Best ways to introduce yourself

1,206,355 views ・ 2019-11-22

linguamarina


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
- Hey guys, welcome to Linguamarina,
0
200
2130
- Oi pessoal, sejam bem vindos a Linguamarina,
00:02
today is a very important class.
1
2330
1995
hoje é uma aula muito importante.
00:04
I'm gonna teach you how to introduce yourself.
2
4325
2175
Vou te ensinar a se apresentar.
00:06
And maybe you think, well, this is easy.
3
6500
3100
E talvez você pense, bem, isso é fácil.
00:09
I just say hi, my name is Marina.
4
9600
2070
Só digo oi, meu nome é Marina.
00:11
I'm 29 years old, I'm from Russia and then that's it.
5
11670
3760
Tenho 29 anos, sou da Rússia e é isso.
00:15
But actually, no.
6
15430
1190
Mas, na verdade, não.
00:16
In my videos I like to cover cultural aspects.
7
16620
3220
Nos meus vídeos gosto de abordar aspectos culturais.
00:19
I like to cover the context,
8
19840
2070
Eu gosto de cobrir o contexto,
00:21
like if you're reaching out to somebody on Instagram,
9
21910
2907
como se você estivesse entrando em contato com alguém no Instagram,
00:24
you wouldn't do this,
10
24817
1433
você não faria isso,
00:26
you wouldn't be like, hi, my name is Marina,
11
26250
1850
você não diria, oi, meu nome é Marina,
00:28
I'm 29 years old.
12
28100
1690
tenho 29 anos.
00:29
You would adapt your introduction
13
29790
2970
Você adaptaria sua introdução
00:32
to whatever is happening around you.
14
32760
2960
ao que quer que esteja acontecendo ao seu redor.
00:35
So in this video, I'm gonna teach you phrases
15
35720
2760
Então, neste vídeo, vou ensinar frases
00:38
and I'm gonna teach you some cultural things
16
38480
2114
e algumas coisas culturais
00:40
that you should consider
17
40594
1836
que você deve considerar
00:42
when you're meeting people abroad,
18
42430
1790
ao conhecer pessoas no exterior,
00:44
when you're talking to native speakers,
19
44220
1790
ao conversar com falantes nativos,
00:46
when you're reaching out to people
20
46010
2070
ao entrar em contato com pessoas
00:48
and trying to make new friends.
21
48080
1470
e tentando fazer novos amigos.
00:49
So if you're interested, continue watching this video.
22
49550
4500
Portanto, se você estiver interessado, continue assistindo a este vídeo.
01:07
My task for you right now is to take an exercise book,
23
67050
3480
Minha tarefa para você agora é pegar um caderno de exercícios
01:10
and when I'll be giving you phrases,
24
70530
2140
e, quando eu estiver dando frases,
01:12
I will want you to create
25
72670
1600
quero que você crie
01:14
at least four introductions of yourself.
26
74270
2658
pelo menos quatro apresentações de si mesmo.
01:16
Number one, the introduction that you would use for a party.
27
76928
3902
Número um, a introdução que você usaria para uma festa.
01:20
If you're at a party with native speakers,
28
80830
2980
Se você estivesse em uma festa com falantes nativos,
01:23
how would you introduce yourself?
29
83810
1260
como você se apresentaria?
01:25
The second one is an introduction that is more formal,
30
85070
3640
A segunda é uma apresentação mais formal,
01:28
for example, at work or at the university,
31
88710
3043
por exemplo, no trabalho ou na universidade,
01:31
or maybe you're just talking to your colleagues.
32
91753
3247
ou talvez você esteja apenas conversando com seus colegas.
01:35
Three, introduction in your email,
33
95000
2960
Três, introdução em seu e-mail,
01:37
if you're writing for work.
34
97960
1180
se você estiver escrevendo para o trabalho.
01:39
And four, introduction for Instagram,
35
99140
2110
E quatro, introdução para o Instagram,
01:41
for example, if you're reaching out to me on Instagram,
36
101250
2600
por exemplo, se você estiver entrando em contato comigo no Instagram,
01:43
how you would introduce yourself.
