Schwa - the BEST vowel sound in English

133,393 views ・ 2021-09-14

Accent's Way English with Hadar


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hey everyone, it's Hadar.
0
480
1090
Xin chào mọi người, đó là Hadar.
00:01
Thank you so much for joining me.
1
1590
1830
Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã tham gia cùng tôi.
00:03
Today we are going to talk about the schwa.
2
3420
2940
Hôm nay chúng ta sẽ nói về schwa.
00:06
We're going to talk about what is the schwa, how to pronounce
3
6540
3210
Chúng ta sẽ nói về schwa là gì, cách phát âm
00:09
it, and why it is so important.
4
9750
2280
nó và tại sao nó lại quan trọng như vậy.
00:12
Then we're going to talk about why it is so freaking hard for non-native speakers
5
12300
4890
Sau đó, chúng ta sẽ nói về lý do tại sao những người nói tiếng Anh không phải là người bản ngữ lại khó
00:17
of English to understand how to use the schwa, and to use it consistently.
6
17190
4410
hiểu cách sử dụng schwa và sử dụng nó một cách nhất quán.
00:21
Afterwards, I'm going to give you a few tips on how to identify when to
7
21960
5160
Sau đó, tôi sẽ cung cấp cho bạn một số mẹo về cách xác định thời điểm
00:27
use the schwa, and how to use it.
8
27120
1890
sử dụng schwa và cách sử dụng nó.
00:29
And finally, we are going to practice it together in words.
9
29190
3630
Và cuối cùng, chúng ta sẽ cùng nhau thực hành nó trong lời nói.
00:33
Now, if you've been following me for a while, you know I
10
33150
2820
Bây giờ, nếu bạn đã theo dõi tôi một thời gian, bạn sẽ biết tôi
00:36
always talk about the schwa.
11
36000
1830
luôn nói về schwa.
00:37
I think I have the schwa obsession - schwasession.
12
37860
3500
Tôi nghĩ rằng tôi có nỗi ám ảnh schwa - schwasession.
00:41
And maybe you know everything that you need to know about the schwa, but I really
13
41805
5220
Và có thể bạn biết mọi thứ bạn cần biết về schwa, nhưng tôi thực sự
00:47
wanted to make this video for people who are new to my channel, that need a clear
14
47025
8020
muốn làm video này cho những người mới xem kênh của tôi, những người cần
00:55
and concise explanation about the schwa.
15
55065
2599
giải thích rõ ràng và ngắn gọn về schwa.
00:57
So this is why I'm creating this video.
16
57735
3060
Vì vậy, đây là lý do tại sao tôi tạo video này.
01:00
And I wanted it to be the clearest explanation on YouTube.
17
60945
3320
Và tôi muốn nó là lời giải thích rõ ràng nhất trên YouTube.
01:04
Now, I know it's very ambitious, but if we do not have ambition,
18
64335
3540
Bây giờ, tôi biết là rất tham vọng, nhưng nếu chúng ta không có tham vọng,
01:08
what do we have in life?
19
68085
2010
chúng ta có gì trong cuộc sống?
01:10
So, if you're new to my channel, by the way, my name is Hadar.
20
70515
2910
Vì vậy, nhân tiện, nếu bạn mới xem kênh của tôi , tên tôi là Hadar.
01:13
I'm a speech and fluency coach.
21
73455
2069
Tôi là một huấn luyện viên nói và lưu loát.
01:15
And I'm here to help you speak English with clarity, confidence, and freedom.
22
75554
5401
Và tôi ở đây để giúp bạn nói tiếng Anh rõ ràng, tự tin và thoải mái. Bản thân
01:21
I'm a non-native speaker of English myself.
23
81225
2610
tôi là một người nói tiếng Anh không phải là người bản xứ .
01:23
And if you want to find out more about me and how I can help
24
83865
3360
Và nếu bạn muốn tìm hiểu thêm về tôi cũng như cách tôi có thể giúp
01:27
you, then go to my website at hadarshemesh.com, or come and follow
25
87315
5940
bạn, hãy truy cập trang web của tôi tại hadarshemesh.com hoặc theo dõi
01:33
me on Instagram at @hadar.accentsway.
26
93255
3320
tôi trên Instagram tại @hadar.accentsway.
01:36
Okay.
27
96985
480
Được rồi.
01:38
Are you ready for the schwa?
28
98695
1290
Bạn đã sẵn sàng cho schwa chưa?
01:40
Because I am.
29
100405
870
Bởi vì tôi là.
01:41
Let's get started.
30
101695
930
Bắt đầu nào.
01:42
Let's begin with the definition of the schwa.
31
102685
2630
Hãy bắt đầu với định nghĩa của schwa.
01:45
The schwa is the most neutral vowel sound in English.
32
105315
4030
Schwa là nguyên âm trung tính nhất trong tiếng Anh.
01:49
And to produce it, you basically need to do nothing.
33
109405
4680
Và để tạo ra nó, về cơ bản bạn không cần phải làm gì cả.
01:54
You want to relax your jaw, relax your lips, relax your tongue, and
34
114385
4230
Bạn muốn thả lỏng hàm, thả lỏng môi, thả lỏng lưỡi và
01:58
release a very short, quick sound: 'uh'
35
118615
5420
phát ra một âm thanh rất ngắn, nhanh: 'uh'
02:05
That's it, do it again with me.
36
125265
2250
Thế là xong, làm lại với tôi.
02:08
'uh'.
37
128207
2638
'ừ'.
02:11
If you're struggling with the pronunciation or you're not sure if
38
131665
3070
Nếu bạn gặp khó khăn với cách phát âm hoặc không chắc đó có phải
02:14
it's the right pronunciation, try to pronounce the consonant cluster 'KG'.
39
134735
6820
là cách phát âm đúng hay không, hãy thử phát âm cụm phụ âm 'KG'.
02:22
So it's a K and a G - KG.
40
142805
2230
Vì vậy, đó là K và G - KG.
02:25
Try to connect them together.
41
145215
1350
Cố gắng kết nối chúng lại với nhau.
02:26
'KG'.
42
146885
340
'KILÔGAM'.
02:27
That sound in the middle, between the K and the G is the schwa.
43
147525
4840
Âm thanh ở giữa, giữa K và G là schwa.
02:32
It's a very, very small, tiny, sweet little sound that exists in
44
152535
6825
Đó là một âm rất, rất nhỏ, rất nhỏ, ngọt ngào tồn tại trong hầu
02:39
almost every other word in English.
45
159450
2850
hết các từ khác trong tiếng Anh.
02:42
Yes.
46
162360
360
02:42
The schwa is the most frequent vowel sound in American English,
47
162750
3570
Đúng.
