Sound like a native English speaker by using ACRONYMS!

88,977 views ・ 2019-10-12

Adam’s English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi.
0
0
1000
سلام.
00:01
Welcome to www.engvid.com.
1
1000
1000
به www.engvid.com خوش آمدید.
00:02
I'm Adam.
2
2000
1000
من آدام هستم.
00:03
In today's video, I want to help you sound more like a native English speaker.
3
3000
5520
در ویدیوی امروز، می‌خواهم به شما کمک کنم که بیشتر شبیه یک انگلیسی زبان مادری باشید.
00:08
Again, probably more North American, British, Australian, they will have their own things
4
8520
5080
باز هم، احتمالاً بیشتر آمریکای شمالی، بریتانیایی، استرالیایی، آنها کارهای خاص
00:13
to do with this, as you'll see.
5
13600
2960
خود را در این زمینه خواهند داشت، همانطور که خواهید دید.
00:16
But to sound like a native English speaker, you have to know a little bit about the slang
6
16560
4680
اما برای اینکه شبیه یک انگلیسی زبان مادری به نظر برسید، باید کمی در مورد زبان عامیانه
00:21
and the shortcuts that natives use.
7
21240
3560
و میانبرهایی که بومیان استفاده می کنند بدانید.
00:24
So what we're going to look at are called acronyms.
8
24800
3920
بنابراین آنچه را که می خواهیم بررسی کنیم، مخفف نامیده می شود.
00:28
Acronyms are letters or initials of words, and instead of saying all the different words
9
28720
6200
مخفف ها حروف یا حروف اول کلمات هستند و به جای اینکه همه کلمات مختلف را
00:34
separately, we just squeeze them all into the first letter of each word, and that's
10
34920
4840
جداگانه بگوییم، فقط همه آنها را در حرف اول هر کلمه فشرده می کنیم و
00:39
called the acronym.
11
39760
1000
به آن مخفف می گویند.
00:40
So, for example, all of you, I think, know the company IBM.
12
40760
4200
بنابراین، برای مثال، همه شما، فکر می کنم، شرکت IBM را می شناسید.
00:44
It's a big international computer company.
13
44960
6040
این یک شرکت کامپیوتری بزرگ بین المللی است.
00:51
International Business Machines.
14
51000
2560
ماشین های تجاری بین المللی.
00:53
So this is an acronym for a company name, but we also have acronyms for regular words.
15
53560
5680
بنابراین این مخفف نام شرکت است، اما ما مخفف کلمات معمولی نیز داریم.
00:59
So we're going to look at some of these.
16
59240
1360
بنابراین ما قصد داریم به برخی از این موارد نگاه کنیم.
01:00
Now, it's very important to remember that these are generally used in casual conversation.
17
60600
6320
اکنون، بسیار مهم است که به یاد داشته باشید که اینها معمولاً در مکالمات معمولی استفاده می شوند.
01:06
Don't use this in formal writing.
18
66920
2720
از این در نوشتن رسمی استفاده نکنید.
01:09
And in certain situations, don't use them in, like, a very formal context, like a business
19
69640
4840
و در شرایط خاص، از آنها در یک زمینه بسیار رسمی، مانند یک
01:14
meeting or a presentation in a conference.
20
74480
3840
جلسه کاری یا ارائه در یک کنفرانس استفاده نکنید.
01:18
But otherwise, use them freely, sound like a native speaker.
21
78320
3720
اما در غیر این صورت، آزادانه از آنها استفاده کنید، مانند یک زبان مادری صدا کنید.
01:22
So we're going to go over the ABCs now.
22
82040
2200
بنابراین ما اکنون به ABC ها می پردازیم.
01:24
ABCs is not an acronym, it's ABC like the alphabet.
23
84240
3800
ABC مخفف نیست، مانند الفبای ABC است.
01:28
This is actually an idiom, and when you're talking about the ABCs, you're talking about
24
88040
5760
این در واقع یک اصطلاح است و وقتی در مورد ABC ها صحبت می کنید، در
01:33
the basics.
25
93800
1000
مورد اصول اولیه صحبت می کنید.
