10 common English Idioms & Expressions from Education

139,885 views ・ 2018-07-28

Adam’s English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi.
0
510
1000
Salut.
00:01
Welcome to engVid.
1
1510
1000
Bienvenue sur engVid.
00:02
I'm Adam.
2
2510
1000
Je suis Adam.
00:03
In today's lesson I want to teach you eight idioms that come from education.
3
3510
4500
Dans la leçon d'aujourd'hui, je veux vous enseigner huit idiomes issus de l'éducation.
00:08
Actually, I have 10 of them, a couple of them are just expressions, though, so I can add
4
8010
4930
En fait, j'en ai 10, mais quelques-unes ne sont que des expressions, donc je peux les
00:12
them to the other ones.
5
12940
1820
ajouter aux autres.
00:14
Eight idioms.
6
14760
1000
Huit idiomes.
00:15
All of these come from education, but now we use them to talk about other things that
7
15760
4700
Tous ces éléments viennent de l'éducation, mais maintenant nous les utilisons pour parler d'autres choses qui
00:20
might not be related to education at all.
8
20460
2840
pourraient ne pas être liées à l'éducation du tout.
00:23
Okay?
9
23300
1000
D'accord?
00:24
So, as you know, idioms are groups of words, they're expressions whose individual words,
10
24300
5410
Ainsi, comme vous le savez, les idiomes sont des groupes de mots, ce sont des expressions dont les mots individuels,
00:29
when they're put together might not mean the exact same thing as the words themselves.
11
29710
4059
lorsqu'ils sont assemblés, peuvent ne pas signifier exactement la même chose que les mots eux-mêmes.
00:33
They can have completely unrelated meanings, and we're going to see some examples of these.
12
33769
4991
Ils peuvent avoir des significations totalement indépendantes, et nous allons en voir quelques exemples.
00:38
So we're going...
13
38760
1000
Alors nous allons...
00:39
We have a lot of ground to cover, so we're going to go slowly but surely through it all.
14
39760
3690
Nous avons beaucoup de chemin à parcourir, donc nous allons parcourir tout cela lentement mais sûrement.
00:43
So, what does it mean "to cover a lot of ground" or "have a lot of ground to cover"?
15
43450
4760
Alors, qu'est-ce que cela signifie « couvrir beaucoup de terrain » ou « avoir beaucoup de terrain à couvrir » ?
00:48
It means to have a lot of material or a lot of information to get through, and understand,
16
48210
4820
Cela signifie avoir beaucoup de matériel ou beaucoup d' informations à parcourir, à comprendre
00:53
and make sure everybody gets.
17
53030
2140
et à s'assurer que tout le monde reçoit.
00:55
Right?
18
55170
1000
Droite?
00:56
When we cover a lot of ground, technically it comes from the ground, and you cover ground
19
56170
3739
Lorsque nous couvrons beaucoup de terrain, techniquement, cela vient du sol, et vous couvrez le sol
00:59
means you move, you travel.
20
59909
1391
signifie que vous vous déplacez, vous voyagez.
01:01
But we use "ground" as information, and "cover" means go over.
21
61300
4240
Mais nous utilisons « sol » comme information, et « couverture » ​​signifie passer par-dessus.
01:05
So: "cover a lot of ground", get through a lot of information.
22
65540
3970
Donc : "couvrir beaucoup de terrain", obtenir beaucoup d'informations.
01:09
Also, we "can't teach an old dog new tricks".
23
69510
4060
De plus, nous "ne pouvons pas apprendre de nouveaux tours à un vieux chien".
01:13
So what does it mean, you can't teach an old dogs a new trick?
24
73570
2970
Alors, qu'est-ce que cela signifie, vous ne pouvez pas apprendre un nouveau tour à un vieux chien ?
01:16
So imagine your grandfather, okay?
25
76540
2870
Alors imaginez votre grand-père, d'accord ?
01:19
You are moving to another country because you're studying English, you want to immigrate
26
79410
3440
Vous déménagez dans un autre pays parce que vous étudiez l'anglais, vous voulez immigrer
01:22
to another country.
27
82850
1400
dans un autre pays.
01:24
You get to that country and you want to continue speaking with your grandfather in your home country.
28
84250
5250
Vous arrivez dans ce pays et vous voulez continuer à parler avec votre grand-père dans votre pays d'origine.
