6 UNCOMMON uses of COMMON English words

118,858 views ・ 2019-01-17

Adam’s English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi.
0
510
1000
سلام.
00:01
I'm Adam.
1
1510
1000
من آدام هستم.
00:02
Welcome to www.engvid.com.
2
2510
1330
به www.engvid.com خوش آمدید.
00:03
In today's lesson, I want to talk to you about six words that all of you already know; they're
3
3840
6321
در درس امروز، می خواهم در مورد شش کلمه ای که همه شما قبلاً می دانید با شما صحبت کنم. آنها
00:10
very common, very easy words, but I'm going to show you the uncommon uses for these words.
4
10161
6208
کلمات بسیار رایج و بسیار آسانی هستند، اما من قصد دارم کاربردهای غیر معمول این کلمات را به شما نشان دهم.
00:16
Now, the reason you want to know uncommon uses of words is: A) to sound more like a
5
16369
4891
اکنون، دلیل اینکه می‌خواهید کاربردهای غیرمعمول کلمات را بدانید این است: الف) بیشتر شبیه یک
00:21
native speaker who will use these words regularly, and B) they will actually help you get a better
6
21260
5730
گویشور بومی به نظر می‌رسد که به طور منظم از این کلمات استفاده می‌کند، و ب) آنها در واقع به شما کمک می‌کنند دامنه واژگان بهتری به دست آورید
00:26
vocabulary range; more variety to your speech, to your writing, and when you read you'll
7
26990
5519
. تنوع بیشتری در گفتار ، نوشتار شما وجود دارد، و وقتی می خوانید می
00:32
be able to understand these better.
8
32509
1620
توانید این موارد را بهتر درک کنید.
00:34
So, let's look at these.
9
34129
1110
بنابراین، بیایید به اینها نگاه کنیم.
00:35
"Down".
10
35239
1000
"پایین".
00:36
We're going to start with the word "down".
11
36239
1190
ما با کلمه "پایین" شروع می کنیم.
00:37
Now, obviously everybody knows "down" is, you know, down there.
12
37429
3640
اکنون، بدیهی است که همه می دانند که "پایین" همان پایین است.
00:41
Up, down.
13
41069
1031
بالا پایین.
00:42
That's the preposition.
14
42100
1539
حرف اضافه همین است.
00:43
Do you know that "down" can also be a verb?
15
43639
2531
آیا می دانید که "پایین" نیز می تواند یک فعل باشد؟
00:46
For example, you can down a drink, you can down a plane.
16
46170
5119
به عنوان مثال، شما می توانید یک نوشیدنی را پایین بیاورید، می توانید یک هواپیما را پایین بیاورید.
00:51
Now, what does that mean?
17
51289
1700
حالا معنی اون چیه؟
00:52
"Down a drink" basically means have a drink; finish the drink.
18
52989
3470
«پایین مشروب» در اصل به معنای نوشیدن است. نوشیدنی را تمام کن
00:56
If you have a glass of beer, you down it before you leave the bar.
19
56459
4160
اگر یک لیوان آبجو می خورید، قبل از خروج از بار آن را پایین بیاورید.
01:00
"Down a plane" means: "Pew" or-sorry-I should say like this.
20
60619
3641
"پایین هواپیما" یعنی: "پیو" یا - ببخشید - باید اینطور بگویم.
01:04
Shoot down the plane and bring it down to Earth.
21
64260
3630
هواپیما را ساقط کنید و به زمین بیاورید.
01:07
So, in Canada, for example, I live in Toronto and the hockey team here is...
22
67890
6050
بنابراین، برای مثال، در کانادا، من در تورنتو زندگی می کنم و تیم هاکی اینجا است...
01:13
You know, it's starting to be a little bit better now.
23
73940
2290
می دانید، اکنون کمی بهتر شده است.
01:16
But if I want to go watch a hockey game, the drinks and the food at the... at the arena
24
76230
5700
اما اگر بخواهم به تماشای یک بازی هاکی بروم، نوشیدنی ها و غذای... در
01:21
are very, very expensive.
25
81930
1740
ورزشگاه بسیار بسیار گران است.