01:34
Okay?
26
94800
1000
باشه؟
01:35
So these are some basic acronyms you should know.
27
95800
3760
بنابراین اینها برخی از کلمات اختصاری اولیه هستند که باید بدانید.
01:39
FYI, for your information.
28
99560
5160
FYI، برای اطلاع شما.
01:44
So this is commonly used when you want somebody to understand something very important that's
29
104720
4560
بنابراین این معمولاً زمانی استفاده می‌شود که مثلاً می‌خواهید کسی موضوع بسیار مهمی را که در
01:49
coming up, for example.
30
109280
1820
راه است بفهمد.
01:51
So in business, for example, somebody from head office is coming by tomorrow, and just
31
111100
5780
بنابراین، برای مثال، در تجارت، فردی از دفتر مرکزی تا فردا می آید، و فقط
01:56
FYI, they're coming to see who to promote to headquarters, right?
32
116880
4800
FYI، آنها می آیند تا ببینند چه کسی را به دفتر مرکزی ارتقا دهند، درست است؟
02:01
So just FYI means just to let you know, is basically what it means.
33
121680
4600
بنابراین فقط FYI به معنای فقط به شما اطلاع دادن است ، اساساً به معنای آن است.
02:06
Just for your information.
34
126280
1560
محض اطلاع شما.
02:07
But just to let you know, they're looking to promote somebody to head office.
35
127840
4160
اما فقط برای اطلاع شما، آنها به دنبال ارتقای شخصی به دفتر مرکزی هستند.
02:12
So keep that in mind, and be ready, and make a good impression, and maybe it will be you,
36
132000
5680
پس این را در نظر داشته باشید، و آماده باشید، و تاثیر خوبی بگذارید، و شاید این شما باشید،
02:17
right?
37
137680
1000
درست است؟
02:18
So FYI.
38
138680
1000
بنابراین FYI.
02:19
This is a very common usage.
39
139680
3280
این یک استفاده بسیار رایج است.
02:22
So just FYI.
40
142960
3000
بنابراین فقط FYI.
02:25
Do well.
41
145960
1000
خوب انجام بده
02:26
Be impressive.
42
146960
1000
تاثیرگذار باشید
02:27
Okay.
43
147960
1000
باشه.
02:28
AKA.
44
148960
1000
موسوم به.
02:29
Sometimes you'll see it with dots, sometimes you won't, so just recognize both.
45
149960
5080
گاهی اوقات آن را با نقطه می بینید، گاهی اوقات نه، بنابراین فقط هر دو را بشناسید.
02:35
Also known as.
46
155040
2080
همچنین به عنوان شناخته شده است.
02:37
So when somebody has a nickname or when you're talking about, like instead of using quotes,
47
157120
3760
بنابراین وقتی کسی نام مستعار دارد یا وقتی در موردش صحبت می‌کنید، مثلاً به جای استفاده از نقل قول،
02:40
you want to give something a different title, you can say "AKA", right?
48
160880
4840
می‌خواهید به چیزی عنوان دیگری بدهید، می‌توانید بگویید «آکا»، درست است؟
02:45
So there's lots of famous people, like Sean Combs, I think, AKA P. Diddy, I think that's
49
165720
6480
بنابراین افراد مشهور زیادی وجود دارند، مانند شان کامبز، من فکر می کنم، با نام مستعار پی. دیدی، فکر می کنم این همان
02:52
who it is.
50
172200
1000
کسی است.
02:53
I keep forgetting who's who there, but AKA, when you have a nickname and you have the
51
173200
4560
من مدام فراموش می‌کنم چه کسی آنجاست، اما AKA، وقتی شما یک نام مستعار دارید
02:57
real name, okay, then you say "also known as" to make sure that people can recognize
52
177760
5600
و نام واقعی را دارید، خوب، پس می‌گویید "همچنین شناخته می‌شود " تا مطمئن شوید که مردم می‌توانند
03:03
this person.
53
183360
2280
این شخص را بشناسند.
03:05
The President of the United States, AKA Donald Trump, also known as Donald Trump, again.
