25 IDIOMS IN ENGLISH TO SOUND LIKE A NATIVE

1,824,632 views ・ 2018-01-15

linguamarina


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hey guys welcome to my channel welcome to this video in this video we're talking about top 25 idioms
0
0
5850
Xin chào các bạn đến với kênh của tôi Chào mừng các bạn đến với video này. Trong video này, chúng ta đang nói về 25 thành ngữ hàng đầu
00:05
They make you sound more natural more American in fact
1
5850
3329
Chúng khiến bạn nghe tự nhiên hơn, giống người Mỹ hơn. Thực tế là
00:09
Americans and British people and native English speakers are using a lot of idioms and sometimes it just get confused
2
9370
6260
người Mỹ, người Anh và những người nói tiếng Anh bản ngữ đang sử dụng rất nhiều thành ngữ và đôi khi nó chỉ khiến bạn hiểu bối rối
00:15
Because they don't make sense if you translate them word to word
3
15730
3020
Bởi vì chúng không có nghĩa nếu bạn dịch chúng từng từ
00:18
So you just have to know the meaning that stands behind those phrases, and we're gonna learn them today
4
18990
4889
Vì vậy, bạn chỉ cần biết nghĩa đằng sau những cụm từ đó và chúng ta sẽ học chúng hôm nay
00:23
So if you're interested in sounding more like an American or a British person please continue watching this video
5
23880
5370
Vì vậy, nếu bạn muốn nghe giống người Mỹ hơn hoặc một người Anh, vui lòng tiếp tục xem video này
00:33
And
6
33219
1801
00:35
The first grace is feed around the bush, and if you again translated word into word it means like
7
35020
7039
ân sủng đầu tiên là ăn quanh bụi rậm, và nếu bạn dịch lại từ này sang từ khác, nó có nghĩa là
00:42
Beating something and run around bushes
8
42790
2119
Đánh thứ gì đó và chạy quanh bụi rậm.
00:44
I don't know whether that makes sense at all, but the actual meaning is not speaking directly and avoiding the main topic
9
44910
6869
Tôi không biết liệu điều đó có hợp lý không, nhưng thực tế nghĩa là không nói trực tiếp và tránh chủ đề chính Đôi khi
00:52
Beating around the bush a good example is sometimes. You're watching a video by some vlogger, and he names the video
10
52480
5899
nói quanh co cũng là một ví dụ điển hình. Bạn đang xem một video của một số vlogger, và anh ấy đặt tên cho video là
00:58
I got married, and then he's talking about anything, but his marriage
11
58379
4650
tôi đã kết hôn, và sau đó anh ấy nói về bất cứ điều gì, nhưng cuộc hôn nhân của anh ấy
01:03
And you're like come on stop beating around the bush get to the topic
12
63030
3330
Và bạn giống như là đừng vòng vo nữa, hãy vào chủ đề
01:06
Medium number two is the best of both worlds sometimes when we go into a Chinese or Japanese
13
66580
4879
Phương tiện số hai là tốt nhất của cả hai thế giới, đôi khi khi chúng tôi vào một nhà hàng Trung Quốc hoặc Nhật Bản
01:11
Restaurant here in America people say it has the best of both worlds
14
71860
3439
ở Mỹ, người ta nói rằng nó có cả hai thứ tốt nhất.
01:15
So it has the best Asian food and probably like American desserts or something best of both worlds
15
75299
4980
Vì vậy, nó có những món ăn châu Á ngon nhất và có lẽ giống như món tráng miệng của Mỹ hoặc thứ gì đó ngon nhất của cả hai thế giới.
01:20
I like that in the meaning of this idiom is it has all the advantages?
16
80340
4050
Tôi thích điều đó theo nghĩa đen của thành ngữ này là nó có tất cả các lợi thế?