01:23
So what a lot of people do - we go to a bar, we down a few beers at the bar, and then we
26
83670
5180
بنابراین کاری که بسیاری از مردم انجام می دهند - ما به یک بار می رویم، چند آبجو در بار می خوریم، و
01:28
head to the arena and maybe have one beer over there.
27
88850
4180
سپس به میدان می رویم و شاید یک آبجو در آنجا بخوریم.
01:33
Don't drink if you're not into drinking; if you're underage, you didn't hear any of that.
28
93030
3670
اگر اهل نوشیدن نیستید، مشروب نخورید. اگر زیر سن هستید، هیچ کدام از آن را نشنیده اید.
01:36
Plane.
29
96700
1000
سطح.
01:37
Now, in a lot of countries, you know, there's wars and stuff like that, and in some countries,
30
97700
5070
در حال حاضر، در بسیاری از کشورها، می دانید، جنگ ها و چیزهایی از این قبیل وجود دارد، و در برخی کشورها
01:42
there... the rebels or the local army is a little bit underequipped, and for them a big
31
102770
6070
، شورشیان یا ارتش محلی اندکی مجهز نیستند، و برای آنها یک
01:48
victory is gotten simply by downing an enemy airplane.
32
108840
4140
پیروزی بزرگ به سادگی با سرنگونی بدست می آید. یک هواپیمای دشمن
01:52
So if they're able to down a plane from the enemy, they're very happy about it, even though
33
112980
5260
بنابراین اگر آنها بتوانند یک هواپیما را از دشمن سرنگون کنند، از این بابت بسیار خوشحال می شوند، حتی
01:58
it doesn't really help that much.
34
118240
2580
اگر واقعاً کمک چندانی به آنها نمی کند.
02:00
So, "down", bring down, or take down a drink.
35
120820
4250
بنابراین، "پایین"، پایین بیاورید، یا یک نوشیدنی را پایین بیاورید.
02:05
"Foot".
36
125070
1000
"پا".
02:06
Now, the foot, you know the two things at the bottom of your body, here.
37
126070
3600
حالا، پا، شما دو چیز را در پایین بدن خود می دانید، اینجا.
02:09
Most people know them as a noun; the two things there, but we can also use "foot" as a verb.
38
129670
4950
اکثر مردم آنها را به عنوان یک اسم می شناسند. دو چیز وجود دارد، اما ما همچنین می توانیم از "foot" به عنوان یک فعل استفاده کنیم.
02:14
"To foot the bill", or "to foot the cost", or "to foot the expenses" means pay for or
39
134620
5349
«پرداخت قبض» یا «پرداخت هزینه» یا «تأمین مخارج» به معنای پرداختن یا
02:19
cover the expenses of something.
40
139969
2470
تأمین مخارج چیزی است.
02:22
So, if I go away on a business trip, I expect that my company will foot the expenses; hotel,
41
142439
5880
بنابراین، اگر به یک سفر کاری بروم، انتظار دارم که شرکت من هزینه ها را تامین کند. هتل،
02:28
flight, food, etc.
42
148319
2101
پرواز، غذا و
02:30
"Foot it".
43
150420
1399
غیره.
02:31
"To foot" basically means to walk.
44
151819
2851
«پا» در اصل به معنای راه رفتن است.
02:34
So, if you're driving around and you...
45
154670
2810
بنابراین، اگر در حال رانندگی در اطراف هستید و ...
02:37
Your car breaks down and you're in the middle of nowhere, and there's nobody to call and
46
157480
4220
ماشین شما خراب می شود و در میانه راه هستید، و کسی نیست که زنگ
02:41
there's no, you know, a bus, or a taxi, or anything - you're basically going to have
47
161700
3759
بزند، اتوبوس، تاکسی یا هر چیز دیگری نیست. اساساً باید
02:45
to foot it to the next town to call a tow truck to go get your car.
48
165459
4411
آن را به شهر بعدی برسانید تا با یک یدک‌کش تماس بگیرید تا ماشین شما را بیاورید.
02:49
"To foot it" - to walk.
49
169870
2420
«پا گذاشتن» - راه رفتن.
02:52
"Break".
50
172290
1000
"زنگ تفريح".
02:53
Now, "break" actually has many meanings.
51
173290
3000
حالا «شکستن» در واقع معانی زیادی دارد.
02:56
You know "break", like break the glass, break...
