ใ‚Šๅ‡บใ—ใพใ™.
02:02
Right?
39
122929
1000
ๅณ๏ผŸ
02:03
It gets the blood flowing in and out.
40
123929
1390
่ก€ๆถฒ ใ‚’ๅ‡บๅ…ฅใ‚Šใ•ใ›ใพใ™ใ€‚
02:05
That's why we call it part of the "circulatory system".
41
125319
3061
ใใฎใŸใ‚ ใ€ใ€Œๅพช็’ฐๅ™จ็ณปใ€ใฎไธ€้ƒจใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
02:08
It circulates the blood throughout your body.
42
128380
3720
ๅ…จ่บซใซ่ก€ๆถฒใ‚’ๅพช็’ฐใ•ใ›ใฆ ใ„ใพใ™ใ€‚
02:12
The blood goes into the heart, fills up with oxygen, goes to the body, comes back to the
43
132100
4930
่ก€ๆถฒใฏๅฟƒ่‡“ใซๅ…ฅใ‚Šใ€ ้…ธ็ด ใงๆบ€ใŸใ•ใ‚Œใ€ไฝ“ใซ่กŒใใ€้…ธ็ด ใชใ—ใงๅฟƒ่‡“ใซๆˆปใฃใฆใใฆใ€
02:17
heart without oxygen, fills up again, and again, and again.
44
137030
3710
ไฝ•ๅบฆใ‚‚ไฝ•ๅบฆใ‚‚ๆบ€ใŸใ• ใ‚Œใพใ™.
02:20
The system is basically made up of the heart, of course.
45
140740
2970
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ‚ทใ‚นใƒ†ใƒ ใฏๅŸบๆœฌ ็š„ใซๅฟƒ่‡“ใงๆง‹ๆˆใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:23
The "blood vessels", these are the small, little lines of blood that reach all over
46
143710
4680
ใ€Œ่ก€็ฎกใ€ใจใฏใ€ ๅ…จ่บซใซๅผตใ‚Šๅทกใ‚‰ใ•ใ‚ŒใŸ็ดฐใ„่ก€็ฎกใฎใ“ใจ
02:28
your body.
47
148390
1310
ใงใ™ใ€‚
02:29
The "arteries", these are the big, the main blood vessels, the main pipelines, if you
48
149700
5861
ใ€Œๅ‹•่„ˆใ€ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏๅคงใใชไธป่ฆใช ่ก€็ฎกใงใ‚ใ‚Šใ€ไธป่ฆใชใƒ‘ใ‚คใƒ—ใƒฉใ‚คใƒณ
02:35
want to call them, that leave the heart full of oxygen and travel all around the body,
49
155561
5229
ใจๅ‘ผใณใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ๅฟƒ่‡“ ใ‚’้…ธ็ด ใงๆบ€ใŸใ—ใ€ไฝ“ไธญใ‚’็งปๅ‹•ใ—ใ€้…ธ็ด ใ‚’ๅ…จ่บซ
02:40
and spreading the oxygen all around.
50
160790
2450
ใซๅบƒใ’ ใพใ™.
02:43
And then the veins, that's the blue ones that you might see on your arms, they're going
51
163240
3950
ใใ—ใฆใ€่…•ใซ่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹้’ใ„้™่„ˆใฏใ€
02:47
back to the heart without oxygen to get refilled.
52
167190
4060
้…ธ็ด ใ‚’่ฃœ็ตฆใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๅฟƒ่‡“ใซๆˆปใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:51
And then you have a "spleen", which is another organ we're not going to get into right now.
53
171250
5310
ใใ—ใฆใ€ใ€Œ่„พ่‡“ใ€ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏ ไปŠใฏ่งฆใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:56
So very important, take care of your heart.
54
176560
2970
ใจใฆใ‚‚ๅคงๅˆ‡ใชใ“ใจใชใฎใง ใ€ๅฟƒใ‚’ๅคงๅˆ‡ใซใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
02:59
Now, as a side note, the most...
55
179530
2580
ใ•ใฆใ€
03:02
The thing you need to be most worried about are your arteries.
56
182110
3450
ไฝ™่ซ‡ใงใ™ใŒใƒปใƒปใƒป ไธ€็•ชๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใชใ„ใจ ใ„ใ‘ใชใ„ใฎใฏๅ‹•่„ˆใงใ™ใ€‚
03:05
If you're going to eat a lot of fatty foods, these things can get clogged.
57
185560
5900
่„‚่‚ชใฎๅคšใ„ ้ฃŸใน็‰ฉใ‚’ใŸใใ•ใ‚“้ฃŸในใ‚‹ใจใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใŒ่ฉฐใพใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™.
