Interesting English Idioms | Everyday Phrases to describe how you FEEL

325,411 views ใƒป 2021-11-09

mmmEnglish


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:00
Well hey there I'm Emma from mmmEnglish
0
480
3907
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” mmmEnglish์˜ Emma์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:04
and today weย are gonna be going over eighteen
1
4387
3934
์˜ค๋Š˜์€ ๋Š๋‚Œ๊ณผ ๊ฐ์ •์„
00:08
everyday conversational idioms that will help you to describe
2
8321
4607
์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜๋Š” 18๊ฐ€์ง€ ์ผ์ƒ ๋Œ€ํ™” ๊ด€์šฉ๊ตฌ๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
00:12
feelingsย and emotions. These are really useful idioms,
3
12928
4179
. ์ด๊ฒƒ๋“ค์€ ์ •๋ง ์œ ์šฉํ•œ ์ˆ™์–ด๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:17
ones that I use all the time to describe
4
17107
3376
์ €๋Š”
00:20
sadness,
5
20483
893
์Šฌํ””,
00:21
happiness,
6
21376
1187
ํ–‰๋ณต, ๋‘๋ ค์›€,
00:22
fear,
7
22820
854
ํ˜์˜ค,
00:23
disgust,
8
23674
1425
๋ถ„๋…ธ,
00:25
anger
9
25099
1070
00:26
and surprise.
10
26169
1455
๋†€๋žŒ์„ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํ•ญ์ƒ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:27
So that's six different emotions and for eachย one,
11
27840
3954
6๊ฐ€์ง€ ๊ฐ์ •์ด ์žˆ๊ณ  ๊ฐ ๊ฐ์ •์—๋Š”
00:31
there's gonna be three idioms.
12
31794
1898
3๊ฐ€์ง€ ๊ด€์šฉ๊ตฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:34
Now I've got a really fun and great little challenge for you atย the
13
34043
3884
์ด์ œ ๋งˆ์ง€๋ง‰์— ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ์œ„ํ•œ ์ •๋ง ์žฌ๋ฏธ์žˆ๊ณ  ๋ฉ‹์ง„ ์ž‘์€ ๋„์ „์ด ์žˆ์œผ๋‹ˆ
00:37
end so make sure you stick with me all the way through.
14
37927
2917
๋๊นŒ์ง€ ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์„ธ์š”.
00:41
It's gonna be an emotional roller coaster.ย 
15
41125
3100
๊ฐ์ •์˜ ๋กค๋Ÿฌ์ฝ”์Šคํ„ฐ๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:44
Have you heard that idiom before? It's a bonus one.
16
44225
3016
์ „์— ๊ทธ ๊ด€์šฉ๊ตฌ๋ฅผ ๋“ค์–ด ๋ณธ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๋ณด๋„ˆ์Šค ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:47
I've added the meaning to it on the worksheetย that I've created
17
47520
3185
๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ์œ„ํ•ด ๋งŒ๋“  ์›Œํฌ์‹œํŠธ์— ๊ทธ ์˜๋ฏธ๋ฅผ ์ถ”๊ฐ€ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
00:50
for you. The link is down in the description.
18
50705
2687
. ๋งํฌ๋Š” ์„ค๋ช…์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:53
I've got all of the idioms thatย we're going over today
19
53392
3532
์˜ค๋Š˜ ์‚ดํŽด๋ณผ ๋ชจ๋“  ๊ด€์šฉ๊ตฌ์˜
00:56
with the meaning and some examples to help you know
20
56924
3428
์˜๋ฏธ์™€ ์‚ฌ์šฉ ์‹œ๊ธฐ์™€ ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์•„๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜๋Š” ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์˜ˆ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
01:00
when and howย to use them.
21
60352
1893
.
01:02
Plus there's a little mini quiz to help you put everything
22
62455
3783
๋˜ํ•œ ๋ฐฐ์šด ๋‚ด์šฉ์„ ์‹ค์ œ๋กœ ์ ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜๋Š” ์ž‘์€ ํ€ด์ฆˆ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
01:06
that you learn intoย practice.
23
66238
1819
.
01:08
Are you ready to get into it?
24
68291
1489
๊ทธ๊ฒƒ์— ๋“ค์–ด๊ฐˆ ์ค€๋น„๊ฐ€ ๋˜์…จ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
01:09
Let's go!
25
69780
1148
๊ฐ‘์‹œ๋‹ค!
01:16
Happy,
26
76320
830
ํ–‰๋ณตํ•˜๊ณ 
01:17
sad,
27
77524
932
์Šฌํ”„๊ณ 
01:18
angry.
28
78947
979
ํ™”๊ฐ€๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:20
These are all really commonย adjectives that we can use
29
80300
3380
์ด๊ฒƒ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘
01:23
to talk about our feelings in English
30
83680
2583
์˜์–ด๋กœ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๊ฐ์ •์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•  ๋•Œ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ •๋ง ํ”ํ•œ ํ˜•์šฉ์‚ฌ
01:26
but so common that theyย can sort of feel a little dull especially if
31
86263
4791
์ด์ง€๋งŒ ๋„ˆ๋ฌด ํ”ํ•ด์„œ ํŠนํžˆ
01:31
they're the only adjectives that you use
32
91054
2833
01:33
to talkย about these feelings.
33
93887
1694
์ด๋Ÿฌํ•œ ๊ฐ์ •์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•  ๋•Œ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ์œ ์ผํ•œ ํ˜•์šฉ์‚ฌ์ธ ๊ฒฝ์šฐ์—๋Š” ์•ฝ๊ฐ„ ๋”ฐ๋ถ„ํ•˜๊ฒŒ ๋Š๊ปด์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:35
But to be totally honest, these words actually describe a really
34
95698
4319
ํ•˜์ง€๋งŒ ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ์ด ๋‹จ์–ด๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ๋งค์šฐ
01:40
wide rangeย of emotions because we can say:
35
100017
3671
๊ด‘๋ฒ”์œ„ํ•œ ๊ฐ์ •์„ ๋ฌ˜์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์ด ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:43
I'm really happy that I get to finish work early tonight
36
103782
3486
์˜ค๋Š˜ ๋ฐค ์ผ์ฐ ์ผ์„ ๋๋‚ด์„œ ์ •๋ง ๊ธฐ๋ป์š”.
01:47
or
37
107268
765
๋˜๋Š”
01:48
I'm really happy I just won a trip to Italy.
38
108033
3021
๋ฐฉ๊ธˆ ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„ ์—ฌํ–‰์„ ํ•ด์„œ ์ •๋ง ๊ธฐ๋ป์š”.
