Can you Say... These CONTRACTIONS? 👉English Pronunciation

நீங்கள் சொல்ல முடியுமா ... இந்த தொடர்புகள்? ஆங்கில உச்சரிப்பு

202,952 views

2018-07-05 ・ mmmEnglish


New videos

Can you Say... These CONTRACTIONS? 👉English Pronunciation

நீங்கள் சொல்ல முடியுமா ... இந்த தொடர்புகள்? ஆங்கில உச்சரிப்பு

202,952 views ・ 2018-07-05

mmmEnglish


வீடியோவை இயக்க கீழே உள்ள ஆங்கில வசனங்களில் இருமுறை கிளிக் செய்யவும்.

00:08
Well hey there! I'm Emma from mmmEnglish!
0
8080
3500
சரி ஏய்! நான் mmmEnglish இலிருந்து எம்மா!
00:12
So I've been talking about modal verbs
1
12340
2680
எனவே நான் மாதிரி வினைச்சொற்களைப் பற்றி பேசுகிறேன்
00:15
over the last few weeks, about all of their different uses.
2
15140
3600
கடந்த சில வாரங்களாக, அவற்றின் வெவ்வேறு பயன்பாடுகளைப் பற்றி.
00:19
Now, don't worry if you missed out on them,
3
19600
2680
இப்போது, ​​நீங்கள் அவற்றைத் தவறவிட்டால் கவலைப்பட வேண்டாம்,
00:22
the links are right here.
4
22280
2220
இணைப்புகள் இங்கே உள்ளன.
00:25
But one way to make sure that you don't miss out on
5
25200
3500
ஆனால் நீங்கள் தவறவிடாமல் பார்த்துக் கொள்ள ஒரு வழி
00:28
any of my weekly English lessons here is to subscribe!
6
28700
5000
இங்கே எனது வாராந்திர ஆங்கிலப் பாடங்களில் ஏதேனும் குழுசேர வேண்டும்!
00:34
Subscribe by clicking the red button down there.
7
34080
2940
கீழே உள்ள சிவப்பு பொத்தானைக் கிளிக் செய்வதன் மூலம் குழுசேரவும்.
00:37
You'll get a message telling you as soon as
8
37020
3060
உங்களுக்கு விரைவில் ஒரு செய்தி வரும்
00:40
there's a new lesson here on the mmmEnglish channel,
9
40080
3440
MmmEnglish சேனலில் இங்கே ஒரு புதிய பாடம் உள்ளது,
00:44
so you can keep studying with me and keep up-to-date
10
44080
2700
எனவே நீங்கள் என்னுடன் தொடர்ந்து படிக்கலாம் மற்றும் புதுப்பித்த நிலையில் வைத்திருக்கலாம்
00:46
with all of the new lessons.
11
46780
1740
அனைத்து புதிய பாடங்களுடனும்.
00:48
Okay so we've been talking about modal verbs a lot
12
48820
3460
சரி, நாங்கள் மாதிரி வினைச்சொற்களைப் பற்றி அதிகம் பேசுகிறோம்
00:52
and in this lesson
13
52480
1620
இந்த பாடத்தில்
00:54
I want to focus on the way
14
54260
1940
நான் வழியில் கவனம் செலுத்த விரும்புகிறேன்
00:56
that they sound when they're spoken.
15
56200
2720
அவர்கள் பேசும்போது அவை ஒலிக்கும்.
00:59
So this is a pronunciation lesson.
16
59180
2720
எனவே இது ஒரு உச்சரிப்பு பாடம்.
01:02
That means you have to be ready to join in!
17
62360
3200
அதாவது நீங்கள் சேர தயாராக இருக்க வேண்டும்!
01:05
Say the words out loud with me.
18
65560
2380
என்னுடன் சத்தமாக வார்த்தைகளைச் சொல்லுங்கள்.
01:08
You must do this!
19
68160
1600
இதை நீங்கள் செய்ய வேண்டும்!
