Sound like a native English speaker by using ACRONYMS!

88,114 views ・ 2019-10-12

Adam’s English Lessons


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hi.
0
0
1000
CHÀO.
00:01
Welcome to www.engvid.com.
1
1000
1000
Chào mừng đến với www.engvid.com.
00:02
I'm Adam.
2
2000
1000
Tôi là Adam.
00:03
In today's video, I want to help you sound more like a native English speaker.
3
3000
5520
Trong video ngày hôm nay, tôi muốn giúp bạn nói tiếng Anh giống người bản ngữ hơn.
00:08
Again, probably more North American, British, Australian, they will have their own things
4
8520
5080
Một lần nữa, có lẽ nhiều người Bắc Mỹ, Anh, Úc hơn, họ sẽ có những việc riêng
00:13
to do with this, as you'll see.
5
13600
2960
để làm với điều này, như bạn sẽ thấy.
00:16
But to sound like a native English speaker, you have to know a little bit about the slang
6
16560
4680
Nhưng để nghe như người bản xứ nói tiếng Anh, bạn phải biết một chút về tiếng lóng
00:21
and the shortcuts that natives use.
7
21240
3560
và các phím tắt mà người bản xứ sử dụng.
00:24
So what we're going to look at are called acronyms.
8
24800
3920
Vì vậy, những gì chúng ta sẽ xem xét được gọi là từ viết tắt.
00:28
Acronyms are letters or initials of words, and instead of saying all the different words
9
28720
6200
Từ viết tắt là các chữ cái hoặc chữ cái đầu của các từ, và thay vì nói tất cả các từ khác nhau một cách
00:34
separately, we just squeeze them all into the first letter of each word, and that's
10
34920
4840
riêng biệt, chúng ta chỉ ép tất cả chúng vào chữ cái đầu tiên của mỗi từ, và đó
00:39
called the acronym.
11
39760
1000
được gọi là từ viết tắt.
00:40
So, for example, all of you, I think, know the company IBM.
12
40760
4200
Ví dụ, tôi nghĩ tất cả các bạn đều biết công ty IBM.
00:44
It's a big international computer company.
13
44960
6040
Đó là một công ty máy tính quốc tế lớn.
00:51
International Business Machines.
14
51000
2560
International Business Machines.
00:53
So this is an acronym for a company name, but we also have acronyms for regular words.
15
53560
5680
Vì vậy, đây là từ viết tắt của tên công ty, nhưng chúng tôi cũng có từ viết tắt cho các từ thông thường.
00:59
So we're going to look at some of these.
16
59240
1360
Vì vậy, chúng tôi sẽ xem xét một số trong số này.
01:00
Now, it's very important to remember that these are generally used in casual conversation.
17
60600
6320
Bây giờ, điều rất quan trọng cần nhớ là chúng thường được sử dụng trong cuộc trò chuyện thông thường.
01:06
Don't use this in formal writing.
18
66920
2720
Không sử dụng điều này trong văn bản chính thức.
01:09
And in certain situations, don't use them in, like, a very formal context, like a business
19
69640
4840
Và trong một số trường hợp nhất định, không sử dụng chúng trong bối cảnh rất trang trọng, chẳng hạn như cuộc họp kinh doanh
01:14
meeting or a presentation in a conference.
20
74480
3840
hoặc thuyết trình trong hội nghị.
01:18
But otherwise, use them freely, sound like a native speaker.
21
78320
3720
Nhưng nếu không, hãy sử dụng chúng một cách thoải mái, nghe như người bản xứ.
01:22
So we're going to go over the ABCs now.
22
82040
2200
Vì vậy, bây giờ chúng ta sẽ xem qua ABC.
01:24
ABCs is not an acronym, it's ABC like the alphabet.
23
84240
3800
ABCs không phải là từ viết tắt, nó là ABC giống như bảng chữ cái.
01:28
This is actually an idiom, and when you're talking about the ABCs, you're talking about
24
88040
5760
Đây thực sự là một thành ngữ, và khi bạn đang nói về ABC, bạn đang nói về
01:33
the basics.
25
93800
1000
những điều cơ bản.
