How to Deal with Criticism in English

20,856 views ใƒป 2021-11-09

Accent's Way English with Hadar


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Hey everyone, it's Hadar.
0
30
1110
็š†ใ•ใ‚“ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€Hadarใงใ™ใ€‚
00:01
Thank you so much for joining me.
1
1140
1620
ใ”ๅ‚ๅŠ ใ„ใŸใ ใใ€่ช ใซใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
00:02
Today I want to talk about receiving criticism.
2
2760
4320
ไปŠๆ—ฅใฏ ๆ‰นๅˆคใ‚’ๅ—ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆใŠ่ฉฑใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
00:07
Criticism is one of the hardest things to handle.
3
7620
2800
ๆ‰นๅˆคใฏใ€ๅฏพๅ‡ฆใ™ใ‚‹ใฎใŒๆœ€ใ‚‚้›ฃใ—ใ„ใ‚‚ใฎใฎ1ใคใงใ™ ใ€‚
00:10
Because we want to be liked, we want to be accepted.
4
10420
3770
ๅฅฝใ‹ใ‚ŒใŸใ„ใ‹ใ‚‰ใ€ ่ชใ‚ใ‚‰ใ‚ŒใŸใ„ใ€‚
00:14
We want to be loved.
5
14370
1679
ๆ„›ใ•ใ‚ŒใŸใ„ใ€‚
00:16
We want to please people.
6
16049
1771
ไบบใ‚’ๅ–œใฐใ›ใŸใ„ใ€‚
00:17
And we don't like to feel like we are not good enough.
7
17820
4860
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏ ่‡ชๅˆ†ใŒๅๅˆ†ใงใฏใชใ„ใจๆ„Ÿใ˜ใŸใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:22
And usually, when we receive criticism - and it doesn't matter if there is a
8
22740
3900
ใใ—ใฆ้€šๅธธใ€ๆ‰นๅˆคใ‚’ๅ—ใ‘ใ‚‹ใจใ€
00:26
source of truth in it or not - a lot of times it hits us deep in a place
9
26759
5691
ใใ“ใซ็œŸๅฎŸใฎๆƒ…ๅ ฑๆบใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏ้–ขไฟ‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€
00:32
that sort of confirms our preconceived notion of us not being good enough.
10
32450
6840
่‡ชๅˆ†ใฏๅๅˆ†ใงใฏใชใ„ใจใ„ใ†ๅ…ˆๅ…ฅ่ฆณใ‚’็ขบ่ชใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใจใ“ใ‚ใซๆทฑใ็ชใๅˆบใ•ใ‚Šใพใ™ใ€‚ .
00:39
Now I'm not saying that it is true.
11
39320
2790
ไปŠใ€็งใฏใใ‚ŒใŒ็œŸๅฎŸใ ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:42
This is a psychological pattern that hits most of the population
12
42140
4920
ใ“ใ‚Œใฏใ€
00:47
called the impostor syndrome.
13
47060
1770
่ฉๆฌบๅธซ็—‡ๅ€™็พคใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ไบบๅฃใฎใปใจใ‚“ใฉใ‚’่ฅฒใ†ๅฟƒ็†็š„ใƒ‘ใ‚ฟใƒผใƒณใงใ™ใ€‚
00:49
In fact, I talk a lot about the imposter syndrome on my podcast, and
14
49100
4080
ๅฎŸ้š›ใ€็งใฏ ่‡ชๅˆ†ใฎใƒใƒƒใƒ‰ใ‚ญใƒฃใ‚นใƒˆใงใ‚คใƒณใƒใ‚นใ‚ฟใƒผ็—‡ๅ€™็พคใซใคใ„ใฆใ‚ˆใ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€่ฉณใ—ใ็Ÿฅใ‚ŠใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€
00:53
I'm going to link to the episode below if you want to hear more about that.
15
53180
4565
ไปฅไธ‹ใฎใ‚จใƒ”ใ‚ฝใƒผใƒ‰ใซใƒชใƒณใ‚ฏใ—ใพใ™ ใ€‚
00:58
So when we receive criticism, instead of just objectively considering it and
16
58075
4860
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๆ‰นๅˆคใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใฃใŸใจใใ€ ใใ‚Œ
01:02
thinking whether or not it's right or what can you learn from it, it immediately
17
62935
5010
ใŒๆญฃใ—ใ„ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ€ใพใŸใฏ ใใ“ใ‹ใ‚‰ไฝ•ใ‚’ๅญฆในใ‚‹ใ‹ใ‚’ๅฎข่ฆณ็š„ใซ่€ƒใˆใ‚‹ใฎใงใฏใชใใ€ใ™ใใซ
01:08
confirms our deepest fears and thoughts and feelings about not being good enough.
18
68065
7490
็งใŸใกใฎๆœ€ใ‚‚ๆทฑใ„ๆใ‚Œใจใ€ ๅๅˆ†ใงใฏใชใ„ใจใ„ใ†่€ƒใˆใจๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’็ขบ่ชใ—ใพใ™.
01:15
And especially when it comes to English, we're feeling like anyway our English
19
75625
3780
็‰นใซ่‹ฑ่ชžใซ้–ขใ—ใฆ่จ€ใˆใฐใ€ ใจใซใ‹ใ่‡ชๅˆ†ใฎ่‹ฑ่ชžใŒ
01:19
is not good enough cause we always compare it to our native language.
20
79405
2940
ๅๅˆ†ใงใฏใชใ„ใจๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ€ๅธธใซ ๆฏๅ›ฝ่ชžใจๆฏ”่ผƒใ—ใฆใ—ใพใ†ใ‹ใ‚‰ใงใ™.