01:25
another idiom is
17
85240
1290
một thành ngữ khác là
01:26
Bite off more than you can chew and it if you if you translate a word to word it actually makes sense it means
18
86530
6049
Bite off more than you can nhai và nếu bạn dịch từ này sang từ khác thì nó thực sự có nghĩa, nó có nghĩa là
01:32
Taking up a lot of responsibilities that you cannot really handle like sometimes
19
92680
4549
Đảm nhận rất nhiều trách nhiệm mà bạn không thể thực sự xử lý như đôi khi
01:37
I think I'm fighting more than I can chew because I have my business I have my blog
20
97229
3990
tôi nghĩ rằng tôi đang chiến đấu nhiều hơn khả năng của mình nhai vì tôi có công việc kinh doanh của mình Tôi có blog của mình
01:41
I have a second vlog. I have my studies, but in the end of the day. I realized this is something
21
101229
5120
Tôi có vlog thứ hai. Tôi có các nghiên cứu của tôi, nhưng vào cuối ngày. Tôi nhận ra đây là điều
01:46
I enjoy and I want to continue doing this I've bitten off more than I can chew you know
22
106350
4769
tôi thích và tôi muốn tiếp tục làm điều này. Tôi đã cắn nhiều hơn những gì tôi có thể nhai.
01:52
Blessing in disguise is another idiom and it means that something is bad at first sight, but it's actually good
23
112390
6829
01:59
Good example of that is imagine that you're not accepted into the University of your dreams cry about it
24
119219
5220
đó là tưởng tượng rằng bạn không được nhận vào trường Đại học mơ ước của bạn khóc về điều đó
02:04
But then in two months you get a job of your dreams
25
124439
2250
Nhưng rồi sau hai tháng, bạn có được công việc mơ ước
02:06
Which is even better because you go into practice or in my case where we're not able to raise money for
26
126689
5220
Điều đó còn tốt hơn bởi vì bạn đi thực tập hoặc trong trường hợp của tôi, chúng tôi không thể quyên góp tiền cho
02:12
Lengua trip in Russia first take it easy. This is a blessing in disguise
27
132030
3149
chuyến đi Lengua ở Nga trước tiên hãy thực hiện dễ dàng. Đây là một điều may mắn được ngụy trang
02:15
But then Silicon Valley investors invited us and gave us better terms than Russian ones, and I think that was a blessing in disguise
28
135720
6720
Nhưng sau đó các nhà đầu tư ở Thung lũng Silicon đã mời chúng tôi và đưa ra những điều khoản tốt hơn so với các điều khoản của Nga, và tôi nghĩ đó là một điều may mắn
02:23
Next idiom can't judge a book by its cover. That's obvious like don't judge people by the way
29
143080
5720
được ngụy trang. Điều đó hiển nhiên giống như đừng đánh giá con người qua vẻ ngoài của họ, vì vậy vẻ bề
02:28
They look so the appearance is not the main factor that you should use you cannot charge something
30
148800
6149
ngoài không phải là yếu tố chính mà bạn nên sử dụng
02:35
Primarily on their appearance, but never judge a book by its cover. You know
31
155170
3319
. Bạn biết đấy Hãy nghi
02:39
Give the benefit of a doubt and this means believing somebody stated without any proof and for example when you fall in love you tend
32
159069
7699
ngờ lợi ích và điều này có nghĩa là tin vào ai đó đã nói mà không có bất kỳ bằng chứng nào và ví dụ như khi bạn yêu, bạn có xu hướng
02:46
to believe you're a loved one, and you don't look for any proof and
33
166769
3480
tin rằng mình là người yêu và bạn không tìm kiếm bất kỳ bằng chứng nào và
02:50
You can always use this phrase. I'm gonna
34
170860
2270
Bạn luôn có thể sử dụng cụm từ này. Tôi sẽ
02:54
Give you the benefit of the doubt
35
174430
2000
cho bạn lợi ích của sự nghi ngờ
02:56
Next idiot in the heat of a moment and doing something in the heat of a moment means that you are