37
103850
1870
como você se apresentaria.
01:45
By the way, rule number one for all introductions,
38
105720
3776
A propósito, regra número um para todas as apresentações,
01:49
you have to be interesting.
39
109496
2459
você tem que ser interessante.
01:51
For example, you're at a party, everyone is having fun.
40
111955
3855
Por exemplo, você está em uma festa, todo mundo está se divertindo. A
01:55
Music is loud, people are eating,
41
115810
2050
música está alta, as pessoas estão comendo,
01:57
they want to dance, communicate.
42
117860
2140
querem dançar, se comunicar.
02:00
And what you do, you are like,
43
120000
1470
E o que você faz, você fica tipo,
02:01
hi, my name is Marina, I'm from Russia.
44
121470
2970
oi, meu nome é Marina, sou da Rússia.
02:04
I've been living in San Francisco since 2016.
45
124440
2523
Moro em San Francisco desde 2016.
02:06
I run three channels, I have a company
46
126963
2587
Tenho três canais, tenho uma empresa
02:09
and the person who's listening to you is already bored.
47
129550
4360
e quem está te ouvindo já está entediado.
02:13
He's like, oh my God, what is she doing?
48
133910
3840
Ele é como, oh meu Deus, o que ela está fazendo?
02:17
So always, always think about the context.
49
137750
3570
Portanto, sempre, sempre pense no contexto.
02:21
If I'm at a party and I want to approach somebody,
50
141320
2780
Se estou em uma festa e quero abordar alguém,
02:24
I'll be like, hey, my name is Marina, I'm a YouTuber,
51
144100
3130
fico tipo, ei, meu nome é Marina, sou YouTuber
02:27
and I have over a million followers, and that's it.
52
147230
2760
e tenho mais de um milhão de seguidores, e é isso.
02:29
And the next thing I would do,
53
149990
940
E a próxima coisa que eu faria,
02:30
I would ask that person something else.
54
150930
1790
perguntaria a essa pessoa outra coisa.
02:32
Because the whole purpose of introducing yourself
55
152720
2547
Porque todo o propósito de se apresentar
02:35
is to start a conversation,
56
155267
2433
é iniciar uma conversa,
02:37
not to make somebody super bored from the start.
57
157700
3650
não deixar alguém super entediado desde o início.
02:41
If we're talking about an email,
58
161350
1860
Se estivéssemos falando de um e-mail,
02:43
you would not start your email like,
59
163210
1800
você não começaria seu e-mail como,
02:45
Hey, my name is Marina Mogilko,
60
165010
1830
Ei, meu nome é Marina Mogilko,
02:46
because Hello, Marina Mogilko
61
166840
2970
porque Olá, Marina Mogilko
02:49
is what your email says already.
62
169810
2640
é o que seu e-mail já diz.
02:52
There is no need to waste somebody's time
63
172450
2400
Não há necessidade de desperdiçar o tempo de alguém
02:54
and reintroduce yourself.
64
174850
1310
e se reintroduzir.
02:56
On the other hand, you can say hey, this is Marina
65
176160
2970
Por outro lado, você pode dizer ei, aqui é a Marina
02:59
from this company.
66
179130
1809
desta empresa.
03:00
This is Marina, we met at a party yesterday.
67
180939
4256
Aqui é a Marina, nos conhecemos em uma festa ontem.
03:05
Give them some context,
68
185195
1745
Dê a eles algum contexto,
03:06
no need to reintroduce yourself again,
69
186940
2450
não há necessidade de se reintroduzir novamente,
03:09
no need to mention your first name
70
189390
1750
não há necessidade de mencionar seu primeiro nome
03:11
and the last name if it's already in your email.
71
191140
2930
e sobrenome se já estiver em seu e-mail.
03:14
That's enough.
72
194070
860
03:14
So again, now I'm gonna give you phrases
73
194930
2390
É o bastante.
Então, novamente, agora vou lhe dar frases
03:17
and you're gonna write them down
74
197320
1680
e você vai escrevê-las
03:19
to your four different introductions.
