English Conversation Practice | Listen to English & Understand!

170,908 views ・ 2023-09-26

mmmEnglish


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Well hey there!
0
60
1154
ちょっとそこにも!
00:01
Do you like to travel?
1
1214
1509
旅行がすきですか?
00:02
Today I'm sharing a real natural English conversation
2
2723
4539
今日は旅行に関する本物の自然な英会話をシェアします。
00:07
about travelling
3
7262
1380
00:08
and there are so many reasons to keep watching.
4
8642
2985
見続ける理由はたくさんあります。
00:11
First, it's going to be fantastic listening practice,
5
11834
3471
まず、素晴らしいリスニングの練習になります。友人のキャットと旅行についておしゃべりしながら、英語ネイティブスピーカー同士の
00:15
you'll get to listen to a natural English conversation
6
15305
3474
自然な英会話を聞くことができます
00:18
between native English speakers
7
18779
2737
00:21
as I chat with my friend Kat about her travels.
8
21516
3477
00:25
Secondly, you'll also learn lots of interesting travel
9
25252
3890
次に、たくさんの興味深い旅行
00:29
phrases and vocabulary and you'll hear them as they're used
10
29142
3520
フレーズや語彙も学び、それらがカジュアルな会話で自然に使用されているので聞き取れるようになります
00:32
naturally in a casual conversation.
11
32662
3088
00:35
And thirdly, we have made you a fantastic workbook that is
12
35750
4311
そして 3 番目に、無料でダウンロードできる素晴らしいワークブックを作成しました
00:40
free for you to download.
13
40061
1609
。 これには、旅行について話すときにこれらの単語を使用する練習に役立つ
00:41
It includes explanations, examples and some activities
14
41825
3940
説明、例、いくつかのアクティビティが含まれています。
00:45
that will help you to practise using these words
15
45765
2889
00:48
as you speak about travel yourself
16
48654
2387
00:51
and you can get that free PDF workbook
17
51041
2651
また、以下の説明のすぐ下に無料の PDF ワークブックを入手できます
00:53
just down in the description below.
18
53692
2365
00:56
You need to sign up with your email address
19
56057
2007
メールアドレスを登録する必要があります。
00:58
and we'll send it through straight away.
20
58064
1936
すぐに送信されます。 旅行に関する
01:00
So if you're ready to practise listening to a casual conversation
21
60000
4546
カジュアルな会話を聞く練習をする準備ができたら
01:04
about travel, let's dive right in!
22
64546
3161
、早速始めてみましょう。
01:12
I've invited my friend, my colleague, Kat along to join me
23
72695
4302
友人で同僚のキャットを招待して、友人同士でよく話し合う
01:16
for a natural, relaxed conversation about a topic
24
76997
4601
テーマについて自然でリラックスした会話を楽しみました
01:21
that friends often discuss together.
25
81598
3032
01:24
Travel!
26
84630
795
旅行!
01:25
Travel.
27
85680
793
旅行。
01:26
And travel is something that Kat is a bit of an expert on.
28
86603
4143
そして、キャットは旅行について少し専門家です。
01:30
A bit of an expert?
29
90746
1090
ちょっとした専門家?
01:31
Bit of an expert, I would say that.
30
91836
1907
ちょっとした専門家ならそう言えます。
01:34
If Kat looks a little familiar that's because she is one of our
31
94131
3653
キャットが少し見覚えがあるように見えるのは、彼女が
01:37
incredible coaches from inside the Hey Lady! Community,
32
97784
3779
Hey Lady! の素晴らしいコーチの 1 人だからです。 コミュニティは、
01:41
an online, safe and supportive community
33
101563
3216
01:44
to help women develop confidence and freedom
34
104779
3102
女性が英語を話すことに自信と自由を身につけるのを支援する、安全で協力的なオンライン コミュニティです
01:47
with their spoken English.
35
107881
1560
01:49
Our community is global. There are women from over
36
109441
3472
私たちのコミュニティはグローバルです。
01:52
a hundred and twenty different countries.
37
112913
2149
120 を超えるさまざまな国の女性がいます。
01:55
Kat has met the most of them because she has been travelling
38
115191
3198
キャットは過去 7 年間世界中を旅しているため、ほとんどの人々に会ってきました
01:58
around the world for the last seven years.
39
118389
3462
02:02
Seven years?
40
122135
752
02:02
Seven years. I left Australia seven years ago, yeah.
41
122887
3547
7年?
7年。 そうですね、私は7年前にオーストラリアを去りました。 それ
02:06
The world has changed since.
42
126434
1233
以来、世界は変わりました。
02:07
So much.
43
127667
841
そんなに。
02:08
Absolutely!
44
128508
1537
絶対に!
02:10
And right now we are in Turkey, in Istanbul, in fact.
45
130045
4368
そして今、私たちはトルコ、イスタンブールにいます。
02:14
That's why we're together. Usually we're online teachers
46
134413
3306
だからこそ私たちは一緒にいるのです。 普段、私たちはオンライン教師をしています
02:17
and we've got the opportunity to spend some time together
47
137871
3210
が、ここイスタンブールで一緒に時間を過ごす機会があります
02:21
here in Istanbul for...
48
141081
2071
...「
02:23
The Hey Lady! Meetup.
49
143152
1260
Hey Lady!」 出会う。
02:24
We just went to Cappadocia. We had
50
144412
2950
ちょうどカッパドキアに行ってきたところです。
02:27
almost forty of us together in one hotel. It was like a
51
147362
4570
私たちは 40 人近くが 1 つのホテルに集まりました。 まるで
02:31
school camp holiday. We were
52
151932
2499
学校のキャンプの休日のようでした。 私たちは
02:34
going on buses, field trips together, seeing amazing things.
