4 types of financial aid that you can get (Get Accepted to Your Dream University Part #4)

76,122 views

2019-02-22 ・ linguamarina


New videos

4 types of financial aid that you can get (Get Accepted to Your Dream University Part #4)

76,122 views ・ 2019-02-22

linguamarina


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
- Hello, everyone!
0
340
833
- こんにちは、みんな!
00:01
Welcome back to my channel.
1
1173
1707
私のチャンネルへようこそ。
00:02
Now that you've made a list of your universities.
2
2880
2970
これで、 大学のリストが作成されました。
00:05
If you haven't made them yet,
3
5850
1250
まだ作成していない場合は、
00:07
go back to the previous videos.
4
7100
1670
前のビデオに戻ってください。 あなたが勉強するのに適した大学を見つける
00:08
Don't skip them 'cause we're going step by step
5
8770
3310
ために、 私たちは一歩一歩進んでいるからです
00:12
to finding the right university where you're gonna study.
6
12080
2390
.
00:14
So now you have the list of universities
7
14470
1990
これで大学のリストができました。
00:16
and now your task is to figure out
8
16460
2420
次は、それらの大学に
00:18
do they have financial aid?
9
18880
1710
財政援助があるかどうかを調べることです。
00:20
Today, I'm gonna teach you three types of financial aid
10
20590
3410
今日は、アメリカで入学する大学を探すときに探すべき 3 種類の財政援助をお教えします
00:24
that you should look for when you're looking
11
24000
1840
00:25
for a university to get into in The United States.
12
25840
3050
00:28
If you're interested, continue watching.
13
28890
1922
興味のある方は引き続きご覧ください。
00:30
(bright music)
14
30812
2583
(明るい音楽)
00:35
First step of financial aid is my favorite
15
35680
2310
財政援助の最初のステップは私のお気に入りで、
00:37
and it's called scholarship.
16
37990
1390
奨学金と呼ばれています。
00:39
Why is it my favorite?
17
39380
1160
なぜそれが私のお気に入りなのですか?
00:40
Because once you get a scholarship,
18
40540
1600
奨学金をもらってしまえば、
00:42
you don't really owe anything to a university.
19
42140
2580
大学に借りがなくなるからです。
00:44
So the way it worked for me with John Hopkins University
20
44720
2960
ジョン・ホプキンス大学で
00:47
in Masters in Marketing, they told me that, "Hey, Marina.
21
47680
2767
マーケティングの修士号を取得したとき、彼らは 私にこう言いました
00:50
"We have this Dean's Scholarship.
22
50447
1610
00:52
"We have only two of them that we award every year
23
52057
3830
「私たちが毎年授与するのはそのうちの 2 人だけです
00:55
"and you're one of the applicants that we're awarding it to
24
55887
4200
。あなたは私たちが授与する応募者の 1 人です。
01:00
"and it is $60,000."
25
60087
2178
それは 60,000 ドルです。」
01:02
$60,000 is the cost of the program.
26
62265
2565
60,000 ドルがプログラムの費用です。
01:04
So what it means, I don't have to pay
27
64830
2390
つまり、支払う必要はなく、
01:07
and there are no strings attached.
28
67220
1670
条件もありません。 私のアプリケーションが平均以上であることを
01:08
So I'm just getting it because I've shown
29
68890
2420
示したので、私はそれを取得しています
01:11
that my application is above average.
30
71310
2110
.
01:13
The university liked my portfolio
31
73420
1970
大学は私のポートフォリオを気に入ってくれて
01:15
and they wanted to encourage me
32
75390
1240
01:16
to start studying at their university
33
76630
2470
01:19
by giving me the Dean's Scholarship.
34
79100
2080
学部長奨学金を与えて大学で勉強を始めるように勧めたいと思っていました。
01:21
There are somethings to remember.
35
81180
1990
覚えておくべきことがあります。
01:23
Deans and presidents and all of those
36
83170
2240
学部長と学長、そしてそれらすべての
01:25
full-rights scholarships are really, really limited.
37
85410
3160
