Tongue Twisters… Do we really need ‘em?

33,582 views ・ 2022-02-15

Accent's Way English with Hadar


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey everyone, it's Hadar.
0
60
1240
سلام به همه، این هادر است.
00:01
Thank you so much for joining me.
1
1500
1530
از اینکه به من پیوستید بسیار سپاسگزارم
00:03
Today, we are going to talk about something that some people might
2
3030
3990
امروز، ما در مورد چیزی صحبت خواهیم کرد که ممکن است برخی افراد آن را
00:07
experience as very painful and tedious and annoying, and others might find it
3
7020
5400
بسیار دردناک، خسته کننده و آزاردهنده تجربه کنند، و برخی دیگر ممکن است آن را
00:12
fun, joyfully challenging and exciting.
4
12510
3760
سرگرم کننده، شادی آور و چالش برانگیز و هیجان انگیز بدانند.
00:18
That thing is tongue twisters.
5
18030
2210
آن چیز پیچاندن زبان است.
00:20
I noticed that recently I've started uploading more and more tongue
6
20420
3430
متوجه شدم که اخیراً شروع به آپلود بیشتر و بیشتر
00:23
twisters here and on my Instagram page.
7
23850
3190
پیچ‌های زبان در اینجا و صفحه اینستاگرام خود کرده‌ام.
00:27
Which by the way, if you're not following me there, then what are you waiting for?
8
27070
3450
به هر حال، اگر آنجا مرا دنبال نمی کنید ، پس منتظر چه هستید؟ تقریباً هر روز
00:30
I'm posting something interesting and educational every single day, almost.
9
30580
4470
یک چیز جالب و آموزنده پست می کنم .
00:35
So, come and follow me at @hadar.accentsway if you want to
10
35230
3990
بنابراین، اگر می خواهید
00:39
learn more and you really want to establish our relationship.
11
39220
3930
بیشتر بدانید و واقعاً می خواهید رابطه ما را برقرار کنید، بیایید و من را در @hadar.accentsway دنبال کنید.
00:43
I think it's time, no?
12
43300
1320
فکر کنم وقتشه، نه؟
00:44
I mean, we're ready for it, you and me.
13
44710
2340
منظورم این است که ما برای آن آماده ایم، من و شما.
00:47
Let me know in the comments, if you're ready to take it to the next step.
14
47370
3240
اگر برای رفتن به مرحله بعدی آماده هستید، در نظرات به من اطلاع دهید.
00:51
Anyway, tongue twisters.
15
51260
2140
به هر حال، زبان پیچان.
00:53
So, I personally love tongue twisters for many different reasons, but I know
16
53550
5310
بنابراین، من شخصاً به دلایل مختلف عاشق پیچاندن زبان هستم، اما می دانم
00:58
that some people love it, just like I do.
17
58860
3060
که برخی از مردم آن را دوست دارند، درست مثل من.
01:01
And some people really hate it.
18
61980
2149
و برخی از مردم واقعاً از آن متنفرند.
01:04
So in this video, I want to talk about why I think it could be beneficial.
19
64190
5340
بنابراین در این ویدیو، می خواهم در مورد اینکه چرا فکر می کنم می تواند مفید باشد صحبت کنم.
01:09
But I also want to turn this into an opportunity to discuss your
20
69740
4920
اما من همچنین می خواهم این را به فرصتی برای بحث در مورد
01:14
responsibility as a learner, and your responsibility to know your boundaries
21
74660
5879
مسئولیت شما به عنوان یک یادگیرنده و مسئولیت شما برای دانستن مرزهای خود
01:20
and what's right for you and what's not.
22
80630
2010
و اینکه چه چیزی برای شما مناسب است و چه چیزی مناسب نیست، تبدیل کنم.
01:22
And to be okay with it.
23
82970
1710
و باهاش ​​خوب باشه
01:25
Because, you know best, my friend, you know best.
24
85060
2540
چون، تو بهتر می دانی، دوست من، تو بهتر می دانی.
01:27
So, this is what we're going to talk about too.
25
87630
2220
بنابراین، این همان چیزی است که ما نیز در مورد آن صحبت خواهیم کرد.