01:51
The idioms that we're going to go throughย in this lesson
39
111520
2537
์ด ์ˆ˜์—…์—์„œ ์‚ดํŽด๋ณผ ๊ด€์šฉ๊ตฌ๋Š”
01:54
will help you talk about that range of emotions
40
114057
3318
๊ฐ์ •์˜ ๋ฒ”์œ„์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋ 
01:57
but also help to make yourย English more interesting,
41
117656
3413
๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์˜์–ด๋ฅผ ๋” ํฅ๋ฏธ๋กญ๊ณ 
02:01
more fun, more meaningful.
42
121069
2569
์žฌ๋ฏธ์žˆ๊ณ  ์˜๋ฏธ ์žˆ๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:05
Thanks very much. Bye!
43
125920
2429
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ๋…•!
02:09
Oh my gosh, I just gotย the promotion at work.
44
129028
3978
๋ง™์†Œ์‚ฌ, ๋ฐฉ๊ธˆ ์ง์žฅ์—์„œ ์Šน์ง„์„ ํ•˜๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์–ด์š”.
02:13
Emma, that's fantastic!
45
133006
1985
์— ๋งˆ, ํ™˜์ƒ์ ์ด์•ผ!
02:15
You must be over the moon!
46
135200
2036
๋‹น์‹ ์€ ๋‹ฌ ์œ„์— ์žˆ์–ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค!
02:17
Over the moon.
47
137400
1170
๋‹ฌ ๋„ˆ๋จธ.
02:19
Overย the moon is when you are really pleased about something.
48
139061
4063
Over the moon์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•ด ์ •๋ง ๊ธฐ๋ปํ•  ๋•Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:23
You're ecstatic.
49
143124
1953
๋‹น์‹ ์€ ํ™ฉํ™€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:25
If you just wonย a trip to Italy, you would be over the moon.
50
145241
4534
๋ฐฉ๊ธˆ ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„ ์—ฌํ–‰์— ๋‹น์ฒจ๋˜์…จ๋‹ค๋ฉด ์ •๋ง ๊ธฐ์  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:31
How was your meeting?
51
151520
1155
ํšŒ์˜๋Š” ์–ด๋• ์–ด?
02:32
It was great! They gaveย me the time off so I'm happy as Larry.
52
152675
4470
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ›Œ๋ฅญํ–ˆ๋‹ค! ๊ทธ๋“ค์ด ๋‚˜์—๊ฒŒ ํœด๊ฐ€๋ฅผ ์ฃผ์–ด์„œ Larry๋กœ์„œ ํ–‰๋ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:37
Now this one is quite an Australian expressionย actually,
53
157847
4217
์ด์ œ ์ด ํ‘œํ˜„์€ ์‚ฌ์‹ค ๊ฝค ํ˜ธ์ฃผ์‹ ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:42
I think, unless anyone's going to jump in and say
54
162228
2788
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋›ฐ์–ด๋“ค์–ด ์ž์‹ ๋„ ์‚ฌ์šฉํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ํ•œ
02:45
that they use it too but I really love this expression,
55
165016
4327
์ €๋Š” ์ด ํ‘œํ˜„์ด ์ •๋ง ๋งˆ์Œ์— ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
02:49
happy as Larry.
56
169343
1549
Larry์ฒ˜๋Ÿผ ํ–‰๋ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:51
It's kind of got that rhyming pattern in it.
57
171148
2950
๊ฑฐ๊ธฐ์— ์šด์œจ ํŒจํ„ด์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:54
Toย be honest, we don't really know who Larry is
58
174308
2767
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” Larry๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด์ง€๋งŒ
02:57
but we all generally agree that he's a really happyย guy
59
177075
3421
๊ทธ๊ฐ€ ์ •๋ง ํ–‰๋ณตํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ผ๋Š” ๋ฐ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋™์˜ํ•˜๋ฏ€๋กœ
03:00
so we all want to be as happy as Larry.
60
180496
3100
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š” Larry๋งŒํผ ํ–‰๋ณตํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:03
You can use it anytime you're feeling happy
61
183760
2867
03:06
notย crazy, crazy happy, not ecstatic
62
186627
3416
๋ฏธ์น˜๊ฑฐ๋‚˜, ๋ฏธ์นœ๋“ฏ์ด ํ–‰๋ณตํ•˜๊ฑฐ๋‚˜, ํ™ฉํ™€ํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ  ๋ฐ”๋กœ
03:10
but just right there in the middle.
63
190043
2227
์ค‘๊ฐ„์— ํ–‰๋ณตํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋Š๋‚„ ๋•Œ ์–ธ์ œ๋“ ์ง€ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:12
There's a public holidayย coming up and I'm going away
64
192270
2788
๊ณตํœด์ผ์ด ๋‹ค๊ฐ€์˜ค๊ณ 
03:15
with my friends so I'm as happy as Larry.
65
195058
2764
์นœ๊ตฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋– ๋‚  ์˜ˆ์ •์ด์–ด์„œ Larry๋งŒํผ ํ–‰๋ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:18
I had no idea that I'd enjoy my new job so much.
66
198000
3220
์ƒˆ ์ง์žฅ์ด ์ด๋ ‡๊ฒŒ ์ฆ๊ฑฐ์šธ ์ค„์€ ๋ชฐ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:21
I'm a very happy camper.
67
201220
2346
๋‚˜๋Š” ๋งค์šฐ ํ–‰๋ณตํ•œ ์บ ํผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:23
So this one is kind of similar to 'happy asย Larry'
68
203683
4697
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ด๊ฒƒ์€ 'happy as Larry'์™€ ๋น„์Šทํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:28
a happy camper indicates that you're really content,
69
208707
4376
ํ–‰๋ณตํ•œ ์•ผ์˜์ž๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์ •๋ง
03:33
really satisfied rather than extremelyย happy
70
213083
4777
๋งŒ์กฑํ•˜๊ณ  ์žˆ์Œ์„ ๋‚˜ํƒ€๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทน๋„๋กœ ํ–‰๋ณตํ•˜๊ธฐ๋ณด๋‹ค๋Š” ์ •๋ง ๋งŒ์กฑ
03:37
but interestingly,
71
217860
1711
ํ•˜์ง€๋งŒ ํฅ๋ฏธ๋กญ๊ฒŒ๋„
03:39
'happy camper' is often used in the negative form as well.
72
219571
4694
'ํ–‰๋ณตํ•œ ์•ผ์˜์ž'๋Š” ์ข…์ข… ๋ถ€์ •์ ์ธ ํ˜•ํƒœ๋กœ๋„ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:44
So for example whenย the company reshuffled
73
224265
3266
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ํšŒ์‚ฌ๊ฐ€ ์กฐ์ง์„ ๊ฐœํŽธํ–ˆ์„ ๋•Œ
03:47
the organisation, the team
74
227531
1865
ํŒ€์€
03:49
were not happy campers. They were unhappy.