Schwa là nguyên âm phổ biến nhất trong tiếng Anh Mỹ,
02:46
and it exists in almost every other word in English, especially in
48
166350
4980
và nó tồn tại trong hầu hết các từ khác trong tiếng Anh, đặc biệt là trong
02:51
words with two syllables and more.
49
171330
2520
các từ có hai âm tiết trở lên.
02:54
It is not a traditional conventional vowel sound.
50
174180
3420
Nó không phải là một nguyên âm thông thường truyền thống.
02:57
No, the schwa, the schwa has its own style.
51
177630
3720
Không, schwa, schwa có phong cách riêng của nó.
03:01
Because it's a reduced vowel sound, and it only appears in unstressed syllables.
52
181350
7755
Bởi vì đó là một nguyên âm giảm và nó chỉ xuất hiện trong các âm tiết không được nhấn.
03:09
And I'm going to come back to it in a minute.
53
189395
2190
Và tôi sẽ quay lại với nó sau một phút nữa.
03:11
But again, remember that it only appears in unstressed syllables.
54
191855
4080
Nhưng một lần nữa, hãy nhớ rằng nó chỉ xuất hiện trong các âm tiết không nhấn.
03:15
So basically, it's not a real vowel, but a reduction of all the
55
195935
3630
Vì vậy, về cơ bản, nó không phải là một nguyên âm thực sự, mà là sự rút gọn của tất cả
03:19
other vowels in English, if they appear in unstressed syllables.
56
199565
6280
các nguyên âm khác trong tiếng Anh, nếu chúng xuất hiện trong các âm tiết không được nhấn.
03:26
And we're going to talk about how do identify those unstressed
57
206610
3210
Và chúng ta sẽ nói về cách xác định
03:29
syllables in a second, but I just need you to understand just that.
58
209820
3300
những âm tiết không nhấn đó trong một giây, nhưng tôi chỉ cần bạn hiểu điều đó.
03:33
And this is why it's so freaking confusing.
59
213330
2010
Và đây là lý do tại sao nó rất khó hiểu.
03:35
Because the schwa doesn't have a specific spelling pattern, like
60
215700
6330
Bởi vì schwa không có mẫu chính tả cụ thể, chẳng hạn như
03:42
the 'a' as in 'cat', for example.
61
222060
2130
'a' trong từ 'cat'.
03:44
The 'a' as in 'cat' usually appears when the word is spelled with the letter A.
62
224750
5334
Chữ 'a' như trong 'cat' thường xuất hiện khi từ đó được đánh vần bằng chữ A.
03:50
Now, not every time you see the A letter it means that it's the 'a' sound.
63
230144
5551
Bây giờ, không phải mỗi khi bạn nhìn thấy chữ A thì điều đó có nghĩa đó là âm 'a'.
03:55
But when you hear the 'a' sound, it would usually have the A in it.
64
235845
5609
Nhưng khi bạn nghe thấy âm 'a', nó thường có chữ A trong đó.
04:01
Because the schwa can be represented with any vowel letter there is.
65
241704
5830
Bởi vì schwa có thể được biểu thị bằng bất kỳ chữ cái nguyên âm nào.
04:07
For example, A as in 'about', O as in 'melody', I as in 'holiday', U as
66
247934
8506
Ví dụ: A thay cho 'about', O thay cho 'melody', I thay cho 'kỳ nghỉ', U thay
04:16
in 'focus', and E as in 'manager'.
67
256440
4690
cho 'tiêu điểm' và E thay cho 'quản lý'.
04:21
And it's not only that, but it could also be a combination of vowel letters.
68
261870
4050
Và không chỉ vậy, mà còn có thể là sự kết hợp của các chữ cái nguyên âm.
04:25
Like 'station', for example.
69
265920
2385
Như 'nhà ga' chẳng hạn.
04:28
So, we can't look at the word and say, "Oh, this is a schwa
70
268905
4629
Vì vậy, chúng ta không thể nhìn vào từ đó và nói, "Ồ, đây là schwa
04:33
because of the spelling".
71
273555
1020
vì chính tả".
04:35
And by the way, this is what causes so many spelling challenges for
72
275565
4650
Và nhân tiện, đây là nguyên nhân gây ra rất nhiều thách thức về chính tả cho
04:40
both native and non-native speakers.
73
280245
1770
cả người bản ngữ và người không bản ngữ.
04:42
Because what you hear is not what you read.
74
282015
2250
Bởi vì những gì bạn nghe không phải là những gì bạn đọc.
04:44
Okay.
75
284895
420
Được rồi.
04:45
So we established that the schwa is a neutral vowel sound, and
76
285344
3721
Vì vậy, chúng tôi đã xác định rằng schwa là một nguyên âm trung tính và
04:49
this is how it sounds - 'uh'.
77
289065
1679
đây là cách phát âm của nó - 'uh'.
04:51
We also agreed that it's not a regular vowel letter, but a reduction of a vowel.
78
291565
4070
Chúng tôi cũng đồng ý rằng đó không phải là một nguyên âm thông thường, mà là một nguyên âm rút gọn.
04:55
It's a reduced vowel, and it only appears in unstressed syllables.
79
295635
4169
Đó là một nguyên âm giảm và nó chỉ xuất hiện trong các âm tiết không nhấn.
05:00
And we also agreed that the schwa doesn't have a specific spelling
80
300914
5130
Và chúng tôi cũng đồng ý rằng schwa không có mẫu chính tả cụ thể
05:06
pattern that we can follow.
81
306044
1680
mà chúng tôi có thể làm theo.
05:08
Now, because there isn't a consistent spelling pattern, what happens is that
82
308025
5759
Bây giờ, vì không có một mẫu chính tả nhất quán, điều xảy ra là
05:13
when people don't recognize the schwa or don't know that there should be a schwa
83
313784
5020
khi mọi người không nhận ra âm schwa hoặc không biết rằng nên có một âm schwa
05:18
in a certain place, then what they do is that they pronounce the vowel sound
84
318854
5701
ở một nơi nào đó, thì điều họ làm là phát âm nguyên âm âm thanh
05:24
that is associated with a vowel letter.
85
324555
2690
được liên kết với một chữ cái nguyên âm.
05:27
For example, 'mel[o]dy', and 'hol[i]day', and 'stat[io]n'.
86
327284
6280
Ví dụ: 'mel[o]dy', 'hol[i]day' và 'stat[io]n'.
05:33
Instead of 'mel[ə]dy', 'hol[ə]day', and 'stat[ə]n'.
87
333825
3920
Thay vì 'mel[ə]dy', 'hol[ə]day' và 'stat[ə]n'.
05:38
All have the same sound - the schwa sound.
88
338400
3790
Tất cả đều có cùng một âm - âm schwa.