75
199000
2220
em suas quatro apresentações diferentes.
03:21
But please, please make sure you're always in the context,
76
201220
3360
Mas, por favor, certifique-se de estar sempre no contexto,
03:24
you always know what's happening.
77
204580
1310
você sempre sabe o que está acontecendo.
03:25
And by the way, if you learn those introductions by heart,
78
205890
3024
A propósito, se você aprender essas introduções de cor,
03:28
it's gonna be really easy for you.
79
208914
2126
será muito fácil para você.
03:31
I know sometimes at school
80
211040
2390
Eu sei que às vezes na escola
03:33
you have this big topic like introducing yourself
81
213430
2810
você tem esse grande tópico como se apresentar
03:36
for like my life and it's always this big,
82
216240
3120
para a minha vida e é sempre tão grande,
03:39
no need to go that way.
83
219360
1470
não há necessidade de ir por aí.
03:40
It should be small, should be short
84
220830
2400
Deve ser pequeno, deve ser curto
03:43
and it should be interesting and exciting.
85
223230
2200
e deve ser interessante e emocionante.
03:45
So when you're meeting somebody,
86
225430
2070
Então, quando você está conhecendo alguém,
03:47
the first thing you say is Hello, super formal, right?
87
227500
3580
a primeira coisa que você diz é Olá, super formal, certo?
03:51
What is super formal?
88
231080
1100
O que é superformal?
03:52
Hello, good evening, good morning, good afternoon.
89
232180
3415
Olá, boa noite, bom dia, boa tarde.
03:55
If you wanna be more informal,
90
235595
978
Se você quiser ser mais informal,
03:56
then you can say hey, hi or what's up,
91
236573
4847
pode dizer oi, oi ou tudo bem,
04:01
this is all very informal.
92
241420
2120
tudo isso é muito informal.
04:03
And then you're stating your name.
93
243540
1740
E então você está declarando seu nome.
04:05
Normally, you would say I am Marina.
94
245280
2270
Normalmente, você diria que sou Marina.
04:07
You can also say my name is Marina,
95
247550
2317
Você também pode dizer que meu nome é Marina,
04:09
but if it's informal, hey, I'm Marina, nice to meet you.
96
249867
3423
mas se for informal, ei, eu sou a Marina, prazer em conhecê-la.
04:13
If you're on the phone, you can say hey, hello,
97
253290
3540
Se você estiver ao telefone, pode dizer oi, alô,
04:16
this is Marina speaking.
98
256830
1910
aqui é a Marina falando.
04:18
I would like to talk to John from marketing department.
99
258740
3110
Gostaria de falar com John, do departamento de marketing.
04:21
Or you can just say, hey, Marina speaking,
100
261850
2665
Ou você pode apenas dizer, ei, Marina falando, por
04:24
can I please talk to John.
101
264515
1935
favor, posso falar com John.
04:26
By the way, if you feel that you need more practice,
102
266450
2850
A propósito, se você sente que precisa de mais prática,
04:29
if you feel that you need a boost
103
269300
1700
se sente que precisa de um impulso
04:31
to your English language skills,
104
271000
1710
em suas habilidades no idioma inglês,
04:32
I'm very happy to say that Lingoda is supporting this video
105
272710
3550
estou muito feliz em dizer que Lingoda está apoiando este vídeo
04:36
and has been supporting this channel for a while
106
276260
2160
e tem apoiado este canal por um tempo
04:38
and they are launching another Sprint in English.
107
278420
3230
e eles estão lançando mais um Sprint em inglês.
04:41
They used to call it Marathon
108
281650
1440
Eles chamavam de Maratona,
04:43
but they have decided to start calling it Sprint
109
283090
2310
mas decidiram passar a chamar de Sprint
04:45
because it's very intensive,
110
285400
2547
porque é muito intensivo,
04:47
it lasts for three months,
111
287947
2703
dura três meses,
04:50
but if you follow the schedule,
112
290650
1430
mas se você seguir o cronograma,
04:52
you get up to 100% refund.