01:29
And an opportunity for me to collect all the tongue twister videos that
26
89910
4170
و فرصتی برای من برای جمع آوری تمام ویدیوهای پیچش زبان که
01:34
I've ever created - there are a lot of them - and to put them in one place.
27
94080
4440
تا به حال ساخته ام - تعداد زیادی از آنها وجود دارد - و آنها را در یک مکان قرار دهم.
01:38
And this is what I'm going to do as well on my webpage.
28
98610
3210
و این همان کاری است که من می خواهم در صفحه وب خود انجام دهم.
01:41
So I'm going to link to my webpage with all the tongue twister videos
29
101820
4000
بنابراین من قصد دارم به صفحه وب خود با تمام ویدیوهای پیچنده زبانی
01:46
that I have created thus far.
30
106125
2850
که تا کنون ایجاد کرده ام پیوند دهم.
01:49
So you can see tongue twister videos from six years ago, too.
31
109035
3780
بنابراین می‌توانید ویدیوهای چرخش زبان از شش سال پیش را نیز ببینید.
01:53
We're all evolving, what can I say?
32
113055
1830
همه ما در حال تکامل هستیم، چه بگویم؟
01:54
We're all evolving.
33
114915
1020
همه ما در حال تکامل هستیم
01:56
By the way, if you're new to my channel and this is the first time you're
34
116025
3450
ضمناً، اگر تازه وارد کانال من هستید و این اولین بار است که
01:59
seeing me, then hello, nice to meet you.
35
119475
2250
من را می بینید، سلام، از آشنایی با شما خوشحالم.
02:01
My name is Hadar.
36
121725
870
اسم من هادر است.
02:02
I'm a non-native speaker of English.
37
122685
2010
من غیر بومی انگلیسی هستم.
02:04
And I am here to help you gain confidence, gain clarity, and start
38
124725
4825
و من اینجا هستم تا به شما کمک کنم اعتماد به نفس داشته باشید، وضوح را به دست آورید و از برقراری
02:09
enjoying communicating in English every single day of your life.
39
129610
3990
ارتباط به زبان انگلیسی در هر روز زندگی خود لذت ببرید.
02:13
So I have a ton of resources for you on my Instagram page and on my website.
40
133690
5580
بنابراین من منابع زیادی برای شما در صفحه اینستاگرام و وب سایت خود دارم.
02:19
So, all the links are going to be below this video.
41
139270
2490
بنابراین، همه پیوندها در زیر این ویدیو قرار خواهند گرفت.
02:21
And subscribe to the channel if you dig this video.
42
141910
3950
و اگر این ویدیو را دنبال کردید عضو کانال شوید.
02:26
Anyway.
43
146130
480
02:26
Tongue twisters, why I like him twisters so much.
44
146820
2700
به هر حال.
پیچان زبان، چرا من پیچش او را خیلی دوست دارم.
02:29
First of all, I'm always up for a fun challenge, right?
45
149580
4320
اول از همه، من همیشه برای یک چالش سرگرم کننده آماده هستم، درست است؟
02:33
When something is demanding in a way that is, you know, the
46
153900
3960
وقتی چیزی به گونه‌ای سخت‌گیرانه است که می‌دانید،
02:37
consequences are not that high, but it requires me to do something that
47
157860
5115
عواقب آن چندان زیاد نیست، اما از من می‌خواهد کاری
02:42
is out of the ordinary - I like it.
48
162975
2520
غیرعادی انجام دهم - من آن را دوست دارم.
02:45
Right?
49
165885
270
درست؟ به
02:46
I think it's good.
50
166185
1230
نظرم خوبه
02:47
I think in a safe environment, it's also fulfilling.
51
167445
4110
من فکر می کنم در یک محیط امن، این نیز رضایت بخش است.
02:51
And I think that when you are able to accomplish something that is challenging
52
171855
4410
و من فکر می‌کنم وقتی بتوانید کاری را انجام دهید که چالش برانگیز است،
02:56
because tongue twisters are challenging for native and non-native speakers alike.
53
176265
3930
زیرا پیچش‌های زبان برای افراد بومی و غیر بومی زبان چالش‌برانگیز است.
03:00
Right?
54
180435
300
03:00
I don't think that we need to have that distinction that only native
55
180735
3850
درست؟
من فکر نمی‌کنم که ما نیازی به این تمایز داشته باشیم که فقط بومی‌ها
03:04
speakers should do tongue twisters.