05:42
Now, question is: if you don't use the schwa on a regular basis, and
89
342690
5820
Bây giờ, câu hỏi là: nếu bạn không sử dụng schwa một cách thường xuyên và
05:48
if this is the first time you are hearing about the schwa, you're
90
348510
2969
nếu đây là lần đầu tiên bạn nghe về schwa, thì có
05:51
probably not using the schwa.
91
351479
1291
lẽ bạn không sử dụng schwa. Điều
05:53
Does that make you a bad English speaker?
92
353070
2880
đó có khiến bạn trở thành một người nói tiếng Anh tệ không?
05:55
Does that mean that your pronunciation is awful?
93
355950
2190
Điều đó có nghĩa là phát âm của bạn là khủng khiếp?
05:58
Absolutely not.
94
358935
1110
Tuyệt đối không.
06:00
And you know what?
95
360105
720
Và bạn biết những gì?
06:01
It doesn't even mean that you are unclear.
96
361005
3720
Nó thậm chí không có nghĩa là bạn không rõ ràng.
06:04
Because not using the schwa doesn't necessarily take away from your clarity.
97
364785
5040
Bởi vì không sử dụng schwa không nhất thiết làm mất đi sự rõ ràng của bạn.
06:10
Think about it.
98
370155
660
06:10
'med[i]c[i]ne' instead of 'med[ə]c[ə]ne'.
99
370905
2600
Hãy suy nghĩ về nó.
'med[i]c[i]ne' thay vì 'med[ə]c[ə]ne'.
06:14
'med[i]c[i]ne'.
100
374175
843
'thuốc'.
06:15
The word is still clear.
101
375914
1351
Chữ vẫn rõ ràng.
06:17
If you know what the primary stress is, if you know how to pronounce the
102
377265
4050
Nếu bạn biết trọng âm chính là gì, nếu bạn biết cách phát âm các
06:21
vowel sounds in other positions, then you are still going to be 100% clear.
103
381315
6210
nguyên âm ở các vị trí khác, thì bạn vẫn nghe rõ 100%.
06:27
'mel[o]dy' versus 'mel[ə]dy' - still clear.
104
387765
3450
'mel[o]dy' so với 'mel[ə]dy' - vẫn rõ ràng.
06:31
And clarity is the most important thing, as long as you are understood,
105
391245
4440
Và rõ ràng là điều quan trọng nhất , miễn là bạn được hiểu
06:36
and that you are clear about what you need to say and how to say it.
106
396044
3120
và bạn rõ ràng về những gì bạn cần nói và cách nói.
06:39
Okay.
107
399405
120
Được rồi.
06:40
So, if you are wondering whether or not the schwa sound is going to make
108
400844
5101
Vì vậy, nếu bạn đang tự hỏi liệu âm schwa có làm
06:45
you a lot clearer, the answer is 'no'.
109
405945
2250
bạn rõ ràng hơn hay không, thì câu trả lời là 'không'.
06:48
Because putting short vowel sounds instead of the schwa is not something
110
408195
3630
Bởi vì đặt các nguyên âm ngắn thay vì schwa không phải là thứ
06:51
that is going to make you sound unclear.
111
411825
2910
sẽ khiến bạn nghe không rõ ràng.
06:55
However, the schwa can definitely help with a following.
112
415065
4260
Tuy nhiên, schwa chắc chắn có thể giúp đỡ với những điều sau đây.
06:59
First - listening skills.
113
419325
2310
Đầu tiên - kỹ năng nghe.
07:01
When you hear the schwa and you're aware of the schwa, it's
114
421935
3390
Khi bạn nghe schwa và bạn biết về schwa, bạn sẽ
07:05
much easier to make sense of a certain word or a certain phrase.
115
425325
4920
dễ dàng hiểu nghĩa của một từ hoặc một cụm từ nhất định hơn nhiều.
07:10
Because the schwa plays a significant role when it comes
116
430245
3000
Bởi vì schwa đóng một vai trò quan trọng khi nói
07:13
to phrases, not just to words.
117
433245
2070
đến các cụm từ, không chỉ các từ.
07:15
So, it really helps with listening and knowing what it is that you're listening.
118
435525
4320
Vì vậy, nó thực sự hữu ích với việc nghe và biết bạn đang nghe gì.
07:19
So it doesn't sound like this vague sound that you have no idea what it is.
119
439845
3570
Vì vậy, nó không giống như âm thanh mơ hồ này mà bạn không biết nó là gì.
07:23
But knowing what the schwa is and being able to hear it and to
120
443655
3450
Nhưng biết schwa là gì và có thể nghe và
07:27
perceive it on a regular basis, can help improve your confidence
121
447105
4350
cảm nhận nó một cách thường xuyên có thể giúp cải thiện sự tự tin của bạn
07:31
while listening to other people.
122
451455
1690
khi lắng nghe người khác.
07:33
Second, it really helps with the pronunciation of very long words.
123
453555
4080
Thứ hai, nó thực sự hữu ích với việc phát âm những từ rất dài.
07:37
Let's face it - there are a lot of words in English that are very long.
124
457905
4905
Hãy đối mặt với nó - có rất nhiều từ trong tiếng Anh rất dài.
07:42
And sometimes it's hard, and it feels like you're stumbling upon
125
462810
4260
Và đôi khi điều đó thật khó khăn, và có cảm giác như bạn đang vấp phải
07:47
the pronunciation of a word.
126
467070
1470
cách phát âm của một từ.
07:49
And knowing how to use the schwa can definitely help with that.
127
469320
5355
Và biết cách sử dụng schwa chắc chắn có thể giúp ích cho việc đó.
07:54
Because you're investing less energy in pronouncing every
128
474885
2790
Bởi vì bạn đang đầu tư ít năng lượng hơn vào việc phát âm từng
07:57
single syllable in the word.
129
477675
1980
âm tiết trong từ.
07:59
It also helps you deliver your message with clarity, and I'm going
130
479745
3420
Nó cũng giúp bạn truyền tải thông điệp của mình một cách rõ ràng và tôi sẽ
08:03
to talk about that in a little bit.
131
483165
1560
nói về điều đó một lát nữa.
08:04
Because it's not only that we reduce certain syllables inside words, we
132
484935
5070
Bởi vì chúng tôi không chỉ giảm bớt một số âm tiết bên trong các từ, mà chúng tôi
08:10
also reduce words inside phrases, words that are a little less important.
133
490005
5575
còn giảm bớt các từ bên trong các cụm từ, những từ ít quan trọng hơn một chút.
08:15
Those words, called function words, are reduced to a schwa.
134
495910
3430
Những từ đó, được gọi là từ chức năng , được rút gọn thành schwa.