113
292080
2600
recebe até 100% de reembolso.
04:54
I've already shared information about these marathons
114
294680
3293
Já compartilhei informações sobre essas maratonas
04:57
in my previous videos
115
297973
833
em meus vídeos anteriores
04:58
and I'm getting a lot of comments from you guys,
116
298806
2444
e estou recebendo muitos comentários de vocês,
05:01
thanking me for giving you this opportunity
117
301250
2420
me agradecendo por dar a vocês essa oportunidade
05:03
to practice your English
118
303670
1370
de praticar o inglês
05:05
and many of you are practicing it for free.
119
305040
2330
e muitos de vocês estão praticando de graça.
05:07
The Sprint starts on January 7th 2020
120
307370
3350
O Sprint começa em 7 de janeiro de 2020
05:10
and lasts until April 5th 2020.
121
310720
3160
e dura até 5 de abril de 2020.
05:13
You have to participate
122
313880
1220
Você deve participar
05:15
in the agreed number of group classes each month to succeed.
123
315100
2960
do número acordado de aulas em grupo a cada mês para ter sucesso.
05:18
And it's 30 classes for Super Sprint
124
318060
2030
E são 30 aulas para Super Sprint
05:20
and 15 classes for Sprint.
125
320090
2020
e 15 aulas para Sprint.
05:22
You can take only one class per day, every day.
126
322110
3350
Você pode fazer apenas uma aula por dia, todos os dias.
05:25
And by the way, you can join the sprint in English,
127
325460
2400
A propósito, você pode participar do sprint em inglês,
05:27
German, Spanish, French and business English,
128
327860
2890
alemão, espanhol, francês e inglês comercial,
05:30
it doesn't matter what level you're at right now
129
330750
2540
não importa em que nível você esteja agora,
05:33
there are courses for every single level,
130
333290
1840
há cursos para todos os níveis,
05:35
beginner, intermediate, advanced.
131
335130
1870
iniciante, intermediário e avançado.
05:37
You need a sign up for the sprint before December, 19
132
337000
3600
Você precisa se inscrever para o sprint antes de 19 de dezembro,
05:40
which sounds like a great New Year's resolution.
133
340600
3170
o que parece uma ótima resolução de ano novo.
05:43
There is a 49 euro deposit to secure your spot
134
343770
3110
Há um depósito de 49 euros para garantir sua vaga
05:46
and it will be taken off your first month of payment.
135
346880
3200
e será descontado do primeiro mês de pagamento.
05:50
And by the way, if you successfully complete the sprint,
136
350080
2600
A propósito, se você concluir o sprint com sucesso,
05:52
this 49 euro deposit will be returned to you.
137
352680
3190
este depósito de 49 euros será devolvido a você.
05:55
Over 20,000 students have already participated,
138
355870
3130
Mais de 20.000 alunos já participaram,
05:59
so this is your chance
139
359000
1783
então esta é sua chance
06:00
to improve your English language skills.
140
360783
2397
de melhorar suas habilidades no idioma inglês.
06:03
And by the way, because you're watching this video,
141
363180
1970
E já agora, porque está a ver este vídeo, por
06:05
please use my promo code SPRINT19
142
365150
2540
favor use o meu código promocional SPRINT19
06:07
to get 10 euros off of your initial payment,
143
367690
2980
para obter 10 euros de desconto no seu pagamento inicial,
06:10
of that 49 euro deposit.
144
370670
2130
desse depósito de 49 euros.
06:12
If you want to hear more stories of other students
145
372800
2170
Se você quiser ouvir mais histórias de outros alunos
06:14
about the sprint, check Lingoda's Instagram.
146
374970
3160
sobre o sprint, confira o Instagram da Lingoda.
06:18
Now let's continue to the class.
147
378130
1930
Agora vamos continuar a aula.
06:20
So remember at the beginning of this video,
148
380060
2250
Lembre-se, no início deste vídeo,
06:22
I told you that you should be interesting
149
382310
2220
eu disse que você deveria ser interessante
06:24
and you should be within the context.