完全な権利を持つ奨学金は、 本当に、本当に限られています。
01:28
Take for example, Temple University.
38
88570
1780
テンプル大学を例にとってみましょう。 非常に
01:30
I would say, we have so many students
39
90350
1940
多くの学生が
01:32
get into Temple University
40
92290
1320
テンプル大学に入学し
01:33
and every single student got $5,000 scholarship,
41
93610
3307
、学生全員が 5,000 ドル、10,000 ドルの奨学金を受け取りました
01:36
$10,000 scholarship but the average tuition is $30,000.
42
96917
4693
が、 平均的な授業料は 30,000 ドルです。
01:41
So what's important for you to figure out at this stage
43
101610
3040
この段階で重要なことは、
01:44
is to find out how big is the scholarship
44
104650
2700
奨学金がどれくらいの額になるか、またどれくらいの額になるかを調べることです。なぜなら、
01:47
and how big it can get
45
107350
1600
01:48
'cause again, if your budget is like mine,
46
108950
2850
あなたの予算が私のようなものだとすると、
01:51
it was like $100 or whatever,
47
111800
2960
100ドルか何かだったので、
01:54
so if it's really limited,
48
114760
1770
もし本当に限られているなら、
01:56
you don't want to apply to universities
49
116530
2200
あなたの経済的ニーズを満たすことができない大学に出願したくありません。
01:58
that would not be able to meet your financial need
50
118730
3580
02:02
'cause what you're gonna end up with is a lot of offers
51
122310
2510
なぜなら、大学からの 多くのオファー
02:04
from the universities and a load of invoices.
52
124820
3270
と大量の請求書が必要になるからです。
02:08
And what happens, they're gonna tell you,
53
128090
1520
そしてどうなるか、彼らはあなたに言うでしょう、
02:09
hey, our tuition rate is $40,000
54
129610
3080
ねえ、私たちの授業料は$ 40,000で、
02:12
and we're awarding you this scholarship which is $5,000
55
132690
3160
私たちはあなたにこの奨学金を授与します. $ 5,000は、
02:15
which means that you still owe us $35,000.
56
135850
3140
あなたがまだ私たちに$ 35,000を借りていることを意味します.
02:18
You don't wanna end up there if you have a limited budget.
57
138990
2250
予算が限られている場合は、そこに行きたくありません。
02:21
So make sure you take the table
58
141240
1780
ですから、
02:23
that we've created together in the last video.
59
143020
2830
前回のビデオで一緒に作成したテーブルを必ずお持ちください。
02:25
Go to the university and check out
60
145850
2980
大学に行って、
02:28
what kinds of financial aid you have.
61
148830
1820
どんな種類の財政援助があるか調べてください。
02:30
The next type of financial aid is called assistantship
62
150650
3250
次のタイプの財政 援助はアシスタントシップと呼ばれ
02:33
and there are two types of assistantships.
63
153900
2240
、アシスタントシップには2つのタイプがあります。
02:36
Number one is a teaching assistantship,
64
156140
2530
1つ目はティーチング・アシスタントシップです。
02:38
which means that if you're getting it,
65
158670
1380
つまり、もしそれを手に入れたら、
02:40
you're gonna teach other students and help the professor.
66
160050
2780
他の 学生に教えたり、教授を助けたりすることになります。
02:42
There is also administrative assistantship
67
162830
1990
また、
02:44
which means that you're gonna work on campus.
68
164820
2320
キャンパス内で働くことを意味する管理アシスタントシップもあります。
02:47
Now, really important.
69
167140
1330
さて、本当に重要です。
02:48
Pay a lot of attention, guys.
70
168470
1690
皆さん、十分注意してください。
02:50
Yes, there is work opportunities on campus
71
170160
2730
はい、キャンパスには、
02:52
like you can work in a cafeteria, you can work in a library,
72
172890
3570
カフェテリアで働く、 図書館で働くなどの仕事の機会があり、
02:56
and they will give you $15 an hour and that's it.
73
176460
3060
時給は 15 ドルです。
02:59
This has nothing to do with an assistantship
74
179520
2320
これは アシスタント
03:01
'cause again, assistantship is a kind of financial aid