01:29
So you're trying to teach him Skype or you're trying to teach him, like, a mobile app, messenger, whatever.
29
89500
6750
Donc, vous essayez de lui apprendre Skype ou vous essayez de lui apprendre, comme, une application mobile, un messager, peu importe.
01:36
But your grandfather is trying, trying, trying, he just doesn't get it.
30
96250
2840
Mais ton grand-père essaie, essaie, essaie, il ne comprend pas.
01:39
And then finally he says: "You know what?
31
99090
1570
Et puis finalement il dit : "Tu sais quoi ?
01:40
I don't care.
32
100660
1000
Je m'en fous.
01:41
We'll call each other on the telephone once in a while."
33
101660
2050
On s'appellera de temps en temps au téléphone."
01:43
So finally you give up, you say: "You know what?
34
103710
1769
Alors finalement tu abandonnes, tu dis : "Tu sais quoi ?
01:45
You can't teach an old dog new tricks.
35
105479
1351
Tu ne peux pas apprendre de nouveaux trucs à un vieux chien.
01:46
We'll just call on the phone."
36
106830
1000
On va juste t'appeler au téléphone."
01:47
It means as people get older, it's very difficult to change their habits.
37
107830
5630
Cela signifie qu'à mesure que les gens vieillissent, il est très difficile de changer leurs habitudes.
01:53
Okay?
38
113460
1100
D'accord?
01:54
We're not calling old people old dogs, it's just an expression, but basically old people
39
114560
5360
Nous n'appelons pas les personnes âgées vieux chiens, c'est juste une expression, mais fondamentalement, les personnes âgées
01:59
don't change habits very easily.
40
119920
2310
ne changent pas très facilement leurs habitudes.
02:02
You can't teach them, so that's where the education comes in.
41
122230
2690
Vous ne pouvez pas leur enseigner, alors c'est là que l'éducation entre en jeu.
02:04
Now, something or someone is "old school" or he or she belongs to an "old school of
42
124920
7140
Maintenant, quelque chose ou quelqu'un est "de la vieille école" ou il ou elle appartient à une "vieille école de
02:12
thought" or to a particular school of thought.
43
132060
2180
pensée" ou à une école de pensée particulière.
02:14
So, if somebody is old school, he or she likes something that is a little bit old-fashioned,
44
134240
6529
Donc, si quelqu'un est de la vieille école, il ou elle aime quelque chose qui est un peu démodé,
02:20
likes to do something a little bit old-fashioned, something that's probably outdated, not modern.
45
140769
4381
aime faire quelque chose d'un peu démodé, quelque chose qui est probablement dépassé, pas moderne.
02:25
Okay?
46
145150
1000
D'accord?
02:26
Now, it doesn't have to be about a person.
47
146150
1149
Maintenant, il n'est pas nécessaire qu'il s'agisse d'une personne.
02:27
It could be a thing.
48
147299
1280
Cela pourrait être une chose.
02:28
So, for example, if you...
49
148579
1910
Donc, par exemple, si vous...
02:30
For example, if you go to Cuba...
50
150489
2040
Par exemple, si vous allez à Cuba...
02:32
Okay.
51
152529
1000
D'accord.
02:33
Cuba has a lot of old cars from the 1950s. Okay?
52
153529
4451
Cuba a beaucoup de vieilles voitures des années 1950. D'accord?
02:37
Like Chevys, and Fords, and whatnot.
53
157980
1649
Comme Chevys et Fords, et ainsi de suite.
02:39
We can say: "Oh, wow, that's a really old-school car."
54
159629
2330
Nous pouvons dire : "Oh, wow, c'est vraiment une voiture à l'ancienne."
02:41
It has the old engines, nothing computerized.
55
161959
2851
Il a les vieux moteurs, rien d'informatisé.
02:44
It's all carburetor and all kinds of pipes all over the place.
56
164810
4399
C'est tout carburateur et toutes sortes de tuyaux partout.
02:49
It's very old school.
57
169209
1640
C'est de la très vieille école.
02:50
It's very cool, but it's not modern. Okay?
58
170849
3150
C'est très cool, mais ce n'est pas moderne. D'accord?
02:53
So it's something that's old school.
59
173999
1311
C'est donc quelque chose de la vieille école.