54
185640
6640
رئیس جمهور ایالات متحده، آکا دونالد ترامپ، همچنین به عنوان دونالد ترامپ، دوباره.
03:12
AC.
55
192280
1000
AC
03:13
AC basically means air conditioning or air conditioner.
56
193280
4480
AC در اصل به معنای تهویه مطبوع یا تهویه مطبوع است.
03:17
So it's really hot in here.
57
197760
1080
بنابراین اینجا واقعاً گرم است.
03:18
Can somebody please turn on the AC?
58
198840
2120
کسی میتونه لطفا AC رو روشن کنه؟
03:20
Now most native speakers will not say "air conditioner", too long.
59
200960
5680
در حال حاضر اکثر زبان مادری نمی گویند "تهویه مطبوع"، بیش از حد طولانی است.
03:26
Why waste words?
60
206640
1640
چرا هدر دادن کلمات؟
03:28
Why waste sounds?
61
208280
1000
چرا صداهای بیهوده؟
03:29
Can somebody turn on the AC, right?
62
209280
2480
آیا کسی می تواند AC را روشن کند، درست است؟
03:31
Two syllables, air.
63
211760
2120
دو هجا، هوا.
03:33
So we have air conditioner.
64
213880
4840
پس کولر داریم.
03:38
Five syllables or AC, two syllables.
65
218720
3200
پنج هجا یا AC، دو هجا.
03:41
So native English speakers love to take shortcuts.
66
221920
3280
بنابراین انگلیسی زبانان بومی عاشق استفاده از میانبر هستند.
03:45
They love to use fewer syllables, and that's why there's a lot of acronyms, there are a
67
225200
5000
آنها دوست دارند از هجاهای کمتری استفاده کنند، و به همین دلیل است که کلمات اختصاری زیادی وجود دارد
03:50
lot of shortened words, etc.
68
230200
2040
، کلمات کوتاه شده زیادی وجود دارد، و غیره.
03:52
Okay?
69
232240
1000
باشه؟
03:53
So turn on the AC.
70
233240
1000
بنابراین AC را روشن کنید.
03:54
I need some AC.
71
234240
1480
من به مقداری AC نیاز دارم.
03:55
ASAP.
72
235720
1000
هر چه سریعتر.
03:56
Now, some of these words, if there are vowels in them, like for example, here I don't say...
73
236720
6520
حالا بعضی از این کلمات اگر مصوت در آنها باشد مثلاً اینجا نمی گویم...
04:03
I say "AKA", I don't say "AKA".
74
243240
3200
می گویم «آکا» نمی گویم «آکا».
04:06
Sometimes we take the acronyms and we make a word out of it, ASAP.
75
246440
5160
گاهی اوقات ما کلمات اختصاری را انتخاب می کنیم و از آن یک کلمه می سازیم، ASAP.
04:11
Some people say "ASAP", some people just say "ASAP", both okay, but not "AKA".
76
251600
6400
برخی از مردم می گویند "ASAP"، برخی افراد فقط می گویند "ASAP"، هر دو خوب است، اما نه "AKA".
04:18
Okay.
77
258000
1000
باشه.
04:19
So, as soon as possible, so just do it quickly.
78
259000
4000
بنابراین، در اسرع وقت، بنابراین این کار را سریع انجام دهید.
04:23
I need that report ASAP, okay, because the deadline is coming up, so tell me when you're
79
263000
5440
من به آن گزارش در اسرع وقت نیاز دارم، بسیار خوب، زیرا مهلت آن نزدیک است، پس هر چه زودتر به من بگویید که کارتان تمام
04:28
done ASAP.
80
268440
1000
شود.
04:29
Okay?
81
269440
1000
باشه؟
04:30
As soon as possible.
82
270440
1000
در اسرع وقت.
04:31
BFF.
83
271440
1000
BFF.
04:32
Now, keep in mind, BFF, I personally never use this expression.
84
272440
4560
در حال حاضر، به خاطر داشته باشید، BFF، من شخصا هرگز از این عبارت استفاده نمی کنم.