56
184605
1680
باید زبان را بچرخانند.
03:06
Because it's hard either way, right?
57
186305
2380
چون در هر دو صورت سخت است، درست است؟
03:08
In our own native language, it's hard.
58
188775
2340
به زبان مادری خودمان، سخت است.
03:11
So, I think that a good challenge is always great, and feeling accomplished
59
191145
5520
بنابراین، من فکر می کنم که یک چالش خوب همیشه عالی است، و احساس انجام شدن
03:16
after you achieve something is a good feeling to have, right?
60
196695
3390
پس از رسیدن به چیزی احساس خوبی است، درست است؟
03:20
Even if it's just a tongue twister.
61
200115
1530
حتی اگر این فقط یک چرخاندن زبان باشد.
03:21
And you can show off to your friends and say something like, [a tongue
62
201945
2910
و شما می توانید به دوستان خود خودنمایی کنید و چیزی مانند [زبان
03:24
twister in another language].
63
204855
2420
پیچاندن به زبان دیگر] بگویید.
03:27
That was not in English, by the way.
64
207475
1560
اتفاقاً به زبان انگلیسی نبود.
03:29
Just saying.
65
209555
300
فقط گفتن
03:30
Anyway.
66
210180
420
03:30
So, a good challenge in, you know, English is good for you.
67
210750
4829
به هر حال.
بنابراین، یک چالش خوب در زبان انگلیسی برای شما خوب است.
03:35
To be able to accomplish something that is very, you know, feasible, and you
68
215760
3930
برای اینکه بتوانید کاری را انجام دهید که بسیار، امکان پذیر است، و می
03:39
can see that you were able to do it.
69
219690
2030
توانید ببینید که قادر به انجام آن بوده اید.
03:42
Another reason why I like it is because it organizes the sounds in
70
222329
4111
دلیل دیگری که من آن را دوست دارم این است که صداها را به گونه ای سازماندهی می کند
03:46
a way that regular speech does not.
71
226440
4169
که گفتار معمولی این کار را نمی کند.
03:50
Okay?
72
230880
329
باشه؟
03:51
So yes, if we have speech exercises, that helps you organize your sounds.
73
231209
4711
بنابراین بله، اگر تمرینات گفتاری داشته باشیم، به شما کمک می کند صداهای خود را سازماندهی کنید.
03:55
But if you don't have access to it, tongue twisters are challenging
74
235920
3569
اما اگر به آن دسترسی ندارید ، پیچاندن زبان چالش برانگیز است
03:59
because there's always this distinction between very similar vowel
75
239489
4560
زیرا همیشه این تمایز بین صداهای مصوت بسیار مشابه
04:04
sounds or consonant sounds, right?
76
244049
2130
یا صداهای همخوان وجود دارد، درست است؟
04:06
For example, 'Cheap Sheep Soup' - 'ch' - 'sh' - 's'.
77
246420
5090
به عنوان مثال، "سوپ گوسفند ارزان " - "ch" - "sh" - "s".
04:11
Right?
78
251865
450
درست؟
04:12
Those three sounds could be challenging for some speakers or for all speakers.
79
252465
4319
این سه صدا می توانند برای برخی از بلندگوها یا برای همه بلندگوها چالش برانگیز باشند.
04:17
And the organizing it in your head and making sure that your mouth is making
80
257084
5341
و سازماندهی آن در ذهن و اطمینان از اینکه دهان شما
04:22
those sounds - that you're not just thinking them - is another advantage.
81
262425
4500
آن صداها را تولید می کند - که شما فقط به آنها فکر نمی کنید - مزیت دیگری است.
04:26
Right?
82
266955
270
درست؟
04:27
Which gets me to the next part.
83
267255
1620
که من را به قسمت بعدی می برد.
04:29
Not only that it organizes the sounds in your head, it also helps you understand
84
269115
5340
نه تنها صداهای سرتان را سازماندهی می‌کند، بلکه به شما کمک می‌کند بفهمید
04:34
if what you're doing with your mouth is aligned with what you're thinking.
85
274455
3760
آیا کاری که با دهانتان انجام می‌دهید با آنچه فکر می‌کنید همسو است یا خیر.
04:38
Especially in English.
86
278415
1510
به خصوص در زبان انگلیسی.