02:55
When we talk about a school of thought, it means it's a particular way of viewing something
60
175310
5329
Lorsque nous parlons d'une école de pensée, cela signifie qu'il s'agit d'une façon particulière de voir quelque chose
03:00
or thinking about something.
61
180639
1891
ou de penser à quelque chose.
03:02
We especially use it to talk about, like, philosophy.
62
182530
3459
Nous l'utilisons surtout pour parler de philosophie, par exemple.
03:05
Okay?
63
185989
1000
D'accord?
03:06
But even in science there are certain scientists who basically subscribe to this particular
64
186989
4911
Mais même en science, il y a certains scientifiques qui souscrivent fondamentalement à cette
03:11
school of thought.
65
191900
1000
école de pensée particulière.
03:12
So, we use the word "subscribe", means they believe in doing it this way.
66
192900
6820
Donc, nous utilisons le mot "s'abonner", signifie qu'ils croient qu'il faut le faire de cette façon.
03:19
Other scientists subscribe to this school of thought.
67
199720
2469
D'autres scientifiques souscrivent à cette école de pensée.
03:22
So, the...
68
202189
1230
Alors, le...
03:23
There was a scientist who said: "This is the way we should do it."
69
203419
2421
Il y avait un scientifique qui a dit : "C'est comme ça qu'on devrait faire."
03:25
There was another scientist who said: "This is the way we should do it."
70
205840
3560
Il y avait un autre scientifique qui a dit : "C'est comme ça qu'on devrait faire."
03:29
All the people who follow this way created a school or a viewpoint, they created their
71
209400
5750
Tous les gens qui suivent ce chemin ont créé une école ou un point de vue, ils ont créé leur
03:35
own viewpoint.
72
215150
1229
propre point de vue.
03:36
So different schools of thought.
73
216379
1560
Donc différentes écoles de pensée.
03:37
So, if we're talking about how to discipline children, okay?
74
217939
3830
Donc, si nous parlons de la façon de discipliner les enfants, d'accord ?
03:41
Some people like to sit their children down and talk, talk, talk for hours to try to teach
75
221769
4881
Certaines personnes aiment faire asseoir leurs enfants et parler, parler, parler pendant des heures pour essayer de
03:46
them something. Other...
76
226650
2000
leur apprendre quelque chose. Autre...
03:48
In other cultures they just slap them on the bum, the kid understands, never does it again.
77
228650
4860
Dans d'autres cultures, on leur tape simplement sur les fesses, le gamin comprend, il ne recommence plus jamais.
03:53
The slapping thing is a little bit old school, we don't really do that anymore, but it comes
78
233510
4449
Le truc des gifles est un peu old school, on ne fait plus vraiment ça, mais ça vient
03:57
from an old school of thought where punishment creates discipline.
79
237959
4180
d'une vieille école de pensée où la punition crée la discipline.
04:02
That's...
80
242139
1000
C'est...
04:03
I'm not getting involved in the actual question, that's up to you.
81
243139
2310
Je ne m'implique pas dans la vraie question, c'est à vous de décider.
04:05
I'm just telling you the expressions.
82
245449
1591
Je te dis juste les expressions.
04:07
"Learn the ropes".
83
247040
1309
"Apprendre les ficelles".
04:08
Okay?
84
248349
1000
D'accord?
04:09
So, if somebody needs to learn the ropes, they need to learn how to do something.
85
249349
4191
Donc, si quelqu'un a besoin d'apprendre les ficelles du métier, il doit apprendre à faire quelque chose.
04:13
So when you join a company for the first time, at the beginning you don't know where the
86
253540
4570
Ainsi, lorsque vous rejoignez une entreprise pour la première fois, au début, vous ne savez pas où se trouve la
04:18
copy machine is, you don't know where the fax machine is, you don't know how to do things
87
258110
4130
photocopieuse, vous ne savez pas où se trouve le télécopieur, vous ne savez pas comment faire les
04:22
around the office, so at the beginning you have to learn the ropes, learn how everything
88
262240
5770
choses au bureau, alors au début, vous devez apprendre les ficelles du métier, apprendre comment tout
04:28
works, and then you become adjusted.
89
268010
3080
fonctionne, puis vous vous ajustez.
04:31
I think it actually comes from sailing, I'm not sure.