01:10
Well, you must do it
20
70340
1800
சரி, நீங்கள் அதை செய்ய வேண்டும்
01:12
if you want to improve your pronunciation
21
72140
2720
உங்கள் உச்சரிப்பை மேம்படுத்த விரும்பினால்
01:14
and I'm pretty sure that you do.
22
74860
2040
நீங்கள் செய்வீர்கள் என்று நான் உறுதியாக நம்புகிறேன்.
01:18
Let's get our modal verbs up on the screen.
23
78040
2820
எங்கள் மாதிரி வினைச்சொற்களை திரையில் பெறுவோம்.
01:21
We've got could, should, would, may, might, can, will,
24
81820
8520
நமக்கு கிடைத்தது, வேண்டும், வேண்டும், முடியும், இருக்கலாம், முடியும், முடியும்,
01:30
must and shall.
25
90340
2320
வேண்டும் மற்றும் வேண்டும்.
01:32
For the record, I hardly ever use shall
26
92960
3860
பதிவைப் பொறுத்தவரை, நான் எப்போதுமே பயன்படுத்த மாட்டேன்
01:36
and amongst all of my native English speaking
27
96820
2340
என் சொந்த ஆங்கிலம் பேசும் அனைவருக்கும்
01:39
friends and family,
28
99160
1660
நண்பர்கள் மற்றும் குடும்பத்தினர்,
01:40
I hardly ever hear it.
29
100820
1840
நான் அதைக் கேட்கவில்லை.
01:42
It's quite formal
30
102780
1480
இது மிகவும் சாதாரணமானது
01:44
and perhaps even a little old-fashion now.
31
104260
3000
ஒருவேளை இப்போது கொஞ்சம் பழைய பாணியும் கூட.
01:47
It's the kind of thing that I would hear
32
107260
2980
இது நான் கேட்கும் ஒரு வகையான விஷயம்
01:50
my English grandma say
33
110240
1880
என் ஆங்கில பாட்டி சொல்லுங்கள்
01:52
but not my friends.
34
112120
2000
ஆனால் என் நண்பர்கள் அல்ல.
01:54
So I'm actually just going to remove it from this lesson.
35
114560
4240
எனவே நான் உண்மையில் இந்த பாடத்திலிருந்து அதை அகற்றப் போகிறேன்.
02:00
I'm going to get in trouble for that!
36
120280
2000
அதற்காக நான் சிக்கலில் சிக்கப் போகிறேன்!
02:02
But I want to focus this pronunciation lesson
37
122280
2920
ஆனால் இந்த உச்சரிப்பு பாடத்தில் கவனம் செலுத்த விரும்புகிறேன்
02:05
on contractions
38
125200
1220
சுருக்கங்களில்
02:06
and 'shall' is very rarely contracted anyway.
39
126420
3680
எப்படியிருந்தாலும் 'வேண்டும்' என்பது மிகவும் அரிதாகவே சுருக்கப்படுகிறது.
02:10
And one final disclaimer.
40
130400
2240
மற்றும் ஒரு இறுதி மறுப்பு.
02:12
You are practising with me and my
41
132980
2120
நீங்கள் என்னுடன் என்னுடன் பயிற்சி செய்கிறீர்கள்
02:15
Australian accent here,
42
135100
1440
ஆஸ்திரேலிய உச்சரிப்பு இங்கே,
02:16
which is a reasonably standard one
43
136540
2160
இது ஒரு நியாயமான தரமான ஒன்றாகும்
02:18
but there are differences between
44
138780
1860
ஆனால் இடையே வேறுபாடுகள் உள்ளன
02:20
native English-speaking accents.
45
140640
2640
சொந்த ஆங்கிலம் பேசும் உச்சரிப்புகள்.
02:23
Okay enough of that,
46
143500
1240
அது போதும்,
02:24
let's just get started with these words,
47
144740
2700
இந்த வார்த்தைகளுடன் தொடங்குவோம்,
02:27
'could', 'should' and 'would'.