52
176290
3809
میدونی "شکستن"، مثل شکستن شیشه، شکستن...
03:00
Break something.
53
180099
1000
چیزی بشکن.
03:01
Anyways, shattered in pieces.
54
181099
1601
به هر حال تکه تکه شده
03:02
Or "to brake" means to slow down in the car.
55
182700
2860
یا «ترمز کردن» به معنای کم کردن سرعت در خودرو است.
03:05
I want to talk to you about other ones.
56
185560
1520
من می خواهم در مورد موارد دیگر با شما صحبت کنم.
03:07
"To be broke".
57
187080
1419
"شکستن".
03:08
Now, notice that I'm using the past tense.
58
188499
3231
حالا توجه کنید که من از زمان گذشته استفاده می کنم.
03:11
I'm not using "break"; I'm using the past tense "broke", but here, this is an adjective.
59
191730
6239
من از "شکستن" استفاده نمی کنم. من از زمان گذشته "شکست" استفاده می کنم، اما اینجا، این یک صفت است.
03:17
What does it mean "to be broke"?
60
197969
1690
"شکستن" به چه معناست؟
03:19
It basically means to have no money.
61
199659
2121
در اصل به معنای نداشتن پول است.
03:21
You open...
62
201780
1329
باز می کنی...
03:23
Pull out your pockets, and lint falls out.
63
203109
2530
جیب هایت را بیرون بیاور، پرزها می ریزند.
03:25
No money.
64
205639
1300
بی پول.
03:26
So, Bill who's been out of...
65
206939
1991
بنابراین، بیل که ...
03:28
Out of work for, like, a year is broke and he can't go out to have a drink with us or
66
208930
4990
بیکار شده است، مثلاً یک سال تعطیل شده است و نمی تواند بیرون برود تا با ما نوشیدنی بنوشد یا
03:33
to watch the hockey game because he's broke.
67
213920
2280
بازی هاکی را تماشا کند، زیرا او از کار افتاده است.
03:36
Now, "to break the bank"...
68
216200
2700
حالا، "برای شکستن بانک" ...
03:38
If something breaks the bank it means it's overly expensive.
69
218900
3989
اگر چیزی بانک را شکست، به این معنی است که بیش از حد گران است.
03:42
If you actually spend the money on it or if you invest in it, you will become broke.
70
222889
4541
اگر واقعاً پول را برای آن خرج کنید یا در آن سرمایه گذاری کنید، از بین خواهید رفت.
03:47
So, a lot of companies, they want to invest in innovative, new things for their company-equipment
71
227430
6190
بنابراین، بسیاری از شرکت‌ها می‌خواهند روی چیزهای نوآورانه و جدید برای شرکتشان سرمایه‌گذاری کنند - تجهیزات
03:53
or technology-but they don't want this investment to break the bank; basically cost so much
72
233620
6970
یا فناوری - اما آنها نمی‌خواهند که این سرمایه‌گذاری بانکی را خراب کند. اساسا آنقدر هزینه دارد
04:00
that the whole company falls apart.
73
240590
1910
که کل شرکت از هم می پاشد.
04:02
But at the same time, if you invest in something properly or not, the investment in that thing
74
242500
8060
اما در عین حال، اگر روی چیزی به درستی سرمایه‌گذاری کنید یا نه، سرمایه‌گذاری در آن چیز
04:10
could make or break the company.
75
250560
2700
می‌تواند باعث شکست یا شکست شرکت شود.
04:13
"Make or break".
76
253260
1459
"بساز یا خراب کن".
04:14
"Make" means you will become very successful; "break" means you will fail miserably and
77
254719
5281
"ساخت" به این معنی است که شما بسیار موفق خواهید شد. "شکستن" به این معنی است که شما به طرز سختی شکست می خورید و
04:20
fall apart.
78
260000
1090
از هم می پاشید.
04:21
"Make or break", this is a common expression.
79
261090
2700
"ساخت یا شکست" این یک عبارت رایج است.
04:23
Okay?
80
263790
1000
باشه؟
04:24
It goes together.
81
264790
1810
با هم می رود.
04:26
Something will make or break something else.
82
266600
2700
چیزی چیز دیگری را می سازد یا می شکند.
04:29
Okay?