01:34
Okay?
26
94800
1000
Được rồi?
01:35
So these are some basic acronyms you should know.
27
95800
3760
Vì vậy, đây là một số từ viết tắt cơ bản bạn nên biết.
01:39
FYI, for your information.
28
99560
5160
FYI, cho thông tin của bạn.
01:44
So this is commonly used when you want somebody to understand something very important that's
29
104720
4560
Vì vậy, điều này thường được sử dụng khi bạn muốn ai đó hiểu điều gì đó rất quan trọng
01:49
coming up, for example.
30
109280
1820
sắp xảy ra chẳng hạn.
01:51
So in business, for example, somebody from head office is coming by tomorrow, and just
31
111100
5780
Vì vậy, trong kinh doanh, ví dụ, ai đó từ trụ sở chính sẽ đến vào ngày mai, và chỉ cần cho tôi
01:56
FYI, they're coming to see who to promote to headquarters, right?
32
116880
4800
biết, họ sẽ đến để xem ai sẽ thăng chức cho trụ sở chính, phải không?
02:01
So just FYI means just to let you know, is basically what it means.
33
121680
4600
Vì vậy, chỉ FYI có nghĩa là chỉ để cho bạn biết , về cơ bản nó có nghĩa là gì.
02:06
Just for your information.
34
126280
1560
Chỉ cần cho thông tin của bạn.
02:07
But just to let you know, they're looking to promote somebody to head office.
35
127840
4160
Nhưng chỉ để cho bạn biết, họ đang tìm cách thăng chức ai đó lên trụ sở chính.
02:12
So keep that in mind, and be ready, and make a good impression, and maybe it will be you,
36
132000
5680
Vì vậy, hãy ghi nhớ điều đó, sẵn sàng và tạo ấn tượng tốt, và có thể đó sẽ là bạn,
02:17
right?
37
137680
1000
phải không?
02:18
So FYI.
38
138680
1000
Vì vậy, FYI.
02:19
This is a very common usage.
39
139680
3280
Đây là một cách sử dụng rất phổ biến.
02:22
So just FYI.
40
142960
3000
Vì vậy, chỉ cần FYI.
02:25
Do well.
41
145960
1000
Làm tốt nhé.
02:26
Be impressive.
42
146960
1000
Hãy ấn tượng.
02:27
Okay.
43
147960
1000
Được rồi.
02:28
AKA.
44
148960
1000
AKA.
02:29
Sometimes you'll see it with dots, sometimes you won't, so just recognize both.
45
149960
5080
Đôi khi bạn sẽ thấy nó có dấu chấm, đôi khi không, vì vậy chỉ cần nhận ra cả hai.
02:35
Also known as.
46
155040
2080
Còn được biết là.
02:37
So when somebody has a nickname or when you're talking about, like instead of using quotes,
47
157120
3760
Vì vậy, khi ai đó có biệt danh hoặc khi bạn đang nói về nó, chẳng hạn như thay vì sử dụng dấu ngoặc kép,
02:40
you want to give something a different title, you can say "AKA", right?
48
160880
4840
bạn muốn đặt cho cái gì đó một tiêu đề khác, bạn có thể nói "AKA", phải không?
02:45
So there's lots of famous people, like Sean Combs, I think, AKA P. Diddy, I think that's
49
165720
6480
Vì vậy, có rất nhiều người nổi tiếng, như Sean Combs, tôi nghĩ, AKA P. Diddy, tôi nghĩ
02:52
who it is.
50
172200
1000
đó là ai.
02:53
I keep forgetting who's who there, but AKA, when you have a nickname and you have the
51
173200
4560
Tôi cứ quên mất ai là ai ở đó, nhưng AKA, khi bạn có biệt hiệu và bạn có
02:57
real name, okay, then you say "also known as" to make sure that people can recognize
52
177760
5600
tên thật, được rồi, sau đó bạn nói "còn được gọi là" để đảm bảo rằng mọi người có thể nhận ra
03:03
this person.
53
183360
2280
người này.
03:05
The President of the United States, AKA Donald Trump, also known as Donald Trump, again.