48
147500
2700
'முடியும்', 'வேண்டும்' மற்றும் 'வேண்டும்'.
02:30
Now the first thing
49
150980
1540
இப்போது முதல் விஷயம்
02:32
that you need to pay attention to here
50
152520
2160
நீங்கள் இங்கே கவனம் செலுத்த வேண்டும்
02:34
is that the L in all of these three words is silent.
51
154680
4460
இந்த மூன்று சொற்களிலும் எல் அமைதியாக இருக்கிறது.
02:39
Don't try and pronounce that out.
52
159140
2480
அதை முயற்சி செய்து உச்சரிக்க வேண்டாம்.
02:41
It's actually easier than you think!
53
161620
2100
நீங்கள் நினைப்பதை விட இது உண்மையில் எளிதானது!
02:44
'Would' is pronounced just like 'wood'
54
164380
2820
'வூட்' என்பது 'மரம்' போலவே உச்சரிக்கப்படுகிறது
02:47
and 'could' and 'should' are also the same.
55
167840
3580
மற்றும் 'முடியும்' மற்றும் 'வேண்டும்' என்பதும் ஒன்றே.
02:51
Could, should, would.
56
171420
2960
முடியும், வேண்டும், வேண்டும்.
02:54
So let's look at all of the possible contractions
57
174580
3380
எனவே சாத்தியமான சுருக்கங்கள் அனைத்தையும் பார்ப்போம்
02:57
for these modals.
58
177960
1280
இந்த மோடல்களுக்கு.
03:00
Now we learn in earlier lessons
59
180000
2000
இப்போது நாம் முந்தைய பாடங்களில் கற்றுக்கொள்கிறோம்
03:02
that any of these modal verbs
60
182060
1920
இந்த மாதிரி வினைச்சொற்களில் ஏதேனும் ஒன்று
03:03
can be used to talk about the past
61
183980
2620
கடந்த காலத்தைப் பற்றி பேச பயன்படுத்தலாம்
03:06
simply by adding 'have'
62
186600
1840
'வேண்டும்' சேர்ப்பதன் மூலம்
03:08
followed by the past participle verb.
63
188440
2820
அதைத் தொடர்ந்து கடந்த பங்கேற்பு வினைச்சொல்.
03:11
So in spoken English 'have' is often contracted
64
191980
3380
எனவே பேசும் ஆங்கிலத்தில் 'have' என்பது பெரும்பாலும் சுருங்குகிறது
03:15
or shortened.
65
195360
1380
அல்லது சுருக்கப்பட்டது.
03:17
'Could have' is often said
66
197200
3020
'முடியும்' என்பது பெரும்பாலும் கூறப்படுகிறது
03:20
could've.
67
200280
2420
போயிருப்பாய்.
03:23
So the 'have' is shortened to just 've.
68
203880
2900
எனவே 'வேண்டும்' என்பது 'வெ' என்று சுருக்கப்பட்டது.
03:28
Now if you're listening to native English speakers
69
208920
2620
இப்போது நீங்கள் சொந்த ஆங்கிலம் பேசுபவர்களைக் கேட்கிறீர்கள் என்றால்
03:31
you might not even hear that sound.
70
211540
3720
நீங்கள் அந்த சத்தத்தைக் கூட கேட்கக்கூடாது.
03:35
'Could have' can also sound like
71
215580
2680
'முடியும்' என்பது போலவும் ஒலிக்கலாம்
03:38
coulda.
72
218260
2140
coulda.
03:41
You coulda brought the dog.
73
221280
1540
நீங்கள் நாயைக் கொண்டு வந்தீர்கள்.
03:43
You could've. You could have brought the dog.
74
223480
2680
நீங்கள் முடியும். நீங்கள் நாயைக் கொண்டு வந்திருக்கலாம்.
03:48
And the contracted pronunciation of 'have' is the same
75
228180
3600
'வேண்டும்' என்ற ஒப்பந்த உச்சரிப்பு ஒன்றே
03:51
for all of the modal verbs.