36
176530
5360
Tiếp theo thằng ngốc trong một khoảnh khắc nóng nảy và làm điều gì đó trong một khoảnh khắc có nghĩa là bạn bị
03:02
Overwhelmed by what's going on around you and you do something stupid, and then you regret it
37
182140
4699
choáng ngợp bởi những gì đang diễn ra xung quanh bạn và bạn làm điều gì đó ngu ngốc, và sau đó bạn hối hận về điều đó
03:06
But then you have an excuse because you were in the moment something was going on you just couldn't help
38
186840
4679
Nhưng sau đó bạn có một cái cớ bởi vì bạn đang ở trong thời điểm có chuyện gì đó đang xảy ra mà bạn không thể giúp được
03:11
But I don't know scream at somebody or I don't know say a bad word
39
191519
3960
Nhưng tôi không biết hét vào mặt ai đó hoặc tôi không biết nói một từ xấu
03:16
Swear, I don't know
40
196150
1070
Thề, tôi không biết
03:17
But that happened because you were distracted by something else the heat of the moment the next one is my favorite
41
197220
6209
Nhưng điều đó đã xảy ra bởi vì bạn bị phân tâm bởi một thứ khác. Sức nóng của khoảnh khắc tiếp theo là video yêu thích của tôi. Một mũi
03:23
Kill two birds with one stone, and if you watched my previous videos about ten ways you can improve your spoken English
42
203590
6619
tên trúng hai con chim và nếu bạn đã xem các video trước của tôi về mười cách bạn có thể cải thiện khả năng nói tiếng Anh của mình thì
03:30
I was talking about one of those methods when you can kill two birds with one stone
43
210209
4770
tôi đang nói về một trong những phương pháp đó khi bạn có thể giết hai con chim bằng một viên đá
03:35
And this means learning your favorite subject in English like I am studying filmmaking right now in an english-speaking environment
44
215340
6389
Và điều này có nghĩa là học môn học yêu thích của bạn bằng tiếng Anh giống như tôi đang học làm phim ngay bây giờ trong một môi trường nói tiếng Anh
03:41
And I'm killing two birds with one stone first bird is filmmaking. I'm learning my favorite subject second bird is English
45
221890
6649
Và tôi đang giết hai con chim bằng một viên đá. Tôi đang học môn học yêu thích thứ hai của tôi là tiếng Anh
03:48
I'm practicing it every day when you're intermediate
46
228540
2130
Tôi đang luyện tập nó hàng ngày khi bạn ở trình độ trung cấp.
03:50
Go ahead and switch on a YouTube video of a subject that you really love and kill two birds with one stone
47
230890
5659
Hãy tiếp tục và bật một video trên YouTube về chủ đề mà bạn thực sự yêu thích và một mũi tên trúng hai đích
03:59
The next idiom let the cat out of the bag this means
48
239050
3769
Thành ngữ tiếp theo hãy để điều này có nghĩa là
04:03
Reveal information that was previously concealed for example your friends started dating another friend
49
243250
5630
tiết lộ thông tin đã bị che giấu trước đó, chẳng hạn như bạn bè của bạn bắt đầu hẹn hò với một người bạn khác
04:08
And he asks you not to tell anybody
50
248880
2519
Và anh ấy yêu cầu bạn không được nói với bất kỳ ai
04:11
And then you accidentally post a story on your Instagram
51
251670
3960
Và sau đó bạn vô tình đăng một câu chuyện lên Instagram của mình
04:15
With them kissing and this means you let the cat out of the bag
52
255790
3889
Khi họ hôn nhau và điều này có nghĩa là bạn để con mèo ra ngoài của cái túi
04:19
It just let the information spread and your friend is really upset the next idiom
53
259680
4860
Nó chỉ để thông tin lan truyền và bạn của bạn thực sự khó chịu thành ngữ tiếp theo
04:24
I've heard it here a couple of times and this is mr.