01:22
And of course, it's not going to feel good enough if you compare
21
82375
2670
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๆฏๅ›ฝ่ชžใจ ๆฏ”่ผƒใ—ใฆใ‚‚ใ€ๅๅˆ†ใจใฏๆ€ใˆใพใ›ใ‚“
01:25
it to your first language.
22
85045
990
ใ€‚
01:26
Because you know, for most people, the first language is, you know,
23
86065
4020
ใปใจใ‚“ใฉใฎไบบใซใจใฃใฆใ€ ็ฌฌไธ€่จ€่ชžใฏ
01:30
so deeply rooted in them, and it's a part of their personality and
24
90085
4620
ๅฝผใ‚‰ใซๆทฑใๆ นใ–ใ—ใฆใŠใ‚Šใ€ใใ‚Œใฏ ๅฝผใ‚‰ใฎๅ€‹ๆ€งใฎไธ€้ƒจใงใ‚ใ‚Šใ€็ฌฌ
01:34
being that the second language will never be able to live up to it.
25
94705
3890
ไบŒ่จ€่ชžใฏ ๆฑบใ—ใฆใใ‚Œใซๅฟœใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™.
01:39
And that is okay.
26
99015
1200
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚ ใใ†ใง
01:40
We don't need it to be, we need to create new space for the second language,
27
100485
5790
ใ‚ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ็ฌฌ 2 ่จ€่ชžใฎใŸใ‚ใฎๆ–ฐใ—ใ„ใ‚นใƒšใƒผใ‚นใ‚’ไฝœๆˆใ—ใ€
01:46
and appreciate it for what it is.
28
106304
2221
ใใ‚ŒใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’่ฉ•ไพกใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:48
Now, I decided to make this video because a few days ago one of my students
29
108585
3930
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ไฝœใ‚‹ใ“ใจใซใ—ใŸใฎใฏใ€ ๆ•ฐๆ—ฅๅ‰ใซ็งใฎ็”Ÿๅพ’ใฎไธ€ไบบใŒ
01:52
shared something that happened to her.
30
112515
1740
ๅฝผๅฅณใซ่ตทใ“ใฃใŸใ“ใจใ‚’ๅ…ฑๆœ‰ใ—ใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™.
01:54
And I wanted to share it with you, and what I said to her, one piece of advice.
31
114645
4260
ใใ—ใฆใ€็งใŒๅฝผๅฅณใซ่จ€ใฃใŸใ“ใจใ‚’ใ‚ใชใŸใจๅ…ฑๆœ‰ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸ .1ใคใฎใ‚ขใƒ‰ใƒใ‚คใ‚น.
01:58
I said a lot of things, but one thing that I said to her and to
32
118905
4180
็งใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎใ“ใจใ‚’่จ€ใ„ใพใ—ใŸใŒใ€ ๅฝผๅฅณใ‚„ไป–ใฎ็”Ÿๅพ’ใŸใกใซ่จ€ใฃใŸใ“ใจใฎ 1 ใคใฏใ€
02:03
other students, and I think a really great way to handle such situations.
33
123105
6195
ใใฎใ‚ˆใ†ใช็Šถๆณใซๅฏพๅ‡ฆใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎๆœฌๅฝ“ใซ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๆ–นๆณ•ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
02:09
So, what happened was that she received a comment from a native speaker, telling
34
129390
6420
ใใ‚Œใงใ€ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใŸใฎใ‹ใจใ„ใ†ใจใ€ๅฝผๅฅณใฏ ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใ‹ใ‚‰ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚Šใ€
02:15
her that based on the amount of work that she's investing in her English and
35
135810
4020
ๅฝผๅฅณใŒ ่‹ฑ่ชžใซๆŠ•่ณ‡ใ—ใฆใ„ใ‚‹ไป•ไบ‹ใฎ้‡ใจๅฝผๅฅณ
02:19
the time she has lived in the US, she should sound or speak better by now.
36
139830
6045
ใŒ็ฑณๅ›ฝใซไฝใ‚“ใงใ„ใŸๆ™‚้–“ใซๅŸบใฅใ„ใฆใ€ๅฝผๅฅณใฏ ไปŠใพใงใซใ‚‚ใฃใจไธŠๆ‰‹ใซ็™บ้ŸณใพใŸใฏ่ฉฑใ™ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹.
02:26
First of all, I categorize it as microaggression and a mild case
37
146054
4530
ใพใš็ฌฌไธ€ใซใ€็งใฏใใ‚Œใ‚’ ใƒžใ‚คใ‚ฏใƒญใ‚ขใ‚ฐใƒฌใƒƒใ‚ทใƒงใƒณใจ่ปฝๅบฆใฎๅทฎๅˆฅใ€
02:30
of discrimination and even racism.
38
150584
2581
ใ•ใ‚‰ใซใฏไบบ็จฎๅทฎๅˆฅใซๅˆ†้กžใ—ใพใ™.
02:33
Because, you know, when you don't understand someone's journey and where
39
153435
4320
ใชใœใชใ‚‰ใ€ ่ชฐใ‹ใฎๆ—…่ทฏใ‚„
02:37
they come from, and you compare them to yourself - where you are the person
40
157755
4500
ๅ‡บ่บซๅœฐใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใชใ„ๅ ดๅˆใ€ๅฝผใ‚‰ใ‚’ ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใจๆฏ”่ผƒใ™ใ‚‹ใจใใงใ™ - ใ‚ใชใŸใฏๆจฉๅŠ›่€…
02:42
in power and you have the privilege of being born into English - and
41
162255
4949
ใงใ‚ใ‚Šใ€่‹ฑ่ชžใซ็”Ÿใพใ‚ŒใŸใจใ„ใ†็‰นๆจฉใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ - ใใ—ใฆใ€
02:47
you expect something from someone without having the experience of
42
167204
4121
่ชฐใ‹ใซไฝ•ใ‹ใ‚’ๆœŸๅพ…ใ—ใพใ™.