75
229396
4283
๋งŒ์กฑํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์€ ๋ถˆํ–‰ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:53
But it'sย really important to note that this is an exception.
76
233679
3365
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด๊ฒƒ์€ ์˜ˆ์™ธ๋ผ๋Š” ์ ์— ์œ ์˜ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ •๋ง ์ค‘์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:57
'A happy camper' can be used in the negative,
77
237044
2443
'A happy camper'๋Š” ๋ถ€์ •ํ˜•์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ
03:59
weย wouldn't use the negative form with 'over the moon'
78
239487
4275
'over the moon'
04:03
or 'happy as Larry'. We wouldn't say
79
243762
2957
๋˜๋Š” 'happy as Larry'์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋ถ€์ •ํ˜•์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:07
I'm notย as happy as Larry.
80
247070
2248
๋‚ด๊ฐ€ Larry๋งŒํผ ํ–‰๋ณตํ•˜์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:10
For some reason. I don't know why.
81
250207
1680
๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์ด์œ . ์ด์œ ๋ฅผ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:11
So remember if you want to use an idiom toย describe happiness
82
251887
3959
๋”ฐ๋ผ์„œ ๊ด€์šฉ๊ตฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ํ–‰๋ณต์„ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด
04:15
you can say: over the moon,
83
255846
2795
over the moon,
04:19
happy as Larry
84
259200
1497
happy as Larry
04:20
or that you're a happy camper.
85
260697
2603
๋˜๋Š” that you're a happy camper๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Œ์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜์„ธ์š”.
04:23
Okay let's talk about some idioms for sadness.
86
263440
3569
์ข‹์•„, ์Šฌํ””์— ๋Œ€ํ•œ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๊ด€์šฉ๊ตฌ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜์ž.
04:27
And again, sadness can move from feeling aย little down
87
267149
4484
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค์‹œ, ์Šฌํ””์€
04:31
about your day to downright awful, you know
88
271633
3974
ํ•˜๋ฃจ์— ๋Œ€ํ•ด ์•ฝ๊ฐ„ ์šฐ์šธํ•œ ๋Š๋‚Œ์—์„œ ์™„์ „ํžˆ ๋”์ฐํ•œ ๋Š๋‚Œ์œผ๋กœ ์ด๋™ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:35
feeling like life is super hard, somethingย dramatic has happened,
89
275607
4485
์‚ถ์ด ๋งค์šฐ ํž˜๋“ค๋‹ค๋Š” ๋Š๋‚Œ, ์–ด๋–ค ๊ทน์ ์ธ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ๋‹ค๋Š” ๋Š๋‚Œ,
04:40
something awful has happened so there's some
90
280092
2293
๋”์ฐํ•œ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
04:42
really big extremes here. We'veย got to be careful about
91
282385
2684
์—ฌ๊ธฐ์—๋Š” ์ •๋ง ํฐ ๊ทน๋‹จ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:45
how we use these idioms.
92
285069
1865
์ด๋Ÿฌํ•œ ๊ด€์šฉ๊ตฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์— ์ฃผ์˜ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:47
And our first one is a heavy heart.
93
287200
4162
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ์˜ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ๋Š” ๋ฌด๊ฑฐ์šด ๋งˆ์Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:51
With a heavyย heart, he spoke at his father's funeral.
94
291362
3905
๋ฌด๊ฑฐ์šด ๋งˆ์Œ์œผ๋กœ ๊ทธ๋Š” ์•„๋ฒ„์ง€์˜ ์žฅ๋ก€์‹์—์„œ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:55
Have you ever had that feeling where it seems like
95
295431
3116
04:58
there'sย something heavy on your chest, maybe it's
96
298547
3444
๊ฐ€์Šด์— ๋ฌด์–ธ๊ฐ€ ๋ฌด๊ฑฐ์šด ๊ฒƒ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๋Š๋‚Œ,
05:02
hard to breathe or just your heart feels heavy and that'sย this
97
302318
4342
์ˆจ์‰ฌ๊ธฐ๊ฐ€ ์–ด๋ ต๊ฑฐ๋‚˜ ์‹ฌ์žฅ์ด ๋ฌด๊ฑฐ์›Œ์ง€๋Š” ๋Š๋‚Œ์„ ๋ฐ›์€ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
05:06
feeling that comes through in this idiom.
98
306660
2462
์ด ๊ด€์šฉ๊ตฌ์—์„œ ๋‚˜์˜ค๋Š” ๋Š๋‚Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:09
It's a terrible feeling to experience andย definitely
99
309122
4547
๊ฒฝํ—˜ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋”์ฐํ•œ ๊ฐ์ •์ด๋ฉฐ ํ™•์‹คํžˆ
05:13
on the more extreme side of sadness.
100
313669
3620
๋” ๊ทน๋‹จ์ ์ธ ์Šฌํ””์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:17
Let's see if we can lift the mood a little.
101
317766
2602
๋ถ„์œ„๊ธฐ๋ฅผ ์กฐ๊ธˆ ๊ณ ์กฐ์‹œํ‚ฌ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ด…์‹œ๋‹ค.
05:21
They thought they were buying their dream house
102
321420
3052
๊ทธ๋“ค์€ ๊ฟˆ์˜ ์ง‘์„ ์‚ฌ๋Š” ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์ง€๋งŒ
05:24
but another couple offered more for it.
103
324472
2785
๋‹ค๋ฅธ ๋ถ€๋ถ€๋Š” ๋” ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ์ œ์•ˆํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:27
They'veย both been feeling down in the dumps all week.
104
327444
2846
๋‘˜ ๋‹ค ์ผ์ฃผ์ผ ๋‚ด๋‚ด ๊ธฐ๋ถ„์ด ์šฐ์šธํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:32
They're really sad, they're really disappointed.
105
332000
2708
๊ทธ๋“ค์€ ์ •๋ง ์Šฌํ”„๊ณ  ์ •๋ง ์‹ค๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:35
I'mย a bit bummed by missing my best friend's birthday.