90
271090
2380
Je pense que cela vient en fait de la voile, je ne suis pas sûr.
04:33
All kinds of different ropes you need to learn how to use them to sail your boat, but basically
91
273470
4150
Toutes sortes de cordes différentes dont vous avez besoin pour apprendre à les utiliser pour naviguer sur votre bateau, mais
04:37
it means adjust to a new situation, get to know it, move on.
92
277620
5260
cela signifie essentiellement s'adapter à une nouvelle situation, apprendre à la connaître, passer à autre chose.
04:42
Now, if you're going to "teach someone a lesson", it means you're going to punish them.
93
282880
4220
Maintenant, si vous allez "donner une leçon à quelqu'un", cela signifie que vous allez le punir.
04:47
Okay?
94
287100
1000
D'accord?
04:48
"I'm going to teach you a lesson you won't forget."
95
288100
1990
"Je vais t'apprendre une leçon que tu n'oublieras pas."
04:50
Right?
96
290090
1000
Droite?
04:51
So somebody did something bad to me, and I want to get revenge, I want to teach them
97
291090
4280
Alors quelqu'un m'a fait quelque chose de mal, et je veux me venger, je veux leur donner
04:55
a lesson.
98
295370
1000
une leçon.
04:56
I want to punish them so they understand that what they did to me was bad and I'm going
99
296370
4030
Je veux les punir pour qu'ils comprennent que ce qu'ils m'ont fait était mal et que je vais
05:00
to do something worse for them.
100
300400
1460
faire quelque chose de pire pour eux.
05:01
Now, the other side: "to learn a lesson".
101
301860
3010
Maintenant, l'autre côté : « pour apprendre une leçon ».
05:04
Of course, you go to school, your teacher teaches you and you learn the lessons, but
102
304870
3600
Bien sûr, tu vas à l'école, ton professeur t'enseigne et tu apprends les leçons, mais
05:08
when we say: "Oh yeah, I really learned a lesson from that experience", it means you
103
308470
5180
quand on dit : "Oh ouais, j'ai vraiment tiré une leçon de cette expérience", ça veut dire que tu as
05:13
went through a bad experience, usually, and you learned from it so you will not repeat
104
313650
5460
vécu une mauvaise expérience, généralement, et tu appris de lui afin que vous ne le
05:19
it again.
105
319110
1090
répétiez plus.
05:20
So it's not necessarily punishment, but it was a bad experience that you will avoid.
106
320200
5140
Ce n'est donc pas forcément une punition, mais c'était une mauvaise expérience que vous éviterez.
05:25
To teach someone, somebody did something bad to you and you will get revenge, you will
107
325340
4570
Pour enseigner à quelqu'un, quelqu'un vous a fait quelque chose de mal et vous vous vengerez, vous le
05:29
punish them for it.
108
329910
2030
punirez pour cela.
05:31
"To school someone", now, realistically you can interpret this as to teach someone something.
109
331940
7100
"Pour scolariser quelqu'un", maintenant, de manière réaliste, vous pouvez interpréter cela comme enseigner quelque chose à quelqu'un.
05:39
Right?
110
339040
1000
Droite?
05:40
To school someone in etiquette, means to teach them etiquette or to teach them behaviour, etc.
111
340040
5010
Enseigner à quelqu'un l'étiquette, c'est lui apprendre l' étiquette ou lui apprendre le comportement, etc. De
05:45
These days it's used as a slang term, it means to embarrass somebody.
112
345050
5820
nos jours, c'est utilisé comme un terme d'argot, cela signifie embarrasser quelqu'un.
05:50
So if I'm playing basketball with a friend of mine and, you know, I'm trying to do all
113
350870
4290
Donc, si je joue au basket avec un de mes amis et, vous savez, j'essaie de faire toutes
05:55
these things and then suddenly he just steals the ball and he goes and does a 360 slam dunk,
114
355160
4410
ces choses et puis tout à coup il vole juste le ballon et il va faire un 360 slam dunk,
05:59
he schooled me.
115
359570
1460
il m'a éduqué.
06:01
He showed me how real basketball players play and I am nothing.
116
361030
3080
Il m'a montré comment jouent les vrais basketteurs et je ne suis rien.
06:04
So he embarrassed me, he schooled me in basketball or any situation.