04:40
Where, you know, we can't take for granted what the mouth is doing
87
280135
4080
جایی که، می دانید، ما نمی توانیم کاری را که دهان انجام می دهد
04:44
versus what the head is thinking.
88
284215
1710
در مقابل آنچه که سر فکر می کند، بدیهی بدانیم.
04:46
Because sometimes the mouth is just going back to old habits, which is how we
89
286225
3600
زیرا گاهی اوقات دهان به عادات قبلی خود باز می گردد، که به این صورت است که ما
04:49
pronounce things in our first language.
90
289825
1770
چیزها را در زبان اول خود تلفظ می کنیم.
04:53
So this is why I think it's really important to look at short segments
91
293935
4500
بنابراین به همین دلیل است که فکر می کنم واقعاً مهم است که به بخش های کوتاه
04:58
of speech, organize the sounds in your head, understand the challenge, right?
92
298435
5220
گفتار نگاه کنید، صداها را در ذهن خود سازماندهی کنید ، چالش را درک کنید، درست است؟
05:03
What's tricky here - is it the vowels?
93
303745
3830
اینجا چه مشکلی وجود دارد - آیا این حروف صدادار است؟
05:07
Is it the consonants?
94
307875
1650
آیا این صامت است؟
05:09
Which consonants?
95
309705
1110
کدام صامت ها؟
05:10
Do I even have those consonants in my native language?
96
310815
2670
آیا من حتی آن صامت ها را در زبان مادری خود دارم؟
05:13
If I do, what do I need to do differently?
97
313515
2820
اگر انجام دهم، چه کاری باید انجام دهم؟
05:16
And then to say it.
98
316605
1170
و سپس آن را بگویم.
05:17
It also teaches you to be patient with yourself.
99
317985
3360
همچنین به شما یاد می دهد که با خودتان صبور باشید.
05:21
Because you cannot hear a tongue twister and do it quickly right away.
100
321525
4470
زیرا نمی توانید صدای چرخاندن زبان را بشنوید و فوراً آن را انجام دهید.
05:26
Most people cannot.
101
326145
1260
اکثر مردم نمی توانند.
05:27
I mean, maybe you can, but most people cannot.
102
327435
2670
منظورم این است که شاید شما بتوانید، اما بیشتر مردم نمی توانند.
05:30
I definitely cannot look at a tongue twister and be like, "Let me do it right
103
330135
4125
من قطعاً نمی‌توانم به زبان گردان نگاه کنم و
05:34
away" in neither language that I speak.
104
334260
2670
به هیچ‌کدام از زبان‌هایی که صحبت می‌کنم، بگویم: «بگذار فوراً انجامش دهم».
05:37
So, it teaches you to be patient with yourself and to start slowly.
105
337230
4620
بنابراین، به شما می آموزد که با خودتان صبور باشید و به آرامی شروع کنید.
05:41
Which is something that you need to start doing when learning almost everything:
106
341880
4950
کاری که باید هنگام یادگیری تقریباً همه چیز شروع کنید:
05:46
words, grammar rules, new sounds.
107
346950
2730
کلمات، قواعد دستور زبان، صداهای جدید.
05:49
But because it's a tongue twister and it's a challenge, you give yourself
108
349920
3630
اما از آنجایی که این یک پیچاندن زبان است و یک چالش است، شما به خودتان
05:53
permission to actually do that.
109
353550
1710
اجازه می‌دهید که واقعاً این کار را انجام دهید.
05:55
And I think that's great - to start slowly and gradually start speeding up.
110
355290
5350
و من فکر می کنم این عالی است - به آرامی شروع کنید و به تدریج شروع به افزایش سرعت کنید.
06:00
Which is by the way, the best way to learn tongue twisters: to organize the
111
360640
5085
که به هر حال، بهترین راه برای یادگیری چرخاندن زبان است: سازماندهی
06:05
sounds, to understand the challenge, to start really, really slowly; and
112
365725
5610
صداها، درک چالش، شروع واقعاً، واقعاً آهسته. و
06:11
then gradually to go a little faster.
113
371335
2100
سپس به تدریج کمی سریعتر پیش بروید.