106
335386
3158
๊ฐ€์žฅ ์นœํ•œ ์นœ๊ตฌ์˜ ์ƒ์ผ์„ ๋†“์ณ์„œ ์•ฝ๊ฐ„ ๋‹นํ™ฉ์Šค๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:39
So this just means that you're low on energy,ย a little disappointed,
107
339924
5087
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ๋‹น์‹ ์ด ์—๋„ˆ์ง€๊ฐ€ ๋ถ€์กฑํ•˜๊ณ , ์•ฝ๊ฐ„ ์‹ค๋งํ•˜๊ณ ,
05:45
a bit sad so it's not as bad as down in the dumps
108
345011
4181
์•ฝ๊ฐ„ ์Šฌํ”„๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค์šด ์ธ ๋” ๋คํ”„๋งŒํผ ๋‚˜์˜์ง€๋Š” ์•Š์œผ๋ฉฐ,
05:49
and thisย one is definitely not as extreme as
109
349192
3116
์ด๊ฒƒ์€ ํ™•์‹คํžˆ ๋ฌด๊ฑฐ์šด ๋งˆ์Œ๋งŒํผ ๊ทน๋‹จ์ ์ด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค
05:52
a heavy heart, right? So it's really not appropriateย to say:
110
352480
4611
, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ? ๋”ฐ๋ผ์„œ
05:57
He's a bit bummed because his friend died, right?
111
357091
3746
์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ์ฃฝ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์กฐ๊ธˆ ์†์ด ์ƒํ–ˆ๊ฒ ์ฃ ?๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ •๋ง ์ ์ ˆํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:00
That would sound really insensitive.
112
360837
2814
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ •๋ง ๋‘”๊ฐํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:03
Andย similarly, it seems a little over the top to say:
113
363651
4137
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€๋กœ, ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์กฐ๊ธˆ ์ง€๋‚˜์นœ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:08
It's with a heavy heart that I tell you,
114
368320
3365
๋งˆ์Œ์ด ๋ฌด๊ฒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:11
I can't come to your birthday.
115
371685
1793
์ƒ์ผ์— ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๊ณ  ๋ง์”€๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
06:14
It's quite dramatic so just be wary of
116
374086
3965
๋งค์šฐ ๊ทน์ ์ด๋ฏ€๋กœ
06:18
how and when it's appropriateย to use these idioms.
117
378051
3977
์ด๋Ÿฌํ•œ ๊ด€์šฉ๊ตฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ ์ ˆํ•œ ์‹œ๊ธฐ์™€ ๋ฐฉ๋ฒ•์— ์ฃผ์˜ํ•˜์„ธ์š”.
06:22
Now our next emotion is fear
118
382566
3172
์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๋‹ค์Œ ๊ฐ์ •์€ ๋‘๋ ค์›€
06:25
and again fear is felt in a range. There'sย anxious and nervous
119
385920
6275
์ด๊ณ  ๋‹ค์‹œ ๋‘๋ ค์›€์€ ๋ฒ”์œ„์—์„œ ๋Š๊ปด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค. ์™„์ „ํ•œ ๊ณตํฌ์— ์ด๋ฅด๊ธฐ๊นŒ์ง€ ๋ถˆ์•ˆํ•˜๊ณ  ์ดˆ์กฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
06:32
right through to utter terror.
120
392195
2778
.
06:34
I really hope that you haven't feltย utter terror too often in life.
121
394973
6020
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์ธ์ƒ์—์„œ ๋„ˆ๋ฌด ์ž์ฃผ ์™„์ „ํ•œ ๊ณตํฌ๋ฅผ ๋Š๋ผ์ง€ ์•Š์•˜๊ธฐ๋ฅผ ์ •๋ง๋กœ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
06:40
Sometimes that can scare the living daylights out of you
122
400993
3662
๋•Œ๋•Œ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์„ ๊ณตํฌ์— ๋–จ๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ
06:44
so thisย idiom describes a terrifying feeling, it's
123
404655
3901
์ด ๊ด€์šฉ๊ตฌ๋Š” ๋ฌด์„œ์šด ๊ฐ์ •์„ ๋ฌ˜์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€
06:48
right at the top of our scale. You know when it's
124
408720
3264
๋ฐ”๋กœ ์šฐ๋ฆฌ ์ฒ™๋„์˜ ์ตœ์ƒ์œ„์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:51
3am in the morning and the phone rings randomly.
125
411984
4164
์ƒˆ๋ฒฝ 3์‹œ๊ฐ€ ๋˜๋ฉด ์ „ํ™”๋ฒจ์ด ๋ฌด์ž‘์œ„๋กœ ์šธ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
06:57
Something must be wrong.
126
417680
1401
๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:00
You get worried,ย terrified.
127
420203
2056
๊ฑฑ์ •์ด ๋˜๊ณ  ๊ฒ์ด ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:02
When my brother called me at 3am,
128
422259
2371
๋‚ด ๋™์ƒ์ด ์ƒˆ๋ฒฝ 3์‹œ์— ์ „ํ™”๋ฅผ ๊ฑธ์—ˆ์„ ๋•Œ,
07:04
it scared the living daylights out of me.
129
424630
2548
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์‚ด์•„์žˆ๋Š” ์ผ๊ด‘์„ ๋ฌด์„œ์›Œํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:07
'I jumped out of my skin' is a little less severe.
130
427178
4169
'I jump out of my skin'์€ ์กฐ๊ธˆ ๋œ ์‹ฌํ•˜๋‹ค.
07:11
Maybe you've just walked into a room and
131
431520
3426
๋ฐฉ๊ธˆ ๋ฐฉ์— ๋“ค์–ด๊ฐ”์„ ๋•Œ
07:15
a sibling or a friend is jumped out from behind a wall to scare you
132
435180
4617
ํ˜•์ œ์ž๋งค๋‚˜ ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ๊ฒ์„ ์ฃผ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ฒฝ ๋’ค์—์„œ ๋›ฐ์–ด๋‚ด๋ ธ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
07:19
right? You getย such a fright.
133
439797
2092
. ์ •๋ง ๊ฒ์ด ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:23
I nearly jumped out of my skin.
134
443222
2060
๋‚˜๋Š” ๊ฑฐ์˜ ๋‚ด ํ”ผ๋ถ€์—์„œ ๋›ฐ์–ด ๋‚ด๋ ธ๋‹ค.
07:26
I quite like this next idiomย too, it's used to describeย ย 
135
446800
3280
๋‚˜๋Š” ์ด ๋‹ค์Œ ๊ด€์šฉ๊ตฌ๋„ ๋งค์šฐ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ด ๊ด€์šฉ๊ตฌ๋Š”
07:30
a feeling of unease or discomfort, nervousness.
136
450080
5765
๋ถˆ์•ˆ๊ฐ์ด๋‚˜ ๋ถˆํŽธํ•จ, ์ดˆ์กฐํ•จ์„ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:41
That sound gives me the heebie jeebies.
137
461465
2913
๊ทธ ์†Œ๋ฆฌ๋Š” ๋‚˜์—๊ฒŒ heebie jeebies๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:46
Say it, it's fun to say, heebie jeebies.
138
466109
2484
๋งํ•ด๋ด, ๋งํ•ด๋ด, heebie jeebies.