54
185640
6640
Tổng thống Hoa Kỳ, AKA Donald Trump, còn được gọi là Donald Trump, một lần nữa.
03:12
AC.
55
192280
1000
AC.
03:13
AC basically means air conditioning or air conditioner.
56
193280
4480
AC về cơ bản có nghĩa là điều hòa không khí hoặc điều hòa không khí.
03:17
So it's really hot in here.
57
197760
1080
Vì vậy, nó thực sự nóng ở đây.
03:18
Can somebody please turn on the AC?
58
198840
2120
Ai đó làm ơn bật AC lên được không?
03:20
Now most native speakers will not say "air conditioner", too long.
59
200960
5680
Bây giờ hầu hết người bản ngữ sẽ không nói "máy lạnh", quá dài.
03:26
Why waste words?
60
206640
1640
Tại sao lãng phí lời nói?
03:28
Why waste sounds?
61
208280
1000
Tại sao lãng phí âm thanh?
03:29
Can somebody turn on the AC, right?
62
209280
2480
Ai đó có thể bật AC, phải không?
03:31
Two syllables, air.
63
211760
2120
Hai âm tiết, không khí.
03:33
So we have air conditioner.
64
213880
4840
Vì vậy, chúng tôi có điều hòa không khí.
03:38
Five syllables or AC, two syllables.
65
218720
3200
Năm âm tiết hoặc AC, hai âm tiết.
03:41
So native English speakers love to take shortcuts.
66
221920
3280
Vì vậy, những người nói tiếng Anh bản ngữ thích đi đường tắt.
03:45
They love to use fewer syllables, and that's why there's a lot of acronyms, there are a
67
225200
5000
Họ thích sử dụng ít âm tiết hơn, và đó là lý do tại sao có rất nhiều từ viết tắt, có
03:50
lot of shortened words, etc.
68
230200
2040
rất nhiều từ rút gọn, v.v.
03:52
Okay?
69
232240
1000
Được chứ?
03:53
So turn on the AC.
70
233240
1000
Vì vậy, bật AC.
03:54
I need some AC.
71
234240
1480
Tôi cần một số AC.
03:55
ASAP.
72
235720
1000
CÀNG SỚM CÀNG TỐT.
03:56
Now, some of these words, if there are vowels in them, like for example, here I don't say...
73
236720
6520
Bây giờ, một số từ này, nếu có nguyên âm trong đó, chẳng hạn như, ở đây tôi không nói...
04:03
I say "AKA", I don't say "AKA".
74
243240
3200
Tôi nói "AKA", tôi không nói "AKA".
04:06
Sometimes we take the acronyms and we make a word out of it, ASAP.
75
246440
5160
Đôi khi chúng tôi lấy các từ viết tắt và chúng tôi tạo ra một từ từ đó, càng sớm càng tốt.
04:11
Some people say "ASAP", some people just say "ASAP", both okay, but not "AKA".
76
251600
6400
Một số người nói "CÀNG SỚM CÀNG TỐT", một số người chỉ nói "CÀNG SỚM CÀNG TỐT", cả hai đều được, nhưng không phải "AKA".
04:18
Okay.
77
258000
1000
Được rồi.
04:19
So, as soon as possible, so just do it quickly.
78
259000
4000
Vì vậy, càng sớm càng tốt, vì vậy hãy làm điều đó một cách nhanh chóng.
04:23
I need that report ASAP, okay, because the deadline is coming up, so tell me when you're
79
263000
5440
Tôi cần báo cáo đó càng sớm càng tốt, được chứ, vì thời hạn sắp đến, vì vậy hãy cho tôi biết khi bạn
04:28
done ASAP.
80
268440
1000
hoàn thành càng sớm càng tốt.
04:29
Okay?
81
269440
1000
Được rồi?
04:30
As soon as possible.
82
270440
1000
Sớm nhất có thể.
04:31
BFF.
83
271440
1000
BFF.
04:32
Now, keep in mind, BFF, I personally never use this expression.
84
272440
4560
Bây giờ, hãy ghi nhớ, BFF, cá nhân tôi không bao giờ sử dụng cách diễn đạt này.