76
231780
1880
அனைத்து மாதிரி வினைச்சொற்களுக்கும்.
03:53
'Should have' becomes
77
233660
2540
'வேண்டும்' ஆகிறது
03:56
should've
78
236200
3180
've வேண்டும்
04:00
or shoulda.
79
240420
2000
அல்லது தோடா.
04:04
We shoulda left earlier.
80
244160
2000
நாங்கள் முன்பு வெளியேற வேண்டும்.
04:07
We should've left earlier.
81
247160
2020
நாங்கள் முன்பே கிளம்பியிருக்க வேண்டும்.
04:10
'Would have' becomes
82
250860
2420
'வேண்டும்' ஆகிறது
04:13
would've
83
253280
2720
ஆகியிருக்கும்பாட்டி
04:17
or woulda.
84
257200
1420
அல்லது வில்லா.
04:19
My dad would have known what to do.
85
259720
1980
என்ன செய்வது என்று என் அப்பாவுக்குத் தெரிந்திருக்கும்.
04:23
My dad woulda what to do.
86
263880
2000
என்ன செய்வது என்று என் அப்பா விரும்புவார்.
04:28
'Might' and 'have' become
87
268400
2340
'இருக்கலாம்' மற்றும் 'ஆகிவிட்டன'
04:30
might've
88
270820
3180
கூறியிருப்பீர்கள்
04:34
or mighta.
89
274580
2000
அல்லது மய்டா.
04:38
She mighta taken the keys.
90
278320
2000
அவள் சாவியை எடுத்தாள்.
04:41
She might have taken the keys.
91
281820
2000
அவள் சாவியை எடுத்திருக்கலாம்.
04:45
'May' and 'have'
92
285380
1740
'மே' மற்றும் 'வேண்டும்'
04:47
may've
93
287540
3140
நியாபகம்.ஆனா
04:51
or even maya - if you're listening to a native speaker.
94
291200
3720
அல்லது மாயா கூட - நீங்கள் ஒரு சொந்த பேச்சாளரைக் கேட்கிறீர்கள் என்றால்.
04:56
I may have lost his address.
95
296720
1840
நான் அவரது முகவரியை இழந்திருக்கலாம்.
04:59
I maya lost his address.
96
299880
2000
நான் மாயா தனது முகவரியை இழந்தேன்.
05:03
'Must' and 'have' becomes
97
303660
2980
'கட்டாயம்' மற்றும் 'வேண்டும்' ஆகிறது
05:06
must've
98
306640
2680
உள்ளன்உனக்கு
05:09
or musta.
99
309860
820
அல்லது முஸ்டா.
05:12
We musta left our tickets in the car!
100
312440
2640
நாங்கள் எங்கள் டிக்கெட்டுகளை காரில் விட்டுவிட்டோம்!
05:16
We must have left our tickets in the car!
101
316200
2560
நாங்கள் எங்கள் டிக்கெட்டுகளை காரில் விட்டிருக்க வேண்டும்!
05:20
Remember, it's okay to use these contractions
102
320520
3000
நினைவில் கொள்ளுங்கள், இந்த சுருக்கங்களைப் பயன்படுத்துவது பரவாயில்லை
05:24
in informal writing
103
324020
2260
முறைசாரா எழுத்தில்
05:26
but in formal writing, exams, reports and letters,
104
326680
4820
ஆனால் முறையான எழுத்து, தேர்வுகள், அறிக்கைகள் மற்றும் கடிதங்களில்,
05:31
use the full word 'have'.
105
331500
2720
'வேண்டும்' என்ற முழு வார்த்தையையும் பயன்படுத்தவும்.
05:34
And if you are ever unsure, just write 'have',
106
334720
2960
உங்களுக்கு எப்போதாவது உறுதியாக தெரியவில்லை என்றால், 'வேண்டும்' என்று எழுதுங்கள்,
05:37
it's not too formal.
107
337680
1500
இது மிகவும் முறைப்படி இல்லை.