07:48
You know when all the hairs on your arms prickle andย they
139
468593
3499
ํŒ”์˜ ๋ชจ๋“  ํ„ธ์ด ๋”ฐ๋”๊ฑฐ๋ฆฌ๊ณ 
07:52
stand up on end, that's the heebie jeebies.
140
472092
3932
๊ณค๋‘์„ ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•„์‹ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์ด heebie jeebies์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:57
So to talk about fear we have:
141
477684
2613
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋‘๋ ค์›€์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜์ž๋ฉด,
08:00
it scared the livingย daylights out of me.
142
480297
2951
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ €์—๊ฒŒ์„œ ์‚ด์•„์žˆ๋Š” ์ผ๊ด‘์„ ๋ฌด์„œ์›Œํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:03
I jumped out of my skin
143
483412
1995
๋‚˜๋Š” ๋‚ด ํ”ผ๋ถ€์—์„œ ๋›ฐ์–ด ๋‚ด๋ ธ๊ณ 
08:05
and
144
485758
837
08:07
I got the heebie jeebies.
145
487040
1733
heebie jeebies๋ฅผ ์–ป์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:09
So our next set of idiomsย are about the feeling of disgust,
146
489474
4775
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๋‹ค์Œ ๊ด€์šฉ๊ตฌ ์„ธํŠธ๋Š” ํ˜์˜ค๊ฐ,
08:14
a really strong feeling of revulsion and disapproval.
147
494249
4403
์ •๋ง ๊ฐ•ํ•œ ํ˜์˜ค๊ฐ๊ณผ ๊ฑฐ๋ถ€๊ฐ์— ๊ด€ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:19
And our firstย disgusting idiom is
148
499003
3699
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์—ญ๊ฒจ์šด ๊ด€์šฉ๊ตฌ๋Š”
08:22
to make you want to vomit.
149
502702
3091
ํ† ํ•˜๊ณ  ์‹ถ๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:27
So this is really gross, right? It is so disgusting,
150
507120
3904
์ •๋ง ์—ญ๊ฒจ์šด ์ผ์ด์ฃ ? ๋„ˆ๋ฌด ์—ญ๊ฒจ์›Œ,
08:31
whatever this thing is is so disgusting
151
511024
3042
์ด๊ฒŒ ๋ญ๋“ ์ง€ ์—ญ๊ฒจ์›Œ์„œ ํ† ํ•˜๊ณ 
08:34
it makes you want to be sick, to throw up, to vomit.
152
514066
3545
์‹ถ๊ณ , ํ† ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ด.
08:37
The smell was so foul it made me want to vomit.
153
517611
4540
๋ƒ„์ƒˆ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ์—ญํ•ด์„œ ํ† ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์–ด์š”.
08:43
Okay that's not really a greatย image so let's move along.
154
523120
3471
์ข‹์€ ์ด๋ฏธ์ง€๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ฏ€๋กœ ๊ณ„์† ์ง„ํ–‰ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:46
Actually, this next one is not much better,
155
526880
2986
์‚ฌ์‹ค, ์ด ๋‹ค์Œ ์‚ฌ์ง„์€ ๊ทธ๋‹ค์ง€ ์ข‹์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:49
it'sย just not quite as graphic.
156
529866
2066
๋‹จ์ง€ ๊ทธ๋ž˜ํ”ฝ์ด ์ข‹์ง€ ์•Š์„ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:52
Something can make your stomach turn.
157
532189
3011
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ฐฐ๋ฅผ ๋Œ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:55
I can't watch those medicalย shows that show you close-ups of
158
535200
3812
08:59
knee and hip surgeries in the middle of anย operation.
159
539012
4055
์ˆ˜์ˆ  ์ค‘์— ๋ฌด๋ฆŽ๊ณผ ๊ณ ๊ด€์ ˆ ์ˆ˜์ˆ ์„ ํด๋กœ์ฆˆ์—…ํ•˜๋Š” ์˜๋ฃŒ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:03
They make my stomach turn.
160
543067
2167
๊ทธ๋“ค์€ ๋‚ด ๋ฐฐ๋ฅผ ๋Œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
09:07
The thought of it sends you theseย feelings that your stomach
161
547846
4055
๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ์ƒ๊ฐ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ฐฐ๊ฐ€
09:11
sort of is twisting and turning and upsideย down
162
551901
2832
์ผ์ข…์˜ ๋’คํ‹€๋ฆฌ๊ณ  ๋’ค์ง‘ํžˆ๊ณ 
09:14
and you feel a little ill.
163
554733
2088
์•ฝ๊ฐ„ ์•„ํ”„๋‹ค๋Š” ๋Š๋‚Œ์„ ๋ณด๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค.
09:18
No thank you. I don't like that one either.
164
558480
3399
์•„๋‹ˆ์š” ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๊ฒƒ๋„ ์‹ซ์–ด์š”.
09:21
Not quite as graphic as the last one but still not a pleasant feeling.
165
561879
5105
๋งˆ์ง€๋ง‰ ๊ฒƒ๋งŒํผ ๊ทธ๋ž˜ํ”ฝ์€ ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ ์—ฌ์ „ํžˆ ์ฆ๊ฑฐ์šด ๋Š๋‚Œ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
09:27
Okay to make your skin crawl.
166
567803
3336
๋‹น์‹ ์˜ ํ”ผ๋ถ€ ํฌ๋กค๋ง์„ ํ™•์ธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:31
This one would also fit into the fearย category I think
167
571680
3013
์ด๊ฒƒ์€ ๋˜ํ•œ
09:34
because it's that similar,
168
574693
1919
09:37
uneasy uncomfortable feeling that youย get.
169
577200
3116
๋‹น์‹ ์ด ๋ฐ›๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๋น„์Šทํ•˜๊ณ  ๋ถˆ์•ˆํ•˜๊ณ  ๋ถˆํŽธํ•œ ๋Š๋‚Œ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‘๋ ค์›€ ๋ฒ”์ฃผ์— ์†ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:40
I remember watching a documentary on Netflix last year
170
580503
3968
์ž‘๋…„์— ๋„ทํ”Œ๋ฆญ์Šค์—์„œ ํ•œ ๋‹คํ๋ฉ˜ํ„ฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ณธ ๊ธฐ์–ต์ด ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:44
when they showed theย picture of a serial killer and honestly
171
584471
4364
์—ฐ์‡„์‚ด์ธ๋ฒ”์˜ ์‚ฌ์ง„์„ ๋ณด์—ฌ์คฌ๋Š”๋ฐ ์†”์งํžˆ
09:49
he looked so scary, he made my skin crawl.
172
589200
4286
๋„ˆ๋ฌด ๋ฌด์„ญ๊ฒŒ ์ƒ๊ฒผ์–ด์š”.