03:11
"Clogged" means they get full and the blood can't pass through, and that's when you have
58
191460
5320
ใ€Œ่ฉฐใพใ‚‹ใ€ใจใฏใ€่ก€็ฎกใŒใ„ใฃใฑใ„ใซใชใ‚Šใ€่ก€ๆถฒ ใŒ้€šใ‚ŠๆŠœใ‘ใ‚‰ใ‚Œใชใใชใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ใ“ใ‚Œใฏ
03:16
a heart attack or even a stroke, so very, very important to make sure that this doesn't
59
196780
4590
ใ€ๅฟƒ่‡“็™บไฝœใ‚„่„ณๅ’ไธญใฎ ๅŽŸๅ› ใจใชใ‚‹ใŸใ‚ใ€ใ“ใ‚ŒใŒ่ตทใ“ใ‚‰ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒ้žๅธธใซ้‡่ฆ
03:21
happen.
60
201370
1000
ใงใ™.
03:22
Don't eat too many hamburgers, and pizzas, and chips, and French fries, and all of that
61
202370
4670
ใƒใƒณใƒใƒผใ‚ฌใƒผใ€ใƒ”ใ‚ถ ใ€ใƒใƒ†ใƒˆใƒใƒƒใƒ—ใ‚นใ€ใƒ•ใƒฉใ‚คใƒ‰ ใƒใƒ†ใƒˆใชใฉ
03:27
other delicious, but unhealthy stuff.
62
207040
3140
ใ€ใŠใ„ใ—ใใฆใ‚‚ไฝ“ใซ ๆ‚ชใ„ใ‚‚ใฎใ‚’้ฃŸในใ™ใŽใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
03:30
Next we're going to look at your "brain", the biggest muscle in your body they say,
63
210180
4720
ๆฌกใซใ€ไฝ“ใฎไธญใงๆœ€ๅคงใฎ็ญ‹่‚‰ใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ€Œ่„ณใ€ใซใคใ„ใฆ่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™
03:34
so make sure you exercise, because muscles need exercise to grow.
64
214900
3740
ใ€‚็ญ‹่‚‰ใŒๆˆ้•ทใ™ใ‚‹ใซใฏ้‹ๅ‹•ใŒๅฟ…่ฆใชใฎใงใ€ๅฟ…ใš้‹ๅ‹•ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
03:38
The brain is, again, in your "skull".
65
218640
3540
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€่„ณ ใฏใ‚ใชใŸใฎใ€Œ้ ญ่“‹้ชจใ€ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:42
Okay?
66
222180
2210
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
03:44
It is part of the "central nervous system".
67
224390
2310
ใใ‚Œใฏ ใ€Œไธญๆžข็ฅž็ตŒ็ณปใ€ใฎไธ€้ƒจใงใ™ใ€‚
03:46
Okay?
68
226700
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
03:47
So your brain controls all the voluntary and involuntary actions of your body.
69
227700
6330
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฎ่„ณใฏ ใ€ใ‚ใชใŸใฎไฝ“ใฎใ™ในใฆใฎ่‡ช็™บ็š„ใŠใ‚ˆใณ้ž่‡ช็™บ็š„ใช่กŒๅ‹•ใ‚’ๅˆถๅพกใ—ใฆใ„ใพใ™.
03:54
"Voluntary", I want to lift my hand up so I do.
70
234030
3240
ใ€Œ ๅ‹ๆ‰‹ใซใ€ๆ‰‹ใ‚’ไธŠใ’ใŸใ„ใ‹ใ‚‰ไธŠใ’ใพใ™ใ€‚
03:57
My brain sends a message, my hand goes up, my hand goes down, side, all around.
71
237270
5180
็งใฎ่„ณใฏใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’้€ใ‚Šใพใ™ใ€็งใฎๆ‰‹ใฏ ไธŠใซไธŠใŒใ‚Šใ€็งใฎๆ‰‹ใฏไธ‹ใซไธ‹ใŒใ‚Šใ€ๆจชใซใ€ใ„ใŸใ‚‹ใจใ“ใ‚ใซใ€‚
04:02
"Involuntary", breathing.
72
242450
3190
ใ€Œ็„กๆ„่ญ˜ใ€ใ€ๅ‘ผๅธใ€‚
04:05
If I held my breath, eventually, even if I want to hold it, my brain will force my lungs
73
245640
5000
ๆฏใ‚’ๆญขใ‚ใฆใ—ใพใ†ใจใ€ๆœ€็ต‚็š„ใซใฏ ๆญขใ‚ใŸใใฆใ‚‚ใ€่„ณใŒ่‚บ
04:10
to work and I will be able to breathe again.
74
250640
3310
ใ‚’ๅƒใ‹ใ›ใ€ ๅ†ใณๅ‘ผๅธใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:13
It's involuntary.
75
253950
1270
ใใ‚Œใฏไธๆœฌๆ„ใงใ™ใ€‚
04:15
I don't have much of a choice about it.
76
255220
2180
็งใฏใใ‚Œ ใซใคใ„ใฆใ‚ใพใ‚Š้ธๆŠžใฎไฝ™ๅœฐใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:17
Okay?
77
257400
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
04:18
The central nervous system consists of the brain, again.