53
154431
3243
一緒にバスに乗ったり、遠足に行ったりして、素晴らしいものを見ていました。
02:37
It was fabulous.
54
157674
1384
素晴らしかったです。
02:39
I'm sorry to interrupt the conversation but I could not
55
159394
3420
会話を中断して申し訳ありませんが、
02:42
let this opportunity pass
56
162814
1607
02:44
since Kat and I are talking about Hey Lady!
57
164421
3198
キャットと私はヘイ レディについて話しているので、この機会を逃すわけにはいきません。
02:48
Did you know that you can access a Hey Lady! Conversation
58
168000
3193
Hey Lady! にアクセスできることをご存知ですか? 会話
02:51
Pack free for ten days?
59
171193
2357
パックは 10 日間無料ですか?
02:53
And even join a conversation with one of our English Coaches?
60
173550
3643
また、英語コーチとの会話に参加してみませんか?
02:57
You'll have access to lessons,
61
177400
2027
レッスン、
02:59
workbooks and group conversations
62
179427
2587
ワークブック、グループ会話に
03:02
for ten days and it's free!
63
182014
2212
10 日間無料でアクセスできます。
03:04
To get instant access to your free
64
184485
2331
無料の Hey Lady! にすぐにアクセスするには
03:06
Hey Lady! Conversation Package,
65
186816
2191
会話パッケージについては、以下の
03:09
click the link down in the description below.
66
189007
2592
説明の下にあるリンクをクリックしてください。
03:12
Let's start by talking about
67
192194
2784
まずは、
03:15
how many countries you have actually visited now.
68
195240
3192
あなたが実際に訪れた国の数について話しましょう。
03:18
It's so hard to say but I did count them the other day
69
198846
3690
とても言いにくいのですが、先日数えてみたら
03:22
and it was up to thirty-seven. Yeah, thirty-seven countries.
70
202536
4204
37個までありました。 そうです、37カ国です。
03:26
Thirty-seven countries.
71
206740
1811
三十七カ国。
03:28
I wonder actually if any of you have been travelling as much
72
208551
3938
実際のところ、キャットと同じくらい旅行に行っている人はいるのでしょうか
03:32
as Kat has, maybe you've been to thirty-seven,
73
212489
2399
。もしかしたら 37 か所行ったことがあるかもしれません。もしかしたら
03:34
maybe you've been to more
74
214888
1491
もっとたくさん旅行に行ったことがあるかもしれません。
03:36
and you could let us know down in the comments.
75
216660
2126
コメントでお知らせください。
03:38
How many have you been to?
76
218786
1294
何件行ったことがありますか?
03:41
Which one has been your favourite?
77
221220
2063
どれがあなたのお気に入りでしたか?
03:43
For me it turns out the places that
78
223283
2502
私にとって、
03:46
steal my heart are the places I've spent the most time in
79
226018
4004
私の心を奪った場所は、私が最も多くの時間を過ごした場所であり、旅行中にその場所を知りたがる
03:50
which says something about my personality that I really like
80
230022
3127
私の性格について何かを物語っていることがわかりました
03:53
to get to know places as I travel.
81
233149
2000
03:55
So I spent the most time in Mexico, near Mexico City and it's a
82
235149
3764
ですから、私はメキシコのメキシコシティ近くで最も多くの時間を過ごしましたが、そこは
03:58
fabulous place. I highly recommend going there, yeah.
83
238913
3487
素晴らしい場所です。 はい、そこに行くことを強くお勧めします。
04:02
So I can see why this type of travel is so appealing,
84
242400
5584
そのため、さまざまな場所に住んで、さまざまな人々とさまざまな体験をすることができ、このタイプの旅行がなぜそれほど魅力的なのかがわかります
04:07
being able to live and immerse yourself in
85
247984
3100
04:11
different places and different experiences
86
251084
2319
04:13
with different people.
87
253403
1237
04:14
When I look back to seven years ago,
88
254640
2002
7 年前を振り返ると、
04:16
I remember the moment where we were saying
89
256875
2208
私たちが
04:19
let's leave Melbourne, where we lived
90
259083
2524
住んでいたメルボルンを離れようと言っていた瞬間を思い出します。
04:21
and I was saying I really want to travel and work like
91
261607
3449
私は本当に旅行したり、
04:25
I really want to do that, let's make it happen. And
92
265056
2970
本当にやりたいように働きたい、それを実現しましょう、と言いました。 そして、
04:28
we were looking at the map, where do we want to go
93
268259
2251
私たちはどこに行きたいか、地図を見ていたのですが、
04:30
and it kind of turned into let's go all the way around and
94
270510
4058
ぐるっと一周してみようということになりました。そして
04:35
one of the biggest, unique things about this is we're doing it
95
275111
4142
これについての最大かつユニークな点の 1 つは、
04:39
slowly, as in slow travel which means
96
279563
3174
スロートラベルのようにゆっくりとそれを行っていることです。
04:42
no flights.
97
282737
1222
飛行機はありません。
04:44
I fly sometimes.
98
284243
1544
時々飛びます。
04:45
It's a secret but Garth, my partner, he is doing the whole world
99
285787
4091
秘密ですが、私のパートナーであるガースは、飛行機に乗らずに全世界を旅し
04:49
without flying and...
100
289878
1453
、...
04:51
Circumnavigating the entire world.
101
291331
2588
全世界を周回しています。
04:53
Yeah.
102
293919
759
うん。
04:54
Without catching a flight.