150
384530
2370
e estar dentro do contexto.
06:26
So if you're at a party, mention your hobby,
151
386900
2960
Portanto, se você estiver em uma festa, mencione seu hobby,
06:29
so after mentioning your name,
152
389860
1400
então, depois de mencionar seu nome,
06:31
maybe mention your hobby or what you do.
153
391260
1920
talvez mencione seu hobby ou o que você faz.
06:33
If you are in a formal situation
154
393180
2940
Se você estiver em uma situação formal,
06:36
then mention what you are doing for a living.
155
396120
2250
mencione o que faz da vida.
06:38
I work for a company X.
156
398370
3235
Eu trabalho para uma empresa X.
06:41
I've been working for them for five years,
157
401605
3095
Trabalho para eles há cinco anos,
06:44
or if you're in an academic environment.
158
404700
2257
ou se você estiver em um ambiente acadêmico.
06:46
I am doing my MBA right now.
159
406957
2843
Estou fazendo meu MBA agora.
06:49
I am in my fourth year of Bachelor's program.
160
409800
3720
Estou no quarto ano do programa de bacharelado.
06:53
I am just about to graduate from a university.
161
413520
3420
Estou prestes a me formar em uma universidade.
06:56
So all those phrases will help you get into context
162
416940
3880
Então todas essas frases vão te ajudar a entrar no contexto
07:00
and will help other people learn more about you,
163
420820
2360
e vão ajudar outras pessoas a aprender mais sobre você,
07:03
something that is relevant to the situation.
164
423180
2690
algo que seja relevante para a situação.
07:05
Then if you feel that you're
165
425870
2200
Então, se você sentir que está
07:08
in an international environment
166
428070
1360
em um ambiente internacional
07:09
where people come from different backgrounds,
167
429430
2490
onde as pessoas vêm de diferentes origens,
07:11
you can also mention Where are you from.
168
431920
1820
também pode mencionar De onde você é.
07:13
I am originally from Russia,
169
433740
2500
Nasci na Rússia,
07:16
but I've been living in San Francisco since 2016.
170
436240
3400
mas moro em San Francisco desde 2016.
07:19
Or you can say, I was born and raised in Italy,
171
439640
4160
Ou você pode dizer, nasci e cresci na Itália,
07:23
but I moved to the United States two years ago.
172
443800
2620
mas me mudei para os Estados Unidos há dois anos.
07:26
Or you can just say, I grew up in France.
173
446420
3470
Ou você pode apenas dizer, eu cresci na França.
07:29
The next thing, I know at school
174
449890
2180
A próxima coisa, eu sei que na escola
07:32
they teach us to mention our age.
175
452070
2230
eles nos ensinam a mencionar nossa idade.
07:34
And sometimes you have these topics,
176
454300
1540
E às vezes você tem esses tópicos,
07:35
like a lot of information about you
177
455840
2326
como muitas informações sobre você
07:38
and somewhere at the beginning,
178
458166
2514
e em algum lugar no começo,
07:40
you're saying I'm 20 years old or I'm 25 years old.
179
460680
3020
você está dizendo que eu tenho 20 anos ou 25 anos.
07:43
In Western cultures, we don't really talk
180
463700
2490
Nas culturas ocidentais, não falamos
07:46
about age like that.
181
466190
1710
sobre idade dessa maneira.
07:47
Only if you're asked and you are normally asked
182
467900
2700
Só se você for questionado e normalmente solicitado
07:50
at a doctor's appointment
183
470600
1280
em uma consulta médica
07:51
or somewhere where you need to fill in a questionnaire,
184
471880
3180
ou em algum lugar onde você precise preencher um questionário,
07:55
because there are a lot of discrimination laws
185
475060
2220
porque existem muitas leis de discriminação,
07:57
like discriminating by age and stuff which is prohibited,
186
477280
4490
como discriminação por idade e outras coisas que são proibidas,
08:01
so people don't really talk about their age at all,
187
481770
2970
então as pessoas realmente não fale sobre a idade deles,
08:04
only if you're asked.