05:39
Okay so when we use
108
339700
1660
நாம் பயன்படுத்தும் போது சரி
05:41
these modal verbs in a negative sentence,
109
341360
2700
எதிர்மறை வாக்கியத்தில் இந்த மாதிரி வினைச்சொற்கள்,
05:44
'not' is often contracted to the modal verb.
110
344340
3440
'இல்லை' என்பது பெரும்பாலும் மாதிரி வினைச்சொல்லுடன் சுருக்கப்படுகிறது.
05:47
They're pushed together - that's what a contraction is.
111
347780
3480
அவை ஒன்றாகத் தள்ளப்படுகின்றன - அதுதான் ஒரு சுருக்கம்.
05:51
So 'could' and 'not' is contracted and it sounds like
112
351260
4960
எனவே 'முடியும்' மற்றும் 'இல்லை' ஒப்பந்தம் செய்யப்பட்டு அது போல் தெரிகிறது
05:56
couldn't.
113
356460
920
முடியவில்லை.
05:58
Shouldn't, wouldn't.
114
358760
3400
கூடாது, இல்லை.
06:03
So the 'not' sounds like
115
363620
3240
எனவே 'இல்லை' என்பது போல் தெரிகிறது
06:08
at the end of the modal verb.
116
368280
2000
மாதிரி வினைச்சொல்லின் முடிவில்.
06:11
Okay let's go through this in a little bit more detail.
117
371880
2580
சரி, இதை இன்னும் கொஞ்சம் விரிவாகப் பார்ப்போம்.
06:14
We've got /'kʊd/
118
374760
1960
எங்களுக்கு கிடைத்துள்ளது / 'kʊd /
06:17
/ənt/
119
377560
2000
/ Ənt /
06:19
/'kʊd(ə)nt/
120
379640
2980
/ 'Kʊd (ə) NT /
06:24
I couldn't believe it! It was such a surprise!
121
384000
3320
என்னால் நம்ப முடியவில்லை! இது ஒரு ஆச்சரியம்!
06:29
I couldn't believe it!
122
389380
2340
என்னால் நம்ப முடியவில்லை!
06:33
/'ʃʊd/
123
393100
1080
/ 'Ʃʊd /
06:34
/ənt/
124
394480
880
/ Ənt /
06:36
/'ʃʊd(ə)nt/
125
396880
3040
/ 'Ʃʊd (ə) NT /
06:42
Shouldn't we wait for Sam?
126
402800
1820
சாமுக்காக நாம் காத்திருக்க வேண்டாமா?
06:44
Shouldn't we wait?
127
404620
2000
நாம் காத்திருக்க வேண்டாமா?
06:49
/'wʊd/
128
409340
1180
/ 'Wʊd /
06:51
/ənt/
129
411140
780
/ Ənt /
06:53
/'wʊd(ə)nt/
130
413460
2900
/ 'Wʊd (ə) NT /
06:58
They wouldn't ask you for money
131
418620
1980
அவர்கள் உங்களிடம் பணம் கேட்க மாட்டார்கள்
07:00
unless they really needed it.
132
420600
2380
அவர்களுக்கு அது உண்மையில் தேவைப்படாவிட்டால்.
07:04
They wouldn't ask you.
133
424260
1680
அவர்கள் உங்களிடம் கேட்க மாட்டார்கள்.
07:09
/'mʌɪt/
134
429160
1180
/ 'Mʌɪt /
07:10
/ənt/
135
430340
1020
/ Ənt /
07:12
/'mʌɪt(ə)nt/
136
432860
1060
/ 'Mʌɪt (ə) NT /
07:14
or /'mʌɪt(ə)nt/ depending on the accent.
137
434480
3080
அல்லது / 'mʌɪt (ə) nt / உச்சரிப்பைப் பொறுத்து.
07:18
You mightn't believe me, but I'm telling the truth!
138
438760
3160
நீங்கள் என்னை நம்பவில்லை, ஆனால் நான் உண்மையைச் சொல்கிறேன்!