103
294678
1363
飛行機に乗れずに。
04:56
Yeah.
104
296041
572
04:56
So what are the means of traffic?
105
296613
1666
うん。
では、交通手段とは何でしょうか?
04:58
Yeah so, it takes ages so we
106
298279
1961
そうですね、時間がかかるので、まずは
05:00
started by taking a campervan to Perth.
107
300240
2951
キャンピングカーでパースまで行きました。
05:03
Perth and.
108
303837
1058
パースと。
05:04
That's where I live.
109
304895
926
そこに私は住んでいます。
05:06
Then we - he took a boat to Singapore and then
110
306131
4920
それから私たちは、彼はボートでシンガポールに行きました。そして
05:11
you know, slow travel, buses, trains, everything is actually
111
311220
3331
、スロートラベル、バス、電車、すべてが
05:14
quite accessible with this public transport.
112
314551
3288
この公共交通機関で実際に簡単にアクセスできます。
05:18
The biggest, you know, the biggest part is the oceans and
113
318000
3552
最大の部分は海で、
05:21
I've done one ocean,
114
321552
1747
05:23
I did a cruise from New York to Southampton
115
323299
3261
私はニューヨークからサウサンプトンまでのクルーズをしました
05:26
but Garth has gone across the Pacific on a freighter ship
116
326560
4518
が、ガースは輸送会社のような貨物船で太平洋を横断しました
05:31
which is like, it's a transport company.
117
331466
2786
05:34
Like a cargo ship.
118
334252
795
貨物船みたいな。
05:35
A cargo ship and you have to pay for it,
119
335047
2343
貨物船はお金を払わなければいけない、それ
05:37
you can't like just.
120
337390
1214
だけでは好きになれません。
05:38
Is it comfortable?
121
338604
877
快適ですか?
05:39
Yeah it looked really comfortable. He got his own room,
122
339869
2663
うん、本当に快適そうだったよ。 彼には自分の部屋があり、
05:42
he got meals every day, it's like your hotel,
123
342532
2696
毎日食事があり、それはあなたのホテル、
05:45
your room and your board and your travel,
124
345228
2389
部屋、食事、旅行、
05:47
all of it, inclusive.
125
347617
1959
すべてが含まれたようなものです。
05:49
And he did it. He got from Vietnam
126
349757
2456
そして彼はそれをやり遂げた。 彼はベトナムから
05:52
all the way to California and it took twenty-one days.
127
352213
3820
カリフォルニアまで21日かかりました。
05:56
Amazing.
128
356400
814
すばらしい。
05:57
Slow travel.
129
357214
722
05:57
Slow travel.
130
357936
1548
ゆっくりとした旅。
ゆっくりとした旅。
05:59
That's like going back in time to the way that our
131
359484
2183
それは、私たちの
06:01
grandparents used to you know from Australia
132
361667
2618
祖父母がオーストラリアから
06:04
catch the ship back to England and to visit family
133
364285
3524
船に乗ってイギリスに戻り、家族を訪ねて
06:07
and stay for long periods of time.
134
367809
2199
長期滞在するのに慣れ親しんでいた方法にタイムスリップするようなものです。
06:10
Yep.
135
370137
500
06:10
It's pretty impressive and kind of unique because
136
370637
3539
はい。
06:14
the rest of us, we travel
137
374176
2767
私たちの残りの部分は瞬時に移動するので、これは非常に印象的で、一種のユニークなものです
06:16
in an instant. We try and get there fast
138
376943
2342
。 仕事が休みの間、できるだけ多くの時間をそこで過ごせるよう、私たちは早く到着するように努めています
06:19
so that we can spend as much time as possible there
139
379285
2836
06:22
while we've got our time off work,
140
382121
3014
06:25
you know, we have such limited time.
141
385445
1488
。時間は限られています。
06:26
Yeah.
142
386933
500
うん。
06:27
That I guess it's a luxury...
143
387433
1744
贅沢というか…
06:29
It is a luxury.
144
389177
1176
贅沢ですね。
06:30
To be able to move at that pace and
145
390353
2415
そのようなペースで行動できること、
06:32
working online and having the flexibility in your work
146
392975
3227
オンラインで仕事をすること、仕事に柔軟性があること
06:36
also helps.
147
396202
1015
も役立ちます。
06:37
Absolutely.
148
397217
731
06:37
To make that happen.
149
397948
1008
絶対に。
それを実現するために。
06:38
We have spent a year in some places,
150
398956
2304
私たちは、ベトナムで教えるなど、いくつかの場所で 1 年間過ごしました
06:41
like a year in Vietnam teaching.
151
401260
1910
06:43
Two years in Mexico teaching.
152
403170
1961
メキシコで2年間教えています。
06:45
So you have long spells but as soon as we had
153
405131
3533
長い期間がありますが、
06:48
the opportunity to switch completely online as teachers
154
408664
4442
教師として完全にオンラインに切り替える機会が得られるやいなや、
06:53
all of a sudden that door was opened and we saw this
155
413390
2911
突然そのドアが開かれ、「
06:56
possibility of let's do it, let's actually be
156
416301
2874
やってみよう」という可能性が見えてきました。実際に
06:59
that digital nomad and let's go from
157
419175
2110
デジタル遊牧民になって、あちこちに行ってみましょう。
07:01
place to place to place.
158
421285
1565
場所へ。
07:02
We have a routine within our crazy world.
159
422850
4957
私たちの狂気の世界にはルーチンがあります。
07:07
Tuesday's travel day.
