I was REJECTED by a university, what should I do? (Get Accepted to Your Dream University Part #13)

49,172 views

2019-05-07 ・ linguamarina


New videos

I was REJECTED by a university, what should I do? (Get Accepted to Your Dream University Part #13)

49,172 views ・ 2019-05-07

linguamarina


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
- Hey guys, welcome to a psychological video.
0
190
2570
- Chào các bạn, chào mừng các bạn đến với một video tâm lý.
00:02
Today, I'm gonna talk to people
1
2760
1410
Hôm nay, tôi sẽ nói chuyện với những người
00:04
who have not been accepted to their dream university,
2
4170
2340
chưa được nhận vào trường đại học mơ ước của họ,
00:06
or maybe you have been accepted
3
6510
1380
hoặc có thể bạn đã được nhận
00:07
but you didn't get enough financial aid
4
7890
1820
nhưng bạn không nhận đủ hỗ trợ tài chính
00:09
and you couldn't attend.
5
9710
1670
và bạn không thể theo học.
00:11
It's not the end of the world,
6
11380
1590
Đó không phải là ngày tận thế
00:12
and I wouldn't even consider this a failure.
7
12970
2320
và tôi thậm chí sẽ không coi đây là một thất bại.
00:15
I would consider it another opportunity and great experience
8
15290
2990
Tôi sẽ coi đó là một cơ hội và trải nghiệm tuyệt vời khác
00:18
and we're gonna talk about things you can do now,
9
18280
1870
và chúng ta sẽ nói về những điều bạn có thể làm bây giờ,
00:20
'cause there are a lot of things you can do.
10
20150
1670
vì có rất nhiều điều bạn có thể làm.
00:21
So, continue watching.
11
21820
1907
Vì vậy, tiếp tục xem.
00:23
(upbeat music)
12
23727
2583
(nhạc lạc quan)
00:38
Okay, first, don't be upset.
13
38010
1690
Được rồi, đầu tiên, đừng khó chịu.
00:39
Like, I know this happens,
14
39700
1420
Giống như, tôi biết điều này xảy ra,
00:41
and it's gonna happen so many times in your life.
15
41120
2770
và nó sẽ xảy ra rất nhiều lần trong đời bạn.
00:43
Welcome to adulthood.
16
43890
1160
Chào mừng đến với tuổi trưởng thành.
00:45
Like, things are gonna fail,
17
45050
1290
Giống như, mọi thứ sẽ thất bại,
00:46
you're gonna fail in a lot of things,
18
46340
1560
bạn sẽ thất bại trong nhiều thứ,
00:47
but your attitude to this should be,
19
47900
2410
nhưng thái độ của bạn với điều này nên là,
00:50
I got some experience.
20
50310
1370
tôi đã có một số kinh nghiệm.
00:51
I passed some standardized tests
21
51680
1730
Tôi đã vượt qua một số bài kiểm tra tiêu chuẩn hóa
00:53
and I know how to improve my scores,
22
53410
1640
và tôi biết cách cải thiện điểm số của mình,
00:55
or maybe you have already good scores
23
55050
2170
hoặc có thể bạn đã đạt điểm cao rồi
00:57
and you don't need to improve them.
24
57220
1780
và bạn không cần phải cải thiện chúng.
00:59
Second, if you are not an English native speaker,
25
59000
2980
Thứ hai, nếu bạn không phải là người bản ngữ nói tiếng Anh,
01:01
your English should've probably become a lot better.
26
61980
3130
tiếng Anh của bạn có lẽ đã trở nên tốt hơn rất nhiều.
01:05
Third, you know how the application process works
27
65110
2020
Thứ ba, bạn biết quy trình đăng ký hoạt động như thế nào,
01:07
so if you decide to reapply,
28
67130
1880
vì vậy nếu bạn quyết định đăng ký lại, thì
01:09
it's gonna be a lot easier next year.
29
69010
2070
năm sau sẽ dễ dàng hơn rất nhiều.
01:11
Basically, I've taught a lot of students
30
71080
2580
Về cơ bản, tôi đã dạy rất nhiều sinh viên
01:13
from Stanford, and they said
31
73660
1790
từ Stanford, và họ nói rằng
01:15
they have like 30% of a class who are re-applicants.
32
75450
4040
họ có khoảng 30% số học sinh đăng ký lại.