02:51
having it yourself, I think it's very much detached and discriminatory.
43
171325
4470
่‡ชๅˆ†ใงใใ‚Œใ‚’ๆŒใฃใŸ็ตŒ้จ“ใŒใชใ‘ใ‚Œใฐใ€ใใ‚Œใฏ ้žๅธธใซๅญค็ซ‹ใ—ใฆใ„ใฆๅทฎๅˆฅ็š„ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™.
02:56
Because you don't understand that people have different experiences,
44
176035
3330
ไบบใฏใใ‚Œใžใ‚Œ็•ฐใชใ‚‹็ตŒ้จ“ใ€
02:59
different sounds, different Englishes, different colors, different
45
179365
3540
็•ฐใชใ‚‹้Ÿณใ€็•ฐใชใ‚‹ ่‹ฑ่ชžใ€็•ฐใชใ‚‹่‰ฒใ€็•ฐใชใ‚‹
03:02
backgrounds, different cultures.
46
182905
1470
่ƒŒๆ™ฏใ€็•ฐใชใ‚‹ๆ–‡ๅŒ–ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใชใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
03:04
Not everyone is like you and not everyone needs to be and sound like you.
47
184375
4955
่ชฐใ‚‚ใŒใ‚ใชใŸใฎใ‚ˆใ†ใงใ‚ใ‚‹ใจใฏ้™ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ—ใ€ ่ชฐใ‚‚ใŒใ‚ใชใŸใฎใ‚ˆใ†ใงใ‚ใ‚‹ๅฟ…่ฆใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:09
So that comment is irrelevant and insensitive.
48
189510
4110
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใฏ ็„ก้–ขไฟ‚ใง้ˆๆ„Ÿใงใ™ใ€‚
03:13
And again, people with privilege don't know what it's like for people to learn a
49
193890
5010
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€็‰นๆจฉใ‚’ๆŒใคไบบใ€…ใฏใ€ ไบบใ€…ใŒ
03:18
second language, and to immerse themselves in a culture and in a language and in
50
198900
5040
็ฌฌไบŒ่จ€่ชžใ‚’ๅญฆใณใ€ ๆ–‡ๅŒ–ใ‚„่จ€่ชžใ€ใใ—ใฆ
03:23
a country that they weren't born into.
51
203940
3540
็”Ÿใพใ‚Œใฆใ„ใชใ„ๅ›ฝใซๆฒก้ ญใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ‹ใ‚’็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“.
03:27
So let's begin with the fact that if you haven't mastered a second language
52
207750
4770
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚‚ใ— ใ‚ใชใŸใŒ็ฌฌไบŒ่จ€่ชžใ‚’ใƒžใ‚นใ‚ฟใƒผใ—ใฆใŠใ‚‰ใšใ€ใใฎ่จ€่ชž
03:32
and you're able to speak fluently in that language and clearly, you have
53
212520
5310
ใงๆตๆšขใซ่ฉฑใ™ใ“ใจใŒใงใใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ‚ใ‚Œใฐใ€
03:37
no right to criticize or comment on someone else's accent, pronunciation,
54
217830
6390
ไป–ไบบใฎใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใƒณใƒˆใ€็™บ้Ÿณใ€
03:44
fluency, or level of English or whatever language they're speaking.
55
224220
4080
ๆตๆšขใ•ใ€ใพใŸใฏ่จ€่ชžใฎใƒฌใƒ™ใƒซใซใคใ„ใฆๆ‰นๅˆคใ—ใŸใ‚Šใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ๆจฉๅˆฉใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“. ่‹ฑ่ชžใพใŸใฏๅฝผใ‚‰ใŒ ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹่จ€่ชžใ€‚
03:48
Now, let's assume it happens.
56
228329
1891
ใ•ใฆใ€ใใ‚ŒใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใจใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:50
Because there are insensitive, entitled, rude people who will always have something
57
230250
6360
03:56
to say about other people's performance, especially people who they feel are not
58
236610
4530
ไป–ใฎไบบใฎใƒ‘ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒณใ‚นใซใคใ„ใฆๅธธใซไฝ•ใ‹ใ‚’่จ€ใ†้ˆๆ„Ÿใงใ€่ณ‡ๆ ผใฎใ‚ใ‚‹ใ€็„ก็คผใชไบบใ€ ็‰นใซ
04:01
as good as they are in certain areas.
59
241470
2340
็‰นๅฎšใฎๅˆ†้‡Žใง่‡ชๅˆ†ใปใฉ่‰ฏใใชใ„ใจๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใ‚‹ไบบใŒใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™.
04:04
Like what happened with my student and many other students of mine.
60
244080
5460
็งใฎ็”Ÿๅพ’ ใ‚„็งใฎไป–ใฎๅคšใใฎ็”Ÿๅพ’ใซ่ตทใ“ใฃใŸใ“ใจใฎใ‚ˆใ†ใซใ€‚
04:09
All right?
61
249930
330
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
04:10
So this is not an invented situation.
62
250260
2340
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ็™บๆ˜Žใ•ใ‚ŒใŸ็Šถๆณใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:13
Let's assume this happens.