160
427807
1332
火曜日の旅行日。
07:09
So on Tuesday, you pack your bags
161
429346
2557
それで火曜日には、荷物をまとめて
07:11
and you take a train or a bus and you go to the next place
162
431903
3113
電車かバスに乗って次の場所に行くのです
07:15
and it's funny because in that routine you have a normalcy
163
435249
3281
が、面白いことに、そのルーティンの中で普通のことがあり
07:18
and you get used to it.
164
438530
1741
、それに慣れてしまうのです。
07:20
It sounds so
165
440271
2368
07:22
abnormal to me, like the idea of packing up.
166
442920
4193
荷物をまとめようという考えは、私にはとても異常に思えます。
07:27
Everything.
167
447294
500
07:27
I have so many questions for Kat because the idea of
168
447794
2327
すべて。
07:30
packing up your bag every week and moving to a new place.
169
450121
2884
毎週荷物をまとめて新しい場所に移動するという考えがあるため、キャットにはたくさんの質問があります。
07:33
Yes.
170
453005
500
07:33
Catching a bus, catching a train, catching a ferry.
171
453505
2572
はい。
バスに乗って、電車に乗って、フェリーに乗って。
07:36
Yeah, lots of ferries.
172
456077
899
07:36
To the next destination, setting up,
173
456976
3637
はい、フェリーがたくさんあります。
次の目的地に向けて、準備をし、
07:40
finding where to get
174
460800
2635
07:43
ingredients to cook, being able to locate yourself
175
463435
3488
料理する材料をどこで手に入れるかを見つけ、自分の位置を確認して
07:46
and work out where to go, what to do,
176
466923
2574
どこに行くか、何をするかを決め、
07:49
learn new languages.
177
469497
1122
新しい言語を学ぶことができます。
07:50
Yeah.
178
470619
500
うん。
07:51
I think it takes a certain type of person to be able to
179
471119
4529
07:55
function in this way and also
180
475648
2666
このように機能できるようになるには、また
07:58
to be able to really enjoy it and embrace it.
181
478314
2927
それを本当に楽しんで受け入れられるようになるには、特定のタイプの人が必要だと思います。
08:01
Yeah.
182
481241
500
08:01
What do you think are the characteristics of
183
481741
3415
うん。 あなたと同じように旅行する人
の特徴は何だと思いますか
08:05
someone who travels
184
485156
2358
08:07
like you do? Lives this nomadic lifestyle,
185
487514
2862
? 持ち物を持って場所から場所へと移動する、遊牧的なライフスタイルを送っ
08:10
moving from place to place and taking your things with you.
186
490376
3115
ています。
08:13
Yeah so
187
493491
1130
そうですね、
08:14
I have learned a lot in seven years and you see your skills
188
494621
3536
私は 7 年間で多くのことを学びました。スキルが
08:18
develop, you see your ability to be patient,
189
498157
3001
向上し、忍耐力が
08:21
increase. You have to be open-minded.
190
501158
2696
増していくのがわかります。 心をオープンにする必要があります。
08:23
You have to be flexible
191
503854
1887
08:25
and a little bit resilient because plans change
192
505741
2858
計画は突然変わるため、柔軟性と少しの回復力が必要です
08:28
like at the drop of a hat.
193
508599
1548
08:31
We've had so many moments where we
194
511181
2199
私たちは
08:33
planned to go to this country and then
195
513380
2263
この国に行くことを計画していた時期が何度もありましたが、
08:35
because of pandemic, because of, you know anything that
196
515643
2983
パンデミックのせいで、
08:38
happens internationally, there's always something
197
518626
3130
国際的に何が起こっても、常に
08:41
that you can't plan for
198
521756
1649
計画できないことがあり、それを
08:43
and you have to be okay to
199
523405
2933
平気で言わなければなりません
08:46
say that won't work, let's do this. Let's change it.
200
526338
2556
うまくいきません、これをやりましょう。 変えてみましょう。
08:48
So that sort of resiliency, patience, flexibility and curiosity
201
528894
5126
つまり、そのような回復力、忍耐力、柔軟性、好奇心です。なぜなら、そうで
08:54
because why do this to yourself if you don't,
202
534020
4674
ないなら、
08:58
if you're not curious and the benefits are that you're
203
538694
2980
好奇心がなく、その利点が
09:01
trying new food, you're learning about the world, you're seeing
204
541674
3106
新しい食べ物を試したり、世界について学んだりすることであるなら、なぜ自分自身にこれを行う必要があるからです
09:04
beautiful places,
205
544780
1651
美しい場所を見たり、
09:06
picking up history, going to museums, all the things
206
546431
3746
歴史を学んだり、美術館に行ったり、
09:10
that we normally do as tourists, you're doing this every week
207
550177
3749
観光客として私たちが普段やっているすべてのことを毎週行うことになるので、
09:13
and a curious mind
208
553926
2378
好奇心が不可欠であると私は
09:16
is essential I think for this because that is the true benefit
209
556795
4505
思います。なぜならそれが他の
09:21
compared to all the inconvenient aspects of this lifestyle.
210
561300
4394
すべてに比べて真の利点だからです。 この生活の不便​​な点。 物事がうまくいか
09:25
I feel like in these situations you know, where things
211
565694
3124
なかったり、計画を変更しなければならないような状況では、
09:28
don't go right or you've got to change your plans,
212
568818
3885
09:32
I feel like I would become quite frazzled you know
213
572859
3664
とても疲れ果てて不安になってしまうと思いますが、
09:36
and anxious and I think that that's something that you have to
214
576523
4505
それは
09:41
build resilience in to be able to
215
581028
2711
立ち直る力を築く必要があると思います
09:43
deal with those different situations.