188
484740
1280
apenas se for solicitado.
08:06
So don't do that.
189
486020
1480
Então não faça isso.
08:07
Don't do like, hey, my name is Marina, I'm 29 years old,
190
487500
2819
Não faça tipo, ei, meu nome é Marina, tenho 29 anos,
08:10
because it sounds a little weird.
191
490319
2071
porque soa um pouco estranho.
08:12
It sounds a little off.
192
492390
1000
Parece um pouco estranho. As
08:13
People don't really mention their age.
193
493390
2070
pessoas realmente não mencionam sua idade.
08:15
But again, if you're asked the standard phrase,
194
495460
2590
Mas, novamente, se você for questionado sobre a frase padrão,
08:18
I'm 29 years old.
195
498050
1490
tenho 29 anos.
08:19
Please remember the rule that you don't have
196
499540
2680
Por favor, lembre-se da regra de que você não precisa
08:22
to say too much.
197
502220
1340
falar muito.
08:23
Sometimes I get DMs,
198
503560
1492
Às vezes recebo DMs,
08:25
DM is a direct message on Instagram,
199
505052
2888
DM é uma mensagem direta no Instagram
08:27
and I get them like that.
200
507940
1670
e recebo assim.
08:29
Hey, my name is Paula, I'm from Lithuania.
201
509610
3570
Ei, meu nome é Paula, sou da Lituânia.
08:33
I have been studying mathematics since 2016.
202
513180
3648
Eu estudo matemática desde 2016.
08:36
I'm doing this, this and that.
203
516828
2152
Estou fazendo isso, isso e aquilo.
08:38
I'm originally from Croatia, but I moved to Lithuania.
204
518980
3872
Eu sou originalmente da Croácia, mas me mudei para a Lituânia.
08:42
And I'm like, wow, what does this person want from me?
205
522852
3668
E eu fico tipo, uau, o que essa pessoa quer de mim?
08:46
And there is somewhere in between,
206
526520
2360
E há algo no meio,
08:48
there's like a question,
207
528880
1280
como uma pergunta,
08:50
but because there's so much information,
208
530160
2100
mas como há tanta informação,
08:52
I just don't have time to read it all.
209
532260
1640
simplesmente não tenho tempo para ler tudo. O
08:53
Same goes for emails.
210
533900
1560
mesmo vale para e-mails.
08:55
If you're writing an email,
211
535460
1100
Se você estiver escrevendo um e-mail,
08:56
please be short and be concise.
212
536560
1680
seja curto e conciso.
08:58
In one of your templates is like your email
213
538240
2470
Em um de seus modelos é como seu e-mail
09:00
or your DM, direct message on Instagram.
214
540710
2700
ou DM, mensagem direta no Instagram.
09:03
Keep it short.
215
543410
1000
Mantenha breve.
09:04
You don't need to reintroduce yourself
216
544410
1720
Você não precisa se apresentar novamente
09:06
if your tag is already saying your name.
217
546130
3020
se sua tag já estiver dizendo seu nome.
09:09
You can say, hey, I've been following you
218
549150
2080
Você pode dizer, ei, eu te acompanho
09:11
for a couple of years,
219
551230
1060
há alguns anos,
09:12
I wanna ask a question, do you do this, this and that?
220
552290
2910
quero fazer uma pergunta, você faz isso, isso e aquilo?
09:15
That's it, really easy to read.
221
555200
1726
É isso, muito fácil de ler.
09:16
And it's a really nice way to introduce yourself
222
556926
3194
E é uma maneira muito legal de se apresentar
09:20
through a DM.
223
560120
850
09:20
If we're talking about an email.
224
560970
1350
por meio de um DM.
Se estamos falando de um e-mail.
09:22
Hey, this is Marina from Lingua Trip.
225
562320
2023
Olá, aqui é a Marina da Lingua Trip.
09:24
I was wondering if you did this, this and this,
226
564343
2707
Eu queria saber se você fez isso, isso e isso,
09:27
thank you.