63
253110
2500
ใ“ใ‚ŒใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใจไปฎๅฎšใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:16
We can't control other people's actions, but we can control our reaction, our
64
256130
6775
็งใŸใกใฏไป–ไบบใฎ่กŒๅ‹•ใ‚’ใ‚ณใƒณใƒˆใƒญใƒผใƒซใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ ใŒใ€่‡ชๅˆ†ใฎๅๅฟœใ€
04:22
emotional response, and our interpretation of what it is that they're saying.
65
262905
6170
ๆ„Ÿๆƒ…็š„ใชๅๅฟœใ€ ็›ธๆ‰‹ใฎ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฎ่งฃ้‡ˆใฏใ‚ณใƒณใƒˆใƒญใƒผใƒซใงใใพใ™ใ€‚
04:29
Here's the problem with criticism and imposter syndrome.
66
269580
3209
ใ“ใ“ใซ ๆ‰นๅˆคใจใ‚คใƒณใƒใ‚นใ‚ฟใƒผ็—‡ๅ€™็พคใฎๅ•้กŒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:33
When someone says something negative about something that you are so afraid
67
273090
3569
ใ‚ใชใŸ ใŒใจใฆใ‚‚ๆใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ชฐใ‹ใŒๅฆๅฎš็š„ใชใ“ใจใ‚’่จ€ใ„ใ€ใ‚ใชใŸใŒ
04:36
of and you believe that about yourself, what will end up happening is that
68
276659
4291
่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใซใคใ„ใฆใใ‚Œใ‚’ไฟกใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€ ๆœ€็ต‚็š„ใซไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹ใจใ„ใ†ใจใ€
04:40
you will use it as a confirmation to prove to yourself that what you think
69
280950
6029
ใใ‚Œใ‚’็ขบ่ชใจใ—ใฆไฝฟ็”จใ—ใฆใ€่‡ชๅˆ†
04:46
about yourself, your inner critic, the darkest part in you, is true.
70
286979
4996
่‡ช่บซใ€ใ‚ใชใŸใฎๅ†…ใชใ‚‹ๆ‰น่ฉ•ๅฎถใ€ ใ‚ใชใŸใฎๆœ€ใ‚‚ๆš—ใ„้ƒจๅˆ†ใฏๆœฌๅฝ“ใงใ™ใ€‚
04:52
Instead of saying, "That's not true" or "That's impossible" or "What is she
71
292215
5730
ใ€Œใใ‚Œใฏ็œŸๅฎŸใงใฏใชใ„ใ€ใ€ใ€Œ ใใ‚Œใฏไธๅฏ่ƒฝใ ใ€ใ€ใ€Œๅฝผๅฅณใฏไฝ•ใซใคใ„ใฆ
04:57
talking about?", you will say, "Oh, here.
72
297945
5190
่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹?ใ€ใจ่จ€ใ†ไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€ใ€Œใ‚ใ‚ใ€
05:04
This is proof that I'm not good enough, that my pronunciation is not good
73
304085
3940
ใ“ใ‚Œใฏ็งใŒๅๅˆ†ใงใฏใชใ„ใ“ใจใ€ ็งใฎ็™บ้ŸณใŒ่‰ฏใใชใ„ใ“ใจใฎ่จผๆ‹ ใงใ™ใ€ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
05:08
enough, that I shouldn't be living here, or I don't deserve to live here
74
308025
5280
็งใฏใ“ใ“ใซไฝใ‚€ในใใงใฏใชใ„ใ— ใ€ใ“ใ“ใซไฝใ‚€ไพกๅ€ค
05:13
or to speak, and I don't belong."
75
313305
2130
ใ‚‚่ฉฑใ™ไพกๅ€คใ‚‚ใชใ„ใ—ใ€ๆ‰€ๅฑžใ—ใฆใ„ใชใ„ใ€
05:15
So, one, you need to remember that how you respond to it is very much subjective.
76
315495
8220
1 ใค็›ฎใฏใ€ใใ‚Œใซใฉใ†ๅๅฟœใ™ใ‚‹ใ‹ใฏ้žๅธธใซไธป่ฆณ็š„ใชใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใŠใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
05:24
And you can respond to it different.
77
324045
2400
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใซ็•ฐใชใฃใŸๅๅฟœใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
05:28
So what I would encourage you to do is to decide that you have, one - your
78
328140
5880
ใ ใ‹ใ‚‰็งใŒใŠๅ‹งใ‚ใ—ใŸใ„ใฎใฏ ใ€
05:34
inner critic that will agree with, you know, feedback and criticism,
79
334020
4980
ใƒ•ใ‚ฃใƒผใƒ‰ใƒใƒƒใ‚ฏใจๆ‰นๅˆคใ€
05:39
negative feedback and criticism, unhelpful feedback and criticism.
80
339000
3480
ๅฆๅฎš็š„ใชใƒ•ใ‚ฃใƒผใƒ‰ใƒใƒƒใ‚ฏใจๆ‰นๅˆคใ€ ๅฝนใซ็ซ‹ใŸใชใ„ใƒ•ใ‚ฃใƒผใƒ‰ใƒใƒƒใ‚ฏใจๆ‰นๅˆคใซๅŒๆ„ใ™ใ‚‹ใ‚ใชใŸใฎๅ†…ใชใ‚‹ๆ‰น่ฉ•ๅฎถใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๅˆคๆ–ญใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™.
05:43
But don't forget that inside of you, you also have your
81
343080
6000
ใ—ใ‹ใ—ใ€่‡ชๅˆ†ใฎไธญใซ
05:49
guardian, or your supporter.