216
583739
1037
それらのさまざまな状況に対処できるようになります。
09:44
Yeah and it is helpful if you have a partner with you
217
584776
3067
そうですね。そのようなときに助けてくれる、信頼できるパートナーがそばにいると便利です
09:47
like someone who you can rely on,
218
587843
2358
09:50
who can help you in those moments. For example
219
590201
2443
。 たとえば、
09:52
I just flew to Turkey to be here at this meetup
220
592644
4941
私はこの交流会に参加するためにトルコに飛んだところですが、
09:57
and my partner is not doing that because he doesn't fly
221
597585
2958
パートナーは飛行機に乗らないのでそうしません。私は
10:00
and I was frazzled
222
600543
1462
10:02
because it's the first, it's a solo trip
223
602005
2040
初めてだったので疲れ果てていました。これは一人旅であり、
10:04
and solo travel's different to traveling with your travel buddy
224
604045
3579
一人旅は旅行仲間との旅行とは異なります
10:07
but you rely on each other to help each other out of tight spots
225
607624
3571
が、 窮地を脱するためにお互いに頼り合っています
10:11
but you learn how to just take a breath,
226
611195
2788
が、ただ一息つき、
10:13
problem solve, look around,
227
613983
1931
問題を解決し、周りを見渡し、わかりましたと言う方法を学び、
10:15
say okay what can I do to fix this situation
228
615914
2612
この状況を解決するにはどう
10:18
and you do get better at it
229
618526
1899
したらよいでしょうか。そうすれば、あなたはそれがより上手になり、
10:20
and you say yeah of course you'll have bad days, good days,
230
620632
3629
あなたはそう言うでしょう もちろん、
10:24
just like any day. Any normal life is full of ups and downs too.
231
624442
3776
いつもと同じように、悪い日もあれば良い日もあります。 普通の人生にも浮き沈みがたくさんあります。
10:28
So Kat what do you miss most about
232
628218
3360
それで、キャットは、
10:31
a location-stable lifestyle? Just staying in the same place.
233
631578
5122
場所に安定したライフスタイルで最も恋しいことは何ですか? ただ同じ場所に留まるだけ。
10:36
Yeah. Everyone asks me:
234
636700
2036
うん。 みんなが私に尋ねます:
10:38
Where where do you live?
235
638736
1404
どこに住んでいますか?
10:42
That's a good question. Where?
236
642300
2002
それは良い質問です。 どこ?
10:44
And so someone once asked me okay
237
644302
1655
それで、誰かが私に、
10:45
where do you get your mail delivered to?
238
645957
2277
郵便物はどこに配達されますか?と尋ねたことがあります。
10:48
And so I would say in my hometown in California
239
648699
4248
それで、
10:52
where my parents live, that's where all my
240
652947
2089
両親が住んでいるカリフォルニアの故郷では、すべての
10:55
bank statements go, all of that, that's where I send all my
241
655036
2996
銀行取引明細書がそこに送られ、購入したお土産もすべてそこに送られると思います
10:58
souvenirs that I buy.
242
658032
1936
10:59
Every six months I'll send a package to California,
243
659968
3410
半年ごとにカリフォルニアに荷物を送るんですが、
11:03
say can you keep this for me? Yeah.
244
663378
2085
これを預かってもらえますか? うん。
11:05
So I miss nesting.
245
665580
1297
だから巣作りが恋しいんです。
11:07
I wish I could buy that. I want that for my house.
246
667200
3448
それを買えたらいいのに。 私の家にもそれが欲しいです。
11:10
What house?
247
670829
891
どこの家?
11:12
So we have chosen in terms of a lifestyle,
248
672000
4144
それで、私たちはライフスタイルの観点から選択しました、
11:16
we have chosen travel over stability,
249
676144
3202
安定よりも旅行を選択しました、
11:19
stability is a home, it's friendships, it's predictability
250
679346
5306
安定とは家であり、友情であり、予測可能性であり、
11:25
and that's something that we talk about a lot, that
251
685247
2990
それは私たちがよく話していることであり、
11:28
one day when we have a home we will do this.
252
688237
2115
いつか家を持ったらこれを行うだろうということです。
11:30
The grass is always greener on the other side,
253
690352
2054
隣の芝生はいつも青く、
11:32
everyone says you're so lucky and I say
254
692406
1798
みんながあなたはとても幸運だと言うし、私もそう言いますが、
11:34
but you have a lovely home full of things and..
255
694204
2865
あなたは物でいっぱいの素敵な家を持っていて、
11:37
You have dinner parties with your friends.
256
697328
1668
友達とディナーパーティーをしています。
11:38
Yeah, dinner parties and
257
698996
1373
そうですね、ディナーパーティーとか、
11:40
so I miss obviously my friends and community and just
258
700369
3542
もちろん友達やコミュニティが恋しくて、
11:43
having a place to put things.
259
703911
2329
物を置く場所がなくなったら寂しいです。 常に
11:46
I imagine that travelling around, sending things home
260
706240
4381
物を持ち歩くことはできないので、旅行したり、家に物を送ったりしていると思いますが、
11:50
because you, you know, you can't carry things
261
710621
2925
11:53
constantly with you,
262
713546
1484
11:55
what are the things that you carry with you?
263
715030
2480
持ち歩くものは何ですか?
11:57
You know, what are the essentials,
264
717510
2070
必需品、これ
11:59
something that you would, you just could not live without?
265
719580
3061
なしでは生きていけないものは何ですか?