04:37
This is a bit of a younger person's expression, but it's becoming so common, and since the
85
277000
5400
این کمی بیان افراد جوان‌تر است، اما بسیار رایج شده است، و از آنجایی که
04:42
internet and social media made it a bit famous, there were some celebrities that started using
86
282400
5320
اینترنت و رسانه‌های اجتماعی آن را کمی معروف کرده‌اند ، برخی از افراد مشهور بودند که همیشه شروع به استفاده
04:47
this all the time, so now pretty much everybody uses it.
87
287720
3880
از آن کردند، بنابراین اکنون تقریباً همه از آن استفاده می‌کنند.
04:51
BFF, best friends forever.
88
291600
2000
BFF، بهترین دوستان برای همیشه.
04:53
So, when you're talking about a very close relationship, you're talking about this person
89
293600
4180
بنابراین، وقتی در مورد یک رابطه بسیار نزدیک صحبت می کنید، در مورد این شخص
04:57
and his BFF, or her BFF, or whatever.
90
297780
3860
و BFF او، یا BFF او، یا هر چیز دیگری صحبت می کنید.
05:01
Again, up to you if you want to use it, that's fine, it just means very close relationship
91
301640
4560
باز هم به شما بستگی دارد که اگر بخواهید از آن استفاده کنید، خوب است، این فقط به معنای رابطه بسیار نزدیک
05:06
between people.
92
306200
1360
بین مردم است.
05:07
Q&A.
93
307560
1000
پرسش و پاسخ
05:08
So, at the end of the meeting, I'm going to have a Q&A, so please reserve your questions
94
308560
4280
بنابراین، در پایان جلسه، من یک پرسش و پاسخ خواهم داشت، بنابراین لطفاً سوالات خود را
05:12
till then.
95
312840
1000
تا آن زمان رزرو کنید.
05:13
I'm going to have a Q&A period, or we're going to have a Q&A.
96
313840
3320
من یک دوره پرسش و پاسخ خواهم داشت یا ما یک دوره پرسش و پاسخ خواهیم داشت.
05:17
Basically, questions and answers.
97
317160
2480
اصولاً پرسش و پاسخ.
05:19
So, in most, again, professional situations or even academic situations, somebody's giving
98
319640
6280
بنابراین، در اغلب موقعیت‌های حرفه‌ای یا حتی موقعیت‌های تحصیلی، کسی
05:25
a lecture, and then they set aside some time for the participants to ask questions and
99
325920
6400
سخنرانی می‌کند، و سپس زمانی را برای پرسش‌های شرکت‌کنندگان در نظر می‌گیرد و
05:32
get the answers to those questions.
100
332320
1720
پاسخ آن سوالات را دریافت می‌کند.
05:34
So, instead of saying we're going to have a question period or we're going to have questions
101
334040
3640
بنابراین، به جای اینکه بگوییم دوره سوال خواهیم داشت یا سوال
05:37
and answers, we're going to have a Q&A at the end of the meeting, please save your questions
102
337680
4440
و پاسخ خواهیم داشت، در پایان جلسه یک پرسش و پاسخ خواهیم داشت، لطفا سوالات خود را
05:42
till then.
103
342120
1000
تا آن زمان ذخیره کنید.
05:43
But again, very commonly used, you're going to hear it pretty often.
104
343120
4200
اما دوباره، بسیار رایج استفاده می شود، شما اغلب آن را می شنوید.
05:47
MC, master of ceremony.
105
347320
2600
MC، استاد مراسم.
05:49
So, when you have somebody who's in charge of an event, somebody who welcomes the guest
106
349920
5800
بنابراین، وقتی کسی را دارید که مسئول یک رویداد است، کسی که به مهمان خوش آمد
05:55
and introduces the speakers and tells people what's going on, the schedule of events, etc.,
107
355720
5960
می‌گوید و سخنرانان را معرفی می‌کند و به مردم می‌گوید چه خبر است، برنامه زمان‌بندی رویدادها و غیره، به
06:01
this person is called the master of ceremony.
108
361680
2360
این شخص، مجری مراسم می‌گویند.