06:13
And when you go a little faster, you're teaching your mouth to pay attention
114
373795
4810
و وقتی کمی تندتر می‌روی، به دهانت یاد می‌دهی که توجه کند
06:18
and to listen to you, to listen to your brain, right, not to do its own
115
378705
3570
و به حرف‌های تو گوش دهد، درست به مغزت گوش دهد، کار خودش را انجام ندهد
06:22
thing and not to go back to old habits.
116
382275
2100
و به عادت‌های قبلی برنگردد.
06:24
Right?
117
384645
269
06:24
So you're actually practicing control and you're practicing being
118
384914
3690
درست؟
بنابراین شما در واقع کنترل را تمرین می کنید و تمرین می کنید که
06:28
consistent with your speech sounds.
119
388604
2281
با صداهای گفتاری خود سازگار باشید.
06:30
Which is a great skill to have.
120
390945
1980
که داشتن مهارت فوق العاده ای است.
06:33
So yes, you may not use the phrase "cheap sheep soup" on your
121
393195
4290
بنابراین بله، شما ممکن است از عبارت "سوپ گوسفند ارزان" در
06:37
day-to-day life, at least I hope so.
122
397485
2549
زندگی روزمره خود استفاده نکنید، حداقل من امیدوارم.
06:40
But when you do that, it would be a lot easier for you to tackle
123
400424
4831
اما وقتی این کار را انجام می‌دهید،
06:45
similar challenging transitions or phrases when you're speaking.
124
405255
5325
هنگام صحبت کردن، مقابله با انتقال‌ها یا عبارات چالش‌برانگیز مشابه برای شما بسیار آسان‌تر خواهد بود.
06:50
So that's another reason why I absolutely love it.
125
410820
3060
پس این دلیل دیگری است که من آن را کاملا دوست دارم.
06:54
Now, before I get to my final point, and that is your responsibility as a learner,
126
414000
4560
اکنون، قبل از اینکه به نکته پایانی خود برسم، و این مسئولیت شما به عنوان یک زبان آموز است،
06:58
I just want to say that there will not be any tongue twisters in this video.
127
418650
3330
فقط می خواهم بگویم که در این ویدیو هیچ گونه پیچاندن زبان وجود نخواهد داشت.
07:02
Because this is a strategy video - how to improve your learning process, how
128
422010
4410
زیرا این یک ویدیوی استراتژی است - چگونه فرآیند یادگیری خود را بهبود بخشید، چگونه
07:06
to improve your communication abilities.
129
426420
2100
توانایی های ارتباطی خود را بهبود بخشید.
07:08
But if you want those tongue twisters, then I've prepared a list for you.
130
428580
3170
اما اگر می خواهید آن پیچش های زبان را داشته باشید، پس من یک لیست برای شما آماده کرده ام.
07:11
It's on my website, just click the link below.
131
431750
2280
این در وب سایت من است، فقط روی لینک زیر کلیک کنید.
07:14
Or right here, somewhere on the video.
132
434090
2340
یا درست اینجا، جایی در ویدیو.
07:16
I never know where to point.
133
436430
1740
من هرگز نمی دانم به کجا اشاره کنم.
07:18
And I'm sure you've seen videos of me pointing somewhere saying
134
438289
3211
و من مطمئن هستم که شما ویدیوهایی از من دیده اید که به جایی اشاره می کنم و می گویم می
07:21
you can download it here.
135
441500
1590
توانید آن را از اینجا دانلود کنید.
07:23
And then, you know, the button is all the way there.
136
443090
2579
و سپس، می دانید، دکمه تا آخر راه است.
07:25
So I'm just pointing here.
137
445789
1500
بنابراین من فقط به اینجا اشاره می کنم.
07:27
The last thing I want to talk about is your responsibility as a learner.
138
447500
3930
آخرین چیزی که می خواهم در مورد آن صحبت کنم مسئولیت شما به عنوان یک یادگیرنده است.
07:31
Because no matter what I'm saying here, and no matter what it is that
139
451550
4660
چون مهم نیست که من اینجا چه می گویم، و مهم نیست که در
07:36
I'm thinking about tongue twisters and whether or not you believe me - if it's
140
456210
5190
مورد پیچاندن زبان فکر می کنم و اینکه آیا شما به من اعتقاد دارید یا نه - اگر
07:41
not right for you, you should be very clear about your own strategy and about
141
461400
6030
برای شما مناسب نیست، باید در مورد استراتژی خود و در مورد آن کاملاً شفاف باشید.