54
264540
3599
Tôi đã nghe nó ở đây một vài lần và đây là ông.
04:28
boat which means miss the chance when you had an opportunity to go somewhere or do something and you just
55
268139
6360
thuyền có nghĩa là bỏ lỡ cơ hội khi bạn có cơ hội đi đâu đó hoặc làm điều gì đó và bạn vừa
04:34
Skipped on it somebody can tell you oh, you missed the boat
56
274810
2869
Bỏ qua nó, ai đó có thể nói với bạn rằng ồ, bạn đã bỏ lỡ cơ hội
04:37
We're not going to San Diego another time this year, and you missed the strip so you missed the boat
57
277690
4880
Chúng tôi sẽ không đến San Diego vào một thời điểm khác trong năm nay, và bạn đã bỏ lỡ cơ hội thoát y lỡ thuyền
04:43
Leo
58
283180
1260
Leo
04:44
Missed the boat with you, baby
59
284440
2000
Lỡ thuyền với em rồi em ơi
04:46
Once in a blue moon. We can say this about an event that happens really rarely like once in a blue moon
60
286810
7730
Once in a blue moon. Chúng ta có thể nói điều này về một sự kiện thực sự hiếm khi xảy ra như once in a blue moon
05:00
Once in a blue moon is another idiom and it means something
61
300280
3049
Once in a blue moon là một thành ngữ khác và nó có nghĩa là một điều gì đó
05:03
Happens really really and I would say meeting a celebrity in LA it happens too once in a blue moon
62
303700
5779
Xảy ra thực sự và tôi muốn nói rằng gặp một người nổi tiếng ở LA, nó cũng xảy ra một lần ở trăng xanh
05:09
You don't really see them walking around though all of the actors live here and even
63
309479
5250
Bạn không thực sự nhìn thấy họ đi dạo xung quanh mặc dù tất cả các diễn viên đều sống ở đây và thậm chí
05:15
One of the best entrepreneurs Elon Musk lives in LA but it's not like they're just walking around. You don't really see them
64
315039
5750
Một trong những doanh nhân giỏi nhất Elon Musk cũng sống ở LA nhưng không giống như họ chỉ đi dạo xung quanh. Bạn không thực sự nhìn thấy họ
05:20
I haven't really met a celebrity here. I mean like local American celebrity in the United States
65
320789
5190
Tôi chưa thực sự gặp một người nổi tiếng nào ở đây. Ý tôi là thích người nổi tiếng người Mỹ địa phương ở Hoa Kỳ Ý
05:25
I mean I made a couple of Russian celebrities, but that wasn't purpose but Americans ah no
66
325979
4650
tôi là tôi đã tạo ra một vài người nổi tiếng người Nga, nhưng đó không phải là mục đích nhưng người Mỹ à không
05:31
Next idiom take with a grain of salt this means not taking
67
331419
4280
Thành ngữ tiếp theo take with a seed of salt điều này có nghĩa là không coi trọng
05:36
something that somebody says too seriously so for example somebody tells you you will never get into the
68
336100
5839
điều gì đó mà ai đó nói quá nghiêm túc vì vậy đối với ví dụ ai đó nói với bạn rằng bạn sẽ không bao giờ vào được
05:42
University of your dreams in America don't even dream about America
69
342010
3380
trường Đại học mơ ước của bạn ở Mỹ thậm chí đừng mơ về nước Mỹ
05:45
You'll never get there take this with a grain of salt because those people don't know what they're talking about
70
345390
4289
Bạn sẽ không bao giờ đến được đó với một hạt muối vì những người đó không biết họ đang nói về điều gì
05:49
They not go through your life. They don't have the same experiences. Don't just believe them like that okay?
71
349810
7040
Họ không đi qua cuộc sống của bạn. Họ không có cùng kinh nghiệm. Đừng chỉ tin họ như vậy được chứ?