04:37
This is a bit of a younger person's expression, but it's becoming so common, and since the
85
277000
5400
Đây là một cách diễn đạt của giới trẻ, nhưng nó đã trở nên quá phổ biến, và vì
04:42
internet and social media made it a bit famous, there were some celebrities that started using
86
282400
5320
internet và mạng xã hội đã làm cho nó trở nên nổi tiếng một chút, nên đã có một số người nổi tiếng bắt đầu sử
04:47
this all the time, so now pretty much everybody uses it.
87
287720
3880
dụng nó, vì vậy bây giờ hầu như mọi người đều sử dụng nó.
04:51
BFF, best friends forever.
88
291600
2000
BFF, những người bạn tốt nhất mãi mãi.
04:53
So, when you're talking about a very close relationship, you're talking about this person
89
293600
4180
Vì vậy, khi bạn đang nói về một mối quan hệ rất thân thiết, bạn đang nói về người này
04:57
and his BFF, or her BFF, or whatever.
90
297780
3860
và BFF của anh ấy, hoặc BFF của cô ấy, hoặc bất cứ điều gì.
05:01
Again, up to you if you want to use it, that's fine, it just means very close relationship
91
301640
4560
Một lần nữa, tùy bạn nếu bạn muốn sử dụng nó, điều đó tốt thôi, nó chỉ có nghĩa là mối quan hệ rất gần gũi
05:06
between people.
92
306200
1360
giữa con người với nhau.
05:07
Q&A.
93
307560
1000
hỏi đáp.
05:08
So, at the end of the meeting, I'm going to have a Q&A, so please reserve your questions
94
308560
4280
Vì vậy, vào cuối cuộc họp, tôi sẽ có một câu hỏi và trả lời, vì vậy hãy đặt câu hỏi của bạn
05:12
till then.
95
312840
1000
cho đến lúc đó.
05:13
I'm going to have a Q&A period, or we're going to have a Q&A.
96
313840
3320
Tôi sẽ có một khoảng thời gian hỏi đáp, hoặc chúng ta sẽ có một phần hỏi đáp.
05:17
Basically, questions and answers.
97
317160
2480
Về cơ bản, câu hỏi và câu trả lời.
05:19
So, in most, again, professional situations or even academic situations, somebody's giving
98
319640
6280
Vì vậy, trong hầu hết các tình huống chuyên môn hoặc thậm chí là các tình huống học thuật, ai đó đang
05:25
a lecture, and then they set aside some time for the participants to ask questions and
99
325920
6400
giảng bài, và sau đó họ dành thời gian để những người tham gia đặt câu hỏi và
05:32
get the answers to those questions.
100
332320
1720
nhận câu trả lời cho những câu hỏi đó.
05:34
So, instead of saying we're going to have a question period or we're going to have questions
101
334040
3640
Vì vậy, thay vì nói rằng chúng ta sẽ có một khoảng thời gian đặt câu hỏi hoặc chúng ta sẽ có câu hỏi
05:37
and answers, we're going to have a Q&A at the end of the meeting, please save your questions
102
337680
4440
và câu trả lời, chúng ta sẽ có phần Hỏi và Đáp vào cuối cuộc họp, vui lòng để dành câu hỏi của bạn
05:42
till then.
103
342120
1000
cho đến lúc đó.
05:43
But again, very commonly used, you're going to hear it pretty often.
104
343120
4200
Nhưng một lần nữa, rất thường được sử dụng, bạn sẽ nghe thấy nó khá thường xuyên.
05:47
MC, master of ceremony.
105
347320
2600
MC, chủ trì buổi lễ.
05:49
So, when you have somebody who's in charge of an event, somebody who welcomes the guest
106
349920
5800
Vì vậy, khi bạn có ai đó phụ trách một sự kiện, ai đó chào đón khách
05:55
and introduces the speakers and tells people what's going on, the schedule of events, etc.,
107
355720
5960
và giới thiệu diễn giả và cho mọi người biết những gì đang diễn ra, lịch trình của các sự kiện, v.v.,
06:01
this person is called the master of ceremony.
108
361680
2360
người này được gọi là chủ buổi lễ.