82
349080
2520
ๅฎˆ่ญท่€…ใ‚„ใ‚ตใƒใƒผใ‚ฟใƒผใŒใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
05:53
And your guardian is going to do whatever is possible in their power to protect you.
83
353070
7715
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฎไฟ่ญท่€…ใฏใ€ ใ‚ใชใŸใ‚’ๅฎˆใ‚‹ใŸใ‚ใซใงใใ‚‹้™ใ‚Šใฎใ“ใจใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
06:00
You can also think of it as your protector.
84
360785
3010
ใพใŸใ€ ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎไฟ่ญท่€…ใจ่€ƒใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
06:04
And when something happens that challenges you, you can choose who you want to hear
85
364155
5700
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใซๆŒ‘ๆˆฆใ™ใ‚‹ไฝ•ใ‹ใŒ่ตทใ“ใฃใŸใจใ ใ€ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใ‚‰ใฎๅฃฐใ‚’่žใใŸใ„ไบบใ‚’้ธใถใ“ใจใŒใงใใพใ™
06:09
their voice - your inner critic that will agree with it, or your guardian
86
369855
5340
-ใใ‚ŒใซๅŒๆ„ใ™ใ‚‹ใ‚ใชใŸใฎๅ†…ใชใ‚‹ๆ‰น่ฉ•ๅฎถ ใ€ใพใŸใฏใใ‚Œใ‚’
06:15
that will deflect it and fight it.
87
375285
2220
ใใ‚‰ใ—ใฆใใ‚Œใจๆˆฆใ†ใ‚ใชใŸใฎไฟ่ญท่€….
06:17
And it's up to you.
88
377685
1050
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸๆฌก็ฌฌใงใ™ใ€‚
06:18
Because again, we can't change them, and it's not our job to change them,
89
378915
3270
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๅค‰ๆ›ดใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใšใ€ ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๅค‰ๆ›ดใ™ใ‚‹ใฎใฏ็งใŸใกใฎไป•ไบ‹ใงใฏใชใ„ใŸใ‚ใ€
06:22
they need to do their own work.
90
382215
1350
ๅฝผใ‚‰ใฏ่‡ชๅˆ†ใฎไป•ไบ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™.
06:23
But it's your job to decide how you are going to respond to things, so
91
383595
4380
ใ—ใ‹ใ—ใ€็‰ฉไบ‹ใซใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๅฏพๅฟœใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚’ๆฑบๅฎšใ™ใ‚‹ใฎใฏใ‚ใชใŸใฎไป•ไบ‹ใงใ™ใ€‚ ใใ†ใ™ใ‚‹
06:27
that you will keep on the right track and the right path to success, and not
92
387975
5970
ใ“ใจใงใ€ๆˆๅŠŸใธใฎๆญฃใ—ใ„้“ ใจๆญฃใ—ใ„้“ใ‚’ๆญฉใฟ็ถšใ‘ใ€
06:33
deviate from it or stop or regress.
93
393945
3390
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰้€ธ่„ฑใ—ใŸใ‚Šใ€็ซ‹ใกๆญขใพใฃใŸใ‚Šใ€ๅพŒ้€€ใ—ใŸใ‚Šใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:37
Because here's the thing.
94
397424
1081
ใ“ใ“ใซใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
06:38
When you receive feedback and you say, "Yes, it's true", and you
95
398565
4109
ใƒ•ใ‚ฃใƒผใƒ‰ใƒใƒƒใ‚ฏใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใฃใฆใ€ ใ€Œใฏใ„ใ€ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใงใ™ใ€ใจ่จ€ใ„ใ€
06:42
internalize it and you feel bad about it, you're actually agreeing with it.
96
402674
5101
ใใ‚Œใ‚’ๅ†…้ขๅŒ–ใ—ใ€ใใ‚Œใซใคใ„ใฆๆฐ—ๅˆ†ใŒๆ‚ชใใชใ‚‹ใจ ใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏใใ‚ŒใซๅŒๆ„ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:48
But how about this?
97
408104
1380
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ‚Œใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
06:49
Let's assume someone says, "How long have you lived here?
98
409604
3361
่ชฐใ‹ใŒ ใ€Œใ“ใ“ใซไฝ•ๅนดไฝใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ‹?
06:52
Four years?
99
412965
839
4ๅนดใงใ™ใ‹?
06:54
Oh, your English should be better by now."
100
414164
2461
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใชใŸใฎ่‹ฑ่ชžใฏใ‚‚ใ†ไธŠๆ‰‹ใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใฏใšใงใ™ใ€ใจ่จ€ใฃใŸใจใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:56
Or, "Based on all the hard work that you're doing, I don't know why you don't
101
416835
3930
ใพใŸใฏใ€ใ€Œใ‚ใชใŸใŒไธ€็”Ÿๆ‡ธๅ‘ฝใซๅ–ใ‚Š็ต„ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใซใ‚‚ใ‹ใ‹ใ‚ใ‚‰ใš ใ€ใชใœใ‚ใชใŸใŒ
07:00
sound like a native speaker just yet."
102
420765
1649
ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใชใ„ใฎใ‹ใ€็งใซใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ€
07:02
So, option one: "That is so true.
103
422445
3075
ใงใฏใ€้ธๆŠž่‚ข 1:ใ€Œใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใงใ™ใ€‚
07:05
I can't believe it."
104
425520
1050
ไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ€
07:06
And then from that feeling, you will feel defeated and you would want to quit.