05:56
They might have their own truth. Yes, it's gonna be difficult
72
356850
2489
Họ có thể có sự thật của riêng họ. Vâng, sẽ rất khó khăn. Sẽ rất
05:59
It's gonna be tough, but it's up to you great things happen and believe in yourself
73
359340
4559
khó khăn, nhưng điều tuyệt vời xảy ra là do bạn và hãy tin vào chính mình.
06:04
This is a great example right take everything that you're sad with a grain of salt like
74
364210
5209
Đây là một ví dụ tuyệt vời, hãy coi mọi thứ mà bạn đang buồn như muối
06:09
Go ahead and that be up in the air the uncertain or unsure you thought you might be going to cinema with your friends
75
369970
7509
bỏ bể. thể hiện sự không chắc chắn hoặc không chắc chắn bạn nghĩ rằng bạn có thể sẽ đi xem phim với bạn bè của mình
06:17
but it's still up in the air because everyone is still busy with a
76
377479
3600
nhưng điều đó vẫn chưa xảy ra vì mọi người vẫn đang bận rộn với
06:21
homework or with their jobs
77
381629
1891
bài tập về nhà hoặc công việc của họ
06:23
You're not sure whether you're going to the cinema in the evenings by the way in America
78
383520
3410
Bạn không chắc chắn liệu bạn có đi xem phim vào Nhân tiện, buổi tối ở Mỹ
06:26
You would say movie theater in Great Britain you would say cinema the next one steps somebody in the back
79
386930
5220
Bạn sẽ nói rạp chiếu phim ở Vương quốc Anh, bạn sẽ nói rạp chiếu phim là người tiếp theo bước ai đó vào phía sau
06:32
And this means somebody was in your circle
80
392150
2009
Và điều này có nghĩa là ai đó đã ở trong vòng kết nối của bạn,
06:34
he was a good friend, and then you betrayed him when he wasn't looking and when he was trusting you and
81
394159
5550
anh ta là một người bạn tốt, và sau đó bạn đã phản bội anh ta khi anh ta không đang nhìn và khi anh ấy đang tin tưởng bạn và
06:40
This is a bad thing to do stab someone in the back
82
400349
3710
Đâm sau lưng ai đó là một điều tồi tệ.
06:46
Lose your touch means lose your ability or talent to deal with certain things the way used to deal before
83
406830
6440
Lose your touch có nghĩa là mất khả năng hoặc tài năng của bạn để giải quyết một số việc theo cách đã từng giải quyết trước đây. Vì vậy,
06:53
So for example somebody was a good singer, and then his voice just
84
413639
3559
chẳng hạn như ai đó là một ca sĩ giỏi, và sau đó giọng nói của anh ấy
06:57
Disappeared and you can say he's lost his touch in singing, so he's no longer great
85
417900
6859
biến mất và bạn có thể nói rằng anh ấy đã mất khả năng ca hát, vì vậy anh ấy không còn tuyệt vời nữa.
07:05
Your touching they go
86
425909
1980
Cảm động của bạn, họ đi. Hãy
07:07
Sit tight sometimes people tell you sit tight like it's gonna happen
87
427889
4610
ngồi yên, đôi khi mọi người nói với bạn rằng hãy ngồi yên như thể điều đó sẽ xảy ra.
07:12
Which means sit tight and take no action like you've passed your exams
88
432800
3899
Điều đó có nghĩa là hãy ngồi yên và không hành động như thể bạn đã vượt qua kỳ thi của mình.
07:16
You've submitted your application now just sit tight and wait like there is nothing else you can do you just need to wait from those
89
436800
7010
Bạn đã nộp bài của mình. ứng dụng bây giờ chỉ cần ngồi yên và chờ đợi như thể bạn không thể làm gì khác, bạn chỉ cần đợi từ
07:23
universities
90
443969
1881
những trường đại học đó. Bạn
07:25
There is nothing you have to do right now
91
445850
1760
không phải làm gì ngay bây giờ.