01:19
So basically they applied once,
33
79490
1630
Vì vậy, về cơ bản họ đã nộp đơn một lần,
01:21
they did not get accepted,
34
81120
1460
họ không được chấp nhận,
01:22
but they applied for it the second time,
35
82580
2140
nhưng họ đã nộp đơn lần thứ hai,
01:24
for the third time.
36
84720
1100
lần thứ ba.
01:25
There's an accelerator called Y Combinator
37
85820
2420
Có một chương trình tăng tốc gọi là Y Combinator
01:28
in Silicon Valley, and they say on average
38
88240
2530
ở Thung lũng Silicon và họ nói rằng trung bình
01:30
they accept startups after their third application.
39
90770
3300
họ chấp nhận các công ty khởi nghiệp sau lần nộp đơn thứ ba.
01:34
And it's okay.
40
94070
1070
Và không sao đâu.
01:35
Like, if there is a dream university
41
95140
1620
Giống như, nếu có một trường đại học mơ ước
01:36
and you're sure you're meant to be there,
42
96760
2000
và bạn chắc chắn rằng mình sẽ ở đó, hãy
01:38
reapply the next year.
43
98760
1270
đăng ký lại vào năm sau.
01:40
Just make sure you're improving your test scores,
44
100030
2300
Chỉ cần đảm bảo rằng bạn đang cải thiện điểm kiểm tra của mình,
01:42
make sure you're comparing yourself, again,
45
102330
2250
đảm bảo rằng bạn đang so sánh lại bản thân
01:44
to the class profile.
46
104580
1290
với hồ sơ của lớp.
01:45
Maybe notice something that you think wasn't strong enough.
47
105870
3420
Có thể nhận thấy một cái gì đó mà bạn nghĩ là không đủ mạnh.
01:49
Maybe it's the test scores,
48
109290
1280
Có thể đó là điểm kiểm tra, có
01:50
maybe you didn't have enough work experience.
49
110570
1590
thể bạn chưa có đủ kinh nghiệm làm việc. Vì
01:52
So take this year to get some work experience
50
112160
2210
vậy, hãy dành năm nay để tích lũy kinh nghiệm làm việc
01:54
to earn some money for your future education
51
114370
2570
để kiếm một số tiền cho việc học tập trong tương lai của bạn
01:56
so maybe you can have some savings
52
116940
1400
để có thể bạn có thể có một số tiền tiết kiệm
01:58
and don't rely that much on financial aid.
53
118340
2190
và không phụ thuộc quá nhiều vào hỗ trợ tài chính.
02:00
Maybe your English wasn't that good,
54
120530
1720
Có thể tiếng Anh của bạn chưa tốt, hãy
02:02
take this time to brush up your English,
55
122250
1860
dành thời gian này để cải thiện vốn tiếng Anh của mình,
02:04
travel to an English-speaking country.
56
124110
1720
du lịch đến một quốc gia nói tiếng Anh.
02:05
I would, like, if you have some money
57
125830
1570
Tôi muốn, nếu bạn có một số tiền,
02:07
I would even travel to a place
58
127400
1560
tôi thậm chí sẽ đi du lịch đến một nơi
02:08
where all of your dream universities are,
59
128960
1750
có tất cả các trường đại học mơ ước của bạn,
02:10
like California for example, we have Berkeley
60
130710
2370
chẳng hạn như California , chúng tôi có Berkeley
02:13
right across the bridge here in San Francisco.
61
133080
2160
ngay bên kia cầu ở San Francisco.
02:15
We have Stanford 40 minutes away.
62
135240
2010
Chúng tôi có Stanford 40 phút đi.
02:17
We have UCLA a one hour flight from here.
63
137250
2150
Chúng tôi có UCLA cách đây một giờ bay.
02:19
Come to this place, learn English,
64
139400
1590
Hãy đến nơi này, học tiếng Anh,
02:20
attend all of the universities,
65
140990
1320
tham dự tất cả các trường đại học,
02:22
'cause they pay a lot of attention
66
142310
1320
vì họ chú ý nhiều
02:23
to students who actually come to campuses
67
143630
2460
đến những sinh viên thực sự đến trường
02:26
and meet them in person,
68
146090
1290
và gặp họ trực tiếp,
02:27
'cause this is another level of dedication.
69
147380
2330
vì đây là một mức độ cống hiến khác.
02:29
Number two, maybe you don't even need that program.
70
149710
2790
Thứ hai, có thể bạn thậm chí không cần chương trình đó.
02:32
Like, if you were applying to a master's program,
71
152500
2090
Giống như, nếu bạn đang nộp đơn vào chương trình thạc sĩ
02:34
or an MBA, think twice.