07:47
the fact that this is not your thing.
142
467430
2760
این واقعیت که این موضوع شما نیست.
07:50
Don't try to do it because I make videos about tongue twisters or someone else
143
470640
5010
سعی نکنید این کار را انجام دهید زیرا من ویدیوهایی درباره پیچاندن زبان می‌سازم یا شخص دیگری
07:55
makes videos about tongue twisters.
144
475650
1500
درباره پیچاندن زبان ویدیو می‌سازد.
07:57
Don't try to do it because you think it's something that you need to do.
145
477330
3000
سعی نکنید آن را انجام دهید زیرا فکر می کنید این کاری است که باید انجام دهید.
08:00
If you did test it and despise it and, you know, you start itching
146
480690
4290
اگر آن را آزمایش کردید و آن را تحقیر کردید و می دانید،
08:04
every time you see a tongue twister video, you do not need to do it.
147
484980
3480
هر بار که یک ویدیوی پیچش زبان را می بینید شروع به خارش می کنید ، نیازی به انجام آن ندارید.
08:08
There are a hundred other ways in which you can improve.
148
488700
2910
صد راه دیگر وجود دارد که از طریق آنها می توانید پیشرفت کنید.
08:12
Which, you know, a lot of those ways you can find on my channel.
149
492405
2910
که، می دانید، بسیاری از آن راه ها را می توانید در کانال من پیدا کنید.
08:15
There are so many different ways for you to improve and practice your
150
495315
2910
راه های مختلفی برای بهبود و تمرین
08:18
pronunciation and practice your perception and practice your listening skills.
151
498225
3750
تلفظ و تمرین ادراک و تمرین مهارت های شنیداری برای شما وجود دارد.
08:22
And tongue twisters do not have to be a part of that.
152
502095
2430
و پیچاندن زبان لازم نیست بخشی از آن باشد.
08:24
Which again, like, I want you to know that you always need to check in with
153
504645
4710
که باز هم می‌خواهم بدانید که همیشه باید با
08:29
yourself what works and what doesn't.
154
509355
2880
خودتان بررسی کنید که چه چیزی جواب می‌دهد و چه چیزی خوب نیست.
08:32
Because there isn't a 'one size fits all' when it comes to English learning.
155
512295
4720
زیرا زمانی که صحبت از یادگیری زبان انگلیسی به میان می آید، «یک اندازه برای همه» وجود ندارد.
08:37
And not everything that you hear or not every piece of advice that you
156
517325
4300
و هر چیزی که می شنوید یا هر نصیحتی که می
08:41
hear - even from someone that you respect, like your teacher or someone
157
521625
3900
شنوید - حتی از کسی که به او احترام می گذارید، مانند معلمتان یا کسی
08:45
that you follow - is right for you.
158
525525
2760
که از او پیروی می کنید - برای شما مناسب نیست.
08:48
Right?
159
528585
330
08:48
So, you know best.
160
528915
1789
درست؟
بنابراین، شما بهتر می دانید. به
08:51
Trust your intuition, trust your gut and listen to it.
161
531094
4451
شهود خود اعتماد کنید، به عقل خود اعتماد کنید و به آن گوش دهید.
08:55
Because if you force yourself to do something that does not feel right,
162
535545
4290
زیرا اگر خودتان را مجبور به انجام کاری کردید که به نظرتان درست نیست، که باعث می‌شود احساس کنید
09:00
that makes you feel like a loser, that makes you feel like a failure
163
540015
4950
بازنده هستید، احساس شکست می‌کنید
09:04
- which you know, that's definitely not the point - then don't do it.
164
544965
3600
- که می‌دانید، قطعاً موضوع این نیست - پس این کار را نکنید.
09:08
Really, don't do it.
165
548745
1290
واقعا اینکارو نکن
09:10
And you will advance and succeed anyway.
166
550125
2220
و به هر حال پیشرفت خواهید کرد و موفق خواهید شد.
09:12
But just make sure to check in with yourself and ask yourself, "Am I
167
552375
3780
اما فقط مطمئن شوید که با خودتان چک کنید و از خود بپرسید: "آیا
09:16
feeling this because it's hard and I don't want to challenge myself?