07:27
You just have to sit tight and wait for those universities to reply face the music. This is an idiom
92
447610
6329
Bạn chỉ cần ngồi yên và đợi những trường đại học đó trả lời. Đây là một thành ngữ mà
07:33
I've learned one who is preparing for this video because I
93
453940
2910
tôi đã học được khi chuẩn bị cho video này vì tôi
07:37
Haven't really heard it in
94
457910
2000
chưa thực sự nghe nó trong
07:40
Conversations here, but then I remembered Kenny Perry's song. It's time to face the music. I'm no longer your muse. Do you remember that?
95
460520
6709
Conversations ở đây, nhưng sau đó tôi nhớ đến bài hát của Kenny Perry. Đã đến lúc đối mặt với âm nhạc. Tôi không còn là nàng thơ của anh nữa. Bạn có nhớ điều đó không?
07:52
Face the music means face the reality, let's face the reality, I'm no longer your muse
96
472280
4820
Đối mặt với âm nhạc có nghĩa là đối mặt với thực tế, hãy đối mặt với thực tế, tôi không còn là nàng thơ của bạn
07:57
So you're no longer in love with me rule of thumb. This is something. I hear all the time so thumb is your
97
477100
6389
Vì vậy, bạn không còn yêu tôi nữa. Đây là một cái gì đó. Tôi luôn nghe nói rằng ngón tay cái là ngón tay của bạn
08:04
Finger and rule of thumb is a general rule that has no scientific proof my filmmaking course
98
484040
5929
và quy tắc ngón tay cái là quy tắc chung không có bằng chứng khoa học
08:09
And they say like rule of thumb you put the aperture at 4.0 or whatever when it's daylight
99
489970
6149
nào
08:16
But that was super special, but the rule of thumb you brush your teeth twice a day
100
496160
3589
. nhưng quy tắc ngón tay cái bạn đánh răng hai lần một ngày
08:19
It's actually scientifically proven, but you can still use that so rule of thumb remember that oh
101
499850
4670
Nó thực sự đã được khoa học chứng minh, nhưng bạn vẫn có thể sử dụng nó vì vậy quy tắc ngón tay cái hãy nhớ rằng ồ
08:24
You're gonna hear it everywhere in the state's general rule of thumb
102
504520
2699
Bạn sẽ nghe thấy nó ở mọi nơi trong quy tắc ngón tay cái chung của tiểu bang
08:27
The next one if you want to compliment somebody you can tell them you look like a million dollars
103
507950
5450
Cái tiếp theo nếu bạn muốn để khen ai đó bạn có thể nói với họ rằng bạn trông giống như một triệu đô la.
08:33
This doesn't mean that somebody who looks like a pile of money. It means that somebody looks
104
513620
4190
Điều này không có nghĩa là ai đó trông giống như một đống tiền. Điều đó có nghĩa là ai đó trông thật
08:38
amazing really polished and you can say you look like a million dollars get over something and
105
518360
7850
tuyệt vời, thực sự bóng bẩy và bạn có thể nói rằng bạn trông giống như một triệu đô la đã vượt qua được điều gì đó và
08:46
This means you are no longer emotionally affected by something
106
526460
4039
Điều này có nghĩa là bạn không còn bị ảnh hưởng về mặt cảm xúc bởi điều gì đó, điều
08:50
it is no longer letting you down and
107
530500
2609
đó không còn khiến bạn thất vọng
08:53
again when you're talking about relationships when somebody broke up with somebody split up with your boyfriend and
108
533510
5330
nữa khi bạn nói về các mối quan hệ khi ai đó đã chia tay với ai đó đã chia tay với bạn trai của bạn và