227
567050
833
09:27
Now let's go back to remembering
228
567883
1457
obrigado.
Agora vamos voltar a lembrar
09:29
why we're doing all of this.
229
569340
1870
por que estamos fazendo tudo isso.
09:31
We're doing all of this to build a relationship.
230
571210
3340
Estamos fazendo tudo isso para construir um relacionamento.
09:34
So when you've done introducing yourself,
231
574550
2950
Então, quando você terminasse de se apresentar,
09:37
I would ask something that would provoke
232
577500
3090
eu perguntaria algo que provocaria
09:40
another person to reply.
233
580590
1260
outra pessoa a responder.
09:41
Like, hey, my name is Marina, I'm a YouTuber.
234
581850
2194
Tipo, ei, meu nome é Marina, sou uma YouTuber.
09:44
Do you watch anyone on YouTube?
235
584044
2196
Você assiste alguém no YouTube?
09:46
Do you like YouTube?
236
586240
1110
Você gosta do YouTube?
09:47
This is a conversation starter
237
587350
1297
Este é o início de uma conversa
09:48
and the person be like oh yeah, oh my God.
238
588647
2413
e a pessoa fica tipo, oh sim, oh meu Deus.
09:51
I love Casey Neistat.
239
591060
952
Eu amo Casey Neistat.
09:52
You start this conversation.
240
592012
1911
Você começa esta conversa.
09:53
Or if you're in an academic environment,
241
593923
2247
Ou se você está em um ambiente acadêmico,
09:56
you're like I'm graduating from my bachelor's program
242
596170
3500
é como se eu estivesse me formando no meu programa de bacharelado
09:59
and I was writing about global warming.
243
599670
1900
e estivesse escrevendo sobre o aquecimento global.
10:01
By the way, do you know that?
244
601570
1554
A propósito, você sabe disso?
10:03
I don't know, in 20 years half of San Francisco
245
603124
3536
Não sei, em 20 anos metade de San Francisco
10:06
will be underwater?
246
606660
833
estará debaixo d'água?
10:07
I'm not sure, I'm just mentioning that.
247
607493
1594
Não tenho certeza, só estou mencionando isso.
10:09
And people will be like, what?
248
609087
873
10:09
Oh my god, really?
249
609960
1440
E as pessoas vão ficar tipo, o quê?
Ah, meu Deus, sério?
10:11
And then you start a conversation,
250
611400
1400
E então você começa uma conversa,
10:12
they wouldn't be so happy about it, probably.
251
612800
1600
eles não ficariam tão felizes com isso, provavelmente.
10:14
But this is the way you start a conversation.
252
614400
2060
Mas é assim que se inicia uma conversa.
10:16
So always think about a follow up question.
253
616460
2510
Portanto, sempre pense em uma pergunta de acompanhamento.
10:18
Make a person interested,
254
618970
2480
Faça uma pessoa se interessar,
10:21
have a person talk about themselves,
255
621450
2100
faça uma pessoa falar sobre si mesma,
10:23
you can ask them and what do you do?
256
623550
1980
você pode perguntar a ela e o que você faz?
10:25
What brought you to this event?
257
625530
1880
O que o trouxe a este evento?
10:27
What brought you to San Francisco?
258
627410
1850
O que o trouxe a São Francisco?
10:29
So do that, start this conversation.
259
629260
3110
Então faça isso, comece esta conversa. A
10:32
Body language is also a very important thing to remember.
260
632370
3660
linguagem corporal também é uma coisa muito importante a ser lembrada.
10:36
In Western cultures, we shake hands,
261
636030
1990
Nas culturas ocidentais, nós apertamos as mãos,
10:38
even if you're two women,
262
638020
2010
mesmo se vocês forem duas mulheres,
10:40
even if you're a man greeting a woman,
263
640030
1870
mesmo se você for um homem cumprimentando uma mulher,
10:41
you would shake her hand.
264
641900
1620
você apertaria a mão dela.
10:43
Please don't do hand kissing or kissing on the cheek.
265
643520
3930
Por favor, não dê beijos na mão ou na bochecha.