72
154590
1540
hoặc MBA, hãy suy nghĩ kỹ.
02:36
Do you really need it?
73
156130
1000
Bạn có thực sự cần nó?
02:37
In my case, okay, my story,
74
157130
1870
Trong trường hợp của tôi, được rồi, câu chuyện của tôi,
02:39
when I got accepted to my MBA program,
75
159000
2360
khi tôi được nhận vào chương trình MBA của mình,
02:41
I also got accepted to another program,
76
161360
1830
tôi cũng được nhận vào một chương trình khác,
02:43
500 Startups, the accelerator program.
77
163190
2250
500 Startups, chương trình tăng tốc.
02:45
And I realized I don't really need MBA.
78
165440
2260
Và tôi nhận ra rằng tôi không thực sự cần bằng MBA.
02:47
The goal of my MBA degree
79
167700
2580
Mục tiêu của tấm bằng MBA của tôi
02:50
was to grow my startup in the US,
80
170280
2970
là phát triển công ty khởi nghiệp của mình ở Mỹ,
02:53
'cause I thought if I do my MBA here,
81
173250
2910
vì tôi nghĩ nếu tôi học MBA ở đây,
02:56
then I would be able to grow my company,
82
176160
1750
thì tôi sẽ có thể phát triển công ty của mình,
02:57
meet local people and stuff.
83
177910
1440
gặp gỡ người dân địa phương và nhiều thứ khác.
02:59
But then basically I realized I can do that without MBA,
84
179350
2690
Nhưng sau đó về cơ bản tôi nhận ra rằng tôi có thể làm điều đó mà không cần bằng MBA,
03:02
it's gonna save me two years, it's gonna save me money.
85
182040
3010
nó sẽ giúp tôi tiết kiệm được hai năm, nó sẽ giúp tôi tiết kiệm tiền.
03:05
And I decided to skip this part of my life.
86
185050
2900
Và tôi quyết định bỏ qua phần này của cuộc đời mình.
03:07
And I don't regret it at all.
87
187950
1890
Và tôi không hối tiếc chút nào.
03:09
So maybe, there is a faster route
88
189840
2510
Vì vậy, có thể, có một con đường nhanh hơn
03:12
to whatever you're going.
89
192350
1300
đến bất cứ điều gì bạn đang đi.
03:13
Maybe start a business straight away
90
193650
2120
Có thể khởi nghiệp ngay
03:15
if you are doing MBA to start a business.
91
195770
2170
nếu bạn đang học MBA để khởi nghiệp.
03:17
Maybe do master's in your own country and come here
92
197940
2500
Có thể học thạc sĩ ở đất nước của bạn và đến đây
03:20
for a PhD if you're doing something scientific.
93
200440
3940
để lấy bằng tiến sĩ nếu bạn đang làm điều gì đó khoa học.
03:24
Another thing that I would highly recommend looking at
94
204380
3210
Một điều khác mà tôi thực sự khuyên bạn nên xem xét
03:27
are certificate programs.
95
207590
1270
là các chương trình chứng chỉ.
03:28
There are so many of them in the US
96
208860
2660
Có rất nhiều chương trình như vậy ở Hoa Kỳ
03:31
and the coolest thing about the certificate programs
97
211520
3180
và điều thú vị nhất về các chương trình cấp chứng chỉ
03:34
is some of them allow you to stay in the US
98
214700
2200
là một số chương trình cho phép bạn ở lại Hoa Kỳ
03:36
for a year and work here,
99
216900
1410
trong một năm và làm việc tại đây,
03:38
so OPT, the thing I've talked about
100
218310
1900
vì vậy OPT, điều tôi đã đề cập
03:40
in my visa and immigration video.
101
220210
2510
trong phần thị thực và nhập cư của mình băng hình.
03:42
Basically what happens, so for example UCLA
102
222720
2000
Về cơ bản điều gì sẽ xảy ra, ví dụ như UCLA
03:44
that I've mentioned already in this video,
103
224720
1540
mà tôi đã đề cập trong video này,
03:46
which is one of the top universities in the US,
104
226260
2070
một trong những trường đại học hàng đầu ở Hoa Kỳ,
03:48
has a lot of certificate programs.
105
228330
2170
có rất nhiều chương trình cấp chứng chỉ.
03:50
One of my favorites is, for example, digital marketing.
106
230500
3350
Ví dụ, một trong những mục yêu thích của tôi là tiếp thị kỹ thuật số.