117
364110
6020
Alors il m'a embarrassé, il m'a appris le basket ou n'importe quelle situation.
06:10
Okay?
118
370130
1000
D'accord?
06:11
"'A' for effort", good job, nice try, but sorry, you're not hired.
119
371130
6710
"'A' pour effort", bon travail, bel essai, mais désolé, vous n'êtes pas embauché.
06:17
You failed.
120
377840
1000
Vous avez échoué.
06:18
You didn't do the work properly.
121
378840
1720
Vous n'avez pas fait le travail correctement.
06:20
So if somebody says: "You get an 'A' for effort", it means: "I really appreciate that you tried
122
380560
4960
Donc, si quelqu'un dit : "Vous obtenez un 'A' pour l'effort", cela signifie : "J'apprécie vraiment que vous ayez essayé
06:25
so hard, but it's not very good.
123
385520
2920
si fort, mais ce n'est pas très bon.
06:28
You didn't really succeed. Sorry. Bye." Right?
124
388440
4010
Vous n'avez pas vraiment réussi. Désolé. Au revoir." Droite?
06:32
"A" for effort, "B" or "C" or "D" or "F" for actual accomplishment.
125
392450
4380
"A" pour l'effort, "B" ou "C" ou "D" ou "F" pour l'accomplissement réel.
06:36
Now, "to make the grade".
126
396830
2880
Maintenant, "pour faire la note".
06:39
If somebody makes the grade, it means they reached a certain quality or a certain level.
127
399710
4440
Si quelqu'un obtient la note, cela signifie qu'il a atteint une certaine qualité ou un certain niveau.
06:44
Right?
128
404150
1000
Droite?
06:45
So, if you think about the army and you...
129
405150
2220
Donc, si vous pensez à l'armée et à vous...
06:47
I'm sure all of you have seen enough Hollywood movies that you know what Navy Seals are.
130
407370
3900
Je suis sûr que vous avez tous vu suffisamment de films hollywoodiens pour savoir ce que sont les Navy Seals.
06:51
So, Navy Seals are, like, Special Forces, they're very tough, very strong, very hardworking soldiers.
131
411270
6410
Donc, les Navy Seals sont, comme, des forces spéciales, ce sont des soldats très durs, très forts, très travailleurs.
06:57
Not everybody can be a Navy Seal.
132
417680
3000
Tout le monde ne peut pas être un Navy Seal.
07:00
Many soldiers try, but only a few make the grade.
133
420680
4950
De nombreux soldats essaient, mais seuls quelques-uns réussissent.
07:05
They reach that level of ability that they can join the Navy Seals.
134
425630
4970
Ils atteignent ce niveau de capacité qu'ils peuvent rejoindre les Navy Seals.
07:10
Right?
135
430600
1000
Droite?
07:11
So, "make the grade" also comes from school.
136
431600
2290
Ainsi, "faire la note" vient aussi de l'école.
07:13
To get into university, you need a 3.4 GPA, for example.
137
433890
5150
Pour entrer à l'université, vous avez besoin d'un 3.4 GPA, par exemple.
07:19
If you don't make that grade, 3.4, you don't get into university.
138
439040
3710
Si vous n'obtenez pas cette note, 3,4, vous n'entrez pas à l'université.
07:22
But now we use this expression for all kinds of things about reaching a certain minimal
139
442750
5570
Mais maintenant, nous utilisons cette expression pour toutes sortes de choses concernant l'atteinte d'un certain niveau minimal de
07:28
level quality, ability, etc.
140
448320
2630
qualité, de capacité, etc.
07:30
So, if you have any questions about these, please go to www.engvid.com and ask me in
141
450950
4910
Donc, si vous avez des questions à ce sujet, rendez-vous sur www.engvid.com et posez-les moi sur
07:35
the forum there.
142
455860
1000
le forum.
07:36
There's also a quiz you can take to practice your understanding of these idioms.
143
456860
4930
Il y a aussi un quiz que vous pouvez faire pour pratiquer votre compréhension de ces idiomes.
07:41
Like my video and subscribe to my channel.
144
461790
2480
Aimez ma vidéo et abonnez-vous à ma chaîne.
07:44
And come back soon, I'll give you some more good tips for English. See you then.
145
464270
3149
Et revenez bientôt, je vous donnerai d' autres bons plans pour l'anglais. À plus tard.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7