12:02
It's funny because I think about this a lot as I'm
266
722641
3298
面白いことに、私はスーツケースを持ちながらこのことについてよく考えているので、参考になる
12:05
carrying my suitcase and I can give some general tips that
267
725939
3392
一般的なヒントをいくつか提供できます
12:09
I can stand by. So first of all, the essentials,
268
729331
2881
。 ということで、まずは必需品、
12:12
practical shoes.
269
732445
1283
実用靴。
12:14
I usually only have one pair of shoes, maybe two,
270
734556
2755
私は通常、靴を 1 足、おそらく 2 足しか持っていません。
12:17
and it's seasonal so
271
737311
1758
季節限定なので、
12:19
in the winter, in the spring and autumn,
272
739172
2431
冬、春、秋には、
12:21
I might have my really good boots and I will wear them out
273
741603
2844
本当に良いブーツを持っていて、
12:24
until they are full of holes and then I get sandals,
274
744447
4387
穴がいっぱいになるまで履きつぶしてからサンダルを購入します。 ,
12:28
lovely walking sandals that you can have in the summer.
275
748834
3441
夏に持っておきたい素敵なウォーキングサンダル。
12:32
I only have enough clothes so that I can do laundry
276
752275
3828
12:36
one time per week,
277
756103
1282
週に 1 回、
12:37
one load of washing per week
278
757669
1941
週に 1 回の洗濯ができる量の服しか持っていません。それで十分なので、
12:39
and that's enough so a few dresses, socks, the bare minimum
279
759920
4769
ドレス数枚、靴下、最低限のものだけで十分です。その
12:44
so I would say you have to be a little bit low-maintenance
280
764689
3406
ため、少しメンテナンスを少なくする必要があると思います。
12:48
about what you wear.
281
768095
1329
あなたが着てるもの。
12:50
And I guess as well, you're travelling and going
282
770640
3092
また、あなたは旅行中で、
12:53
through different seasons, different climates, different
283
773732
3094
さまざまな季節、さまざまな気候、さまざまな
12:56
requirements, how do you manage that?
284
776826
2176
要件を経験していると思いますが、それをどのように管理していますか?
12:59
Yes.
285
779002
500
12:59
Are you continually adding to your pile of stuff?
286
779502
3537
はい。 どんどん
物の山を増やしていませんか?
13:03
Acquiring and purging so
287
783039
2277
買収して粛清しているので、
13:05
I'm as we say in the United States, a thrifter,
288
785316
3334
私は米国で言うところの倹約家ですが、
13:08
I don't know what you, op-shoper?
289
788650
1457
何なのかわかりません、買い物客ですか?
13:10
Op-shopper.
290
790417
813
オプショッパー。
13:11
Yeah so someone who goes to second-hand stores, I love it.
291
791230
3666
そうですね、古着屋に行く人は大好きです。
13:14
So it's a hobby of mine so I will buy a dress, get rid of a dress,
292
794896
4210
これは私の趣味なので、ドレスを買って、ドレスを処分し、
13:19
buy some jeans, get rid of this,
293
799287
1630
ジーンズを買って、これを処分するという
13:20
so it's like a circle of my wardrobe
294
800917
2215
感じで、私のワードローブの輪のようなもので、手頃
13:23
and it's affordable so you don't
295
803132
2119
な価格なので、
13:25
have to invest a lot in a high-quality pricey item.
296
805251
3810
多額の投資をする必要はありません 高品質の高価なアイテム。
13:29
So right now it's, well, we've just come out of summer,
297
809061
3219
それで今は、夏が終わったばかりですが、
13:32
it's really still very hot here.
298
812280
2052
本当にまだと​​ても暑いです。
13:34
Yeah.
299
814332
500
13:34
In Istanbul, as you start getting towards
300
814832
2366
うん。
イスタンブールでは、
13:37
November, December, you'll probably
301
817198
2788
11 月、12 月に近づくにつれ、おそらく粛清が行われるでしょうか
13:39
purge?
302
819986
500
13:40
Yeah.
303
820486
500
13:40
I like that word, purge a bunch of stuff.
304
820986
1948
うん。
私はたくさんのものをパージするという言葉が好きです。
13:42
Yep.
305
822934
500
はい。
13:43
And find some...
306
823434
1826
そして、良いジャケットを見つけてください
13:45
A good jacket.
307
825260
709
13:45
Good jackets and warmer things.
308
825969
1772
良いジャケットや暖かいもの。
13:47
But apart from the essentials, I also have luxury items
309
827741
3947
でも、必需品とは別に、贅沢なアイテムも持っている
13:51
so what I mean by that is for example
310
831688
2092
ので、たとえば、小さな香水瓶が入った
13:53
I carry a little satchel of
311
833780
2383
小さなカバンを持ち歩いている
13:56
small perfume bottles so I have five different
312
836163
3616
ので、
14:00
what would you call them, aromas?
313
840240
1886
アロマと呼ぶべきものを5つ持っています。
14:02
Fragrance?
314
842126
620
14:02
Fragrances. Yeah I have five different fragrances
315
842746
2877
香り?
フレグランス。 はい、5 つの異なる香りからお
14:05
to choose from, they're so small, they pack well.
316
845623
2593
選びいただけます。とても小さいので、よく詰められます。
14:08
I carry earrings. Garth carries a pocket square.
317
848449
3819
イヤリングを持ち歩いています。 ガースはポケットチーフを持っています。
14:12
What's that?
318
852540
859
あれは何でしょう?
14:13
It's just like.
319
853399
982
それはまさにのようです。
14:14
Like a handkerchief?
320
854381
500
14:14
Yeah that you can fold up and put in your pocket
321
854881
1909
ハンカチみたいな?
