DON'T ASK me about my ACCENT

26,194 views ・ 2019-07-11

Accent's Way English with Hadar


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hey, it's a Hadar and this is the Accent's Way.
0
30
2490
Oye, es un Hadar y este es el Camino del Acento.
00:02
And today we are going to talk about why it is not okay to comment on someone else's accent.
1
2520
6240
Y hoy vamos a hablar de por qué no está bien comentar el acento de otra persona.
00:09
So this video is mostly for native speakers who think that saying something like "oh you have a cute accent" or
2
9010
6169
Entonces, este video es principalmente para hablantes nativos que piensan que decir algo como "oh, tienes un acento lindo" o "
00:15
"Your accent is so exotic" and "where are you from because you don't sound like you're from here." It's a way to start a conversation
3
15639
7219
Tu acento es tan exótico" y "¿de dónde eres porque no suenas como si fueras de aquí?" Es una forma de iniciar una conversación
00:23
Because it's fun and nice and interesting.
4
23680
2584
porque es divertido, agradable e interesante.
00:26
It's not cute. It's not funny
5
26264
1785
no es lindo No es divertido
00:28
if you think it's positive it's because you think it's positive, but you have no idea what's going on in our heads when we
6
28289
6899
si piensas que es positivo, es porque piensas que es positivo, pero no tienes idea de lo que sucede en nuestras cabezas cuando
00:35
Hear someone talking about our accent
7
35739
2750
escuchamos a alguien hablar sobre nuestro acento.
00:38
So here's the real truth behind what's going on in our head:
8
38489
3133
Así que esta es la verdadera verdad detrás de lo que sucede en nuestra cabeza:
00:41
did I make a mistake?
9
41622
1096
hice ¿un error?
00:43
She probably thinks I'm stupid now
10
43020
2220
Probablemente piensa que soy estúpido ahora, ¿
00:45
was I that bad?
11
45240
1160
era tan malo? ¡
00:46
Ugh! I worked so hard on my accent.
12
46620
1920
Puaj! Trabajé muy duro en mi acento. ¿Era esa
00:48
Was that my R?
13
48700
920
mi R? ¿
00:49
What did I say?
14
49900
1047
Qué dije?
00:50
I thought my English was better by now.
15
50947
2513
Pensé que mi inglés era mejor ahora. ¿
00:53
Was I not clear?
16
53980
1660
No fui claro?
00:55
I don't want to talk about where I'm from
17
55920
2220
No quiero hablar de dónde soy Al
00:58
Just like you wouldn't talk about someone's weight or skin colour or sexual orientation
18
58320
4980
igual que no hablarías sobre el peso, el color de la piel o la orientación sexual de alguien.
01:03
You shouldn't talk about someone else's accent. You don't know what their journey is. You don't know where that meets them
19
63370
6590
No deberías hablar sobre el acento de otra persona. No sabes cuál es su viaje. No sabes dónde los encuentra.
01:09
You don't know what Emotions
20
69960
1630
No sabes qué emociones
01:11
it generates.. Why put them in a state where they feel like they have to prove themselves with that simple
21
71590
6529
genera. ¿Por qué ponerlos en un estado en el que sienten que tienen que probarse a sí mismos con esa simple
01:18
Silly question. I've had students who have been living in the US for over 20 years and they still had an accent
22
78720
6580
pregunta tonta? He tenido estudiantes que han estado viviendo en los EE. UU. por más de 20 años y todavía tenían un acento
01:25
totally legit, right?
23
85300
2620
totalmente legítimo, ¿verdad?
01:28
People would ask them where they're from.
24
88020
2062
La gente les preguntaría de dónde son.
01:30
I'm from here, dude. Why are you asking me where I'm from?
25
90082
2918
Soy de aquí, amigo. ¿Por qué me preguntas de dónde soy?
01:33
Because while you don't take it as a big deal, and maybe you do think it's something positive
26
93159
5120
Porque aunque no lo tome como un gran problema, y ​​tal vez piense que es algo positivo,
01:38
it may not be positive for the other person especially if this person is going through a lot of
27
98380
7430
puede que no sea positivo para la otra persona, especialmente si esta persona está pasando por muchas
01:46
Struggles with their identity and how they sound and how they feel about how they sound because speaking a second language
28
106149
6440
luchas con su identidad y cómo suenan y cómo se sienten acerca de cómo suenan porque hablar un segundo idioma
01:52
It's not something that is easy on a mental level
29
112869
3680
no es algo fácil a nivel mental,
01:56
you really need to have the right mindset and the confidence to speak up and when you're being
30
116880
6480
realmente necesitas tener la mentalidad correcta y la confianza para hablar y cuando estás siendo
02:04
Constantly indicated that there is something different about you. It's really hard to break that.
31
124420
5560
constantemente indicado que hay algo diferente en ti . Es muy difícil romper eso.
02:10
Even if it wasn't your intention, okay?
32
130220
2540
Aunque no fuera tu intención, ¿de acuerdo? así que
02:12
so even saying something
33
132960
600
incluso decir algo
02:13
cute about their accent, about how exotic it is, or how how funny and sweet it is and "no you shouldn't change that!"