08:19
For example, instead of saying "for example", I said "fər example".
135
499660
4440
Ví dụ, thay vì nói " ví dụ", tôi nói "ví dụ fər".
08:24
I turned the 'or' in the word "for" into a schwa - 'fər', to allow
136
504400
5670
Tôi đã biến 'or' trong từ "for" thành schwa - 'fər', để cho phép
08:30
other words to stick out: 'example'.
137
510130
2700
các từ khác nổi bật: 'ví dụ'.
08:33
"for example".
138
513120
1800
"Ví dụ".
08:35
So, knowing and understanding the schwa is not only important for the pronunciation
139
515240
4225
Vì vậy, biết và hiểu schwa không chỉ quan trọng đối với cách phát âm
08:39
of specific words, especially long words, it's really helpful when it
140
519465
5220
của các từ cụ thể, đặc biệt là các từ dài, nó thực sự hữu ích khi
08:44
comes to delivering a clear message.
141
524685
2850
truyền tải một thông điệp rõ ràng.
08:47
And finally, if we want to get fancy, starting to incorporate the
142
527835
4500
Và cuối cùng, nếu chúng ta muốn trở nên thú vị, bắt đầu kết hợp
08:52
schwa more consistently in words and phrases can help your speech sound
143
532335
6734
schwa một cách nhất quán hơn trong các từ và cụm từ có thể giúp bài phát biểu của bạn nghe
08:59
more natural, because you'll be investing less energy in pronouncing
144
539069
3841
tự nhiên hơn, bởi vì bạn sẽ đầu tư ít năng lượng hơn vào việc phát âm
09:02
vowels that don't actually exist.
145
542910
2640
các nguyên âm không thực sự tồn tại.
09:05
And the schwa is also very soft and mellow and short, and it can
146
545880
4469
Và âm schwa cũng rất mềm mại , êm dịu và ngắn, và nó
09:10
definitely help your rhythm in English.
147
550349
2886
chắc chắn có thể giúp ích cho nhịp điệu của bạn trong tiếng Anh.
09:13
And this is why I'm making the video.
148
553444
2491
Và đây là lý do tại sao tôi làm video.
09:16
And this is why I'm so incredibly passionate about the schwa sound.
149
556084
4381
Và đây là lý do tại sao tôi vô cùng đam mê âm thanh schwa.
09:20
And now let's talk about when and how to use the schwa.
150
560885
4000
Và bây giờ hãy nói về thời điểm và cách sử dụng schwa.
09:25
When we look at a word, we first see that it's divided into syllables.
151
565535
4020
Khi nhìn vào một từ, đầu tiên chúng ta thấy rằng nó được chia thành các âm tiết.
09:29
Syllables are the smallest unit within the word.
152
569555
2660
Âm tiết là đơn vị nhỏ nhất trong từ.
09:32
Now, if this is something that is challenging for you, I talk about
153
572690
3420
Bây giờ, nếu đây là điều gì đó gây khó khăn cho bạn, thì tôi sẽ nói về
09:36
syllables and primary stress in another video that I'm going to be happy to
154
576110
4530
âm tiết và trọng âm chính trong một video khác mà tôi rất sẵn lòng dẫn
09:40
link in the description below, if you still need to work on that as well.
155
580640
4650
liên kết trong phần mô tả bên dưới, nếu bạn vẫn cần tiếp tục nghiên cứu về điều đó.
09:45
So, a word is divided into sy-lla-bles.
156
585890
4630
Vì vậy, một từ được chia thành các âm tiết.
09:50
A syllable is a small unit within the word, and usually has one vowel sound.
157
590540
4530
Một âm tiết là một đơn vị nhỏ trong từ và thường có một nguyên âm.
09:55
Every word has one and only one primary stress, that's the one
158
595380
3990
Mỗi từ có một và chỉ một trọng âm chính, đó là
09:59
syllable that sticks out the most.
159
599370
2160
âm tiết nổi bật nhất.
10:02
'Amazing'.
160
602040
1350
'Tuyệt vời'.
10:04
'a-MEY- that's the primary stress - zing'.
161
604080
4800
'a-MEY- đó là căng thẳng chính - zing'.
10:09
'a-MEY-zing'.
162
609080
830
'a-MEY-zing'.
10:10
'situation'.
163
610380
1110
'tình huống'.
10:11
'si-tu-WEY-shin' - WEY is the primary stress.
164
611880
5250
'si-tu-WEY-shin' - WEY là trọng âm chính.
10:17
So, when we look at a word, we know that one syllable is the primary stress.
165
617500
4445
Vì vậy, khi nhìn vào một từ, chúng ta biết rằng một âm tiết là trọng âm chính.
10:21
That's the first and most important thing that we need to know about a word.
166
621975
3120
Đó là điều đầu tiên và quan trọng nhất mà chúng ta cần biết về một từ.
10:25
Seriously.
167
625185
630
Nghiêm túc.
10:26
And then, the rest of the syllables either receive a secondary stress
168
626835
5160
Và sau đó, phần còn lại của các âm tiết nhận được trọng âm phụ
10:32
or a weak stress - the schwa.
169
632055
3435
hoặc trọng âm yếu - schwa.
10:35
A secondary stress is a pure vowel sound, we don't reduce it whatsoever.
170
635940
5370
Trọng âm phụ là một nguyên âm thuần túy, chúng ta không giảm bớt nó theo bất kỳ cách nào.
10:41
So we pronounce the vowel fully.
171
641370
1650
Vì vậy, chúng tôi phát âm nguyên âm đầy đủ.
10:43
Now, I don't think I need to teach you something about it because I
172
643050
3420
Bây giờ, tôi không nghĩ rằng tôi cần phải dạy bạn điều gì đó vì tôi
10:46
want you to know that this would be your default pronunciation, okay?
173
646470
5190
muốn bạn biết rằng đây sẽ là cách phát âm mặc định của bạn, được chứ?
10:51
Your default pronunciation is to pronounce the full vowel.
174
651660
3210
Cách phát âm mặc định của bạn là phát âm nguyên âm đầy đủ.
10:55
Ideally, it's going to be aligned with the actual vowel in English,
175
655140
4650
Lý tưởng nhất là nó sẽ phù hợp với nguyên âm thực tế trong tiếng Anh,
11:00
but sometimes we modify the vowel a little bit to bring it closer to the
176
660030
4200
nhưng đôi khi chúng tôi sửa đổi nguyên âm một chút để đưa nó gần hơn với
11:04
vowels that exist in your language.
177
664230
2475
các nguyên âm tồn tại trong ngôn ngữ của bạn.