78
258400
2420
ไธญๆžข็ฅž็ตŒ็ณป ใฏใ€ใ‚„ใฏใ‚Š่„ณใงๆง‹ๆˆใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:20
The "spinal cord", that's the line in your back-okay?-that it's connected all the way
79
260820
5120
ใ€Œ่„Š้ซ„ใ€ใ€ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎ่ƒŒไธญใฎ็ทš ใงใ™-ใ„ใ„ใงใ™ใ‹-ใใ‚ŒใฏใšใฃใจไธŠใซใคใชใŒใฃใฆใ„
04:25
up, keeps your skeleton all together.
80
265940
2710
ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฎ ้ชจๆ ผใ‚’ใ™ในใฆไธ€็ท’ใซไฟใกใพใ™.
04:28
And the "nerves".
81
268650
1000
ใใ—ใฆใ€Œ็ฅž็ตŒใ€ใ€‚
04:29
The "nerve endings" on all parts of your body, so if you go like this, you feel it here,
82
269650
4510
ไฝ“ใฎใ‚ใกใ“ใกใซใ‚ใ‚‹ใ€Œ็ฅž็ตŒ็ต‚ๆœซใ€ใชใฎใงใ€ ใ“ใ†ใ™ใ‚Œใฐใ“ใ“ใฏๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ‘ใฉใ€ใ“ใ“ใฏ
04:34
but you understand it here.
83
274160
1830
ใ‚ใ‹ใ‚‹ใ€‚
04:35
Okay?
84
275990
1110
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
04:37
And then we have the "lungs".
85
277100
1780
ใใ—ใฆใ€ใ€Œ่‚บใ€ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:38
The lungs are the two very delicate, very fragile pieces inside your chest that fill
86
278880
5750
่‚บใฏใ€่ƒธใฎๅ†…ๅดใซใ‚ใ‚‹้žๅธธใซใƒ‡ใƒชใ‚ฑใƒผใƒˆใงๅฃŠใ‚Œใ‚„ใ™ใ„ 2 ใคใฎ ้ƒจๅˆ†ใงใ€
04:44
with air, push out air, fill with air, push out air.
87
284630
3470
็ฉบๆฐ—ใ‚’ๆบ€ใŸใ—ใ€็ฉบๆฐ—ใ‚’ๆŠผใ—ๅ‡บใ—ใ€็ฉบๆฐ—ใ‚’ๅ…ฅใ‚Œ ใ€็ฉบๆฐ—ใ‚’ๆŠผใ—ๅ‡บใ—ใพใ™ใ€‚
04:48
They're part of the "respiratory system".
88
288100
3160
ใใ‚Œใ‚‰ใฏ ใ€Œๅ‘ผๅธๅ™จ็ณปใ€ใฎไธ€้ƒจใงใ™ใ€‚
04:51
"Respiratory" basically means breathing, so the lungs take in the air that we breathe
89
291260
6400
ใ€Œๅ‘ผๅธๅ™จใ€ใจใฏๅŸบๆœฌ็š„ใซๅ‘ผๅธใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ— ใ€่‚บใฏ็งใŸใกใŒๅธใ„่พผใ‚“ใ ็ฉบๆฐ—ใ‚’
04:57
into them, they absorb the oxygen, they release the carbon dioxide and push that back outside.
90
297660
8160
ๅ–ใ‚Šๅ…ฅใ‚Œใ€้…ธ็ด ใ‚’ๅธๅŽใ— ใ€ไบŒ้…ธๅŒ–็‚ญ็ด ใ‚’ๆ”พๅ‡บใ—ใฆๅค–ใซๆŠผใ—ๅ‡บใ—ใพใ™.
05:05
Right?
91
305820
1000
ๅณ๏ผŸ
05:06
So, CO2, you know, oxygen and carbon dioxide.
92
306820
5060
CO2ใ€้…ธ็ด  ใจไบŒ้…ธๅŒ–็‚ญ็ด ใงใ™ใ€‚
05:11
Oxygen in, carbon dioxide out.
93
311880
2330
้…ธ็ด ใŒๅ…ฅใ‚Šใ€ไบŒ้…ธๅŒ–็‚ญ็ด ใŒๅ‡บใ‚‹ใ€‚
05:14
Made up of the lungs, the "trachea" is in here, and the "diaphragm", basically underneath,
94
314210
4820
่‚บใงๆง‹ๆˆใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ€Œๆฐ—็ฎกใ€ใฏใ“ใ“ใซ ใ‚ใ‚Šใ€ใ€Œๆจช้š”่†œใ€ใฏๅŸบๆœฌ็š„ใซใใฎไธ‹ใซใ‚ใ‚Š
05:19
pushes up and down to help the lungs expand or contract.
95
319030
10240
ใ€ ่‚บใŒ่†จๅผตใพใŸใฏๅŽ็ธฎใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ใŸใ‚ใซไธŠไธ‹ใซๆŠผใ—ใพใ™.
05:29
I hope you can see that.
96
329270
1500
ใ”่ฆงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
05:30
Expand, contract, expand, contract.
97
330770
3250
ๆ‹กๅคงใ€็ธฎๅฐใ€ ๆ‹กๅคงใ€็ธฎๅฐใ€‚
05:34
So these are your lungs.