83
269300
1000
باشه؟
04:30
So, a lot of you are thinking that you want to go to university.
84
270300
2850
بنابراین، بسیاری از شما به این فکر می کنید که می خواهید به دانشگاه بروید.
04:33
Keep in mind that you need high scores, you need a good letter, application letter, etc.
85
273150
6710
به خاطر داشته باشید که شما به نمرات بالا نیاز دارید، به یک نامه خوب، نامه درخواست و غیره نیاز
04:39
But no one piece of the application will make or break you.
86
279860
6110
دارید.
04:45
Everything together will make the difference.
87
285970
2650
همه چیز با هم تفاوت را ایجاد خواهد کرد.
04:48
Okay?
88
288620
1000
باشه؟
04:49
So don't stress out too much about any one particular thing.
89
289620
3440
پس زیاد روی یک چیز خاص استرس نداشته باشید .
04:53
Okay?
90
293060
1000
باشه؟
04:54
So, here are three; let's look at three more.
91
294060
2200
بنابراین، در اینجا سه ​​هستند. بیایید به سه مورد دیگر نگاه کنیم.
04:56
Okay, so now we have three other words we're going to look at.
92
296260
3140
خوب، پس اکنون سه کلمه دیگر داریم که می خواهیم بررسی کنیم.
04:59
The first one is: "mum".
93
299400
2390
اولین مورد این است: "مامان".
05:01
Now, for a lot of you, you're thinking: "Oh, like, mother, right?
94
301790
3130
حالا، برای خیلی از شما، دارید فکر می کنید: "اوه، مثل مادر، درست است؟
05:04
Like, mom."
95
304920
1000
مثل مامان."
05:05
Well, the British say: "Mum"; the Canadians and Americans...
96
305920
5820
خوب، انگلیسی ها می گویند: "مامان"; کانادایی ها و آمریکایی ها...
05:11
North...
97
311740
1000
شمالی...
05:12
United States people say: "Mom".
98
312740
2970
مردم ایالات متحده می گویند: "مامان".
05:15
They sound very similar, but if you pay attention, you can actually hear the difference between
99
315710
3460
آنها بسیار شبیه به نظر می رسند، اما اگر دقت کنید، در واقع می توانید تفاوت بین
05:19
"mom" and "mum".
100
319170
1830
"مامان" و "مامان" را بشنوید.
05:21
But "mum" also means silent.
101
321000
2400
اما «مامان» به معنای ساکت هم هست.
05:23
So: "Keep mum" means: "Don't say anything.
102
323400
3400
پس: "مامان نگه دار" یعنی: "چیزی نگو،
05:26
Be quiet.
103
326800
1000
ساکت
05:27
Keep silent.
104
327800
1000
باش، سکوت
05:28
Don't say anything to anybody."
105
328800
1130
کن، به کسی چیزی نگو."
05:29
Or: "Mum's the word".
106
329930
2400
یا: «کلمه مامان».
05:32
This is an expression, it means: "Don't tell anybody.
107
332330
2280
این یک تعبیر است، یعنی: "به کسی نگو،
05:34
Keep it a secret."
108
334610
1000
آن را مخفی نگه دار."
05:35
Right?
109
335610
1000
درست؟
05:36
So, I tell my friends something that happened to me last night, but I say: "Just keep...
110
336610
4020
بنابراین، به دوستانم چیزی را که دیشب برایم اتفاق افتاد می‌گویم، اما می‌گویم: "فقط نگه دار...
05:40
Like, don't tell anybody.
111
340630
1000
لایک، به کسی نگو.
05:41
Okay?
112
341630
1000
باشه؟
05:42
I don't want anybody else to know about this", and he responds: "Mum's the word."
113
342630
3730
نمی‌خواهم کسی در این مورد بداند" و او پاسخ می‌دهد. : "مامان کلمه است."
05:46
That's all he needs to say; I understand he won't tell anybody the story.
114
346360
4120
این تمام چیزی است که او باید بگوید؛ من می دانم که او داستان را برای کسی تعریف نمی کند.
05:50
He's going to keep mum.
115
350480
1260
او قرار است مامان را نگه دارد.
05:51
Okay?
116
351740
1000
باشه؟
05:52
"Spot".
117
352740
1000
"نقطه".