11:06
So, we want to know how to pronounce the specific vowels, but what I'm trying to
178
666735
4830
Vì vậy, chúng tôi muốn biết cách phát âm các nguyên âm cụ thể, nhưng điều tôi đang cố gắng
11:11
say - this is not a lesson about vowels - what I'm trying to say is that once you
179
671565
5220
nói - đây không phải là bài học về nguyên âm - điều tôi đang cố gắng nói là một khi bạn
11:16
identify the primary stress, some of the syllables are going to be pronounced
180
676785
5110
xác định được trọng âm chính, một số âm tiết sẽ được phát âm
11:21
with full vowels, and some syllables are going to be reduced to a schwa.
181
681895
5670
với đầy đủ nguyên âm, và một số âm tiết sẽ được rút gọn thành âm schwa.
11:28
For example, if we think of the word 'victory', 'victory', We
182
688005
5699
Ví dụ: nếu chúng ta nghĩ về từ 'chiến thắng', 'chiến thắng', Chúng ta
11:33
have three syllables: vic-to-ry.
183
693704
3581
có ba âm tiết: vic-to-ry.
11:37
The primary stress is 'VIK'.
184
697635
4979
Trọng âm chính là 'VIK'.
11:43
The second syllable is a reduced vowel, and therefore we pronounce a schwa there.
185
703175
5279
Âm tiết thứ hai là một nguyên âm giảm, và do đó chúng tôi phát âm schwa ở đó.
11:48
So even though it's spelled with the letter O, we don't pronounce
186
708454
3091
Vì vậy, mặc dù nó được đánh vần bằng chữ O, nhưng chúng tôi không phát âm
11:51
the O - it's not 'VIK-to-ri', but 'VIK-tuh - schwa - 'VIK-tuh-ri'.
187
711545
8060
chữ O - nó không phải là 'VIK-to-ri', mà là ' VIK-tuh - schwa - 'VIK-tuh-ri'.
12:00
And the 'i' at the end is a pure vowel.
188
720064
3671
Và 'i' ở cuối là một nguyên âm thuần túy.
12:04
We want to think of it as a secondary stress.
189
724275
1890
Chúng tôi muốn nghĩ về nó như một căng thẳng thứ cấp.
12:06
It's not the primary stress and it's not reduced.
190
726165
2220
Nó không phải là căng thẳng chính và nó không giảm bớt.
12:08
Let's do it together.
191
728564
1051
Chúng ta hãy làm cùng nhau.
12:10
'VIK-tuh-ri'.
192
730025
680
'VIK-tuh-ri'.
12:11
"victory".
193
731535
960
"chiến thắng".
12:13
Let's take another example.
194
733515
1380
Hãy lấy một ví dụ khác.
12:15
'congratulate'.
195
735314
1260
'Chúc mừng'.
12:17
First, let's identify what the primary stress is.
196
737204
3781
Trước tiên, hãy xác định căng thẳng chính là gì.
12:21
con-GRA-tu-late.
197
741345
2270
Chúc mừng.
12:24
'k'n-GRA-djuh-leit'.
198
744195
1420
'k'n-GRA-djuh-leit'.
12:25
The GRA is the primary stress.
199
745995
2280
GRA là ứng suất chính.
12:28
Now, if intuitively you want to pronounce the full vowel there, you might say
200
748625
3540
Bây giờ, nếu trực giác bạn muốn phát âm nguyên âm đầy đủ ở đó, bạn có thể nói
12:32
something like 'cOn-grA-tU-late', right?
201
752165
3800
điều gì đó như 'cOn-grA-tU-late', phải không?
12:36
Thinking that the letters represent the pronunciation.
202
756245
3690
Nghĩ rằng các chữ cái đại diện cho cách phát âm.
12:39
Right?
203
759965
300
Phải?
12:40
And O is usually associated with 'o', right?
204
760265
3299
Và O thường được kết hợp với 'o', phải không?
12:43
'cOn-grA-tU-late', or even 'cOn-grA-chU-late',
205
763814
6331
'cOn-grA-tU-late', hoặc thậm chí 'cOn-grA-chU-late',
12:50
because there is a T there.
206
770345
1140
bởi vì có chữ T ở đó.
12:53
So, the question is - and this is where you'll have to start trusting your
207
773310
6240
Vì vậy, câu hỏi là - và đây là lúc bạn sẽ phải bắt đầu tin vào
12:59
intuition - question is: if you reduce the vowel in a syllable that is not
208
779550
5550
trực giác của mình - câu hỏi là: nếu bạn giảm nguyên âm trong một âm tiết không phải là
13:05
the primary stress, for example, 'k'n' versus 'kon' - does it still sound okay?
209
785100
8160
trọng âm chính, ví dụ: 'k'n' so với 'kon' - Nghe vẫn ổn chứ?
13:13
Think about it.
210
793560
660
Hãy suy nghĩ về nó.
13:14
'[kon]-GRA-djuh-leit' - '[k'n]-GRA-djuh-leit'.
211
794680
4050
'[kon]-GRA-djuh-leit' - '[k'n]-GRA-djuh-leit'.
13:19
If it still sounds okay and it doesn't mess up the pronunciation
212
799350
4020
Nếu nó vẫn nghe ổn và nó không làm xáo trộn cách phát âm
13:23
of the word, it probably means that it's a schwa and you can reduce it.
213
803370
4170
của từ đó, điều đó có thể có nghĩa đó là một schwa và bạn có thể giảm bớt nó.
13:28
k'n, k'n.
214
808420
1100
k'n, k'n.
13:29
'k'n-GRA'.
215
809740
910
'k'n-GRA'.
13:31
Then we have the 'chu', right?
216
811560
3180
Sau đó, chúng ta có 'chu', phải không?
13:34
'k'n-GRA-chu'.
217
814880
1480
'k'n-GRA-chu'.
13:36
Now, this is me telling you, it's actually a 'dj' sound.
218
816900
4380
Bây giờ, đây là tôi nói với bạn, nó thực sự là âm thanh 'dj'.
13:41
Right?
219
821310
330
13:41
But there is the letter U - k'n-GRA-dju-leit.
220
821820
4246
Phải?
Nhưng có chữ U - k'n-GRA-dju-leit.
13:46
Now intuitively, you want to put the 'oo' sound cause it's there in the spelling.
221
826365
3810
Bây giờ, theo trực giác, bạn muốn đặt âm 'oo' vì nó có trong cách đánh vần.
13:50
But what happens if we reduce it?
222
830505
1830
Nhưng điều gì xảy ra nếu chúng ta giảm nó?
13:52
Does it really mess up the pronunciation?
223
832875
2130
Liệu nó thực sự làm rối tung cách phát âm?
13:55
'k'n-GRA-djuh-leit'.
224
835441
7564
'k'n-GRA-djuh-leit'.