98
334020
1820
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใฎ่‚บใงใ™ใ€‚
05:35
So these are three of the five.
99
335840
1840
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏ5ใคใฎใ†ใกใฎ3ใคใงใ™ใ€‚
05:37
Let's look at the other two that some people don't necessarily think about regularly.
100
337680
3970
ไธ€้ƒจใฎไบบใ€…ใŒๅฎšๆœŸ็š„ใซ่€ƒใˆใ‚‹ใจใฏ้™ใ‚‰ใชใ„ไป–ใฎ 2 ใคใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
05:41
Okay, so now we're going to look at the other two organs, and we're going to start with
101
341650
5220
ใงใฏใ€ไป–ใฎ 2 ใคใฎ่‡“ๅ™จใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†
05:46
the "kidneys".
102
346870
1080
ใ€‚ใพใšใฏใ€Œ่…Ž่‡“ใ€ใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
05:47
The kidneys, they're called kidneys because they're shaped a little bit like that, like
103
347950
5189
่…Ž่‡“ใฏใ€ใ‚คใƒณใ‚ฒใƒณใƒžใƒก ใฎใ‚ˆใ†ใชๅฝขใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใง่…Ž่‡“ใจๅ‘ผใฐใ‚Œ
05:53
a kidney bean a little bit.
104
353139
1361
ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:54
There are two of them.
105
354500
1240
ใใ‚Œใ‚‰ใฎ2ใคใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:55
They're sort of, like, located a little bit in the back of...
106
355740
2840
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€่ƒŒไธญใฎๅฐ‘ใ—ๅพŒใ‚ใซไฝ็ฝฎใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎ ใงใ™...
05:58
And lower back.
107
358580
1000
ใใ—ใฆ่ƒŒไธญใฎไธ‹้ƒจใ€‚
05:59
They are part of the "urinary system".
108
359580
2720
ใใ‚Œใ‚‰ใฏ ใ€ŒๆณŒๅฐฟๅ™จ็ณปใ€ใฎไธ€้ƒจใงใ™ใ€‚
06:02
Now, if you're not sure: "urine" is the correct word for pee.
109
362300
5580
ใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ใ€Œๅฐฟใ€ ใŒใŠใ—ใฃใ“ใ‚’่กจใ™ๆญฃใ—ใ„่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
06:07
When you go to the washroom to pee, it's actually urine, the yellow stuff or whatever.
110
367880
4300
ใŠใ—ใฃใ“ใ‚’ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๆด—้ขๆ‰€ใซ่กŒใใจใใ€ใใ‚Œใฏ ๅฎŸ้š›ใซใฏๅฐฟใ€้ป„่‰ฒใ„ใ‚‚ใฎใชใฉใงใ™ใ€‚
06:12
So, the kidneys are the organs that are responsible for cleaning the water in your system, and
111
372180
7090
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€่…Ž่‡“ใฏใ€ไฝ“ๅ†… ใฎๆฐดๅˆ†
06:19
the blood, etc., a little bit to a certain extent, and creating the urine.
112
379270
4230
ใ‚„่ก€ๆถฒใชใฉใ‚’ใ‚ใ‚‹็จ‹ๅบฆใใ‚Œใ„ใซใ— ใ€ๅฐฟใ‚’ไฝœใ‚‹ๅ™จๅฎ˜ใงใ™ใ€‚
06:23
So they clean out the water, and whatever is waste water comes out as pee, as urine.
113
383500
5840
ใใ‚Œใงๅฝผใ‚‰ใฏๆฐดใ‚’ใใ‚Œใ„ใซใ—ใ€ๅปƒๆฐดใฏไฝ• ใงใ‚‚ใŠใ—ใฃใ“ใ‚„ๅฐฟใจใ—ใฆๅ‡บใฆใใพใ™ใ€‚
06:29
So it consists of the kidneys; the "bladder", this is where you store the pee.
114
389340
4260
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใใ‚Œใฏ่…Ž่‡“ใงๆง‹ๆˆใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ€Œ่†€่ƒฑใ€ใ€ใ“ใ‚ŒใฏใŠใ—ใฃใ“ใ‚’ไฟ็ฎกใ™ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใงใ™ใ€‚
06:33
And when you say: "Oh, I really have to pee", that's your bladder getting full.
115
393600
4260
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒใ€Œใ‚ใ‚ใ€ๆœฌๅฝ“ใซใŠใ—ใฃใ“ใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ€ใจ่จ€ใ†ใจใ ใ€ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎ่†€่ƒฑใŒใ„ใฃใฑใ„ใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹.
06:37
The two "ureters" that pass it along to the bladder...
116
397860
4850
ใใ‚Œใ‚’่†€่ƒฑใซ้‹ใถ2ใคใฎใ€Œๅฐฟ็ฎกใ€
06:42
From the kidneys, the ureters, to the bladder, and then through the "urethra" outside when
117
402710
5720
โ€ฆ ่…Ž่‡“ใ‹ใ‚‰ๅฐฟ็ฎกใ€่†€่ƒฑใธใ€ใƒˆใ‚คใƒฌ ใซ่กŒใใจๅค–ใฎใ€Œๅฐฟ้“ใ€ใ‚’้€šใ‚Š
06:48
you go to the washroom.