06:04
It could be in a business meeting or a conference, it could be in a wedding or a social event,
109
364040
6560
Nó có thể là trong một cuộc họp kinh doanh hoặc một hội nghị, nó có thể là trong một đám cưới hoặc một sự kiện xã hội,
06:10
it could be at just a function or a promotional event, anything.
110
370600
4160
nó có thể chỉ là một chức năng hoặc một sự kiện quảng cáo, bất cứ điều gì.
06:14
You have the one person who's basically overseeing and running the show.
111
374760
4920
Bạn có một người về cơ bản giám sát và điều hành chương trình.
06:19
So, keep in mind, you can also use this as a verb, so "to MC", right?
112
379680
8600
Vì vậy, hãy nhớ rằng, bạn cũng có thể sử dụng điều này như một động từ, vì vậy "to MC", phải không?
06:28
So somebody, some celebrity is going to MC the Oscars this year, right?
113
388280
5080
Vì vậy, ai đó, một số người nổi tiếng sẽ MC lễ trao giải Oscar năm nay, phải không?
06:33
He's going to be the master of ceremony, he is going to MC the ceremony or the event.
114
393360
7760
Anh sắp làm người dẫn chương trình, anh sắp làm MC buổi lễ hay sự kiện.
06:41
He's going to be the MC, both okay.
115
401120
3600
Anh ấy sẽ làm MC, cả hai đều ổn.
06:44
MO, modus operandi.
116
404720
2520
MO, phương thức hoạt động.
06:47
This is Latin, basically means how a person does something, the way he does it or the
117
407240
6360
Đây là tiếng Latinh, về cơ bản có nghĩa là cách một người làm điều gì đó, cách anh ấy làm hoặc
06:53
way she does it.
118
413600
1200
cách cô ấy làm.
06:54
So, here we're talking about people and you're talking about a person's particular style
119
414800
6520
Vì vậy, ở đây chúng ta đang nói về con người và bạn đang nói về phong
07:01
of doing something.
120
421320
1640
cách làm việc cụ thể của một người.
07:02
When we talk about criminals, like a murderer, the police are catching, looking for a murder
121
422960
5120
Khi chúng ta nói về tội phạm, chẳng hạn như một kẻ giết người, cảnh sát đang bắt, tìm kiếm một vụ giết người
07:08
and there's another murder and they say, "Oh yeah, this has the same MO as the last one,
122
428080
4920
và có một vụ giết người khác và họ nói, "Ồ đúng rồi, vụ này có cùng MO với vụ trước,
07:13
so we know it's the same person."
123
433000
1920
vì vậy chúng tôi biết đó là cùng một người."
07:14
But you can also talk, use it in business.
124
434920
3040
Nhưng bạn cũng có thể nói chuyện, sử dụng nó trong kinh doanh.
07:17
Anybody know anything about the new CEO or what's his MO, right?
125
437960
4600
Có ai biết gì về CEO mới hay MO của anh ấy không?
07:22
How does he do things is basically what it means, what's his mode of operation, way of
126
442560
5440
Về cơ bản, anh ấy làm mọi việc như thế nào là ý nghĩa của nó, phương thức hoạt động của anh ấy là gì, cách
07:28
doing things.
127
448000
1720
làm việc của anh ấy.
07:29
TLC, tender loving care.
128
449720
3760
TLC, chăm sóc yêu thương dịu dàng.
07:33
When you think something just needs a little bit of care and attention and it'll be good,
129
453480
3920
Khi bạn nghĩ thứ gì đó chỉ cần quan tâm và chăm chút một chút là sẽ tốt
07:37
right?
130
457400
1000
đúng không?
07:38
So, I bought a new car, you know, it's not perfect, it's used, but with a little TLC,
131
458400
4000
Vì vậy, tôi đã mua một chiếc ô tô mới, bạn biết đấy, nó không hoàn hảo, nó đã qua sử dụng, nhưng với một chút TLC,
07:42
I think it could be great.
132
462400
1680
tôi nghĩ nó có thể rất tuyệt.
07:44
A little tender loving care, I will give it an oil change, I will change the tires, maybe
133
464080
4000
Một chút chăm sóc yêu thương dịu dàng, tôi sẽ thay dầu cho nó, tôi sẽ thay lốp, có thể
07:48
a little paint job and it will be a beautiful car.