10:47
This is not really common.
266
647450
1820
Isso não é muito comum.
10:49
What is common though, is hugging people.
267
649270
2690
O que é comum, porém, é abraçar as pessoas.
10:51
And I'm surprised sometimes
268
651960
1498
E fico surpreso às vezes
10:53
my friends introduce me to their friends
269
653458
2522
meus amigos me apresentam a seus amigos
10:55
and I'm seeing these people's the first time
270
655980
2010
e estou vendo essas pessoas pela primeira vez
10:57
and they're like, Oh, hey, Marina, nice to meet you
271
657990
2180
e eles ficam tipo, oi, Marina, prazer em conhecê-la
11:00
and they hug me.
272
660170
1240
e eles me abraçam.
11:01
And I'm like, that's super cool.
273
661410
1780
E eu fico tipo, isso é super legal.
11:03
Or you've been talking to a person for five minutes,
274
663190
2850
Ou você está conversando com uma pessoa há cinco minutos
11:06
and you finish conversation by hugging each other.
275
666040
2770
e termina a conversa se abraçando.
11:08
This is really Western.
276
668810
1310
Isso é realmente ocidental.
11:10
I don't know, maybe this is very San Francisco, California,
277
670120
2610
Não sei, talvez seja muito San Francisco, Califórnia, as
11:12
people are so friendly here.
278
672730
1399
pessoas são tão amigáveis ​​aqui.
11:14
But yes, smiling, maintaining eye contact,
279
674129
3107
Mas sim, sorrindo, mantendo contato visual,
11:17
shaking hands, hugging people, if it's informal.
280
677236
3185
apertando as mãos, abraçando as pessoas, se for informal.
11:20
This is totally okay to do.
281
680421
2699
Isso é totalmente normal de se fazer.
11:23
And yeah, always remember about the cultural context.
282
683120
2640
E sim, lembre-se sempre do contexto cultural.
11:25
It's impolite to ask about politics, religion,
283
685760
2926
É falta de educação perguntar sobre política, religião,
11:28
age, marital status, it seems a little weird,
284
688686
3594
idade, estado civil, parece meio estranho,
11:32
seems a little off sometimes.
285
692280
1790
parece meio esquisito às vezes.
11:34
So make sure you know what's happening in a culture
286
694070
3425
Portanto, certifique-se de saber o que está acontecendo na cultura com a
11:37
that you're interacting in.
287
697495
2205
qual você está interagindo.
11:39
That was it from me guys,
288
699700
1200
Foi isso que eu disse, pessoal,
11:40
thank you so much for watching this video
289
700900
1570
muito obrigado por assistir a este vídeo
11:42
up to the very end.
290
702470
980
até o final.
11:43
If you enjoyed it, please like it.
291
703450
2080
Se você gostou, por favor, goste.
11:45
I hope you did your homework
292
705530
1800
Espero que você tenha feito sua lição de casa
11:47
or at least you're gonna do it now
293
707330
1910
ou pelo menos você vai fazer agora
11:49
and create your own introductions
294
709240
1770
e criar suas próprias apresentações
11:51
that you're gonna learn by heart
295
711010
1550
que você vai aprender de cor
11:52
because it's gonna make your conversation skills
296
712560
3340
porque vai melhorar muito suas habilidades de conversação
11:55
a lot better,
297
715900
890
11:56
and it will help you the next time
298
716790
1700
e vai te ajudar na próxima vez que
11:58
you meet a native speaker.
299
718490
1030
vocês se encontrarem. um falante nativo.
11:59
Instead of being nervous, you'd be like,
300
719520
1990
Em vez de ficar nervoso, você diria,
12:01
Oh, I know this.
301
721510
1077
Oh, eu sei disso.
12:02
I know how to introduce myself.
302
722587
1843
Eu sei me apresentar.
12:04
And thank you so much and I will see you in the next videos.
303
724430
2710
E muito obrigado e vejo vocês nos próximos vídeos.
12:07
Bye bye.
304
727140
833
Bye Bye.

Original video on YouTube.com
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7