118
408430
1190
ใพใ™ใ€‚
06:49
Okay?
119
409620
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
06:50
The urethra is where the pee comes out, basically, that little tube.
120
410620
3930
ๅฐฟ้“ใฏใ€ใŠใ—ใฃใ“ใŒๅ‡บใฆใใ‚‹ใจใ“ใ‚ ใงใ™ใ€‚ๅŸบๆœฌ็š„ใซใฏใ€ใใฎๅฐใ•ใชใƒใƒฅใƒผใƒ–ใงใ™ใ€‚
06:54
And "sphincter muscles" are basically in your anus, in your bum where...
121
414550
4600
ใใ—ใฆใ€ใ€Œๆ‹ฌ็ด„็ญ‹ใ€ใฏๅŸบๆœฌ็š„ ใซใ‚ใชใŸใฎ่‚›้–€ใ€ใŠๅฐปใซใ‚ใ‚Šใพใ™
06:59
For other things as well.
122
419150
1390
... ไป–ใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆใ‚‚ใ€‚
07:00
Okay?
123
420540
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
07:01
So this is basically a...
124
421540
1190
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚ŒใฏๅŸบๆœฌ็š„ใซ
07:02
It's like a plumbing system, if you want to call...
125
422730
2249
... ้…็ฎกใ‚ทใ‚นใƒ†ใƒ ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ้›ป่ฉฑใ‚’ใ‹ใ‘ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏ...
07:04
If you want to think of it like that.
126
424979
2311
ใใฎ ใ‚ˆใ†ใซ่€ƒใˆใŸใ„ๅ ดๅˆใ€‚
07:07
It's your...
127
427290
2320
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎ
07:09
If you want to talk about your body as a...
128
429610
2310
... ใ‚ใชใŸใฎไฝ“ใ‚’...
07:11
Basically a machine, that's the plumbing system.
129
431920
2920
ๅŸบๆœฌ็š„ใซๆฉŸๆขฐใ€ใใ‚Œ ใฏ้…็ฎกใ‚ทใ‚นใƒ†ใƒ ใงใ™ใ€‚
07:14
Now, you have two of these.
130
434840
2060
ใ“ใ‚Œใงใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใŒ 2 ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:16
You can live with one, you can't live with neither of them.
131
436900
4580
1 ใคใจไธ€็ท’ใซๆšฎใ‚‰ใ™ใ“ใจใฏใงใใพใ™ใŒ ใ€ใฉใกใ‚‰ใจใ‚‚ไธ€็ท’ใซๆšฎใ‚‰ใ™ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:21
You have to have at least one.
132
441480
1340
ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚ 1 ใคๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
07:22
So, a lot of people get a transplant.
133
442820
3390
ใใฎใŸใ‚ใ€ๅคšใใฎไบบ ใŒ็งปๆคใ‚’ๅ—ใ‘ใพใ™ใ€‚
07:26
Now, you can have organ transplants, and kidneys are very common transplants.
134
446210
5500
็พๅœจใ€่‡“ๅ™จ็งปๆคใŒๅฏ่ƒฝใงใ‚ใ‚Šใ€ ่…Ž่‡“ใฏ้žๅธธใซไธ€่ˆฌ็š„ใช็งปๆคใงใ™ใ€‚
07:31
You can take from a healthy person, you can take out and give it to somebody else who
135
451710
4739
ๅฅๅบทใชไบบใ‹ใ‚‰ ๅ–ใ‚Šๅ‡บใ—ใฆใ€ไธกๆ–นใฎ่…Ž่‡“ใŒๆ‚ชใ„ไบบใซไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™
07:36
has both of their kidneys are bad.
136
456449
3041
.
07:39
Right?
137
459490
1000
ๅณ๏ผŸ
07:40
Because without your kidneys you're going to die, so you can have a transplant and move
138
460490
2950
่…Ž่‡“ ใŒใชใ‘ใ‚Œใฐๆญปใฌใฎใงใ€็งปๆคใ‚’
07:43
an organ from one healthy body to another healthy body.
139
463440
3979
ๅ—ใ‘ใฆใ€ใ‚ใ‚‹ๅฅๅบทใช ไฝ“ใ‹ใ‚‰ๅˆฅใฎๅฅๅบทใชไฝ“ใซ่‡“ๅ™จใ‚’็งปใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ™.
07:47
Just as a side note, when you get a driver's license...
140
467419
3261
ไฝ™่ซ‡ใงใ™ ใŒใ€้‹่ปขๅ…่จฑ่จผใ‚’ๅ–ๅพ—ใ™ใ‚‹ใจใ...