168
556155
4950
این را احساس می کنم زیرا سخت است و نمی خواهم خودم را به چالش بکشم؟
09:21
Or is it really something that does not click with me or is not aligned with
169
561405
5790
یا واقعاً چیزی است که با من ارتباط برقرار نمی کند یا با
09:27
everything that I love or enjoy doing?"
170
567195
2070
همه چیزهایی که من مطابقت ندارد، همسو نیست. دوست داشته باشید یا از انجام دادن لذت ببرید؟"
09:29
Right?
171
569385
360
09:29
So make sure it's not the challenge that scares you, right, or maybe a
172
569865
4230
درست؟
بنابراین مطمئن شوید که این چالش نیست که شما را می ترساند، درست است، یا شاید
09:34
few failed attempts, but that it's really something that you don't like.
173
574095
4070
چند تلاش ناموفق، بلکه واقعاً چیزی است که شما دوست ندارید.
09:38
Because if it's just the challenge that scares you, I would encourage
174
578165
4000
زیرا اگر فقط چالش است که شما را می‌ترساند، من
09:42
you to try it out anyway.
175
582165
1230
شما را تشویق می‌کنم به هر حال آن را امتحان کنید.
09:43
Now, if you're a member of the InFluency community - which is our free community
176
583845
5180
اکنون، اگر عضو انجمن InFluency هستید - که انجمن رایگان ما
09:49
for non-native speakers from around the world to practice and connect - then
177
589025
4930
برای افراد غیر بومی از سراسر جهان برای تمرین و اتصال است - پس
09:53
when I post this video, I'm going to do an interesting tongue twister challenge.
178
593955
3810
وقتی این ویدیو را پست می‌کنم، یک چالش جالب برای زبان‌گردانی انجام می‌دهم. .
09:57
And that tongue twister challenge is not going to be an English
179
597885
3570
و این چالش پیچاندن زبان،
10:01
tongue twister challenge, but in your own native language.
180
601455
3885
چالش پیچاندن زبان انگلیسی نیست، بلکه به زبان مادری شما خواهد بود.
10:05
So, I am going to invite you to make a video and post it with you teaching us
181
605340
7080
بنابراین، من قصد دارم از شما دعوت کنم که یک ویدیو بسازید و آن را با شما ارسال کنید که به ما
10:12
a tongue twister in your own language.
182
612450
3090
یک پیچش زبان را به زبان خودتان آموزش دهید.
10:15
So if you're not a member of the InFluency community, I
183
615689
2371
بنابراین اگر عضو انجمن InFluency نیستید،
10:18
highly encourage you to join us.
184
618060
1650
شدیداً شما را تشویق می‌کنم که به ما بپیوندید.
10:19
The link to join is also going to be in the description below.
185
619890
4080
لینک عضویت نیز در توضیحات زیر خواهد بود.
10:24
And if you're listening to this on the podcast, because I also
186
624270
4190
و اگر این را در پادکست گوش می‌دهید، چون من هم
10:28
have a podcast, then the link is going to be in the description.
187
628460
3595
پادکست دارم، لینک آن در توضیحات قرار خواهد گرفت.
10:32
All right.
188
632205
510
10:32
So, thank you so much.
189
632745
1680
خیلی خوب.
بنابراین از شما بسیار متشکرم.
10:34
I hope that I've convinced you.
190
634455
1350
امیدوارم که متقاعدت کرده باشم
10:35
I've made a case for tongue twisters.
191
635805
2580
من یک مورد برای پیچاندن زبان ساخته ام.
10:38
And if you still hate it, let me know in the comments below, or just
192
638745
3780
و اگر هنوز از آن متنفرید، در نظرات زیر به من اطلاع دهید، یا فقط
10:42
put an emoji that will represent how you feel about tongue twisters.
193
642705
4710
یک ایموجی قرار دهید که نشان دهنده احساس شما در مورد پیچش های زبان باشد. بقیه روز
10:47
Have a beautiful, beautiful, beautiful rest of the day.
194
647805
2910
زیبا، زیبا و زیبا داشته باشید .
10:50
And I'll see you next week in the next video.
195
650715
3480
و هفته آینده در ویدیوی بعدی شما را می بینم.
10:55
Bye.
196
655125
450
خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7