DON'T ASK me about my ACCENT

26,194 views ・ 2019-07-11

Accent's Way English with Hadar


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
Hey, it's a Hadar and this is the Accent's Way.
0
30
2490
헤이 하다르이고 이것이 악센트의 길입니다.
00:02
And today we are going to talk about why it is not okay to comment on someone else's accent.
1
2520
6240
그리고 오늘은 남의 억양에 댓글을 달면 안되는 이유에 대해 이야기 해보려고 합니다.
00:09
So this video is mostly for native speakers who think that saying something like "oh you have a cute accent" or
2
9010
6169
그래서 이 영상은 "오 억양이 귀엽다"라거나 "
00:15
"Your accent is so exotic" and "where are you from because you don't sound like you're from here." It's a way to start a conversation
3
15639
7219
네 억양이 너무 이국적이다", "어디서 왔냐, 여기 사람처럼 들리지 않아"라고 말하는 원어민들을 위한 영상입니다. 대화를 시작하는 방법입니다
00:23
Because it's fun and nice and interesting.
4
23680
2584
재미있고 좋고 흥미롭기 때문입니다.
00:26
It's not cute. It's not funny
5
26264
1785
귀엽지 않아. 그것이
00:28
if you think it's positive it's because you think it's positive, but you have no idea what's going on in our heads when we
6
28289
6899
긍정적이라고 생각하는 것은 재미가 없습니다 그것은 긍정적이라고 생각하기 때문입니다, 하지만
00:35
Hear someone talking about our accent
7
35739
2750
누군가가 우리 억양에 대해 말하는 것을 들을 때
00:38
So here's the real truth behind what's going on in our head:
8
38489
3133
우리 머릿속에서 무슨 일이 벌어지고 있는지
00:41
did I make a mistake?
9
41622
1096
당신은 전혀 모릅니다. 실수?
00:43
She probably thinks I'm stupid now
10
43020
2220
그녀는 아마 지금 내가 바보라고 생각할거야.
00:45
was I that bad?
11
45240
1160
내가 그렇게 나쁜 거지?
00:46
Ugh! I worked so hard on my accent.
12
46620
1920
어! 나는 억양에 열심히 노력했다.
00:48
Was that my R?
13
48700
920
내 R이었어?
00:49
What did I say?
14
49900
1047
내가 뭐라고 했어?
00:50
I thought my English was better by now.
15
50947
2513
나는 지금쯤 내 영어가 더 낫다고 생각했다.
00:53
Was I not clear?
16
53980
1660
내가 명확하지 않았습니까?
00:55
I don't want to talk about where I'm from
17
55920
2220
나는 내가 어디에서 왔는지 말하고 싶지 않습니다.
00:58
Just like you wouldn't talk about someone's weight or skin colour or sexual orientation
18
58320
4980
누군가의 체중이나 피부색이나 성적 취향에 대해 이야기하지 않는 것처럼
01:03
You shouldn't talk about someone else's accent. You don't know what their journey is. You don't know where that meets them
19
63370
6590
다른 사람의 억양에 대해 이야기해서는 안됩니다. 당신은 그들의 여정이 무엇인지 모릅니다. 당신은 그것이 그들을 만나는 곳을 모릅니다
01:09
You don't know what Emotions
20
69960
1630
당신
01:11
it generates.. Why put them in a state where they feel like they have to prove themselves with that simple
21
71590
6529
은 그것이 생성하는 감정을 모릅니다 .. 왜 그 간단한 어리석은 질문으로 자신을 증명해야한다고 느끼는 상태에 두어야합니까?
01:18
Silly question. I've had students who have been living in the US for over 20 years and they still had an accent
22
78720
6580
제게는 20년 넘게 미국에 거주하고 있는 학생들이 있었지만 여전히
01:25
totally legit, right?
23
85300
2620
완전히 합법적인 억양을 가지고 있었습니다, 그렇죠?
01:28
People would ask them where they're from.
24
88020
2062
사람들은 그들이 어디에서 왔는지 물어볼 것입니다.
01:30
I'm from here, dude. Why are you asking me where I'm from?
25
90082
2918
난 여기서 왔어요, 친구. 왜 나한테 어디서 왔는지 묻는거야?
01:33
Because while you don't take it as a big deal, and maybe you do think it's something positive
26
93159
5120
당신은 그것을 큰 문제로 받아들이지 않고 긍정적인 것이라고 생각할 수도 있지만
01:38
it may not be positive for the other person especially if this person is going through a lot of
27
98380
7430
특히 이 사람이 자신의
01:46
Struggles with their identity and how they sound and how they feel about how they sound because speaking a second language
28
106149
6440
정체성과 어떻게 들리고 어떻게 제 2의 언어를 사용하기 때문에 어떻게 들리는지에 대해 느낍니다
01:52
It's not something that is easy on a mental level
29
112869
3680
정신적인 수준에서 쉬운 일이 아닙니다
01:56
you really need to have the right mindset and the confidence to speak up and when you're being
30
116880
6480
올바른 마음가짐과 자신 있게 말할 수 있는 자신감이 필요합니다.
02:04
Constantly indicated that there is something different about you. It's really hard to break that.
31
124420
5560
. 그걸 깨기가 정말 어렵습니다.
02:10
Even if it wasn't your intention, okay?
32
130220
2540
네 의도가 아니었어도 알았지?
02:12
so even saying something
33
132960
600
그래서
02:13
cute about their accent, about how exotic it is, or how how funny and sweet it is and "no you shouldn't change that!"
34
133569
6779