134
468080
2960
sơn một chút và nó sẽ là một chiếc xe đẹp.
07:51
And you can use this about people, you can use it about things, right?
135
471040
4040
Và bạn có thể dùng cái này về người, bạn có thể dùng nó về đồ vật, phải không?
07:55
Just means just to give it a little bit of care and make it better.
136
475080
3240
Chỉ có nghĩa là chỉ chăm sóc nó một chút và làm cho nó tốt hơn.
07:58
Just give it a little TLC, it'll be perfect.
137
478320
3200
Chỉ cần cung cấp cho nó một chút TLC, nó sẽ hoàn hảo.
08:01
DIY.
138
481520
1000
TỰ LÀM LẤY.
08:02
Now, if you watch YouTube, I'm sure you've heard this expression before, "do it yourself".
139
482520
7360
Bây giờ, nếu bạn xem YouTube, tôi chắc rằng bạn đã từng nghe cụm từ này trước đây, "do it yourself".
08:09
It could be with hyphens, it could be without hyphens, it could be an adjective or a noun,
140
489880
4800
Nó có thể có dấu gạch ngang, có thể không có dấu gạch ngang, có thể là tính từ hoặc danh từ,
08:14
so DIY, do it yourself.
141
494680
2000
vì vậy DIY, hãy tự làm.
08:16
So, I have a hole in my roof in my house and my friend just recommended a DIY store where
142
496680
6200
Vì vậy, tôi có một cái lỗ trên mái nhà trong nhà và bạn tôi vừa giới thiệu một cửa hàng DIY để
08:22
I can get the equipment and DIY it.
143
502880
3960
tôi có thể lấy thiết bị và tự làm.
08:26
So, again, I can use it as a verb.
144
506840
5080
Vì vậy, một lần nữa, tôi có thể sử dụng nó như một động từ.
08:31
Why don't you just DIY it?
145
511920
2360
Tại sao bạn không tự làm nó?
08:34
Do it yourself.
146
514280
1000
Tự làm đi.
08:35
Instead of saying, "Why don't you just do it yourself?", why don't you just DIY it?
147
515280
3840
Thay vì nói, "Tại sao bạn không tự làm?", Tại sao bạn không tự làm nó?
08:39
Okay?
148
519120
1000
Được rồi?
08:40
So, if you hear that expression, you understand what that means.
149
520120
2640
Vì vậy, nếu bạn nghe thấy biểu thức đó, bạn sẽ hiểu điều đó có nghĩa là gì.
08:42
Now, B-O, body odor.
150
522760
2840
Bây giờ, B-O, mùi cơ thể.
08:45
So, sometimes, I mean, again, it happens, especially in the summer, you get on the bus
151
525600
4920
Vì vậy, đôi khi, ý tôi là, một lần nữa, điều đó xảy ra, đặc biệt là vào mùa hè, bạn lên xe buýt
08:50
and you walk in and suddenly you're hit by a smell.
152
530520
3320
và bước vào và đột nhiên ngửi thấy mùi.
08:53
Not a good smell, but it's there and it's common, and you're wondering, "What is that?"
153
533840
4280
Không phải là một mùi thơm, nhưng nó ở đó và nó phổ biến, và bạn đang tự hỏi, "Đó là gì?"
08:58
and then you realize it's, oh, it's B-O, body odor, sweat.
154
538120
3760
và sau đó bạn nhận ra đó là, ồ, đó là B-O, mùi cơ thể, mồ hôi.
09:01
Some people sweat and they give off an odor, so if you want to talk about that smell, you
155
541880
4200
Một số người đổ mồ hôi và họ tỏa ra mùi, vì vậy nếu bạn muốn nói về mùi đó, bạn
09:06
talk about B-O.
156
546080
1000
nói về B-O.
09:07
"Oh, it smells like B-O in here.
157
547080
2480
"Ồ, ở đây có mùi như B-O.
09:09
It smells like body sweat", so like a gym, etc.
158
549560
4560
Có mùi như mồ hôi cơ thể" , giống như phòng tập thể dục, v.v.