07:50
I don't know if it's in every country, but in Canada, for example, when you get your
141
470680
3720
ใ™ในใฆใฎๅ›ฝใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒ ใ€ใŸใจใˆใฐใ‚ซใƒŠใƒ€ใงใฏใ€
07:54
driver's license they will give you a little form, and you can say: "Yes" or "No", and
142
474400
4780
้‹่ปขๅ…่จฑ่จผใ‚’ๅ–ๅพ—ใ™ใ‚‹ใจใใซๅฐใ•ใชใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใŒๆธกใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚ ใ€Œใฏใ„ใ€ใพใŸใฏใ€Œใ„ใ„ใˆใ€ใจ่จ€ใฃใฆ
07:59
sign it, if you die you can donate your organs or body parts to medicine.
143
479180
6560
ใ‚ตใ‚คใƒณใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ๆญปใ‚“ ใ ใ‚‰่‡“ๅ™จใ‚„ไฝ“ใฎไธ€้ƒจใ‚’่–ฌใซๅฏ„ไป˜ใงใใพใ™ใ€‚
08:05
So, if you get into an accident and you're going to die, maybe they can take out your
144
485740
4190
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ไบ‹ๆ•…ใซ้ญใฃ ใฆๆญปใซใใ†ใชๅ ดๅˆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใฎ
08:09
kidney and give it to somebody who's sick.
145
489930
2630
่…Ž่‡“ใ‚’ๆ‘˜ๅ‡บใ—ใฆใ€ ็—…ๆฐ—ใฎ่ชฐใ‹ใซๆธกใ™ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
08:12
That's a choice.
146
492560
1340
ใใ‚Œใฏ้ธๆŠžใงใ™ใ€‚
08:13
You have to put moral, religious, philosophical ideas into it, but just so you know, that's
147
493900
5690
้“ๅพณ็š„ใ€ๅฎ—ๆ•™็š„ใ€ๅ“ฒๅญฆ็š„ ใช่€ƒใˆใ‚’ใใ“ใซๅ…ฅใ‚Œใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎใ‚ˆใ†ใซ
08:19
where a lot of these organs come from.
148
499590
2120
ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๅ™จๅฎ˜ใฎๅคšใใฏใใ“ ใ‹ใ‚‰็”Ÿใพใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:21
You can also donate an organ if you match, and there's all kinds of things about that.
149
501710
8370
ไธ€่‡ดใ™ใ‚Œใฐ่‡“ๅ™จใ‚’ๆไพ›ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ—ใ€ ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏใ„ใ‚ใ„ใ‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:30
And next, let's go look at "liver".
150
510080
2089
ๆฌกใซใ€ ใ€Œ่‚่‡“ใ€ใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:32
So your livers are about here.
151
512169
1891
ใ ใ‹ใ‚‰ใ‚ใชใŸใฎ่‚่‡“ใฏใ“ใ“ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:34
It...
152
514060
1000
ใใ‚Œใฏ...
08:35
Again, you're going to have to look at an actual anatomy book to figure out the map
153
515060
3890
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ ๅฎŸ้š›ใฎ่งฃๅ‰–ๅญฆใฎๆœฌใ‚’่ฆ‹ใฆใ€ไฝ“ใฎๅœฐๅ›ณใ‚’ๆŠŠๆกใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
08:38
of the body, but a liver is multi-functional, it does many things.
154
518950
4540
ใŒใ€่‚่‡“ ใฏๅคšๆฉŸ่ƒฝใงใ‚ใ‚Šใ€ๅคšใใฎใ“ใจใ‚’่กŒใ„ใพใ™.
08:43
It cleans the blood, it means it takes out harmful toxins.
155
523490
5000
่ก€ๆถฒใ‚’ใใ‚Œใ„ใซใ™ใ‚‹ใ€ใคใพใ‚Š ๆœ‰ๅฎณใชๆฏ’็ด ใ‚’ๆŽ’ๅ‡บใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
08:48
"Toxins" are basically poisons, it takes them out of the blood system and gets rid of them,
156
528490
6670
ใ€Œๆฏ’็ด ใ€ใฏๅŸบๆœฌ็š„ใซๆฏ’ใง ใ‚ใ‚Šใ€่ก€ๆถฒ็ณปใ‹ใ‚‰ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๅ–ใ‚Šๅ‡บใ—ใฆๅ–ใ‚Š้™คใ
08:55
or processes them.
157
535160
1700
ใ‹ใ€ๅ‡ฆ็†ใ—ใพใ™.
08:56
For example, people who are alcoholics, people who drink a lot of alcohol, the liver is what
158
536860
5190
ไพ‹ใˆใฐใ€ใ‚ขใƒซใ‚ณใƒผใƒซไพๅญ˜็—‡ใฎไบบใ€ ใŠ้…’ใ‚’ใ‚ˆใ้ฃฒใ‚€ไบบใ€ใ‚ขใƒซใ‚ณใƒผใƒซใ‚’ใŸใใ•ใ‚“้ฃฒใ‚“
09:02
cleans the blood after you drink all that alcohol.