08:59
In a couple of months you forget, and this means you've got over him. It's it's over
109
539270
4699
Trong vài tháng bạn sẽ quên, và điều này có nghĩa là bạn đã vượt qua được anh ấy. Kết thúc rồi
09:03
You're not crying about him anymore crunch time
110
543970
3120
Bạn đừng khóc về anh ấy nữa đã đến lúc khủng hoảng
09:07
This is something that is happening to me now and crunch time means time when the deadline is approaching
111
547090
5369
Đây là điều đang xảy ra với tôi bây giờ và thời gian khủng hoảng có nghĩa là thời điểm khi thời hạn đang đến gần
09:12
And everybody has to work really hard because you need to finish everything in this period of time
112
552560
4729
Và mọi người phải làm việc thật chăm chỉ vì bạn cần phải hoàn thành mọi thứ trong khoảng thời gian này
09:20
Why this is happening to me right now because I have to start filming my final project and I have to
113
560600
5450
Tại sao điều này lại xảy ra với tôi ngay bây giờ bởi vì tôi phải bắt đầu quay dự án cuối cùng của mình và tôi phải
09:26
Discuss my script with a lot of people and I have to finish the script so I've been working really hard in the last couple
114
566269
5239
Thảo luận về kịch bản của mình với rất nhiều người và tôi phải hoàn thành kịch bản vì vậy tôi đã làm việc rất chăm chỉ trong vài
09:31
Of days, but I'm hoping that my final project would be really nice, and I'm going to show it to you guys
115
571509
3900
ngày qua , nhưng tôi hy vọng rằng dự án cuối cùng của tôi sẽ thực sự tốt đẹp, và tôi sẽ cho
09:36
Fingers crossed the next idiom get out of hand and this means lose control of something
116
576139
5000
09:41
I am like this person who loves to sing all the time
117
581139
2400
các bạn xem nó. hát hoài
09:43
There is another song that just came to my mind. This crazy world is getting
118
583540
3750
Có một bài hát khác vừa hiện ra trong tâm trí tôi. Thế giới điên rồ này đang trở nên đóng
09:47
canned
119
587810
1050
hộp Vì vậy hãy nói cho tôi biết lý do tại sao
09:48
So tell me why you fail to
120
588860
2239
09:52
Understand get out of hand means lose control of things get out of your system is an idiom that means you do something
121
592639
7429
10:00
That you really wanted to do for a long time
122
600589
2330
bạn
10:02
But haven't found time for it's about starting a YouTube channel learning English going to London for two weeks to practice your English
123
602920
6750
thất bại. đã tìm thấy thời gian cho nó về việc bắt đầu một kênh YouTube học tiếng Anh sẽ đến London trong hai tuần để thực hành tiếng Anh của bạn
10:10
Just get this out of your system find time. Do it mark it on your to-do list and then you're free. I am getting this
124
610069
7460
Chỉ cần bỏ thứ này ra khỏi hệ thống của bạn để tìm thời gian. Hãy đánh dấu nó vào danh sách việc cần làm của bạn và sau đó bạn được tự do. Tôi đang bỏ
10:18
Filmmaking course out of my system right now because I wanted to do it for so many time
125
618199
4670
khóa học Làm phim này ra khỏi hệ thống của mình ngay bây giờ vì tôi đã muốn làm nó từ rất lâu rồi
10:22
And I just couldn't follow it to find time, and yeah, this is it
126
622870
2969
Và tôi không thể theo nó để tìm thời gian, và vâng, chính là nó.