07:23
You mightn't believe me!
139
443280
2000
நீங்கள் என்னை நம்பக்கூடாது!
07:27
/ˈmʌs/
140
447100
880
/ Mʌs /
07:28
/ənt/
141
448020
700
/ Ənt /
07:30
/ˈmʌs(ə)nt/
142
450260
3360
/ Mʌs (ə) NT /
07:34
Notice that the middle 'T' is not pronounced
143
454500
3620
நடுத்தர 'டி' உச்சரிக்கப்படவில்லை என்பதைக் கவனியுங்கள்
07:38
in the negative form.
144
458120
1580
எதிர்மறை வடிவத்தில்.
07:39
It's mustn't,
145
459700
3640
இது கூடாது,
07:43
not must-n't.
146
463340
2000
கூடாது-இல்லை.
07:47
You mustn't wear those shoes in the house.
147
467740
2980
நீங்கள் அந்த காலணிகளை வீட்டில் அணியக்கூடாது.
07:51
You mustn't wear those shoes.
148
471240
2060
நீங்கள் அந்த காலணிகளை அணியக்கூடாது.
07:55
Now of course, there are a few irregular negatives
149
475120
3260
இப்போது நிச்சயமாக, ஒரு சில ஒழுங்கற்ற எதிர்மறைகள் உள்ளன
07:58
which you already know.
150
478380
1500
இது உங்களுக்கு ஏற்கனவே தெரியும்.
08:00
'Will not' is won't.
151
480220
2300
'மாட்டேன்' என்பது முடியாது.
08:03
'Can not' is can't.
152
483140
2340
'முடியாது' என்பது முடியாது.
08:06
'Shall not' is shan't.
153
486760
2700
'ஷால் நோ' என்பது ஷான்ட் அல்ல.
08:09
And 'may' doesn't even contract with 'not'.
154
489700
3940
மேலும் 'மே' என்பது 'இல்லை' என்பதோடு கூட ஒப்பந்தம் செய்யாது.
08:13
You just need to say 'may not'.
155
493640
2360
நீங்கள் 'இல்லை' என்று சொல்ல வேண்டும்.
08:16
Okay so now are you ready for level 10
156
496380
4360
சரி, இப்போது நீங்கள் 10 ஆம் நிலைக்கு தயாராக உள்ளீர்கள்
08:20
pronunciation training?
157
500740
2000
உச்சரிப்பு பயிற்சி?
08:23
These contractions get a little bit more difficult
158
503080
3300
இந்த சுருக்கங்கள் இன்னும் கொஞ்சம் கடினமாகின்றன
08:26
when we start using negative modal verbs
159
506380
2560
எதிர்மறை மாதிரி வினைச்சொற்களைப் பயன்படுத்தத் தொடங்கும்போது
08:28
to refer to the past with 'have'.
160
508940
3720
'வேண்டும்' உடன் கடந்த காலத்தைக் குறிக்க.
08:33
Then we have a structure that looks like this:
161
513980
3260
இது போன்ற ஒரு அமைப்பு எங்களிடம் உள்ளது:
08:37
the subject with the modal verb
162
517680
3060
மாதிரி வினைச்சொல் கொண்ட பொருள்
08:41
with 'not', 'have'
163
521080
2320
'இல்லை', 'வேண்டும்'
08:43
and then the past participle verb.
164
523400
2620
பின்னர் கடந்த பங்கேற்பு வினைச்சொல்.
08:46
And yes, all three words
165
526020
2980
ஆம், மூன்று சொற்களும்
08:49
can be contracted together in spoken English.
166
529000
4240
பேசும் ஆங்கிலத்தில் ஒன்றாக ஒப்பந்தம் செய்யலாம்.
08:53
Okay get ready for this!
167
533700
2000
சரி இதற்கு தயாராகுங்கள்!
08:56
'Could not have'
168
536680
2920
'முடியவில்லை'
09:00
couldn'tve.
169
540040
10160
couldn'tve.