105
426989
6630
ใใ—ใฆใ€ใใฎๆฐ—ๆŒใกใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏ ๆ•—ๅŒ—ๆ„Ÿใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใ€่พžใ‚ใŸใ„ใจๆ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†.
07:13
Instead, what if you fight back, and what if you deflect that criticism?
106
433769
6960
ไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€ๅๆ’ƒใ—ใ€ ใใฎๆ‰นๅˆคใ‚’ใใ‚‰ใ—ใŸใ‚‰ใฉใ†ใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
07:20
And what if you let your guardians step up and do the work?
107
440969
4801
ใใ—ใฆใ€ ไฟ่ญท่€…ใซใ‚นใƒ†ใƒƒใƒ—ใ‚ขใƒƒใƒ—ใ—ใฆไป•ไบ‹ใ‚’ใ•ใ›ใŸใ‚‰ใฉใ†ใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
07:26
And instead of saying, "Yes, you're right", say, "Who do you
108
446039
4020
ใใ—ใฆใ€ใ€Œใฏใ„ใ€ ใ‚ใชใŸใฏๆญฃใ—ใ„ใงใ™ใ€ใจ่จ€ใ†ไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€ใ€Œใ‚ใชใŸใฏ่ชฐใซ
07:30
think you are telling me this?
109
450059
1920
ใ“ใ‚Œใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹?
07:32
You have no right commenting on my English.
110
452130
3900
ใ‚ใชใŸใฏ ็งใฎ่‹ฑ่ชžใซใคใ„ใฆใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ™ใ‚‹ๆจฉๅˆฉใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“.
07:36
My English is none of business."
111
456239
3351
็งใฎ่‹ฑ่ชžใฏใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“.ใ€ใจ่จ€ใฃใฆใใ ใ•ใ„.
07:39
So, that way, instead of internalizing it, you're fighting it.
112
459705
4650
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ ใใ‚Œใ‚’ๅ†…้ขๅŒ–ใ™ใ‚‹ไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใจๆˆฆใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œ
07:44
Instead of agreeing with it, you're rejecting it.
113
464535
3180
ใซๅŒๆ„ใ™ใ‚‹ไปฃใ‚ใ‚Šใซ ใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๆ‹’ๅฆใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:47
Instead of letting it stop you or hold you back, you're using it as fuel to
114
467775
6390
ใใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใ‚’ๆญขใ‚ใ•ใ›ใŸใ‚Šใ€ ๅผ•ใ็•™ใ‚ใ•ใ›ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใฎใงใฏใชใใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’็‡ƒๆ–™ใจใ—ใฆไฝฟใฃใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใŒ
07:54
motivate you to do it despite or they think, to prove them wrong, to prove
115
474165
5430
้–“้•ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่จผๆ˜Žใ—ใŸใ‚Šใ€
07:59
to yourself that you are capable of doing anything you put your mind to.
116
479595
4920
ใ‚ใชใŸใŒ ๅฟƒใซๆฑบใ‚ใŸใ“ใจใฏไฝ•ใงใ‚‚ใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚’่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใซ่จผๆ˜Žใ—ใŸใ‚Šใ—ใพใ™ .
08:04
And that you are good enough, wherever you're at.
117
484905
4470
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒ ใฉใ“ใซใ„ใฆใ‚‚ใ€ใ‚ใชใŸใฏๅๅˆ†ใซๅ„ชใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ€‚
08:09
Your English is good enough.
118
489705
1650
ใ‚ใชใŸใฎ่‹ฑ่ชžใฏๅๅˆ†ใงใ™ใ€‚
08:11
This is the job of your guardian that is inside of you.
119
491595
3480
ใ“ใ‚Œใฏ ใ‚ใชใŸใฎไธญใซใ‚ใ‚‹ๅฎˆ่ญท่€…ใฎไป•ไบ‹ใงใ™ใ€‚ ๅ†…ใชใ‚‹ๆ‰น่ฉ•ๅฎถใซ
08:15
You just need to give it more space, instead of giving more
120
495405
4350
ใ‚‚ใฃใจ ใ‚นใƒšใƒผใ‚นใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใฎใงใฏใชใใ€ใ‚‚ใฃใจ
08:19
space to the inner critic.
121
499755
1410
ใ‚นใƒšใƒผใ‚นใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
08:21
That is the best way to deflect criticism.
122
501255
4830
ใใ‚ŒใŒๆ‰นๅˆคใ‚’ใใ‚‰ใ™ๆœ€ๅ–„ใฎๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚
08:26
And I'm not saying that you have to respond on the spot, but you
123
506955
3240
ใใฎๅ ดใงๅฟœ็ญ”ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏ
08:30
could, like saying something like, "Oh, tell me how you did it.
124
510195
6719
ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๆฌกใฎ
08:36
What other language do you speak, remind me?
125
516944
2100
08:40
How did you do it that you got so fluent in...
126
520025
3110
ใ‚ˆใ†ใซ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚“ใชใซๆตๆšขใซ่ฉฑใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใฃใŸใฎใฏโ€ฆ
08:43
what was that?
127
523224
1041
ใใ‚Œใฏไฝ•ใงใ™ใ‹?ใ‚ใชใŸใŒๅญฆใ‚“ใงใ„ใ‚‹
08:44
What's the second language that you're learning?
128
524265
1709
็ฌฌ 2 ่จ€่ชžใฏไฝ•ใงใ™ใ‹ ?
08:46
I'd be happy to learn from you."
129
526425
1409
็งใฏใ‚ใชใŸใ‹ใ‚‰ๅญฆใณใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใ€
08:49
Okay.