34
133569
6779
lindo sobre su acento, sobre lo exótico que es, o lo divertido y dulce que es y "¡no, no deberías cambiar eso!"
02:20
I mean
35
140349
1120
Quiero decir que
02:21
It doesn't matter what you think it really matters what the other person thinks.
36
141469
4631
no importa lo que pienses, realmente importa lo que piense la otra persona.
02:26
When we become self-conscious about our English it affects our entire conversation
37
146340
3940
Cuando nos avergonzamos de nuestro inglés, afecta toda nuestra conversación. ¡
02:30
Because then we're less fluent, we're more self-conscious, we get stuck a lot more
38
150440
4980
Porque entonces somos menos fluidos, somos más acomplejados, nos atascamos mucho más
02:35
and we make silly mistakes!
39
155500
2020
y cometemos errores tontos!
02:37
Of course an accent is a good thing and an accent shows the history of the person and an accent shows that they speak
40
157620
6780
Por supuesto, un acento es algo bueno y un acento muestra la historia de la persona y un acento muestra que hablan
02:44
More than one language and that's pretty incredible
41
164480
3080
más de un idioma y eso es bastante increíble.
02:47
But it doesn't matter because you can't mess with someone else's brain and head and limiting beliefs
42
167780
6620
Pero no importa porque no puedes meterte con el cerebro y la cabeza de otra persona. y creencias limitantes
02:54
So you need to be aware of that now, I'm very lucky because I don't experience that anymore
43
174560
5629
Así que debes ser consciente de eso ahora, tengo mucha suerte porque ya no experimento eso He
03:00
I have come a long way with how I feel about Who I am
44
180189
2910
recorrido un largo camino con lo que siento acerca de Quién soy
03:03
My identity as a non-native speaker and my English and I know that even though it's not perfect
45
183439
5180
Mi identidad como hablante no nativo y mi Inglés y sé que a pesar de que no es perfecto
03:08
and it's not, and I still get a lot of comments on how I sound and my mistakes and my
46
188870
6679
y no lo es, y todavía recibo muchos comentarios sobre cómo sueno y mis errores y mi
03:16
Accent... I choose not to care about it. I'm super proud of Who I am right now
47
196069
4610
acento... Elijo no preocuparme por eso. Estoy muy orgulloso de quién soy ahora.
03:20
I'm super proud of the fact that I'm not perfect and I'm never gonna be perfect and I'm not even
48
200680
5549
Estoy muy orgulloso del hecho de que no soy perfecto y nunca seré perfecto y ni siquiera estoy
03:26
Concerned about working on my grammar issues because I know that right now my time should be invested in
49
206389
6170
preocupado por trabajar en mis problemas de gramática porque sé que en este momento mi tiempo debe ser invertido en
03:33
Teaching others, and helping them get to where I am right now to save all the time that I've gone through, right? Those 10 years
50
213169
6830
Enseñar a otros, y ayudarlos a llegar a donde estoy ahora para ahorrar todo el tiempo que he pasado, ¿verdad? Esos 10 años
03:40
My journey of 10 years and help people get that in one year. That's what I'm here for
51
220189
5090
Mi viaje de 10 años y ayudar a la gente a conseguirlo en un año. Para eso estoy aquí.
03:45
I also remember how it used to be and how I felt and how it would
52
225280
5519
También recuerdo cómo solía ser y cómo me sentía y cómo
03:50
Completely ruin my day to hear someone saying something funny
53
230900
3139
arruinaría por completo mi día escuchar a alguien decir algo divertido
03:54
About my English and I I see that all of the time with my community and my students around me
54
234109
6380
sobre mi inglés y lo veo todo el tiempo con mi comunidad y mis estudiantes. a mi alrededor
04:00
So I'm talking for true pain and I understand that it doesn't sound as if it's a big deal
55
240500
7129
Así que estoy hablando del verdadero dolor y entiendo que no suena como si fuera un gran problema,
04:08
but it is. So respect that, and
56
248090
2239
pero lo es. Así que respeta eso y
04:10
Acknowledge that. And I think it is so much better to empower people around you than to make them feel bad about who they are.
57
250729
7520
reconócelo. Y creo que es mucho mejor empoderar a las personas que te rodean que hacer que se sientan mal por lo que son.
04:19
Ok, that's it. If you want to learn more with me come check out my website theaccentsway.com
58
259180
5440
Vale eso es todo. Si quieres aprender más conmigo, visita mi sitio web theaccentsway.com
04:24
theaccentsway.com, or click to subscribe and hit the bell
59
264760
3200
theaccentsway.com, o haz clic para suscribirte y presiona la campana
04:27
So you get all the notifications.
60
267960
2420
para que recibas todas las notificaciones. Que
04:30
Have a beautiful beautiful beautiful week
61
270620
2800
tengan una hermosa hermosa hermosa semana
04:33
and I will see you next week in the next video.
62
273580
2640
y los veré la próxima semana en el próximo video.
04:36
Bye :) xoxo
63
276980
2000
Adiós :) xoxo

Original video on YouTube.com
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7