09:10
Although you'll never see it written like this in English
170
550760
3020
இது ஆங்கிலத்தில் எழுதப்பட்டதை நீங்கள் ஒருபோதும் பார்க்க மாட்டீர்கள்
09:13
but you will hear it spoken like this, all the time,
171
553780
3680
ஆனால் இது எப்போதுமே பேசப்படுவதை நீங்கள் கேட்பீர்கள்,
09:17
by native English speakers.
172
557460
1980
சொந்த ஆங்கிலம் பேசுபவர்களால்.
09:20
I could not have done that.
173
560800
2000
நான் அதை செய்திருக்க முடியாது.
09:23
I could not have.
174
563400
1080
என்னால் இருக்க முடியவில்லை.
09:26
I could not have done that.
175
566360
2000
நான் அதை செய்திருக்க முடியாது.
09:30
So 'should not have' becomes
176
570040
2880
எனவே 'இருக்கக்கூடாது' ஆகிறது
09:32
shouldn't've.
177
572920
11340
shouldn't've.
09:44
The kids should not have been in the room.
178
584260
3000
குழந்தைகள் அறையில் இருந்திருக்கக்கூடாது.
09:47
The kids should not.
179
587280
1780
குழந்தைகள் கூடாது.
09:49
The kids should not have been in the room.
180
589980
2000
குழந்தைகள் அறையில் இருந்திருக்கக்கூடாது.
09:55
'Would not have'
181
595500
2000
'இருக்காது'
09:58
wouldn'tve.
182
598460
7300
wouldn'tve.
10:07
He would not have approved this plan.
183
607540
2180
இந்த திட்டத்திற்கு அவர் ஒப்புதல் அளித்திருக்க மாட்டார்.
10:10
He would not have.
184
610840
1080
அவர் இருக்க மாட்டார்.
10:12
He would not have approved this plan.
185
612840
2380
இந்த திட்டத்திற்கு அவர் ஒப்புதல் அளித்திருக்க மாட்டார்.
10:18
'Might not have'
186
618000
1740
'இல்லாமல் இருக்கலாம்'
10:20
mightn'tve.
187
620840
7800
mightn'tve.
10:29
She might not have heard you say that.
188
629740
2240
நீங்கள் சொல்வதை அவள் கேள்விப்பட்டிருக்க மாட்டாள்.
10:32
She might not have.
189
632380
2000
அவள் இல்லாமல் இருக்கலாம்.
10:35
She might not have heard you say that.
190
635380
2000
நீங்கள் சொல்வதை அவள் கேள்விப்பட்டிருக்க மாட்டாள்.
10:40
'Must not have'
191
640600
2880
'இருக்கக்கூடாது'
10:44
mustn't've.
192
644520
8040
mustn't've.
10:53
They mustn't've.
193
653840
1240
அவர்கள் இருக்கக்கூடாது.
10:55
They must not have brought their son.
194
655620
5100
அவர்கள் தங்கள் மகனை அழைத்து வந்திருக்கக்கூடாது.
11:00
That one's tricky!
195
660720
1380
அது ஒரு தந்திரமான விஷயம்!
11:03
So that's it for this pronunciation lesson.
196
663520
2580
எனவே இந்த உச்சரிப்பு பாடத்திற்கு அவ்வளவுதான்.
11:06
It was a lot to take in, wasn't it?
197
666100
2320
இது உள்ளே செல்ல நிறைய இருந்தது, இல்லையா?
11:08
A lot of tongue twisting.
198
668420
1920
நாக்கு முறுக்கு நிறைய.
11:11
But you really should go back and watch
199
671060
1820
ஆனால் நீங்கள் உண்மையிலேயே திரும்பிச் சென்று பார்க்க வேண்டும்
11:12
this lesson a few times and practise out loud with me.
200
672880
4700
இந்த பாடம் சில முறை மற்றும் என்னுடன் சத்தமாக பயிற்சி செய்யுங்கள்.
11:17
Practise with me!