06:04
It could be in a business meeting or a conference, it could be in a wedding or a social event,
109
364040
6560
این می تواند در یک جلسه کاری یا یک کنفرانس باشد، می تواند در یک عروسی یا یک رویداد اجتماعی باشد،
06:10
it could be at just a function or a promotional event, anything.
110
370600
4160
می تواند فقط در یک مراسم یا رویداد تبلیغاتی باشد، هر چیزی.
06:14
You have the one person who's basically overseeing and running the show.
111
374760
4920
شما یک نفر را دارید که اساساً نمایش را نظارت و اجرا می کند.
06:19
So, keep in mind, you can also use this as a verb, so "to MC", right?
112
379680
8600
بنابراین، به خاطر داشته باشید، شما همچنین می توانید از این به عنوان یک فعل استفاده کنید، بنابراین "به MC"، درست است؟
06:28
So somebody, some celebrity is going to MC the Oscars this year, right?
113
388280
5080
پس یکی، فلان سلبریتی امسال به MC اسکار می رود، درست است؟
06:33
He's going to be the master of ceremony, he is going to MC the ceremony or the event.
114
393360
7760
او قرار است استاد مراسم شود، او به MC مراسم یا رویداد می رود.
06:41
He's going to be the MC, both okay.
115
401120
3600
او قرار است MC شود، هر دو خوب است.
06:44
MO, modus operandi.
116
404720
2520
MO، روش عمل.
06:47
This is Latin, basically means how a person does something, the way he does it or the
117
407240
6360
این لاتین است، در اصل به این معنی است که چگونه یک شخص کاری را انجام می دهد، روشی که آن را انجام می دهد یا
06:53
way she does it.
118
413600
1200
روشی که او آن را انجام می دهد.
06:54
So, here we're talking about people and you're talking about a person's particular style
119
414800
6520
بنابراین، در اینجا ما در مورد افراد صحبت می کنیم و شما در مورد سبک خاص یک فرد برای
07:01
of doing something.
120
421320
1640
انجام کاری صحبت می کنید.
07:02
When we talk about criminals, like a murderer, the police are catching, looking for a murder
121
422960
5120
وقتی در مورد جنایتکاران صحبت می کنیم، مانند یک قاتل ، پلیس در حال دستگیری است، به دنبال یک قتل است
07:08
and there's another murder and they say, "Oh yeah, this has the same MO as the last one,
122
428080
4920
و یک قتل دیگر وجود دارد و آنها می گویند: "اوه بله، این همان MO است که مورد قبلی است،
07:13
so we know it's the same person."
123
433000
1920
بنابراین ما می دانیم که همان شخص است."
07:14
But you can also talk, use it in business.
124
434920
3040
اما شما همچنین می توانید صحبت کنید، از آن در تجارت استفاده کنید.
07:17
Anybody know anything about the new CEO or what's his MO, right?
125
437960
4600
کسی چیزی در مورد مدیر عامل جدید یا MO او می داند، درست است؟
07:22
How does he do things is basically what it means, what's his mode of operation, way of
126
442560
5440
اینکه او چگونه کارها را انجام می دهد اساساً به معنای آن است، نحوه عملکرد او، نحوه
07:28
doing things.
127
448000
1720
انجام کارها چیست.
07:29
TLC, tender loving care.
128
449720
3760
TLC، مراقبت دوست داشتنی.
07:33
When you think something just needs a little bit of care and attention and it'll be good,
129
453480
3920
وقتی فکر می کنید چیزی فقط به کمی مراقبت و توجه نیاز دارد و خوب می شود،
07:37
right?
130
457400
1000
درست است؟
07:38
So, I bought a new car, you know, it's not perfect, it's used, but with a little TLC,
131
458400
4000
خب من یه ماشین جدید خریدم میدونی کامل نیست استفاده شده ولی با کمی TLC به
07:42
I think it could be great.
132
462400
1680
نظرم میتونه عالی باشه.
07:44
A little tender loving care, I will give it an oil change, I will change the tires, maybe
133
464080
4000
کمی مراقبت محبت آمیز، روغن را عوض می کنم، لاستیک ها را عوض می کنم،
07:48
a little paint job and it will be a beautiful car.