そう、折りたたんでポケットに入れることができる
14:16
so you look fancy. So these are just the small luxury items that
322
856790
3839
ので、おしゃれに見えます。 これらは、
14:20
pack well and make you feel fancy.
323
860629
2718
梱包に優れ、豪華な気分にさせてくれる、小さな贅沢なアイテムにすぎません。
14:23
So if you have the opportunity to go to the opera.
324
863347
2630
オペラに行く機会があれば。
14:25
Yeah which I have done.
325
865977
1177
はい、それは私がやったことです。
14:27
Or do something like that, you've got a few of these little...
326
867154
3146
または、そのようなことをしてください。これらの小さな...
14:30
Fancy items.
327
870300
1057
ファンシーなアイテムをいくつか持っています。
14:31
Fancy items, luxuries.
328
871357
1822
ファンシーなアイテム、贅沢品。 ただ
14:33
It does make you feel like you're not just backpacking,
329
873179
2669
バックパッキングをしているだけではなく、
14:35
you know, you need to feel normal.
330
875848
1988
普通の気分でいる必要があると感じさせます。
14:37
Would you say that like would you describe
331
877836
2079
あなたが
14:39
the way that you travel now as backpacking?
332
879915
1693
今旅行している方法をバックパッキングと表現しますか?
14:41
No. Backpacking is travelling light, being mobile.
333
881608
3478
いいえ。バックパッキングとは、身軽に移動して移動できることです。
14:45
We are mobile. I do travel lightly
334
885086
2499
私たちはモバイルです。 私は身軽に旅行します
14:47
but you would be so surprised if you opened my suitcase
335
887585
3310
が、私のスーツケースを開けたら、あなたはとても驚かれるでしょう。
14:50
because what you will find are some creature comforts
336
890895
3912
なぜなら、そこにあるのは、
14:54
that nobody in their right mind would travel with.
337
894807
3166
正気の人間なら一緒に旅行しないであろう生き物のような快適さだからです。
14:58
What's in there?
338
898180
628
14:58
Yeah so if you were to open the suitcase
339
898808
3057
そこには何が入っているのでしょうか?
そう、スーツケースを開けると、
15:02
you would find a small
340
902097
1906
小さな
15:04
cooking pot and a plastic box full of spices.
341
904313
5571
鍋とスパイスが詰まったプラスチックの箱が見つかるでしょう。
15:11
That's interesting.
342
911794
877
それは面白い。
15:12
Yeah.
343
912671
500
うん。
15:13
Because home cooking is quite challenging when you are
344
913171
4098
15:17
travelling so frequently, moving from place to place,
345
917269
2737
頻繁に旅行したり、場所から場所へ移動したり、
15:20
getting ingredients.
346
920006
1144
食材を入手したりする場合、家庭料理は非常に困難だからです。
15:21
Yeah.
347
921150
500
15:21
Getting the things that you're familiar with.
348
921650
1850
うん。
使い慣れたものを入手する。
15:23
Or just yeah because when you buy spices, they're expensive
349
923500
2930
あるいは、スパイスを買うと高価で、
15:26
and if you go from place to place you're always
350
926430
2334
あちこちに行くといつも
15:28
buying the same thing again and again.
351
928764
2036
同じものを何度も買うことになるからです。
15:30
So is that the essential item that you would not travel without
352
930800
5132
では、それは旅行に欠かせない必需品なのでしょうか、
15:35
or is there something else?
353
935932
1382
それとも他に何かあるのでしょうか?
15:37
That for me, as my current lifestyle, I think it is.
354
937314
4141
それが私にとって、今のライフスタイルとしてはそうだと思います。
15:41
So we're in Turkey now. Where are you off to next?
355
941455
2195
それで私たちは今トルコにいます。 次はどこへ行きますか?
15:43
In about a week I will take an overnight
356
943650
3025
約一週間後に夜行
15:46
train from Istanbul to Bulgaria.
357
946675
2740
列車でイスタンブールからブルガリアへ向かう予定です。
15:49
I'll reunite with Garth there and then from there
358
949415
3115
そこでガースと再会し、そこから
15:52
up to Poland and towards the beginning of
359
952530
3979
ポーランドまで行き、
15:56
next year, January we're going to start heading
360
956509
3030
来年の 1 月の初めに向けて、いわば
15:59
towards Asia, East to connect the dots so to speak
361
959539
4104
点と点を結ぶためにアジア、東へ向かい始める予定なので、
16:03
so I'm almost anxious about
362
963643
2688
16:06
completing the end of the journey
363
966331
1833
この計画を完了するのがほぼ心配です。 旅は終わり、
16:08
because then I have to decide you know, where's home?
364
968164
2929
それから私は決めなければならないから、家はどこですか?
16:11
I don't know. Everywhere is home.
365
971093
1621
わからない。 どこでも家です。
16:12
Where am I gonna settle down?
366
972714
965
どこに定住するつもりですか?
16:13
Yeah and that's the big question of the year, I think.
367
973679
3585
そうですね、それが今年の大きな問題だと思います。
16:17
What kind of advice do you have for anyone who is
368
977471
3065
16:20
thinking about this nomadic lifestyle?
369
980536
3047
この遊牧的なライフスタイルを考えている人にアドバイスはありますか?
16:23
If anyone's been watching and they're like
370
983583
2227
誰かが見ていて「すごい」と思ったら
16:25
wow, how do I do this? I'm so excited about this.
371
985810
3991
、どうすればいいでしょうか? これにはとても興奮しています。
16:29
What do I need to do to prepare or to start thinking?
372
989801
3669
準備したり考え始めたりするには何をする必要がありますか?