03:53
You have the same tutors who teach master's.
107
233850
2570
Bạn có cùng một gia sư dạy thạc sĩ.
03:56
You have the same campus,
108
236420
1490
Bạn có cùng một khuôn viên,
03:57
well, it's like a different building,
109
237910
1620
à, nó giống như một tòa nhà khác,
03:59
but it's still UCLA campus,
110
239530
1440
nhưng đó vẫn là khuôn viên của UCLA,
04:00
you are still a UCLA student.
111
240970
2310
bạn vẫn là sinh viên của UCLA.
04:03
You have to access to the community,
112
243280
1450
Bạn phải truy cập vào cộng đồng,
04:04
you have access to all of the facilities.
113
244730
1790
bạn có quyền truy cập vào tất cả các cơ sở.
04:06
But a master's program costs 40, 50 thousand dollars,
114
246520
4520
Nhưng chương trình thạc sĩ có giá 40, 50 nghìn đô la,
04:11
a certificate program costs 9000 dollars for a year.
115
251040
3740
chương trình chứng chỉ có giá 9000 đô la cho một năm.
04:14
It's a little less in terms of hours
116
254780
1920
Nó ít hơn một chút về số giờ
04:16
but it also allows you to work in the first part of the day
117
256700
3160
nhưng nó cũng cho phép bạn làm việc vào đầu ngày
04:19
and then study in the evenings.
118
259860
1790
và sau đó học vào buổi tối.
04:21
And again, once you graduate,
119
261650
2010
Và một lần nữa, sau khi bạn tốt nghiệp,
04:23
you're gonna have an OPT that would allow you
120
263660
1620
bạn sẽ có OPT cho phép bạn
04:25
to stay in the US for a year and get this work experience.
121
265280
3020
ở lại Hoa Kỳ trong một năm và tích lũy kinh nghiệm làm việc.
04:28
It's a lot cheaper, it's a lot easier
122
268300
1740
Nó rẻ hơn rất nhiều, bạn sẽ dễ dàng
04:30
to get into those programs because you don't
123
270040
2000
tham gia vào các chương trình đó hơn rất nhiều vì bạn không
04:32
have to take any GMATs or GREs or SATs or whatever.
124
272040
3430
phải thi GMAT hay GRE hay SAT hay bất cứ thứ gì.
04:35
You just need to take a TOEFL if you're a foreign student,
125
275470
2870
Bạn chỉ cần thi TOEFL nếu là sinh viên nước ngoài,
04:38
write a personal statement, fill in the application,
126
278340
2050
viết một bài luận cá nhân, điền vào đơn đăng ký, thế
04:40
and that's it.
127
280390
1080
là xong.
04:41
You come and you study and you get
128
281470
1570
Bạn đến và bạn học và bạn sẽ có được
04:43
the same experience with less headache.
129
283040
2090
trải nghiệm tương tự với ít đau đầu hơn.
04:45
Number three, there are also short courses
130
285130
2250
Thứ ba, cũng có những khóa học ngắn hạn
04:47
that you can do.
131
287380
833
mà bạn có thể tham gia.
04:48
Because sometimes, you can do a course
132
288213
2907
Bởi vì đôi khi, bạn có thể thực hiện một khóa học
04:51
in like six weeks or eight weeks.
133
291120
1770
trong khoảng sáu hoặc tám tuần.
04:52
For example, again, last year I did my filmmaking course
134
292890
2940
Ví dụ, một lần nữa, năm ngoái tôi đã tham gia khóa học làm phim
04:55
which lasted for six weeks
135
295830
1390
kéo dài sáu tuần
04:57
and I think it was enough for me.
136
297220
1190
và tôi nghĩ như vậy là đủ đối với tôi.
04:58
Like, my goal was to become a better blogger,
137
298410
2350
Giống như, mục tiêu của tôi là trở thành một blogger giỏi hơn,
05:00
better YouTuber, learn how to work with camera,
138
300760
2740
YouTuber giỏi hơn, học cách làm việc với máy ảnh,
05:03
learn how to work with a team,
139
303500
1570
học cách làm việc theo nhóm
05:05
and six weeks was more than enough.
140
305070
2140
và sáu tuần là quá đủ.