134
468080
2960
شاید کمی رنگ آمیزی و ماشین زیبایی شود.
07:51
And you can use this about people, you can use it about things, right?
135
471040
4040
و شما می توانید از این در مورد مردم استفاده کنید، می توانید از آن در مورد چیزها استفاده کنید، درست است؟
07:55
Just means just to give it a little bit of care and make it better.
136
475080
3240
فقط به این معنی است که فقط کمی از آن مراقبت کنید و آن را بهتر کنید.
07:58
Just give it a little TLC, it'll be perfect.
137
478320
3200
فقط کمی به آن TLC بدهید ، عالی می شود.
08:01
DIY.
138
481520
1000
DIY.
08:02
Now, if you watch YouTube, I'm sure you've heard this expression before, "do it yourself".
139
482520
7360
حالا، اگر یوتیوب را تماشا می کنید، مطمئن هستم که قبلاً این عبارت "خودت انجامش بده" را شنیده ای.
08:09
It could be with hyphens, it could be without hyphens, it could be an adjective or a noun,
140
489880
4800
می تواند با خط تیره باشد، می تواند بدون خط تیره باشد، می تواند یک صفت یا یک اسم باشد،
08:14
so DIY, do it yourself.
141
494680
2000
بنابراین خودتان این کار را انجام دهید.
08:16
So, I have a hole in my roof in my house and my friend just recommended a DIY store where
142
496680
6200
بنابراین، من یک سوراخ در سقف خانه ام دارم و دوستم فقط یک فروشگاه DIY را توصیه کرد که
08:22
I can get the equipment and DIY it.
143
502880
3960
بتوانم تجهیزات را تهیه کنم و آن را DIY کنم.
08:26
So, again, I can use it as a verb.
144
506840
5080
بنابراین، دوباره می توانم از آن به عنوان فعل استفاده کنم.
08:31
Why don't you just DIY it?
145
511920
2360
چرا فقط آن را DIY نمی کنید؟
08:34
Do it yourself.
146
514280
1000
خودتان آن را انجام دهید.
08:35
Instead of saying, "Why don't you just do it yourself?", why don't you just DIY it?
147
515280
3840
به جای اینکه بگویید «چرا خودت این کار را نمی‌کنی؟»، چرا این کار را انجام نمی‌دهی؟
08:39
Okay?
148
519120
1000
باشه؟
08:40
So, if you hear that expression, you understand what that means.
149
520120
2640
بنابراین، اگر آن عبارت را بشنوید، معنی آن را می فهمید.
08:42
Now, B-O, body odor.
150
522760
2840
حالا، B-O، بوی بدن.
08:45
So, sometimes, I mean, again, it happens, especially in the summer, you get on the bus
151
525600
4920
بنابراین، گاهی اوقات، منظورم این است که دوباره این اتفاق می افتد، به خصوص در تابستان، شما سوار اتوبوس می شوید
08:50
and you walk in and suddenly you're hit by a smell.
152
530520
3320
و وارد می شوید و ناگهان بویی به شما برخورد می کند.
08:53
Not a good smell, but it's there and it's common, and you're wondering, "What is that?"
153
533840
4280
بوی خوبی ندارد، اما وجود دارد و رایج است، و شما تعجب می کنید: "این چیست؟"
08:58
and then you realize it's, oh, it's B-O, body odor, sweat.
154
538120
3760
و سپس متوجه می شوید که، اوه ، B-O، بوی بدن، عرق است.
09:01
Some people sweat and they give off an odor, so if you want to talk about that smell, you
155
541880
4200
برخی از افراد عرق می کنند و بو می دهند، بنابراین اگر می خواهید در مورد آن بو صحبت کنید،
09:06
talk about B-O.
156
546080
1000
در مورد B-O صحبت کنید.
09:07
"Oh, it smells like B-O in here.
157
547080
2480
"اوه، اینجا بوی B-O می‌دهد
09:09
It smells like body sweat", so like a gym, etc.