130
529724
600
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
08:51
Usually, and this is why I'm saying that this is a legit response,
131
531464
3630
้€šๅธธใ€ใ“ใ‚ŒใŒๆญฃๅฝ“ใชๅๅฟœใงใ‚ใ‚‹ใจ็งใŒ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹็†็”ฑใงใ™ใ€‚
08:55
people who comment on your English and criticize your English - they
132
535125
5459
ใ‚ใชใŸใฎ่‹ฑ่ชžใซใคใ„ใฆใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ—ใŸใ‚Š ใ€ใ‚ใชใŸใฎ่‹ฑ่ชžใ‚’ๆ‰นๅˆคใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ไบบใ€…ใฏใ€ใใ‚ŒใŒ
09:00
have no idea what it's like.
133
540584
1451
ใฉใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ‹ใพใฃใŸใใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:02
Otherwise, they wouldn't be criticizing.
134
542805
1889
ใใ†ใงใชใ‘ใ‚Œใฐใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๆ‰นๅˆคใ—ใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
09:04
Now, yes, I know.
135
544935
1370
ใฏใ„ใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
09:06
You might say, "No, but fellow non-native speakers might say that",
136
546895
4189
ใ‚ใชใŸใฏใ€ใ€Œใ„ใ„ใˆใ€ใงใ‚‚ใ€ๆฏๅ›ฝ ่ชžใ‚’่ฉฑใ•ใชใ„ไปฒ้–“ใฏใใ†่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€
09:11
or "People from my own country, they always criticize each other."
137
551295
3690
ใจใ‹ใ€ใ€Œ่‡ชๅˆ†ใฎๅ›ฝใฎไบบใ€…ใฏ ใ„ใคใ‚‚ใŠไบ’ใ„ใ‚’ๆ‰นๅˆคใ—ๅˆใฃใฆใ„ใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:15
I know that sometimes this is a trend.
138
555015
2069
็งใฏๆ™‚ใ€…ใ“ใ‚ŒใŒๅ‚พๅ‘ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:17
And here I would categorize it as 'people who gain power by
139
557385
4469
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ“ใงใฏ ใ€Œ
09:21
making other people feel crappy'.
140
561854
2581
ไป–ไบบใ‚’ใใ ใ‚‰ใชใ„ใจๆ„Ÿใ˜ใ•ใ›ใ‚‹ใ“ใจใงๅŠ›ใ‚’ๅพ—ใ‚‹ไบบใ€…ใ€ใซๅˆ†้กžใ—ใพใ™ใ€‚
09:24
But again, the response should be the same.
141
564464
2791
ใ—ใ‹ใ—ใ€็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ๅฟœ็ญ”ใฏ ๅŒใ˜ใงใ‚ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:27
Who do you think you are?
142
567285
1439
ใ‚ใชใŸใฏ่ชฐใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
09:29
Who are you to tell me how I'm supposed or not supposed to sound like?
143
569025
4559
็งใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ ่žใ“ใˆใ‚‹ในใใ‹ใ€ใพใŸใฏใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ในใใงใชใ„ใ‹ใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ‚Œใ‚‹ใฎใฏ่ชฐใงใ™ใ‹?
09:33
Who are you to tell me who do I need to sound like?
144
573675
3029
่ชฐใฎ ใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
09:36
Become a fighter.
145
576765
660
ๆˆฆ้—˜ๆฉŸใซใชใ‚‹ใ€‚
09:38
Reject, deflect, and move forward.
146
578280
4169
ๆ‹’ๅฆใ—ใ€ใใ‚‰ใ—ใ€ๅ‰้€ฒใ—ใพใ™ใ€‚
09:42
And that is my advice to you on how to deal with criticism and
147
582750
4830
ใ“ใ‚ŒใŒใ€ใ‚ใชใŸใฎ่‹ฑ่ชžใซๅฏพใ™ใ‚‹ ๆ‰นๅˆคใ‚„ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใซๅฏพๅ‡ฆใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใซใคใ„ใฆใฎ็งใฎใ‚ขใƒ‰ใƒใ‚คใ‚นใงใ™
09:47
comments about your English.
148
587580
2340
ใ€‚
09:50
What is your piece of advice for people who struggle with criticism,
149
590340
4109
09:54
who get comments on their English or pronunciation or intonation or a voice?
150
594630
4830
่‹ฑ่ชžใ‚„ ็™บ้Ÿณใ€ใ‚คใƒณใƒˆใƒใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ€ๅฃฐใซใคใ„ใฆใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’ใ‚‚ใ‚‰ใ†ๆ‰นๅˆคใซ่‹ฆใ—ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ไบบใธใฎใ‚ขใƒ‰ใƒใ‚คใ‚นใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹?
09:59
So I would love to hear from you.
151
599760
1710
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใœใฒใŠ่žใใ—ใŸใ„ใงใ™ใ€‚
10:01
Put it in the comments and give us more ideas as to ways to deal with
152
601470
7379
ใใ‚Œใ‚’ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใซๅ…ฅใ‚Œใฆใ€็ฒพ็ฅž็š„ใ€ๆŠ€่ก“็š„ใซ ๅฏพๅ‡ฆใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใซใคใ„ใฆใ€ใ‚ˆใ‚Šๅคšใใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๆไพ›ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
10:08
it mentally, technically, if you have specific sentences that you say to people.
153
608849
5490
ใ‚ใชใŸใŒ ไบบใ€…ใซ่จ€ใ†็‰นๅฎšใฎๆ–‡็ซ ใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆ. ็งใŸใกใฏ
10:14
Because I think we can definitely all learn from each other.