16:33
Yeah, absolutely, so
373
993470
1864
もちろん、
16:35
if you want this nomadic lifestyle and you're working,
374
995593
2516
この遊牧的なライフスタイルを希望していて仕事をしている場合は、どこにいてもインターネット接続できるように
16:38
of course, there's the practical things like
375
998109
2477
16:40
always have data on your phone
376
1000586
2180
常に携帯電話にデータを保存するなどの実用的な方法があります
16:42
so that you have an internet connection wherever you are.
377
1002766
3059
16:45
I recommend going to Airbnbs because you have,
378
1005825
3399
Airbnb に行くことをお勧めします。なぜなら、
16:49
you know real homes you can be in.
379
1009224
2321
あなたは自分が実際に住むことができる家を知っているからです。
16:51
If you like to share a space, it's always really nice
380
1011545
3182
スペースを共有するのが好きなら、
16:54
to actually live in a room with a local host,
381
1014727
2319
地元のホストと一緒に実際に部屋に住むのはいつもとてもいいことです。
16:57
it's a nice warm home feeling.
382
1017046
2386
温かい我が家の気分が味わえます。
16:59
For me, going from place to place on a weekly basis,
383
1019535
3175
私の場合、毎週あちこちを移動しますが、
17:02
for me, my favourite stay is two weeks at a time,
384
1022710
3083
お気に入りの滞在は一度に 2 週間です。
17:05
I think that's enough to relax, enjoy where you are,
385
1025793
4464
リラックスしたり、その場所を楽しんだり、
17:10
explore.
386
1030257
1018
探索したりするにはそれで十分だと思います。
17:11
Of course, do your research beforehand because
387
1031275
2786
もちろん、事前に調べてください。
17:14
there's always visas, border checks
388
1034216
2785
ビザ、国境検査、
17:17
pandemics, all these things that can get in the way
389
1037001
3050
パンデミック、これらすべてが邪魔になる可能性が常にあり、
17:20
and you have to be prepared for so.
390
1040051
1996
そのための準備をしておく必要があります。
17:22
I can't quite tell if I'm like,
391
1042047
1818
17:24
half of me is a little bit envious
392
1044000
2244
私の半分が少しうらやましくて、
17:26
and half of me is a little bit overwhelmed.
393
1046244
2688
半分が少し圧倒されているような感じかどうかはよくわかりません。
17:28
Yeah.
394
1048932
1233
うん。
17:30
By the pace of travelling and moving, I wonder what
395
1050165
4171
旅行や引っ越しのペースを考えると、
17:34
you guys all think about Kat's lifestyle and
396
1054336
3622
皆さんはキャットのライフスタイルについてどう思いますか、また、それが実現できたら
17:37
whether or not it's something you'd be interested in doing
397
1057958
2609
興味があるかどうか、気になりませんか
17:40
if you could make it happen? Like you say,
398
1060567
2919
? あなたが言うように、
17:43
it's something that you have to
399
1063486
2185
これは
17:45
create space for in your life, in work life, in family life,
400
1065960
4109
生活、仕事、家庭生活の中でスペースを作らなければならないものです
17:50
but lots of people do it and people who do travel a lot,
401
1070069
4167
が、多くの人がそれを実践しており、よく旅行する人は、さまざまな人々と出会う
17:54
talk about how incredible that experience is in
402
1074236
3074
その経験がどれほど素晴らしいかについて話しています
17:57
meeting different, people different perspectives,
403
1077310
3501
。 人々は異なる視点を持ち、
18:00
understanding different cultures in different parts of the world.
404
1080811
3118
世界の異なる地域の異なる文化を理解します。
18:03
It's been wonderful. Yeah.
405
1083929
1660
素晴らしかったです。 うん。
18:05
Kat, thank you so much for joining me and for having this
406
1085589
3501
キャット、ご参加いただき、また
18:09
interesting discussion with me, always curious to hear about
407
1089633
3295
興味深いディスカッションをしていただき、誠にありがとうございます。いつも
18:12
different lifestyles and different perspectives and it's certainly
408
1092928
3478
さまざまなライフスタイルやさまざまな視点について聞くことに興味を持っており、
18:16
been interesting chatting with you today.
409
1096406
1268
今日あなたとチャットするのは確かに興味深いものでした。
18:17
Wonderful.
410
1097674
636
素晴らしい。
18:18
I hope you all enjoyed it.
411
1098310
1763
皆さんも楽しんでいただけたでしょうか。
18:20
What we have done is prepared a little workbook for you
412
1100073
4195
私たちが行ったのは、
18:24
that includes a lot of the different expressions,
413
1104268
2554
さまざまな表現、
18:26
the words and things that have come up in our conversation,
414
1106822
3458
会話の中で出てきた単語や物事をたくさん含む小さなワークブックを用意したことで、これらの表現の使い方や
18:30
helped you to put a little bit of context around
415
1110280
4365
文脈を少し理解するのに役立ちました。
18:34
the way that we use these expressions and words
416
1114645
3320
18:37
so we've included all this information on the worksheet
417
1117965
2624
そのため、このすべての情報をワークシートに記載しました。これらの情報は、
18:40
which you can grab down in the description below this video.
418
1120589
3891
この動画の下の説明に記載されています。
18:44
Hope it's useful and I hope we get to see you again very soon.
419
1124687
3511
お役に立てば幸いです。近いうちにまたお会いできることを願っています。
18:48
Bye for now!
420
1128198
1028
とりあえずさようなら!
18:49
Thanks!
421
1129226
749
ありがとう!
18:51
Cool, high five!
422
1131422
1386
クール、ハイタッチ!
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7