14:03
Does that make sense?
225
843569
901
Điều đó có ý nghĩa?
14:04
Can you reduce it?
226
844470
869
Bạn có thể giảm nó?
14:05
If the answer is yes, you can reduce it and it doesn't mess up the pronunciation
227
845610
3660
Nếu câu trả lời là có, bạn có thể giảm bớt và nó không làm rối cách phát âm
14:09
so much, it's probably a schwa.
228
849270
1890
quá nhiều, đó có thể là một schwa.
14:11
'k'n-GRA-djuh-leit'.
229
851420
1100
'k'n-GRA-djuh-leit'.
14:12
And yes, it is the schwa.
230
852540
1169
Và vâng, đó là schwa. Còn
14:14
What about the last syllable - 'late'?
231
854130
2550
âm tiết cuối cùng - 'muộn' thì sao?
14:17
Let's try to reduce that.
232
857380
1340
Hãy cố gắng giảm thiểu điều đó.
14:19
'k'n-GRA-djuh-[l't]'.
233
859310
4772
'k'n-GRA-djuh-[l't]'.
14:25
Now, this feels a little weird.
234
865358
1762
Bây giờ, điều này cảm thấy một chút kỳ lạ.
14:27
And I hope it does to you, too.
235
867449
2686
Và tôi hy vọng nó cũng vậy với bạn.
14:30
'k'n-GRA-djuh-l't'.
236
870735
1820
'k'n-GRA-djuh-l't'.
14:32
Right?
237
872745
270
Phải?
14:33
All of a sudden, it doesn't feel like the word that we're familiar with.
238
873045
3090
Đột nhiên, nó không giống như từ mà chúng ta quen thuộc.
14:36
So, turning 'kon-GRA-djuh-leit' to 'k'n-GRA-djuh-leit' doesn't
239
876435
4500
Vì vậy, biến 'kon-GRA-djuh-leit' thành 'k'n-GRA-djuh-leit' không
14:41
change the word so much.
240
881055
2070
thay đổi từ nhiều lắm.
14:43
But turning 'k'n-GRA-djuh-leit' to 'k'n-GRA-djuh-l't'
241
883335
3279
Nhưng biến 'k'n-GRA-djuh-leit' thành 'k'n-GRA-djuh-l't'
14:47
actually changes the word.
242
887760
1410
thực sự thay đổi từ đó.
14:49
It doesn't seem right.
243
889680
1860
Nó có vẻ không đúng.
14:51
And this is because of a fact that the 'late' at the end is a pure vowel.
244
891660
4350
Và điều này là do thực tế là 'muộn' ở cuối là một nguyên âm thuần túy.
14:56
It's a secondary stress, and it can not be reduced to a schwa.
245
896010
2720
Đó là một căng thẳng thứ cấp, và nó không thể giảm xuống thành một schwa.
14:59
'k'n-GRA-djuh-leit'.
246
899280
1510
'k'n-GRA-djuh-leit'.
15:01
"congratulate".
247
901350
1410
"Chúc mừng".
15:03
So what am I saying here, really?
248
903330
1560
Vì vậy, những gì tôi đang nói ở đây, thực sự?
15:04
Because I'm not expecting you to start analyzing every word before using it.
249
904920
4965
Bởi vì tôi không mong đợi bạn bắt đầu phân tích từng từ trước khi sử dụng nó.
15:10
What I'm saying is, I first want you to understand the method and the system.
250
910305
4560
Điều tôi đang nói là, trước tiên tôi muốn bạn hiểu phương pháp và hệ thống.
15:15
Because when you understand that some syllables are fully pronounced
251
915225
4800
Vì khi bạn hiểu rằng một số âm tiết được phát âm đầy đủ
15:20
higher, louder in pitch, longer, that's the primary stress.
252
920025
3990
cao hơn, cao độ hơn, dài hơn thì đó chính là trọng âm chính.
15:24
And these vowel sounds cannot be reduced.
253
924045
2430
Và những nguyên âm này không thể giảm được.
15:26
But then the rest of the syllables, some are more important, and that
254
926895
3090
Nhưng sau đó là phần còn lại của các âm tiết, một số âm tiết quan trọng hơn, và đó
15:29
would be your default pronunciation, the pronunciation of a full vowel.
255
929985
3270
sẽ là cách phát âm mặc định của bạn, cách phát âm của một nguyên âm đầy đủ.
15:33
And others can be reduced.
256
933675
2130
Và những người khác có thể được giảm bớt.
15:36
You don't have to pronounce the full vowel.
257
936045
2029
Bạn không cần phải phát âm nguyên âm đầy đủ.
15:38
And like I said, esspecially in long words.
258
938494
2426
Và như tôi đã nói, đặc biệt là trong những từ dài.
15:41
Right?
259
941250
360
15:41
So, if you don't have to pronounce it, when you start reducing it, all
260
941940
4860
Phải?
Vì vậy, nếu bạn không cần phải phát âm nó, khi bạn bắt đầu giảm nó,
15:46
of a sudden you invest less energy, and the rhythm starts changing.
261
946800
4920
đột nhiên bạn đầu tư ít năng lượng hơn và nhịp điệu bắt đầu thay đổi.
15:52
Instead of 'kon-GRA-chu-leit' - 'k'n-GRA-djuh-leit'.
262
952470
4509
Thay vì 'kon-GRA-chu-leit' - 'k'n-GRA-djuh-leit'.
15:57
'k'n-GRA-djuh-leit' - short-long-short-medium.
263
957759
4850
'k'n-GRA-djuh-leit' - ngắn-dài-ngắn-trung bình.
16:03
Right?
264
963300
450
Phải?
16:04
Let's look at another example.
265
964410
1600
Hãy xem xét một ví dụ khác.
16:06
"hospital".
266
966740
2700
"bệnh viện".
16:09
Now, if I were to read it phonetically, I would probably
267
969843
2682
Bây giờ, nếu tôi đọc nó theo phiên âm, có lẽ tôi sẽ
16:12
say something like 'hOs-pi-tal'.
268
972525
3023
nói đại loại như 'hOs-pi-tal'.
16:15
And maybe this is how you're pronouncing it.
269
975848
1687
Và có lẽ đây là cách bạn đang phát âm nó.
16:17
And by the way, if you say 'hOs-pi-tal', people are probably
270
977535
3330
Và nhân tiện, nếu bạn nói 'hOs-pi-tal', mọi người có thể
16:20
going to still understand you.
271
980865
2430
vẫn hiểu bạn.
16:23
However, let's take the word "hospital", and see if we can improve
272
983565
3540
Tuy nhiên, hãy lấy từ "hospital" và xem liệu chúng ta có thể cải thiện
16:27
and refine the pronunciation here.