159
542050
3280
ใ ๅพŒใฎ่ก€ๆถฒใ‚’ใใ‚Œใ„ใซใ™ใ‚‹ใฎใŒ่‚่‡“ใงใ™ ใ€‚
09:05
If you drink too much alcohol, eventually you're working your liver so hard that it
160
545330
5100
ใ‚ขใƒซใ‚ณใƒผใƒซใ‚’้ฃฒใฟใ™ใŽใ‚‹ใจใ€ๆœ€็ต‚ ็š„ใซใฏ่‚่‡“ใŒ
09:10
stops working, and then you're in big trouble.
161
550430
2610
ๅƒใใ™ใŽใฆๆฉŸ่ƒฝใ—ใชใใชใ‚Š ใ€ๅคงใใชๅ•้กŒใซใชใ‚Šใพใ™.
09:13
So don't drink too much.
162
553040
3440
ใ ใ‹ใ‚‰้ฃฒใฟใ™ใŽใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
09:16
It's also part of the "digestive system".
163
556480
2210
ใพใŸใ€ ใ€ŒๆถˆๅŒ–ๅ™จ็ณปใ€ใฎไธ€้ƒจใงใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:18
It produces bile and digestive juices.
164
558690
3920
่ƒ†ๆฑใจ ๆถˆๅŒ–ๆถฒใ‚’็”Ÿๆˆใ—ใพใ™ใ€‚
09:22
So in your stomach where you're processing food in order to get the nutrients out, the
165
562610
5120
ใคใพใ‚Š ใ€ๆ „้คŠ็ด ใ‚’ๅ–ใ‚Šๅ‡บใ™ใŸใ‚ใซ้ฃŸ็‰ฉใ‚’ๅ‡ฆ็†ใ—ใฆใ„ใ‚‹่ƒƒใฎไธญใงใ€
09:27
liver contributes part of the juices that break down the food, and it also produces
166
567730
6350
่‚่‡“ใฏ้ฃŸ็‰ฉใ‚’ๅˆ†่งฃใ™ใ‚‹ใ‚ธใƒฅใƒผใ‚นใฎไธ€้ƒจใ‚’ๆไพ›ใ—ใ€้…ต็ด  ใ‚‚็”Ÿๆˆใ—
09:34
enzymes.
167
574080
1810
ใพใ™.
09:35
"Enzymes" are basically components that control chemical reactions in your body.
168
575890
7560
ใ€Œ้…ต็ด ใ€ใจใฏใ€ๅŸบๆœฌ็š„ ใซไฝ“ๅ†…ใฎๅŒ–ๅญฆๅๅฟœใ‚’ๅˆถๅพกใ™ใ‚‹ๆˆๅˆ†ใงใ™ใ€‚
09:43
You have all different types of enzymes.
169
583450
2190
ใ•ใพใ–ใพใช ็จฎ้กžใฎ้…ต็ด ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:45
Other parts also create enzymes, but the liver does as well.
170
585640
3650
ไป–ใฎ้ƒจๅˆ†ใ‚‚้…ต็ด ใ‚’ไฝœใ‚Šใพใ™ ใŒใ€่‚่‡“ใ‚‚ๅŒๆง˜ใงใ™ใ€‚
09:49
The digestive system includes the "stomach".
171
589290
2230
ๆถˆๅŒ–ๅ™จ็ณป ใซใฏใ€Œ่ƒƒใ€ใŒๅซใพใ‚Œใพใ™ใ€‚
09:51
Okay?
172
591520
1000
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
09:52
The liver, the "small and large intestines", so you know the tubes that go back and forth,
173
592520
4970
่‚่‡“ใ€ใคใพใ‚Šใ€Œๅฐ่…ธใจๅคง่…ธใ€ ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ€้ฃŸใน็‰ฉใŒๅ‡บใฆใใ‚‹ใพใง่กŒใฃใŸใ‚ŠๆฅใŸใ‚Šใ™ใ‚‹็ฎกใ‚’ใ”ๅญ˜็Ÿฅ
09:57
and process the food until it comes out?
174
597490
2090
ใงใ™ใ‹๏ผŸ
09:59
So you have big ones, you have small ones.
175
599580
2980
ใคใพใ‚Šใ€ๅคงใใ„ใ‚‚ใฎใจ ๅฐใ•ใ„ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
10:02
You have the "rectum" and the "anus".
176
602560
1240
ใ€Œ็›ด่…ธใ€ ใจใ€Œ่‚›้–€ใ€ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
10:03
This is basically where the waste comes out.
177
603800
2880
ใ“ใ‚ŒใฏๅŸบๆœฌ็š„ ใซๅปƒๆฃ„็‰ฉใŒๅ‡บใฆใใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใงใ™ใ€‚
10:06
Now, I didn't want to say the word, but I have to say it: "poo".
178
606680
2870
ใ•ใฆใ€่จ€ใ„ใŸใใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใŒใ€ ใ€Œใ†ใ‚“ใกใ€ใจ่จ€ใ‚ใ–ใ‚‹ใ‚’ๅพ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:09
I think all of you know the word "poo".
179
609550
1479
ใฟใชใ•ใ‚“ใ‚‚ ใ€Œใ†ใ‚“ใกใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ใ”ๅญ˜็Ÿฅใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
10:11
The correct word for this: "feces".