09:54
Ifย you have a phobia of insects or leeches like me,
173
594234
5554
์ €์™€ ๊ฐ™์€ ๊ณค์ถฉ์ด๋‚˜ ๊ฑฐ๋จธ๋ฆฌ,
09:59
spiders and bugs and things, they might make yourย skin crawl.
174
599788
5190
๊ฑฐ๋ฏธ, ๋ฒŒ๋ ˆ ๋“ฑ์— ๋Œ€ํ•œ ๊ณตํฌ์ฆ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์‚ด๊ฐ—์„ ๊ธฐ์–ด๋‹ค๋‹ˆ๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:04
The thought of spiders and snakes makes your skin crawl.
175
604978
4317
๊ฑฐ๋ฏธ์™€ ๋ฑ€์— ๋Œ€ํ•œ ์ƒ๊ฐ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ํ”ผ๋ถ€๋ฅผ ํฌ๋กค๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:10
All right let's leave disgustย behind
176
610652
3267
์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์—ญ๊ฒจ์›€์€ ๋’ค๋กœ
10:13
and move on to the next emotion
177
613919
2385
ํ•˜๊ณ  ๋‹ค์Œ ๋ถ„๋…ธ ๊ฐ์ •์œผ๋กœ ๋„˜์–ด๊ฐ‘์‹œ๋‹ค
10:16
anger.
178
616678
928
.
10:19
My neighbour had just got a new car,
179
619200
3197
์ œ ์ด์›ƒ์ด ๋ฐฉ๊ธˆ ์ƒˆ ์ฐจ๋ฅผ ์ƒ€๊ณ ,
10:22
he pulled upย onto the street out the front of our house
180
622397
2512
์šฐ๋ฆฌ ์ง‘ ์•ž ๊ฑฐ๋ฆฌ๋กœ ์ฐจ๋ฅผ ์„ธ์šฐ๊ณ 
10:24
and then got out to admire it and out of nowhere
181
624909
3664
๊ฐํƒ„ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋‚˜์™”๋Š”๋ฐ ๊ฐ‘์ž๊ธฐ
10:28
someone hit the back of the car.
182
628573
2281
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์ฐจ ๋’ค๋ฅผ ๋“ค์ด๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:31
Oh my gosh,
183
631977
946
์˜ค ๋งˆ์ด ๊ฐ“,
10:33
he flew off the handle.
184
633040
2245
๊ทธ๋Š” ํ•ธ๋“ค์—์„œ ๋‚ ์•„๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:35
So this expression is usedย to describe someone who's really angry.
185
635612
4865
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ด ํ‘œํ˜„์€ ์ •๋ง ํ™”๊ฐ€ ๋‚œ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:40
If anyone is in this state, it's best to stay out of theirย way right?
186
640734
4157
์ด ์ƒํƒœ์— ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๋ฉ€๋ฆฌ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹๊ฒ ์ฃ ?
10:44
He flew off the handle when someone
187
644891
2389
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๊ทธ์˜ ์ฐจ์— ๋ถ€๋”ช์ณค์„ ๋•Œ ๊ทธ๋Š” ํ•ธ๋“ค์—์„œ ๋‚ ์•„๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค
10:47
rammed into his car.
188
647280
1933
.
10:49
Now keep in mind, it's notย he flew off his handle,
189
649704
4342
์ด์ œ ๋ช…์‹ฌํ•˜์„ธ์š”. ๊ทธ๊ฐ€ ํ•ธ๋“ค์—์„œ ๋‚ ์•„๊ฐ„ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ
10:54
flew off the handle, okay?
190
654046
2757
ํ•ธ๋“ค์—์„œ ๋‚ ์•„๊ฐ„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•Œ์•˜์ฃ ?
10:56
To be 'up in arms about something' it also describes
191
656803
4408
'up in arms about something'์€
11:01
feeling really angry but it's less aggressive than
192
661515
4247
์ •๋ง ํ™”๊ฐ€ ๋‚œ ๋Š๋‚Œ์„ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๊ธฐ๋„ ํ•˜์ง€๋งŒ
11:05
to 'fly off the handle'. Sounds less aggressive,ย right?
193
665762
4034
'fly off the handle'๋ณด๋‹ค ๋œ ๊ณต๊ฒฉ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋œ ๊ณต๊ฒฉ์ ์œผ๋กœ ๋“ค๋ฆฌ์ฃ ?
11:09
You think about throwing your arms up in the air, we do this
194
669796
3136
ํŒ”์„ ๊ณต์ค‘์œผ๋กœ ๋˜์ง€๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•ด๋ณด์„ธ์š”. ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
11:12
when we're frustrated, we're annoyed about something,
195
672932
3141
์ขŒ์ ˆํ•˜๊ณ  ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ์งœ์ฆ์ด ๋‚˜๊ณ 
11:16
we're irritated.
196
676073
1285
์งœ์ฆ์ด ๋‚  ๋•Œ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:18
So there's a difference, right? 'Flying off theย handle' is really angry
197
678000
4416
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ฐจ์ด๊ฐ€ ์žˆ์ฃ ? '์†์žก์ด ๋–ผ'๋Š” ์ •๋ง ํ™”๊ฐ€ ๋‚ฌ์ง€๋งŒ
11:22
but we can say she was up in arms about how messy the shared
198
682580
4281
๊ณต์šฉ ์ฃผ๋ฐฉ์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ง€์ €๋ถ„ํ–ˆ๋Š”์ง€์— ๋Œ€ํ•ด ๊ทธ๋…€๋Š” ํŒ”์งฑ์„ ๋ผ๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
11:26
kitchenย was.
199
686861
1204
.
11:28
And lastly
200
688439
1285
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ
11:30
I'm at the end of my tether.
201
690000
2516
๋‚˜๋Š” ๋‚ด ๋ฐง์ค„์˜ ๋์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:33
If you've got young kids
202
693040
1808
์–ด๋ฆฐ ์ž๋…€๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด
11:34
then this could be aย really useful idiom for you.
203
694848
3786
๊ด€์šฉ๊ตฌ๊ฐ€ ์ •๋ง ์œ ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:38
Imagine that moment when your kids have been really naughty,
204
698634
3184
์ž๋…€๊ฐ€ ํ•˜๋ฃจ ์ข…์ผ ์ •๋ง ๋ฒ„๋ฆ‡์—†๊ณ  ๋ง์„ ๋“ฃ์ง€ ์•Š๋Š” ์ˆœ๊ฐ„์„ ์ƒ์ƒํ•ด ๋ณด์„ธ์š”
11:41
reallyย disobedient all day. You've been asking them to
205
701818
3436
. ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ
11:45
tidy their room, clean up all their toysย all afternoon
206
705440
4540
์˜คํ›„ ๋‚ด๋‚ด ๋ฐฉ์„ ์ฒญ์†Œํ•˜๊ณ  ๋ชจ๋“  ์žฅ๋‚œ๊ฐ์„ ์น˜์šฐ๋ผ๊ณ  ์š”์ฒญํ–ˆ์ง€๋งŒ
11:50
and they're not doing it
207
710354
1300
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ  ์žˆ๊ณ 
11:51
and you keep hearing them yelling andย screaming.