158
549560
4560
. بوی عرق بدن می‌آید" ، مانند یک باشگاه و غیره
09:14
Facts.
159
554120
1000
. حقایق.
09:15
Now, a lot of people confuse this word with "facts" as in, like, fax machine.
160
555120
5480
در حال حاضر، بسیاری از مردم این کلمه را با "حقایق" اشتباه می گیرند، مانند دستگاه فکس.
09:20
Facts.
161
560600
1000
حقایق
09:21
Frequently asked questions, okay?
162
561600
2800
سوالات متداول، باشه؟
09:24
So, I'm at a meeting or I'm at a conference or an event, I'm giving a lecture, and I say
163
564400
5720
بنابراین، من در یک جلسه هستم یا در یک کنفرانس یا رویداد هستم، دارم سخنرانی می کنم، و می گویم
09:30
that...
164
570120
1000
که ...
09:31
I'm done, I say, "If anybody has questions, please check our facts page on our website,
165
571120
4560
تمام شده است، می گویم، "اگر کسی سوالی دارد، لطفا ما را بررسی کنید. صفحه حقایق در وب سایت ما،
09:35
and if you have any further questions, you can send us an email, so please check our
166
575680
4480
و اگر سؤال دیگری دارید، می توانید یک ایمیل برای ما ارسال کنید، بنابراین لطفاً صفحه حقایق ما را بررسی کنید
09:40
facts page."
167
580160
1000
."
09:41
Facts.
168
581160
1000
حقایق
09:42
Facts, not this fax, F-A-Q-S, and again, squeezed together to make up a word.
169
582160
6440
حقایق، نه این فکس، F-A-Q-S، و دوباره، به هم فشرده شده تا یک کلمه بسازند.
09:48
Now, you might not hear these every day, and some of them have particular contexts, but
170
588600
5360
حالا ممکن است اینها را هر روز نشنید و برخی از آنها زمینه خاصی دارند، اما
09:53
you will hear them.
171
593960
1600
آنها را خواهید شنید.
09:55
You'll watch movies, you'll watch TV shows, you listen to the radio or YouTube, whatever,
172
595560
4760
شما فیلم می بینید، برنامه های تلویزیونی می بینید، به رادیو یا یوتیوب گوش می دهید، هر چه باشد،
10:00
you will hear these acronyms used like regular, everyday words.
173
600320
6240
می شنوید که از این کلمات اختصاری مانند کلمات معمولی و روزمره استفاده می شود.
10:06
It's very important to know what they mean, and if you can, try to use them, and you can
174
606560
5360
بسیار مهم است که معنی آنها را بدانید، و اگر می توانید، سعی کنید از آنها استفاده کنید، و می توانید
10:11
sound like a native speaker because you know the little tricks and the little shortcuts
175
611920
5640
مانند یک زبان مادری به نظر برسید زیرا ترفندهای کوچک و میانبرهای
10:17
of the language, okay?
176
617560
2440
کوچک زبان را می دانید، خوب؟
10:20
If you want to make sure you understand all of these and can use them properly, please
177
620000
4360
اگر می خواهید مطمئن شوید که همه اینها را می فهمید و می توانید از آنها به درستی استفاده کنید، لطفاً
10:24
go to www.engvid.com and take the quiz.
178
624360
2720
به www.engvid.com بروید و در آزمون شرکت کنید.
10:27
If you have any questions, you can ask me there in the forum, and I'll be happy to answer
179
627080
4040
اگر سوالی دارید می توانید در همین انجمن از من بپرسید و من خوشحال می شوم به سوالات شما پاسخ دهم
10:31
your questions.
180
631120
1000
.
10:32
If you like this video, please subscribe to my channel, and come again for more great
181
632120
5480
اگر این ویدیو را دوست دارید، لطفاً در کانال من مشترک شوید و دوباره برای
10:37
tips and tools to improve your English.
182
637600
2720
راهنمایی ها و ابزارهای عالی برای بهبود زبان انگلیسی خود بیایید.
10:40
See you then.
183
640320
1000
بعدا می بینمت.
10:41
Bye.
184
641320
500
خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7