180
611029
2841
ใ“ใ‚Œใฎๆญฃใ—ใ„ ่จ€่‘‰ใฏใ€Œ[ __ ]ใ€ใงใ™ใ€‚
10:13
So, the feces comes out of the anus when you're done.
181
613870
4240
ใใฎใŸใ‚ใ€ๆŽ’ไพฟใŒ็ต‚ใ‚ใ‚‹ใจ่‚›้–€ใ‹ใ‚‰ไพฟใŒๅ‡บใฆใ ใพใ™ใ€‚
10:18
So, in, out, that's your digestive system.
182
618110
2780
ใคใพใ‚Šใ€ๅ…ฅใฃใฆใ€ๅ‡บใฆใ€ใใ‚ŒใŒ ใ‚ใชใŸใฎๆถˆๅŒ–ๅ™จ็ณปใงใ™ใ€‚
10:20
Now, these are the five vital organs.
183
620890
2460
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏ 5ใคใฎ้‡่ฆใชๅ™จๅฎ˜ใงใ™.
10:23
There are many other organs.
184
623350
1850
ไป–ใซใ‚‚ใŸใใ•ใ‚“ใฎ่‡“ๅ™จใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
10:25
I highly recommend you look online or in a good anatomy book, and just get a basic idea
185
625200
6180
ใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณใพใŸใฏ ๅ„ชใ‚ŒใŸ่งฃๅ‰–ๅญฆใฎๆœฌใ‚’่ชฟใน
10:31
of what your body is made up of.
186
631380
2330
ใฆใ€ไฝ“ใŒไฝ•ใงๆง‹ๆˆใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใซใคใ„ใฆใฎๅŸบๆœฌ็š„ใช่€ƒใˆใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅผทใใŠๅ‹งใ‚ใ—ใพใ™.
10:33
If you're going to medical school, obviously you're going to know all of this stuff, you're
187
633710
3560
ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒๅŒปๅญฆ้ƒจใซ่กŒใใชใ‚‰ใ€ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซใ€ ใ‚ใชใŸใฏใ“ใ‚Œใ‚‰ใ™ในใฆใฎใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใ‚ใชใŸใฏใ“ใ‚ŒไปฅไธŠใฎ
10:37
going to know a lot more than this.
188
637270
2170
ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ† .
10:39
But a very interesting thing that you need to know: The biggest organ of your body is
189
639440
7560
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใŒ็ŸฅใฃใฆใŠใในใ้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ“ใจ : ใ‚ใชใŸใฎไฝ“ใฎๆœ€ๅคงใฎๅ™จๅฎ˜ใฏ
10:47
your skin.
190
647000
1270
ใ‚ใชใŸใฎ็šฎ่†šใงใ™.
10:48
A very interesting, little point to know about that, so take care of your skin, a very important
191
648270
5770
ใใ‚Œใซใคใ„ใฆ็ŸฅใฃใฆใŠใในใ้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸใƒใ‚คใƒณใƒˆใช ใฎใงใ€้žๅธธใซ้‡่ฆใชๅ™จๅฎ˜ใงใ‚ใ‚‹็šฎ่†šใฎไธ–่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใใ ใ•ใ„
10:54
organ.
192
654040
1000
.
10:55
So, I hope this was a little bit helpful, gives you a little bit of a start to your
193
655040
5000
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ‚ŒใŒๅฐ‘ใ— ๅฝนใซ็ซ‹ใฆใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
11:00
medical careers or your medical knowledge, just good to know anyway.
194
660040
4480
ๅŒป็™‚ใฎใ‚ญใƒฃใƒชใ‚ขใ‚„ๅŒป็™‚ ็Ÿฅ่ญ˜ใ‚’ๅฐ‘ใ—ใ ใ‘ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ใจใซใ‹ใ็ŸฅใฃใฆใŠใใจใ‚ˆใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†.
11:04
If you have any questions about this, please go to www.engvid.com and ask in the forum
195
664520
4460
ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆ่ณชๅ•ใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ www.engvid.com ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ—ใ€ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒฉใƒ ใง่ณชๅ•ใ—ใฆใใ ใ•ใ„
11:08
there.
196
668980
1000
ใ€‚
11:09
There's also a quiz you can take to check your understanding of this lesson.
197
669980
4250
ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎ็†่งฃๅบฆใ‚’็ขบ่ชใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎใ‚ฏใ‚คใ‚บใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:14
And I hope you like this lesson; please give it a like on YouTube if you did, please subscribe
198
674230
4160
ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚ ใ‚‚ใ—ใใ†ใชใ‚‰ใ€YouTube ใงใ€Œใ„ใ„ใญ๏ผใ€ใ‚’ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
11:18
to my channel, and come back for more interesting lessons soon.
199
678390
3509
็งใฎใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใ‚’่ณผ่ชญใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚ใพใŸใ€ใ™ใใซใพใŸ้ข็™ฝใ„ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใซๆˆปใฃใฆใใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
11:21
Bye.
200
681899
540
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7