05:07
Yes, at first, I was thinking like,
141
307210
1470
Vâng, lúc đầu, tôi đã nghĩ rằng, có
05:08
maybe I should get a master's or something
142
308680
1590
lẽ tôi nên lấy bằng thạc sĩ hay gì đó
05:10
but then I realized, wow, I can only spend six weeks
143
310270
2570
nhưng sau đó tôi nhận ra, ồ, tôi chỉ có thể dành sáu tuần
05:12
and get, well, not the same results,
144
312840
2410
và nhận được kết quả, không giống như vậy,
05:15
but I can get the results that I need
145
315250
1820
nhưng tôi có thể đạt được kết quả mà tôi cần
05:17
for my own goals.
146
317070
1910
cho mục tiêu của riêng tôi.
05:18
So look at the short term programs.
147
318980
1980
Vì vậy, nhìn vào các chương trình ngắn hạn.
05:20
We work a lot with NYFA,
148
320960
1760
Chúng tôi làm việc rất nhiều với NYFA,
05:22
we work a lot with UC Berkeley,
149
322720
2950
chúng tôi làm việc rất nhiều với UC Berkeley,
05:25
we work a lot with UC Davis, Columbia,
150
325670
2200
chúng tôi làm việc rất nhiều với UC Davis, Columbia,
05:27
like all of those universities have short programs.
151
327870
2350
giống như tất cả các trường đại học đó đều có các chương trình ngắn hạn.
05:30
Stanford has really short programs,
152
330220
1820
Stanford có các chương trình thực sự ngắn hạn,
05:32
like, they cost 350 dollars,
153
332040
2060
chẳng hạn như, chúng có giá 350 đô la,
05:34
and you do like entrepreneurship course,
154
334100
2260
và bạn thích khóa học khởi nghiệp,
05:36
or you do like a digital marketing course,
155
336360
2210
hoặc bạn thích khóa học tiếp thị kỹ thuật số,
05:38
a painting course, acting course,
156
338570
1600
khóa học hội họa, khóa học diễn xuất,
05:40
they have so many opportunities.
157
340170
1910
họ có rất nhiều cơ hội.
05:42
So again, please don't be upset.
158
342080
1850
Vì vậy, một lần nữa, xin đừng buồn.
05:43
Maybe the path of doing an MBA or master's
159
343930
2620
Có thể con đường học MBA hoặc thạc sĩ
05:46
is not for you, or not for you at this time of your life.
160
346550
3020
không dành cho bạn, hoặc không dành cho bạn vào thời điểm này của cuộc đời.
05:49
And there are so many things you can still do.
161
349570
2940
Và có rất nhiều điều bạn vẫn có thể làm.
05:52
And fourth, of course, you can study online
162
352510
3130
Và thứ tư, tất nhiên, bạn có thể học trực tuyến
05:55
Coursera is free.
163
355640
1820
Coursera miễn phí.
05:57
There are a lot of websites where you can find
164
357460
2060
Có rất nhiều trang web nơi bạn có thể tìm thấy các khóa học
05:59
top universities' courses with free access,
165
359520
2690
của các trường đại học hàng đầu với quyền truy cập miễn phí,
06:02
and you get, again, the same knowledge.
166
362210
1660
và một lần nữa, bạn nhận được cùng một lượng kiến ​​thức.
06:03
Yes, you don't get the community,
167
363870
1750
Vâng, bạn không có cộng đồng,
06:05
you don't get to talk to people,
168
365620
1310
bạn không được nói chuyện với mọi người,
06:06
you don't get to come here,
169
366930
1300
bạn không được đến đây,
06:08
but in terms of knowledge,
170
368230
1160
nhưng về kiến ​​thức,
06:09
it's a really good resource
171
369390
1390
đó là một nguồn tài nguyên thực sự tốt
06:10
and again, it's free and you don't have to apply
172
370780
2490
và một lần nữa, nó miễn phí và bạn không phải nộp đơn
06:13
and reapply and take all of the tests.
173
373270
1920
và nộp đơn lại và thực hiện tất cả các bài kiểm tra.
06:15
So the feeling that I want you to have now
174
375190
2960
Vì vậy, cảm giác mà tôi muốn bạn có được khi
06:18
by the end of this video,
175
378150
1090
xem hết video này
06:19
is that you have so many opportunities.
176
379240
2680
là bạn có rất nhiều cơ hội.
06:21
And you have now this amazing experience
177
381920
2330
Và bây giờ bạn đã có trải nghiệm tuyệt vời này
06:24
of going through the application process.
178
384250
1840
khi trải qua quá trình đăng ký.
06:26
You have this amazing experience of failing.
179
386090
2810
Bạn có kinh nghiệm thất bại tuyệt vời này.
06:28
You know how it feels.