10:26
You'd better get this all out of your system right no the last one is hang in there. Oh wait and be patient
127
626149
6229
hệ thống đúng không có cái cuối cùng bị treo ở đó. Oh chờ đợi và kiên nhẫn
10:32
Now when you're setting a foreign language sometimes you feel like there is no progress and everybody's speaking so fast
128
632899
6440
Bây giờ khi bạn đang thiết lập một ngôn ngữ nước ngoài đôi khi bạn cảm thấy như không có tiến bộ và mọi người đang nói quá nhanh
10:39
I'm not getting what's going on
129
639500
2269
Tôi không hiểu chuyện gì đang xảy ra
10:41
But I tell you what just hang in there
130
641769
2100
Nhưng tôi nói cho bạn biết những gì cứ chờ ở đó
10:44
Everything that you listen to like every single video is in your head and sometimes
131
644300
4039
Mọi thứ mà bạn nghe thích mỗi video đều ở trong đầu bạn và đôi khi
10:48
We just do not realize how powerful our brain is and when you will come to an english-speaking environment
132
648339
4919
Chúng ta không nhận ra bộ não của mình mạnh mẽ như thế nào và khi nào bạn sẽ đến một môi trường nói tiếng Anh
10:53
Somehow the words will just come out of your mind human brain is amazing
133
653990
4069
Bằng cách nào đó, các từ sẽ xuất hiện trong tâm trí bạn Bộ não con người thật tuyệt vời
10:58
We memorized a lot of things, but we use only like 10% of them
134
658059
3720
Chúng ta đã ghi nhớ rất nhiều thứ , nhưng chúng tôi chỉ sử dụng 10% trong số chúng.
11:01
But in a stressful situation the brain starts working and actually using a hundred percent of its maybe not hundred percent
135
661939
6110
Nhưng trong một tình huống căng thẳng, bộ não bắt đầu hoạt động và thực sự sử dụng một trăm phần trăm khả năng của nó, có thể không phải trăm phần trăm.
11:08
But a lot of its ability so I guarantee you everything that you do it really works, so
136
668050
4559
Nhưng rất nhiều khả năng của nó, vì vậy tôi đảm bảo với bạn rằng mọi thứ bạn làm đều thực sự hiệu quả, vì vậy
11:13
Hang in there wait for the next video, please like this video if you liked it
137
673009
4160
Hãy chờ video tiếp theo, hãy thích video này nếu bạn thích nó.
11:17
Please support me with your likes and please let me know down in the comments below
138
677170
3570
Hãy ủng hộ tôi bằng cách thích và vui lòng cho tôi biết ở phần bình luận bên dưới.
11:20
Whether there was some idiom that you've heard
139
680740
2729
Có thành ngữ nào mà bạn đã nghe không
11:23
That didn't really make sense and you were like what is he talking about and then you realize it's actually an idiom
140
683629
5240
Điều đó thực sự không có ý nghĩa và bạn giống như những gì anh ấy đang nói và sau đó bạn nhận ra đó thực sự là một thành ngữ
11:29
And it has a completely different meaning
141
689030
1770
Và nó có một ý nghĩa hoàn toàn khác.
11:30
So please comment them down below because I'm definitely making the second part of this video sometime in the future
142
690800
6149
Vì vậy, hãy bình luận chúng xuống bên dưới vì tôi chắc chắn sẽ làm phần thứ hai của video này trong tương lai
11:36
And I will include the words that you mentioned some looking forward to getting your comments. Don't forget to subscribe to this channel
143
696950
6030
Và tôi sẽ bao gồm các từ mà bạn đã đề cập một số mong nhận được ý kiến ​​​​của bạn. Đừng quên đăng ký kênh này,
11:43
there's thread button just click it and
144
703050
2149
có nút chủ đề chỉ cần nhấp vào nó và
11:45
This way you're not going to miss my next video, which is going to be another great lesson hopefully in English ok
145
705720
6440
Bằng cách này, bạn sẽ không bỏ lỡ video tiếp theo của tôi, đây sẽ là một bài học tuyệt vời khác, hy vọng bằng tiếng Anh,
11:52
Thank you so much for watching this up to the end. I'll see you soon. Hi from California - Mele and thank you. Bye
146
712160
6150
cảm ơn bạn rất nhiều vì đã xem đến hết kết thúc. Tôi sẽ gặp bạn sớm. Xin chào từ California - Mele và cảm ơn bạn. Tạm biệt
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7