Recipe vs. Receipt? 🤔 [how to pronounce] | American English

60,028 views ・ 2018-04-26

Accent's Way English with Hadar


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey guys! It's Hadar and this is the Accent's Way.
0
20
3420
سلام بچه ها! این هادار است و این راه لهجه است.
00:03
And today, I want to talk about two words that I used to confuse all the time in my 20s.
1
3540
5100
و امروز، می‌خواهم درباره دو کلمه صحبت کنم که در دهه 20 زندگی‌ام همیشه با آنها اشتباه می‌کردم.
00:09
Especially when I saw them written down, and
2
9000
3520
مخصوصاً وقتی می دیدم که نوشته شده و
00:12
I had to say them, I used to always say the other word. How great is that when that happens? Huh?
3
12520
5160
باید بگویم، همیشه کلمه دیگر را می گفتم. وقتی این اتفاق می افتد چقدر عالی است؟ متعجب؟
00:18
Anyway, so the words are recipe and receipt.
4
18400
4000
به هر حال، پس کلمات دستور و رسید هستند.
00:22
Now, they don't sound the same, but the spelling is kind of similar, and this is why it's confusing.
5
22580
6060
حالا صداشون شبیه هم نیست، اما املا یه جورایی شبیهه و به همین دلیل گیج کننده است.
00:28
So let's begin with the word: recipe.
6
28640
2000
پس بیایید با کلمه شروع کنیم: دستور غذا.
00:31
Recipe, here you begin with an R sound, round your lips, and then the E as in red.
7
31080
4520
دستور، در اینجا با صدای R شروع می‌کنید، لب‌هایتان را گرد می‌کنید و سپس E را مانند قرمز می‌کنید.
00:35
'RE'
8
35600
780
'RE'
00:36
Now, that's the primary stress, so this syllable is going to be higher in pitch than the rest.
9
36380
3960
اکنون، این استرس اصلی است، بنابراین این هجا از بقیه بلندتر خواهد بود.
00:40
'RE-ci-pe'
10
40920
2120
'RE-ci-pe'
00:43
So it's RE,
11
43040
1100
پس دستور RE،
00:44
s' Schwa,
12
44140
1660
s' Schwa،
00:45
pee, a P sound and a high E.
13
45800
2000
pee، صدای P و دستور العمل E. بالا است
00:48
'recipe'
14
48320
1280
00:49
Recipe. I have this great recipe for vegan chocolate chip cookies. You've gotta try it.
15
49600
5480
. من این دستور عالی برای کوکی های شکلاتی وگان دارم. باید امتحانش کنی
00:55
'recipe'
16
55980
1180
'recipe'
00:57
Now, the word receipt has a P in the spelling
17
57160
2760
اکنون کلمه receipt در املای P دارد
01:00
But there is no P sound, the P is not pronounced. So we begin with ri.
18
60060
5180
اما صدای P وجود ندارد، P تلفظ نمی شود. بنابراین ما با ri شروع می کنیم.
01:05
'ri'
19
65880
500
'ri'
01:06
It’s an R sound and the I as in sit.
20
66380
2220
صدای R است و من در حالت نشستن.
01:08
"ri"
21
68620
500
"ri"
01:09
You can also drop it to a Schwa.
22
69120
1560
شما همچنین می توانید آن را به Schwa رها کنید.
01:10
'rə'
23
70680
520
'rə'
01:11
And the second syllable, which is the primary stress.
24
71480
3280
و هجای دوم که تاکید اولیه است.
01:14
're-CEIPT'
25
74760
1020
're-CEIPT'
01:15
As in S, a high E, and a held T at the end.
26
75780
3080
مانند S، یک E بالا، و یک T نگهداشته شده در انتها.
01:18
'SEET'
27
78860
840
'SEET'
01:19
're-CEIPT'
28
79920
1380
're-CEIPT'
01:21
A held T is a T that is not really released. I bring the tongue up or I block the air here.
29
81300
5460
T نگهداری شده T است که واقعا منتشر نمی شود. زبان را بالا می آورم یا هوای اینجا را مسدود می کنم.
01:26
'receipt'
30
86860
1820
"دریافت"
01:28
And that's the T! So some of you may say: Hey! You didn't say a T here, you said ri-SEE
31
88680
5040
و این T است! بنابراین برخی از شما ممکن است بگویید: هی! اینجا یک T نگفتی، گفتی ri-SEE
01:33
What is this word? And I would say: No, I did say a T.
32
93720
3000
این کلمه چیست؟ و من می گفتم: نه، من یک T گفتم.
01:36
I just didn't release it. This abrupt stop of air is the T. What can you do?
33
96720
5400
فقط آن را منتشر نکردم. این توقف ناگهانی هوا T است. چه کاری می توانید انجام دهید؟
01:42
That's how it is! Receipt
34
102240
2520
همینطوریه! رسید
01:44
Okay?
35
104760
1080
خوب است؟
01:45
Recipe and receipt. I just paid you for the recipe.
36
105840
4560
دستور پخت و رسید. من فقط برای دستور غذا به شما پول دادم. آیا
01:51
Can I get a receipt?
37
111460
1580
می توانم رسید بگیرم؟
01:53
Okay that's it! Let me know in the comments below if you got these words confused as well
38
113400
5120
باشه همین! اگر این کلمات را هم اشتباه گرفته اید، در نظرات زیر به من اطلاع دهید
01:58
so I don't feel alone, and if not, tell me what are the words that you are still confusing
39
118530
7139
تا احساس تنهایی نکنم، و اگر نه، به من بگویید چه کلماتی هستند که هنوز گیج می کنید.
02:05
I'm obsessed with confusing pairs, with confusing pairs and with the schwa. These are my two passions in life.
40
125669
7031
با شوا این دو علاقه من در زندگی است.
02:12
I think.
41
132800
940
من فکر می کنم.
02:13
Don't forget to subscribe to my youtube channel if you liked it, and come over to my website, check it out!
42
133760
5640
فراموش نکنید اگر دوست داشتید در کانال یوتیوب من مشترک شوید و به وب سایت من بیایید و آن را بررسی کنید!
02:19
There's some cool stuff over there. Have a wonderful week, and I'll see you next week in the next video.
43
139400
6780
چیزهای باحالی اونجا هست هفته فوق العاده ای داشته باشید و هفته آینده در ویدیوی بعدی شما را می بینم.
02:26
Bye!
44
146980
1860
خدا حافظ!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7