180
388900
1540
Bạn biết nó cảm thấy như thế nào.
06:30
And you know that this is not the end of the world.
181
390440
2760
Và bạn biết rằng đây không phải là ngày tận thế.
06:33
And failing is gonna happen a lot, again,
182
393200
2170
Và thất bại sẽ xảy ra rất nhiều, một lần nữa,
06:35
it's gonna happen like every single week of your life.
183
395370
2760
nó sẽ xảy ra như mọi tuần trong cuộc đời bạn.
06:38
Learn how to accept it,
184
398130
1890
Hãy học cách chấp nhận nó,
06:40
and learn how to be grateful for every experience
185
400020
2310
và học cách biết ơn mọi trải nghiệm
06:42
that you get in this life.
186
402330
1040
mà bạn có được trong cuộc đời này.
06:43
Again, you are not the same person anymore,
187
403370
2110
Một lần nữa, bạn không còn là con người cũ nữa,
06:45
your English is better, your communication skills
188
405480
2378
tiếng Anh của bạn tốt hơn, kỹ năng giao tiếp của bạn
06:47
are better, you know so much stuff about admissions,
189
407858
3162
tốt hơn, bạn biết rất nhiều điều về tuyển sinh
06:51
and about how American culture works.
190
411020
2590
và về cách thức hoạt động của văn hóa Mỹ.
06:53
So this process, again, is really, really useful.
191
413610
3130
Vì vậy, một lần nữa, quá trình này thực sự rất hữu ích.
06:56
Please don't be upset.
192
416740
1360
Xin đừng buồn.
06:58
Please continue watching my videos,
193
418100
2080
Hãy tiếp tục xem video của tôi,
07:00
'cause I'm gonna give you a lot of ideas
194
420180
1590
vì tôi sẽ cung cấp cho bạn rất nhiều ý tưởng
07:01
on how to motivate yourself, on how to get better education,
195
421770
3240
về cách thúc đẩy bản thân, cách để có được nền giáo dục tốt hơn,
07:05
how to get a better paid job,
196
425010
1350
cách kiếm được công việc được trả lương cao hơn,
07:06
how to move to different countries,
197
426360
1760
cách chuyển đến các quốc gia khác nhau
07:08
and how to start your business.
198
428120
1700
và cách bắt đầu Kinh doanh của bạn.
07:09
Thank you so much for watching this video.
199
429820
2310
Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã xem video này.
07:12
I'm here for you.
200
432130
1020
Tôi ở đây vì bạn.
07:13
If you have any questions, please don't forget
201
433150
2420
Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào, xin đừng quên
07:15
to ask them in the comments below.
202
435570
1560
hỏi họ trong phần bình luận bên dưới.
07:17
And if you're upset, this is like a virtual hug,
203
437130
3470
Và nếu bạn buồn, đây giống như một cái ôm ảo,
07:20
I'm hugging you, please don't be upset,
204
440600
2250
tôi đang ôm bạn, xin đừng buồn,
07:22
everything is gonna be fine.
205
442850
1230
mọi chuyện sẽ ổn thôi.
07:24
And in a year, you're gonna forget about this problem,
206
444080
2460
Và trong một năm, bạn sẽ quên đi vấn đề này,
07:26
your life is gonna be completely different,
207
446540
1930
cuộc sống của bạn sẽ hoàn toàn khác,
07:28
and you will be like, oh, Marina,
208
448470
1510
và bạn sẽ giống như, ồ, Marina,
07:29
I forget that I even applied, or I'm already in,
209
449980
2900
tôi quên rằng tôi thậm chí đã nộp đơn, hoặc tôi đã tham gia,
07:32
I don't really care what happened last year.
210
452880
1770
tôi không thực sự quan tâm những gì đã xảy ra năm ngoái.
07:34
Believe me, this is what's gonna be in a year.
211
454650
1860
Tin tôi đi, đây là những gì sẽ diễn ra trong một năm nữa.
07:36
So again, thank you so much for watching this video,
212
456510
1860
Vì vậy, một lần nữa, cảm ơn bạn rất nhiều vì đã xem video này, hãy
07:38
like it if you liked it,
213
458370
1300
thích nếu bạn thích nó
07:39
and subscribe to this channel,
214
459670
1860
và đăng ký kênh này
07:41
and I'll see you very soon, in the next vlogs.
215
461530
2520
và tôi sẽ sớm gặp lại bạn trong các vlog tiếp theo.
07:44
Bye.
216
464050
833
Tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7