05:53
Now, a lot of you know "spot" as to, like, see something.
118
353740
3090
اکنون، بسیاری از شما «نقطه» را می‌دانید که می‌خواهید چیزی را ببینید.
05:56
"Oh, I spotted the dog over there."
119
356830
3010
"اوه، من سگ را آنجا دیدم."
05:59
Or it could be, like, a stain, like there's a spot on the table - you want to clean it
120
359840
3710
یا ممکن است یک لکه باشد، مثل اینکه یک نقطه روی میز وجود دارد - می خواهید آن را پاک
06:03
off.
121
363550
1000
کنید.
06:04
But "spot" also means...
122
364550
1280
اما «نقطه» هم به معنای ...
06:05
Like, when we say: "Can you spot me?"
123
365830
1990
مثل وقتی می گوییم: «می تونی من رو ببینی؟»
06:07
Two meanings for "spot me".
124
367820
1860
دو معنی برای "من را ببینید".
06:09
One: "Lend me".
125
369680
1410
یک: به من قرض بده.
06:11
"Can you spot me $50 until next payday?"
126
371090
2750
"آیا می توانید 50 دلار من را تا روز پرداخت بعدی ببینید؟"
06:13
It means: "Can you lend me $50?
127
373840
2740
این به این معنی است: "می‌توانی 50 دلار به من قرض بدهی؟
06:16
I will pay you back on payday."
128
376580
2890
من در روز حقوق به تو پس می‌دهم."
06:19
But if you're at the gym and you want to do some heavy lifting; you want to do some bench
129
379470
4810
اما اگر در باشگاه هستید و می خواهید وزنه برداری کنید. می خواهید چند پرس نیمکتی انجام دهید
06:24
presses, but you're worried that the bar will just fall on your chest and maybe kill you.
130
384280
4280
، اما نگران هستید که میله روی سینه شما بیفتد و شاید شما را بکشد.
06:28
Right?
131
388560
1000
درست؟
06:29
So, you don't want that to happen.
132
389560
1000
بنابراین، شما نمی خواهید این اتفاق بیفتد.
06:30
So, you ask your friend: "Can you spot me?"
133
390560
1870
بنابراین، از دوست خود می‌پرسید: "می‌توانی مرا ببینی؟"
06:32
So, he will stand over the bench, and he will have his hands just in case you can't lift
134
392430
6440
بنابراین، او بالای نیمکت می ایستد و اگر نتوانید
06:38
it, and he will help you lift it up.
135
398870
2220
آن را بلند کنید، دستانش را خواهد داشت و به شما کمک می کند تا آن را بلند کنید.
06:41
So, that's "spot".
136
401090
1050
بنابراین، آن "نقطه" است.
06:42
Okay?
137
402140
1000
باشه؟
06:43
"Own".
138
403140
1000
"مالک".
06:44
Now, of course, everybody knows "own", like: "I own a house.
139
404140
3120
اکنون، البته، همه «مالک» را می‌دانند، مانند: «من صاحب یک خانه
06:47
I own a car.
140
407260
1000
هستم، یک ماشین
06:48
I own a casino somewhere in Atlantic City."
141
408260
3080
دارم. من یک کازینو در جایی در آتلانتیک سیتی دارم».
06:51
So, "own" - possess.
142
411340
2000
بنابراین، "خود" - دارای.
06:53
But: "own to" and "own up to", these are both phrasal verbs, of course.
143
413340
5750
اما: «داشتن به» و «داشتن تا»، البته این هر دو فعل عبارتی هستند.
06:59
"Own to" basically means take responsibility for.
144
419090
4550
"مالک به" اساساً به معنای مسئولیت پذیری است .
07:03
Okay?
145
423640
1000
باشه؟
07:04
"Own up to" means admit.
146
424640
2680
«ملک تا» یعنی اعتراف کردن.
07:07
Also means take responsibility for.
147
427320
2140
همچنین به معنای مسئولیت پذیری است.
07:09
So, you "own", but you don't have to use the "to".
148
429460
4590
بنابراین، شما "مالک" هستید، اما مجبور نیستید از "به" استفاده کنید.
07:14
You can own your mistake, and you can own to the fact that you made a mistake.