208
711840
3103
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ๊ณ„์† ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ์ง€๋ฅด๊ณ  ๋น„๋ช…์„ ์ง€๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋“ฃ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:54
It's driving you nuts, right? And then
209
714943
3708
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์„ ๋ฏธ์น˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ? ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
11:59
A ball breaks through the kitchen window.
210
719440
2579
๊ณต์ด ๋ถ€์—Œ ์ฐฝ๋ฌธ์„ ๋šซ๊ณ  ๋“ค์–ด๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
12:02
And youย yell at them.
211
722534
1323
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ์†Œ๋ฆฌ์นฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:03
I'm at the end of my tether with you!
212
723960
2898
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ๊ณผ ๋‚˜์˜ ๋ฐง์ค„ ๋์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
12:07
meaning you've pushed me to my limit. I'm atย the end of my ability
213
727520
5973
๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜๋ฅผ ํ•œ๊ณ„๊นŒ์ง€ ๋ฐ€์–ด๋ถ™์˜€๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:13
to be patient with you, I've had enough.
214
733493
3284
๋‹น์‹ ์„ ์ฐธ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋Šฅ๋ ฅ์ด ํ•œ๊ณ„์— ๋‹ค๋‹ค๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ฐธ์„ ๋งŒํผ ์ฐธ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:17
Cool so now you've got threeย idioms to use
215
737128
3422
์ด์ œ
12:20
if someone is driving you crazy.
216
740550
2741
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ๋ฏธ์น˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค ๋•Œ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์„ธ ๊ฐ€์ง€ ๊ด€์šฉ๊ตฌ๊ฐ€ ์ƒ๊ฒผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:23
Another idiom
217
743440
1430
๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ด€์šฉ๊ตฌ
12:24
or maybe someone isย making you really angry or annoyed or
218
744870
4206
๋˜๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ์ •๋ง ํ™”๋‚˜๊ฒŒ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์งœ์ฆ๋‚˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค๊ฑฐ๋‚˜,
12:29
even if you're thinking about describingย a situation
219
749076
3160
๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋Š๊ผˆ๋˜ ์ƒํ™ฉ์„ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๋ ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋”๋ผ๋„
12:32
where you felt that way,
220
752236
1282
12:34
use these idioms to add flavour and colour to theย way
221
754080
4193
์ด ๊ด€์šฉ๊ตฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๊ทธ ์ƒํ™ฉ์„ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์— ํ’๋ฏธ์™€ ์ƒ‰์ฑ„๋ฅผ ๋”ํ•˜์„ธ์š”
12:38
that you're describing that situation.
222
758273
2111
.
12:40
Couldn't you believe that?
223
760945
1928
๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์—†๋‚˜์š”?
12:43
I had to do a double-take there.
224
763388
1974
๋‚˜๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œ ์ด์ค‘ ํ…Œ์ดํฌ๋ฅผํ•ด์•ผํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:45
We've already been through fifteen idioms together.
225
765362
3119
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๋ฏธ 15๊ฐœ์˜ ์ˆ™์–ด๋ฅผ ํ•จ๊ป˜ ๊ฒช์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:48
Time flies when you're having fun.
226
768880
2185
์žฌ๋ฏธ์žˆ๊ฒŒ ๋†€๋‹ค ๋ณด๋ฉด ์‹œ๊ฐ„์ด ํ›Œ์ฉ ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
12:51
Before weย get into our last emotion,
227
771065
2696
๋งˆ์ง€๋ง‰ ๊ฐ์ •์„ ๋Š๋ผ๊ธฐ ์ „์—
12:53
let me know what you think about this video. Are you enjoyingย it?
228
773761
3484
์ด ๋™์˜์ƒ์— ๋Œ€ํ•œ ์˜๊ฒฌ์„ ๋“ค๋ ค์ฃผ์„ธ์š”. ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋‚˜์š”?
12:57
Hit that subscribe button, give it a like, all of these things help me
229
777643
3593
๊ตฌ๋… ๋ฒ„ํŠผ์„ ๋ˆ„๋ฅด๊ณ  ์ข‹์•„์š”๋ฅผ ๋ˆŒ๋Ÿฌ์ฃผ์„ธ์š”. ์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ๋“ค์ด
13:01
to know whatย lessons you really want to see here at mmmEnglish.
230
781236
4564
mmmEnglish์—์„œ ๋‹น์‹ ์ด ์ •๋ง๋กœ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์€ ์ˆ˜์—…์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์•„๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:12
That came out of the blue.
231
792000
1571
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๋‚˜์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:14
I hopeย it didn't stop you dead in your tracks.
232
794343
2307
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์„ ๋ฉˆ์ถ”๊ฒŒ ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
13:17
I've already used all three idioms that I'mย going to go through now.
233
797726
4339
์ง€๊ธˆ ์‚ดํŽด๋ณผ ๊ด€์šฉ๊ตฌ ์„ธ ๊ฐœ๋ฅผ ์ด๋ฏธ ๋ชจ๋‘ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:22
I wonder if you picked up on any of them?
234
802065
2151
๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋“ค ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์„ ํƒํ–ˆ๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ด?
13:24
To do a double-take isย to look again at something really quickly
235
804216
4681
๋”๋ธ” ํ…Œ์ดํฌ๋ฅผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋ณธ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ์ •๋ง ๋นจ๋ฆฌ ๋‹ค์‹œ ๋ณธ
13:29
like you see it and then you go back to normal
236
809360
3294
๋‹ค์Œ ์ •์ƒ์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€์„œ
13:32
and then you suddenly think oh my gosh what was that?
237
812654
2966
๊ฐ‘์ž๊ธฐ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:35
It's surprise, right? It's caught you by surprise
238
815620
3467
๋†€๋ž์ฃ ? ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์„ ๋†€๋ผ๊ฒŒ
13:39
and we often use it with the verb do.
239
819368
2579
ํ•˜๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ๋™์‚ฌ do์™€ ํ•จ๊ป˜ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:42
I did a double-take. I couldn't believe it
240
822204
2413
๋”๋ธ” ํ…Œ์ดํฌ๋ฅผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๊ณ 
13:44
and whenย something comes at you from out of the blue
241
824617
3289
๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์˜ฌ ๋•Œ
13:47
it's like it came from nowhere, it was completelyย unexpected.