09:14
Facts.
159
554120
1000
Sự thật.
09:15
Now, a lot of people confuse this word with "facts" as in, like, fax machine.
160
555120
5480
Bây giờ, rất nhiều người nhầm lẫn từ này với "sự thật" như trong máy fax.
09:20
Facts.
161
560600
1000
Sự thật.
09:21
Frequently asked questions, okay?
162
561600
2800
Câu hỏi thường gặp, được chứ?
09:24
So, I'm at a meeting or I'm at a conference or an event, I'm giving a lecture, and I say
163
564400
5720
Vì vậy, tôi đang ở một cuộc họp hoặc tôi đang ở một hội nghị hoặc một sự kiện, tôi đang thuyết trình, và tôi nói
09:30
that...
164
570120
1000
rằng...
09:31
I'm done, I say, "If anybody has questions, please check our facts page on our website,
165
571120
4560
Tôi xong rồi, tôi nói, "Nếu có ai có thắc mắc, vui lòng kiểm tra trang sự thật trên trang web của chúng tôi
09:35
and if you have any further questions, you can send us an email, so please check our
166
575680
4480
và nếu bạn có thêm bất kỳ câu hỏi nào, bạn có thể gửi email cho chúng tôi, vì vậy vui lòng kiểm tra trang sự thật của chúng tôi
09:40
facts page."
167
580160
1000
."
09:41
Facts.
168
581160
1000
Sự thật.
09:42
Facts, not this fax, F-A-Q-S, and again, squeezed together to make up a word.
169
582160
6440
Sự thật, không phải bản fax này, F-A-Q-S, và một lần nữa, được nén lại với nhau để tạo nên một từ.
09:48
Now, you might not hear these every day, and some of them have particular contexts, but
170
588600
5360
Bây giờ, bạn có thể không nghe thấy chúng hàng ngày và một số trong số chúng có ngữ cảnh cụ thể, nhưng
09:53
you will hear them.
171
593960
1600
bạn sẽ nghe thấy chúng.
09:55
You'll watch movies, you'll watch TV shows, you listen to the radio or YouTube, whatever,
172
595560
4760
Bạn sẽ xem phim, bạn sẽ xem các chương trình truyền hình, bạn nghe radio hoặc YouTube, bất cứ điều gì,
10:00
you will hear these acronyms used like regular, everyday words.
173
600320
6240
bạn sẽ nghe những từ viết tắt này được sử dụng như những từ thông thường, hàng ngày.
10:06
It's very important to know what they mean, and if you can, try to use them, and you can
174
606560
5360
Điều rất quan trọng là phải biết ý nghĩa của chúng, và nếu có thể, hãy cố gắng sử dụng chúng, và bạn có thể
10:11
sound like a native speaker because you know the little tricks and the little shortcuts
175
611920
5640
phát âm như người bản ngữ vì bạn biết các mẹo nhỏ và phím tắt nhỏ
10:17
of the language, okay?
176
617560
2440
của ngôn ngữ, được chứ?
10:20
If you want to make sure you understand all of these and can use them properly, please
177
620000
4360
Nếu bạn muốn chắc chắn rằng mình hiểu tất cả những điều này và có thể sử dụng chúng đúng cách, vui lòng
10:24
go to www.engvid.com and take the quiz.
178
624360
2720
truy cập www.engvid.com và làm bài kiểm tra.
10:27
If you have any questions, you can ask me there in the forum, and I'll be happy to answer
179
627080
4040
Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào, bạn có thể hỏi tôi trong diễn đàn và tôi sẽ sẵn lòng trả lời
10:31
your questions.
180
631120
1000
câu hỏi của bạn.
10:32
If you like this video, please subscribe to my channel, and come again for more great
181
632120
5480
Nếu bạn thích video này, vui lòng đăng ký kênh của tôi và quay lại để biết thêm các
10:37
tips and tools to improve your English.
182
637600
2720
mẹo và công cụ tuyệt vời để cải thiện tiếng Anh của bạn.
10:40
See you then.
183
640320
1000
Gặp bạn sau.
10:41
Bye.
184
641320
500
Tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7