154
614579
3721
้–“้•ใ„ใชใใŠไบ’ใ„ใ‹ใ‚‰ๅญฆใถใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ‹ใ‚‰ใงใ™ ใ€‚
10:18
When it comes to me, and you know I often get criticism, I have learned
155
618390
4920
็งใซ้–ขใ—ใฆ่จ€ใˆใฐใ€็งใฏ ใ—ใฐใ—ใฐๆ‰นๅˆคใ‚’ๅ—ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใŒใ€็งใฏ
10:23
to deflect that and to reject that.
156
623310
3420
ใใ‚Œใ‚’ใใ‚‰ใ—ใ€ใใ‚Œใ‚’ๆ‹’ๅฆใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅญฆใณใพใ—ใŸ.
10:27
And I usually make a joke about the comment, this is my way of handling it.
157
627030
4560
ใใ—ใฆใ€็งใฏ้€šๅธธใ€ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใซใคใ„ใฆๅ†—่ซ‡ใ‚’่จ€ใ„ใพใ™ ใ€‚ใ“ใ‚ŒใŒ็งใฎใ‚„ใ‚Šๆ–นใงใ™ใ€‚
10:31
I use humor because I have already taught myself to or trained myself to use the
158
631620
6360
็งใŒใƒฆใƒผใƒขใ‚ขใ‚’ไฝฟใ†ใฎใฏใ€
10:37
'who do you think you are?' pattern, thinking pattern, whenever I get feedback.
159
637980
5910
ใ€Œใ‚ใชใŸใฏ่ชฐใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹?ใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ†ใ‚ˆใ†ใซ็‹ฌๅญฆใพใŸใฏ่จ“็ทดใ—ใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ใƒ‘ใ‚ฟใƒผใƒณใ€ ๆ€่€ƒใƒ‘ใ‚ฟใƒผใƒณใ€ใƒ•ใ‚ฃใƒผใƒ‰ใƒใƒƒใ‚ฏใ‚’ๅ—ใ‘ใ‚‹ใŸใณใซใ€‚
10:43
And no matter who that person is, right?
160
643950
2700
ใใ—ใฆใ€ใใฎไบบใŒ่ชฐใงใ‚ใ‚ใ†ใจใ€ใใ†ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
10:46
Native speakers, not native speakers, teachers, non-teachers - I don't care.
161
646890
5385
ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใ€ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใงใฏใชใใ€ ๆ•™ๅธซใ€้žๆ•™ๅธซ - ๆฐ—ใซใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:52
You can't tell me how I should sound or what I should sound like.
162
652365
4290
็งใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‹ใ€ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:56
And I hope that you got that from this episode.
163
656865
2640
ใใ—ใฆใ€ ใ“ใฎใ‚จใƒ”ใ‚ฝใƒผใƒ‰ใ‹ใ‚‰ใใ‚Œใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
10:59
All right.
164
659925
480
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
11:00
So thank you so, so much.
165
660435
1980
ใงใฏใ€ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
11:02
And I hope that discussion in the comments is going to be fruitful.
166
662445
3750
ใใ—ใฆใ€ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใงใฎ่ญฐ่ซ–ใŒๅฎŸใ‚Šๅคšใ„ใ‚‚ใฎใซใชใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
11:06
And as I said, I've added a bunch of useful videos in links to my
167
666495
4890
ใใ—ใฆใ€็งใŒ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€็งใฏ ่‡ชๅˆ†ใฎ
11:11
podcast and other YouTube videos where I talk about similar things.
168
671385
5230
ใƒใƒƒใƒ‰ใ‚ญใƒฃใ‚นใƒˆใ‚„ใ€ ไผผใŸใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ไป–ใฎ YouTube ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใธใฎใƒชใƒณใ‚ฏใซใ€ๅฝน็ซ‹ใคใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ใŸใใ•ใ‚“่ฟฝๅŠ ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
11:16
So, if you want to build up your confidence and your resilience as an
169
676615
4060
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€
11:20
English speaker as a second language, then make sure to check those out.
170
680675
3810
็ฌฌไบŒ่จ€่ชžใจใ—ใฆ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ไบบใจใ—ใฆใฎ่‡ชไฟกใจๅ›žๅพฉๅŠ›ใ‚’้ซ˜ใ‚ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ ๅฟ…ใšใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใใ ใ•ใ„. ใพใ ็งใฎใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใ‚’
11:24
And if you haven't subscribed to my channel just yet,
171
684545
2310
่ณผ่ชญใ—ใฆใ„ใชใ„ๅ ดๅˆใฏ ใ€
11:27
what are you waiting for?
172
687485
990
ไฝ•ใ‚’ๅพ…ใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹?
11:28
Click 'subscribe' and hit the bell to get notifications
173
688475
3570
[ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซ็™ป้Œฒ] ใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใƒ™ใƒซใ‚’ๆŠผใ™ใจใ€
11:32
whenever I release a new video.
174
692045
1590
ๆ–ฐใ—ใ„ๅ‹•็”ปใŒใƒชใƒชใƒผใ‚นใ•ใ‚Œใ‚‹ใŸใณใซ้€š็ŸฅใŒๅฑŠใใพใ™ใ€‚
11:33
Thank you so much for being here.
175
693725
1170
ใ“ใ“ใซใ„ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
11:35
And I'll catch you next time.
176
695195
1080
ใใ—ใฆใ€ๆฌกใฏใ‚ใชใŸใ‚’ๆ•ใพใˆใพใ™ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7