그들의 억양에 대해 귀엽다, 그것이 얼마나 이국적인지, 얼마나 재미있고 달콤한지 그리고 "아니, 당신은 그것을 바꾸면 안 됩니다!"
02:20
I mean
35
140349
1120
당신이 어떻게
02:21
It doesn't matter what you think it really matters what the other person thinks.
36
141469
4631
생각하느냐가 중요한 것이 아니라 상대방이 어떻게 생각하느냐가 정말 중요합니다.
02:26
When we become self-conscious about our English it affects our entire conversation
37
146340
3940
우리가 영어에 대해 자의식을 갖게 되면 전체 대화에 영향을 미치게 됩니다.
02:30
Because then we're less fluent, we're more self-conscious, we get stuck a lot more
38
150440
4980
그러면 우리는 덜 유창해지고, 자의식은 더 많아지고, 더 많이 갇히게 되고
02:35
and we make silly mistakes!
39
155500
2020
어리석은 실수를 저지르게 됩니다!
02:37
Of course an accent is a good thing and an accent shows the history of the person and an accent shows that they speak
40
157620
6780
물론 악센트는 좋은 것이고 악센트는 그 사람의 역사를 보여주고 악센트는 그들이 하나 이상의 언어를 구사한다는 것을 보여줍니다
02:44
More than one language and that's pretty incredible
41
164480
3080
그리고 그것은 꽤 놀라운 일입니다
02:47
But it doesn't matter because you can't mess with someone else's brain and head and limiting beliefs
42
167780
6620
그러나 당신이 다른 사람의 두뇌와 머리를 건드릴 수 없기 때문에 그것은 중요하지 않습니다
02:54
So you need to be aware of that now, I'm very lucky because I don't experience that anymore
43
174560
5629
그래서 당신은 지금 그것을 알아야 합니다. 나는 더 이상 그것을 경험하지 않기 때문에 매우 운이 좋습니다.
03:00
I have come a long way with how I feel about Who I am
44
180189
2910
나는 내가 누구인지에 대해 어떻게 느끼는지 먼 길을 왔습니다.
03:03
My identity as a non-native speaker and my English and I know that even though it's not perfect
45
183439
5180
영어와 나는 그것이 완벽하지 않고 그렇지 않다는 것을 알고 있으며
03:08
and it's not, and I still get a lot of comments on how I sound and my mistakes and my
46
188870
6679
, 여전히 내 소리와 내 실수와 억양에 대한 많은 의견을 받고 있습니다
03:16
Accent... I choose not to care about it. I'm super proud of Who I am right now
47
196069
4610
. 나는 그것에 신경 쓰지 않기로 선택했습니다. 나는 지금 내가 누구인지에 대해 매우 자랑스러워합니다.
03:20
I'm super proud of the fact that I'm not perfect and I'm never gonna be perfect and I'm not even
48
200680
5549
나는 내가 완벽하지 않고 결코 완벽하지 않을 것이라는 사실이 매우 자랑스럽고
03:26
Concerned about working on my grammar issues because I know that right now my time should be invested in
49
206389
6170
문법 문제에 대해 걱정하지도 않습니다. 지금 당장 내 시간은
03:33
Teaching others, and helping them get to where I am right now to save all the time that I've gone through, right? Those 10 years
50
213169
6830
다른 사람들을 가르치는 데 투자해야 하고, 내가 겪은 모든 시간을 절약하기 위해 그들이 지금 있는 곳으로 가도록 도와야 합니다. 그 10년
03:40
My journey of 10 years and help people get that in one year. That's what I'm here for
51
220189
5090
나의 10년 여정과 사람들이 1년 안에 그것을 얻도록 돕습니다. 그것이 내가 이곳에 있는 이유입니다.
03:45
I also remember how it used to be and how I felt and how it would
52
225280
5519
예전에 내가 어떻게 느꼈고,
03:50
Completely ruin my day to hear someone saying something funny
53
230900
3139
누군가가 내 영어에 대해 우스꽝스러운 말을 하는 것을 듣는 것이 내 하루를 완전히 망쳤던 것도 기억합니다.
03:54
About my English and I I see that all of the time with my community and my students around me
54
234109
6380
그리고 나는 항상 커뮤니티와 학생들과 함께 내 주변에서
04:00
So I'm talking for true pain and I understand that it doesn't sound as if it's a big deal
55
240500
7129
그래서 나는 진정한 고통에 대해 이야기하고 있으며 그것이 별거 아닌 것처럼 들리지만 사실이라는 것을 이해합니다
04:08
but it is. So respect that, and
56
248090
2239
. 그러니 그것을 존중하고
04:10
Acknowledge that. And I think it is so much better to empower people around you than to make them feel bad about who they are.
57
250729
7520
인정하십시오. 그리고 주변 사람들이 자신이 누구인지에 대해 기분 나쁘게 만드는 것보다 권한을 부여하는 것이 훨씬 낫다고 생각합니다.
04:19
Ok, that's it. If you want to learn more with me come check out my website theaccentsway.com
58
259180
5440
좋아, 그게 다야. 나와 함께 더 많은 것을 배우고 싶다면 내 웹사이트 theaccentsway.com
04:24
theaccentsway.com, or click to subscribe and hit the bell
59
264760
3200
theaccentsway.com을 확인하거나 구독을 클릭하고 벨을 누르십시오.
04:27
So you get all the notifications.
60
267960
2420
그러면 모든 알림을 받을 수 있습니다.
04:30
Have a beautiful beautiful beautiful week
61
270620
2800
아름다운 아름다운 아름다운 한 주 보내시고
04:33
and I will see you next week in the next video.
62
273580
2640
저는 다음주에 다음 영상으로 뵙겠습니다.
04:36
Bye :) xoxo
63
276980
2000
안녕 :) xoxo

Original video on YouTube.com
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7