273
987285
1770
và tinh chỉnh cách phát âm ở đây không.
16:29
So first, let's identify the primary stress.
274
989415
2910
Vì vậy, trước tiên, hãy xác định ứng suất chính.
16:32
In this case, it's the first syllable - HAA.
275
992355
2730
Trong trường hợp này, đó là âm tiết đầu tiên - HAA.
16:35
The O is the AA as in "father ", pronounced with a
276
995445
2880
Chữ O là AA như trong "cha", được phát âm với
16:38
back open vowel sound: HAAS.
277
998325
2730
nguyên âm mở phía sau: HAAS.
16:41
Then we have 'pi', right?
278
1001565
2580
Sau đó, chúng ta có 'pi', phải không?
16:44
But if I reduce it, does it change the quality of the word?
279
1004415
4230
Nhưng nếu tôi giảm nó, nó có thay đổi chất lượng của từ không?
16:48
'HAAS-puh-t'l', 'HAAS-puh-t'l'.
280
1008925
4080
'HAAS-puh-t'l', 'HAAS-puh-t'l'.
16:53
Not really, right?
281
1013745
1470
Không thực sự, phải không?
16:55
You've heard the word before pronounced this way.
282
1015425
2399
Bạn đã từng nghe từ này trước khi phát âm theo cách này.
16:58
I'm telling you, once you become more aware of the schwa, you'll
283
1018305
2490
Tôi đang nói với bạn rằng, một khi bạn biết rõ hơn về schwa, bạn sẽ
17:00
start hearing it everywhere.
284
1020795
1440
bắt đầu nghe thấy nó ở khắp mọi nơi.
17:02
So, 'HAAS-puh'.
285
1022625
1569
Vì vậy, 'HAAS-puh'.
17:04
And then, if you're used to pronouncing it with an 'a' sound - 'tal', 'HAAS-puh-tal',
286
1024425
6169
Và sau đó, nếu bạn quen phát âm nó với âm 'a' - 'tal', 'HAAS-puh-tal',
17:11
what happens if you reduce it?
287
1031085
1409
điều gì sẽ xảy ra nếu bạn giảm nó đi?
17:12
'HAAS-puh-t'l'.
288
1032844
1120
'HAAS-puh-t'l'.
17:14
'HAAS-puh-t'l'.
289
1034584
930
'HAAS-puh-t'l'.
17:15
And you can see how it changes the rhythm of the word.
290
1035944
3000
Và bạn có thể thấy nó thay đổi nhịp điệu của từ như thế nào.
17:19
"hospital".
291
1039305
2490
"bệnh viện".
17:22
So, identifying the primary stress is the most important thing.
292
1042545
3750
Vì vậy, xác định ứng suất chính là điều quan trọng nhất.
17:26
Then, you want to see if the rest of the syllables can be reduced or perhaps
293
1046535
4740
Sau đó, bạn muốn xem liệu phần còn lại của các âm tiết có thể được rút gọn hay có lẽ
17:31
we need to keep the full pronunciation.
294
1051275
2250
chúng ta cần giữ nguyên cách phát âm.
17:33
By the way, another very effective way to find out if a word has a schwa in it
295
1053705
5069
Nhân tiện, một cách rất hiệu quả khác để biết một từ có âm schwa trong đó
17:38
or not, is to look it up the dictionary.
296
1058804
3030
hay không là tra từ điển.
17:42
Right?
297
1062135
479
17:42
And then you'll see this upside down 'ə' that represents the schwa sound.
298
1062645
4679
Phải?
Và sau đó bạn sẽ thấy chữ 'ə' lộn ngược này đại diện cho âm schwa.
17:48
Now, a lot of people ask me, does it change, does the schwa sound
299
1068104
4891
Bây giờ, rất nhiều người hỏi tôi, nó có thay đổi không, âm schwa có
17:52
change in the pronunciation of words?
300
1072995
3000
thay đổi trong cách phát âm của từ không?
17:56
And to that, I want to say, yes, sometimes, but I don't
301
1076415
3480
Và với điều đó, tôi muốn nói rằng, vâng, đôi khi, nhưng tôi không
17:59
want you to think about it.
302
1079895
1260
muốn bạn nghĩ về điều đó.
18:01
The idea is to reduce the pronunciation into this very neutral vowel sound - 'uh'.
303
1081495
6719
Ý tưởng là giảm cách phát âm thành nguyên âm rất trung tính này - 'uh'.
18:08
Because yes, the schwa is affected by what comes before and what comes after.
304
1088534
4321
Bởi vì vâng, schwa bị ảnh hưởng bởi những gì đến trước và những gì đến sau.
18:12
For example, "around" is not going to sound the same to you as "people" - 'uhl'
305
1092945
8020
Ví dụ: "quanh" sẽ không giống với bạn như "mọi người" - 'uhl'
18:21
- that's the schwa sound before the dark L.
306
1101225
1950
- đó là âm schwa trước bóng tối L.
18:23
It's affected by the L, so it doesn't have the same quality as 'uh-round'.
307
1103205
5540
Nó bị ảnh hưởng bởi L, vì vậy nó không có chất lượng giống như ' uh-tròn'.
18:29
And even here, sometimes I might anticipate the R sound - 'uh-round',
308
1109175
4210
Và ngay cả ở đây, đôi khi tôi có thể dự đoán âm R - 'uh-round',
18:33
and the schwa is going to be affected.
309
1113405
1470
và âm schwa sẽ bị ảnh hưởng.
18:35
And that might be different than "holiday".
310
1115085
2970
Và điều đó có thể khác với "kỳ nghỉ".
18:38
'ho-luh' - 'uh', that sounds a little more neutral.
311
1118305
3950
'ho-luh' - 'uh', nghe có vẻ trung lập hơn một chút.
18:42
So yes, the schwa is influenced by what comes before and what comes after.
312
1122405
4230
Vì vậy, có, schwa bị ảnh hưởng bởi những gì đến trước và những gì đến sau.
18:46
But for our purposes right now, you want to always reach this very neutral 'uh'
313
1126785
4870
Nhưng với mục đích của chúng ta lúc này, bạn muốn luôn đạt được âm thanh 'uh' rất trung tính này
18:51
sound, that I sometimes like to respell with UH, cause it's like this 'uh' that
314
1131990
7409
, mà đôi khi tôi muốn đánh vần lại bằng UH, vì nó giống như 'uh' mà
18:59
people think about when they're trying to come up with something to say: "Uh...
315
1139399
6050
mọi người nghĩ đến khi họ đang cố gắng nghĩ ra điều gì đó để nói: "Uh...
19:05
let me think about it", but very reduced.
316
1145450
2719
để tôi nghĩ xem", nhưng rất giảm bớt.