149
434050
5550
شما می توانید مالک اشتباه خود باشید و می توانید به این حقیقت که اشتباه کرده اید، مالکیت داشته باشید.
07:19
So: "own" - take responsibility, say that you will fix it, and do whatever you need
150
439600
4750
بنابراین: "خود" - مسئولیت را بر عهده بگیرید، بگویید که آن را درست می کنید، و هر کاری که لازم
07:24
to do.
151
444350
1000
است انجام دهید.
07:25
"Own up to" - admit that you made the mistake, and then hopefully help everybody fix it.
152
445350
7350
"تصویر به" - بپذیرید که اشتباه را مرتکب شده اید، و سپس امیدوارم به همه کمک کنید تا آن را برطرف کنند.
07:32
Now, if you "own somebody"...
153
452700
2000
حالا اگر شما "مالک کسی هستید"...
07:34
This is mostly slang.
154
454700
2220
این بیشتر عامیانه است.
07:36
Mostly you'll hear it in sports situations.
155
456920
2770
بیشتر آن را در موقعیت های ورزشی خواهید شنید.
07:39
If we're playing basketball, and it's like 20 points for me and two points for you, then
156
459690
4600
اگر ما بسکتبال بازی می کنیم و برای من 20 امتیاز و برای تو دو امتیاز است، پس
07:44
I own you.
157
464290
1080
من مالک تو هستم.
07:45
"I own you!"
158
465370
1100
"من صاحب تو هستم!"
07:46
I say it like that, right?
159
466470
1000
اینطوری میگم درسته؟
07:47
I have to be angry when I say it.
160
467470
1470
وقتی می گویم باید عصبانی باشم.
07:48
"To own somebody" - to dominate; to be better than; to have full control over.
161
468940
6310
"داشتن کسی" - تسلط داشتن. بهتر بودن از؛ برای داشتن کنترل کامل
07:55
So, some people think that in the elections one candidate will own the other candidate;
162
475250
5930
بنابراین، برخی فکر می کنند که در انتخابات یکی از نامزدها مالک نامزد دیگر می شود.
08:01
maybe not.
163
481180
1000
شاید نه.
08:02
If it's close, it's a fight; if it's a bad beating, then one owns the other.
164
482180
6190
اگر نزدیک باشد، دعوا است. اگر ضرب و شتم بد است، پس یکی مالک دیگری است.
08:08
You can say about teams, you can say about individuals as well.
165
488370
2990
می توانید در مورد تیم ها بگویید، در مورد افراد نیز می توانید بگویید .
08:11
Okay?
166
491360
1000
باشه؟
08:12
So, keep all these words in mind.
167
492360
1830
بنابراین، تمام این کلمات را در ذهن داشته باشید.
08:14
They're used in everyday speech by native speakers.
168
494190
3330
آنها در گفتار روزمره توسط افراد بومی استفاده می شوند.
08:17
You will hear these all the time; you'll see them in movies, TV shows, etc.
169
497520
4980
شما همیشه اینها را خواهید شنید. شما آنها را در فیلم ها، برنامه های تلویزیونی و غیره خواهید دید.
08:22
And if you're not sure about any of them, please go to www.engvid.com, and you can ask
170
502500
4560
و اگر در مورد هیچ یک از آنها مطمئن نیستید، لطفاً به www.engvid.com بروید و می توانید
08:27
me any question there you like.
171
507060
1750
هر سؤالی را که دوست دارید از من بپرسید.
08:28
There's also a quiz that you can take and practice your knowledge of these words.
172
508810
6000
همچنین آزمونی وجود دارد که می توانید در آن شرکت کنید و دانش خود را در مورد این کلمات تمرین کنید.
08:34
And, of course, if you like this video, subscribe to my YouTube channel.
173
514810
4740
و البته اگر از این ویدیو خوشتان آمد، کانال یوتیوب من را سابسکرایب کنید.
08:39
Don't forget to come back again and watch a lot more interesting videos, be more like
174
519550
5020
فراموش نکنید که دوباره برگردید و ویدیوهای جالب بسیار بیشتری تماشا کنید، بیشتر شبیه
08:44
a native speaker, and I'll see you soon.
175
524570
2810
یک زبان مادری باشید و به زودی شما را خواهم دید.
08:47
Bye.
176
527380
250
خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7