201
677820
1480
என்னுடன் பயிற்சி!
11:19
You can't improve your pronunciation just by listening
202
679720
3780
கேட்பதன் மூலம் உங்கள் உச்சரிப்பை மேம்படுத்த முடியாது
11:23
can you?
203
683500
940
உங்களால் முடியுமா?
11:25
You need to imitate me, you need to copy me
204
685260
3120
நீங்கள் என்னைப் பின்பற்ற வேண்டும், நீங்கள் என்னை நகலெடுக்க வேண்டும்
11:28
as I say all of the different contractions
205
688600
2300
வெவ்வேறு சுருக்கங்கள் அனைத்தையும் நான் சொல்வது போல்
11:30
through this lesson and all of the example sentences.
206
690900
4020
இந்த பாடம் மற்றும் எடுத்துக்காட்டு வாக்கியங்கள் மூலம்.
11:35
In fact, imitating a native English speaker
207
695380
2780
உண்மையில், ஒரு சொந்த ஆங்கில பேச்சாளரைப் பின்பற்றுதல்
11:38
is a really great way to practise and improve
208
698160
2640
பயிற்சி மற்றும் மேம்படுத்த ஒரு சிறந்த வழி
11:40
your pronunciation.
209
700800
1320
உங்கள் உச்சரிப்பு.
11:42
It's going to help you to sound more natural
210
702120
2480
இது மிகவும் இயல்பானதாக ஒலிக்க உங்களுக்கு உதவப் போகிறது
11:44
as you speak English
211
704600
1740
நீங்கள் ஆங்கிலம் பேசும்போது
11:46
because you can listen to the sounds
212
706560
1900
ஏனெனில் நீங்கள் ஒலிகளைக் கேட்க முடியும்
11:48
that you should be making
213
708460
1640
நீங்கள் செய்ய வேண்டும்
11:50
and imitate them straight after.
214
710100
3540
அவற்றை நேராகப் பின்பற்றுங்கள்.
11:54
Now if you want to keep practising like this,
215
714280
2000
இப்போது நீங்கள் இப்படி பயிற்சி செய்ய விரும்பினால்,
11:56
by imitating me,
216
716280
1520
என்னைப் பின்பற்றுவதன் மூலம்,
11:58
then try one of my imitation lessons right here,
217
718020
4900
எனது சாயல் பாடங்களில் ஒன்றை இங்கே முயற்சிக்கவும்,
12:03
or here - that one's good as well.
218
723520
2780
அல்லது இங்கே - அதுவும் நல்லது.
12:06
Thanks for watching and I'll see you
219
726440
2580
பார்த்ததற்கு நன்றி, நான் உன்னைப் பார்ப்பேன்
12:09
next week for another lesson here on mmmEnglish.
220
729020
2980
அடுத்த வாரம் mmmEnglish இல் மற்றொரு பாடத்திற்கு.
12:12
Bye for now!
221
732360
1640
தற்காலிகமாக விடைபெறுகிறேன்!
இந்த இணையதளம் பற்றி

ஆங்கிலம் கற்க பயனுள்ள YouTube வீடியோக்களை இந்த தளம் உங்களுக்கு அறிமுகப்படுத்தும். உலகெங்கிலும் உள்ள சிறந்த ஆசிரியர்களால் கற்பிக்கப்படும் ஆங்கில பாடங்களை நீங்கள் காண்பீர்கள். ஒவ்வொரு வீடியோ பக்கத்திலும் காட்டப்படும் ஆங்கில வசனங்களில் இருமுறை கிளிக் செய்து, அங்கிருந்து வீடியோவை இயக்கவும். வசனங்கள் வீடியோ பிளேபேக்குடன் ஒத்திசைவாக உருட்டும். உங்களிடம் ஏதேனும் கருத்துகள் அல்லது கோரிக்கைகள் இருந்தால், இந்த தொடர்பு படிவத்தைப் பயன்படுத்தி எங்களைத் தொடர்பு கொள்ளவும்.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7