19:08
Now, I also mentioned that we don't only use the schwa in
317
1148220
3270
Bây giờ, tôi cũng đã đề cập rằng chúng ta không chỉ sử dụng schwa trong
19:11
words, but also in phrases, and in particular, in function words.
318
1151490
6600
từ mà còn trong cụm từ, và đặc biệt là trong các từ chức năng.
19:18
So, a sentence is comprised of more important words and less important words.
319
1158390
4440
Vì vậy, một câu bao gồm các từ quan trọng hơn và các từ ít quan trọng hơn. Từ
19:23
Content words - nouns, verbs, adjectives, and adverbs; and function words.
320
1163100
4580
nội dung - danh từ, động từ, tính từ và trạng từ; và các từ chức năng.
19:27
Function words are all the small grammatical words, like prepositions,
321
1167680
4990
Các từ chức năng là tất cả các từ ngữ pháp nhỏ, như giới từ,
19:32
and articles, and determiners, and all the 'on-in-at', 'could, would, should',
322
1172670
4290
mạo từ, từ hạn định và tất cả các từ 'on-in-at', 'could, would, should',
19:37
'am, is, are', that we add between words.
323
1177020
3450
'am, is, are' mà chúng ta thêm vào giữa các từ .
19:40
Those words, when they're unstressed, they're usually reduced to a schwa.
324
1180500
3330
Những từ đó, khi chúng không được nhấn mạnh, chúng thường được rút gọn thành schwa.
19:44
"What do you" - 'wadaya'.
325
1184760
3619
"Bạn làm gì" - 'wadaya'.
19:48
Right?
326
1188740
390
Phải?
19:49
So it's not "what do you", I'm not pronouncing the full vowels.
327
1189370
3355
Vì vậy, nó không phải là "bạn làm gì", tôi không phát âm các nguyên âm đầy đủ.
19:52
So I'm reducing the vowel to a schwa because the entire word
328
1192935
4050
Vì vậy, tôi đang giảm nguyên âm thành schwa vì toàn bộ từ
19:57
is a little less important.
329
1197285
1950
ít quan trọng hơn một chút.
19:59
I'm mentioning it really briefly because: A) I have a bunch of videos teaching you
330
1199355
4920
Tôi đang đề cập đến nó một cách ngắn gọn bởi vì: A) Tôi có rất nhiều video dạy bạn
20:04
that, and I'm going to link to them in the description below; and B) because I
331
1204275
4800
điều đó và tôi sẽ liên kết với chúng trong phần mô tả bên dưới; và B) bởi vì tôi
20:09
want you to understand that the schwa is not just this something that we use in
332
1209075
4750
muốn bạn hiểu rằng schwa không chỉ là thứ mà chúng ta sử dụng trong
20:13
words, but it has a big part in American intonation, and rhythm, and stress.
333
1213825
6660
lời nói, mà nó còn đóng một vai trò quan trọng trong ngữ điệu, nhịp điệu và trọng âm của người Mỹ.
20:20
And it's not that you need to use it all the time, but recognizing that it exists
334
1220845
5130
Và không phải lúc nào bạn cũng cần sử dụng nó , nhưng việc nhận ra rằng nó tồn tại
20:26
can truly make your life a lot easier.
335
1226305
3180
thực sự có thể giúp cuộc sống của bạn dễ dàng hơn rất nhiều.
20:29
And in particular, your English and your English practice.
336
1229695
3930
Và đặc biệt, tiếng Anh của bạn và thực hành tiếng Anh của bạn.
20:34
Okay.
337
1234365
330
20:34
So now let's practice it together.
338
1234695
1620
Được rồi.
Vì vậy, bây giờ chúng ta hãy cùng nhau thực hành nó.
20:36
I'm going to say a word, and you are going to guess where the schwa is.
339
1236375
5730
Tôi sẽ nói một từ, và bạn sẽ đoán schwa ở đâu.
20:42
Try to hear it, and you can even write it down.
340
1242105
2890
Hãy cố gắng nghe nó, và thậm chí bạn có thể viết nó ra.
20:45
campus
341
1245425
8820
khuôn viên trường
20:54
possibility
342
1254245
9099
khả năng
21:03
procedure
343
1263344
7800
thủ tục
21:11
atmosphere
344
1271144
9910
bầu không khí
21:21
communicate
345
1281054
8850
giao tiếp quán
21:29
cafeteria
346
1289904
8050
cà phê
21:37
lemon
347
1297954
8727
chanh
21:46
personal
348
1306714
5907
cá nhân
21:52
Okay, that's it.
349
1312621
883
Được rồi, vậy là xong.
21:53
Thank you so much for watching.
350
1313534
1740
Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã xem.
21:55
If you enjoyed this video and you learned something new, I would really
351
1315274
4260
Nếu bạn thích video này và bạn đã học được điều gì đó mới, tôi sẽ thực sự
21:59
appreciate it if you could like this video and even share it with your friends.
352
1319534
5191
đánh giá cao nếu bạn có thể thích video này và thậm chí chia sẻ nó với bạn bè của mình.
22:04
And if you haven't subscribed to my channel yet, then now is the time.
353
1324725
3930
Và nếu bạn chưa đăng ký kênh của tôi , thì bây giờ là lúc.
22:08
Because I release a video about something related to pronunciation,
354
1328655
3899
Bởi vì tôi phát hành một video về một cái gì đó liên quan đến phát âm,
22:12
confidence, intonation, fun English practice every single week.
355
1332554
5806
sự tự tin, ngữ điệu, thực hành tiếng Anh vui vẻ mỗi tuần.
22:18
Thank you so much for watching.
356
1338570
1290
Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã xem.
22:19
And if you want to put what you've learned into practice, write down
357
1339860
3690
Và nếu bạn muốn áp dụng những gì bạn đã học vào thực tế, hãy viết
22:23
in the comments at least three words that have at least one schwa in them.
358
1343580
6180
vào phần nhận xét ít nhất ba từ có ít nhất một schwa trong đó.
22:30
Are you ready for the challenge?
359
1350240
1320
Bạn đã sẵn sàng cho thử thách chưa?
22:31
I'm going to be in the comments, checking your answers.
360
1351830
2819
Tôi sẽ ở trong phần bình luận, kiểm tra câu trả lời của bạn.
22:34
All right.
361
1354950
449
Được rồi.
22:35
Have a beautiful, beautiful day.
362
1355399
1411
Chúc một ngày đẹp trời, xinh đẹp.
22:36
And I'll see you next week in the next video.
363
1356810
2910
Và tôi sẽ gặp bạn vào tuần tới trong video tiếp theo.
22:40
Bye.
364
1360350
470
Tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7