242
827906
4360
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งˆ์น˜ ์•„๋ฌด๋ฐ๋„ ์˜ค์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์™„์ „ํžˆ ์˜ˆ๊ธฐ์น˜ ๋ชปํ•œ ๊ฒƒ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:52
They got married just a few weeks after meeting,
243
832266
2559
๊ทธ๋“ค์€ ๋งŒ๋‚œ ์ง€ ๋ถˆ๊ณผ ๋ช‡ ์ฃผ ๋งŒ์— ๊ฒฐํ˜ผํ–ˆ๋Š”๋ฐ
13:54
it was completely out of the blue.
244
834825
2124
์™„์ „ํžˆ ๋œฌ๊ธˆ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:57
Now this one is almost quite literal, it's when you suddenly
245
837253
4052
์ด์ œ ์ด๊ฒƒ์€ ๊ฑฐ์˜ ๋ฌธ์ž ๊ทธ๋Œ€๋กœ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:01
stop moving because you're so surprisedย by something.
246
841305
4251
๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋„ˆ๋ฌด ๋†€๋ž๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ์›€์ง์ž„์„ ๋ฉˆ์ถ˜ ๊ฒฝ์šฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:06
She stopped dead in her tracks when she saw Maria.
247
846258
3775
๊ทธ๋…€๋Š” ๋งˆ๋ฆฌ์•„๋ฅผ ๋ณด์•˜์„ ๋•Œ ๊ฐ€๋˜ ๊ธธ์„ ๋ฉˆ์ท„์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:10
She hadn't seen her in over twenty years.
248
850033
2595
๊ทธ๋…€๋Š” 20๋…„ ๋„˜๊ฒŒ ๊ทธ๋…€๋ฅผ ๋ณด์ง€ ๋ชปํ–ˆ๋‹ค.
14:12
So all of these idioms helped to express shock or surprise
249
852815
4510
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด ๊ด€์šฉ๊ตฌ๋“ค์€ ์–ด๋–ค ์‹์œผ๋กœ๋“  ์ถฉ๊ฒฉ์ด๋‚˜ ๋†€๋ผ์›€์„ ํ‘œํ˜„ํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
14:17
in some way. They're reallyย great to add to stories and to make
250
857325
4397
. ์ด์•ผ๊ธฐ์— ์ถ”๊ฐ€ํ•˜๊ณ 
14:21
your English more interesting and exciting, right?
251
861722
3734
์˜์–ด๋ฅผ ๋” ํฅ๋ฏธ๋กญ๊ณ  ํฅ๋ฏธ๋กญ๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๋ฐ ์ •๋ง ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
14:25
Iย stopped dead in my tracks. I couldn't believe it was her.
252
865456
3776
๊ฐ€๋˜ ๊ธธ์„ ๋ฉˆ์ท„์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๋…€๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๋‹ค.
14:29
It came out of the blue.
253
869676
1762
๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๋‚˜์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:31
Okay so we've beenย through all of those different idioms.
254
871929
3117
์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์–‘ํ•œ ๊ด€์šฉ๊ตฌ๋ฅผ ๋ชจ๋‘ ์‚ดํŽด๋ดค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:35
Now I've got a little challenge for you to help you put intoย practice
255
875046
4035
์ด์ œ ์†๊ฐ€๋ฝ์œผ๋กœ ์ž…๋ ฅํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ํ•™์Šตํ•œ ๋‚ด์šฉ์„ ์‹ค์ œ๋กœ ์ ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜๋Š” ์ž‘์€ ๋„์ „ ๊ณผ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
14:39
what you've been learning
256
879081
1401
14:40
so get your fingers ready to type. I want you to share a little
257
880482
3938
. ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด
14:44
story with me down in the comments.
258
884420
2594
์˜๊ฒฌ์— ๋‚˜์™€ ์ž‘์€ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:47
Take me on an emotional roller coaster.
259
887200
3488
์ €๋ฅผ ๊ฐ์ •์˜ ๋กค๋Ÿฌ์ฝ”์Šคํ„ฐ์— ํƒœ์›Œ์ฃผ์„ธ์š”.
14:50
Tell me a story, maybeย one that you've experienced,
260
890922
3302
์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋“ค๋ ค์ฃผ์„ธ์š”. ์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์ด ๊ฒฝํ—˜ํ•œ ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ ,
14:54
maybe it's a fictional one that you make up but tell me a story
261
894224
4496
๋‹น์‹ ์ด ์ง€์–ด๋‚ธ ํ—ˆ๊ตฌ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ
14:58
whereย the emotions go up, go down, go up and go down
262
898720
4768
๊ฐ์ •์ด ์˜ค๋ฅด๋ฝ๋‚ด๋ฆฌ๋ฝํ•˜๋Š” ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋“ค๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
15:03
and try to use one of the idioms from each section
263
903488
3614
15:07
ofย this video.
264
907102
1311
์ด ๋™์˜์ƒ์˜ ๊ฐ ์„น์…˜.
15:08
And don't forget to download the free workbook that I've created
265
908413
3417
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ๊ฐ€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ์œ„ํ•ด ๋งŒ๋“  ๋ฌด๋ฃŒ ํ†ตํ•ฉ ๋ฌธ์„œ๋ฅผ ๋‹ค์šด๋กœ๋“œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”
15:11
for you, it's got all ofย the idioms from this lesson,
266
911830
2977
. ์—ฌ๊ธฐ์—๋Š” ์ด ๊ฐ•์˜์˜ ๋ชจ๋“  ๊ด€์šฉ๊ตฌ,
15:14
their meanings, example sentences as well as a bonus little quiz
267
914807
4831
์˜๋ฏธ, ์˜ˆ๋ฌธ ๋ฐ ํ•™์Šตํ•œ ๋‚ด์šฉ์„ ํ…Œ์ŠคํŠธํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜๋Š” ์ž‘์€ ๋ณด๋„ˆ์Šค ํ€ด์ฆˆ๊ฐ€ ํฌํ•จ๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
15:19
toย help you test what you learned.
268
919638
2562
.
15:22
I'm super excited about my next video coming out
269
922200
2596
๋‹ค์Œ ๋™์˜์ƒ์ด mmmEnglish Channel์— ๋‚˜์˜ฌ ์ƒ๊ฐ์— ๋งค์šฐ ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค
15:24
on the mmmEnglishย Channel.
270
924796
2002
.
15:26
I hope to see you in there. Bye for now!
271
926798
2722
๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋ต™๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ์ง€๊ธˆ์€ ์•ˆ๋…•!
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7