75
181840
3110
シップとは何の関係もありません。なぜなら、アシスタントシップは 一種の経済的援助であり
03:04
and if you get it, yes, you'll work
76
184950
2640
、それを取得すれば、はい、あなたは働くでしょうが、実際に
03:07
but what you get is actually free tuition
77
187590
2420
得られるのは無料の授業料
03:10
and a stipend for example,
78
190010
1870
と、
03:11
which has a lot, a lot more than what you're getting
79
191880
3060
たとえばたくさんの奨学金です。
03:14
if you just do general work on campus thing.
80
194940
2750
キャンパス内で一般的な仕事をするだけで得られるものよりもはるかに多くのことが得られます。
03:17
So assistantships are really, really good
81
197690
2010
つまり、アシスタントシップは非常に優れており、
03:19
and they are more common than scholarships
82
199700
2220
奨学金よりも一般的です。
03:21
because with this kind of financial aid,
83
201920
1940
この種の財政援助により、
03:23
you're actually giving something back to your university.
84
203860
3020
実際に大学に何かを還元しているためです 。
03:26
Again, teaching assistantship.
85
206880
1710
繰り返しますが、ティーチングアシスタントです。
03:28
They will be looking at higher TOEFL score
86
208590
2830
彼らはより高い TOEFL のスコアを求めます。
03:31
'cause if you're an international student,
87
211420
2520
なぜなら、あなたが留学生であれば、アメリカ人学生に教えることができるように、
03:33
they would need to make sure that your English
88
213940
1810
あなたの英語力が
03:35
is good enough so you can teach American students.
89
215750
2640
十分であることを確認する必要があるからです 。
03:38
How that works.
90
218390
900
それがどのように機能するか。
03:39
So for example, you got a teaching assistantship.
91
219290
2520
たとえば、ティーチングアシスタントの職を得たとします 。
03:41
You get assigned to a professor like say, maths professor,
92
221810
3590
あなたは 数学の教授のような教授に割り当てられ、
03:45
and you're professor tells you,
93
225400
1510
教授はあなたにこう言い
03:46
okay, could you please help me prepare the deck
94
226910
2820
ました
03:49
for this lecture?
95
229730
850
03:50
Now tomorrow, I want you to lead a seminar
96
230580
2630
さて、明日は、私たちが話し合ったトピックに関するセミナーをリードしていただきたいと思います
03:53
on the topic that we just discussed.
97
233210
1880
03:55
And the day after tomorrow, I want you to sit down
98
235090
2120
そして明後日、 座って
03:57
and check homeworks from my other students.
99
237210
2730
他の生徒の宿題をチェックしてほしい。
03:59
This is roughly what people do
100
239940
1550
これは、
04:01
when they get a teaching assistantship.
101
241490
1980
ティーチング・アシスタントの職を得たときに人々が行うこととほぼ同じです。
04:03
They teach, they check homeworks, they prepare debts,
102
243470
2750
彼らは教え、宿題をチェックし 、借金を準備し、
04:06
and work with the professor.
103
246220
1200
教授と協力します。
04:07
Another important announcement.
104
247420
1850
もう一つ重要なお知らせです。 ティーチングアシスタントの
04:09
There are not a lot of teaching assistantships
105
249270
2430
数は多くなく、
04:11
and they are very competitive.
106
251700
2100
非常に競争が激しいです。
04:13
Apart from a high TOEFL score,
107
253800
1910
TOEFL のスコアが高いだけでなく、私がいくつかのティーチング アシスタントに応募したときに行った
04:15
they would also be asking you
108
255710
1820
04:17
to maybe fill out a separate application
109
257530
2230
別の申請書に記入するように求められ
04:19
which I did when I applied
110
259760
1080
04:20
for a couple of teaching assistantships
111
260840
1980
04:22
and they would compare your application
112
262820
3170
、あなたの申請書を
04:25
with other people's applications.
113
265990
1400
他の人の申請書と比較しました。
04:27
So it's a good practice
114
267390
1500
ですから、
04:28
to reach out a university and ask them,
115
268890
2740
大学に連絡を取り、彼らに尋ねるのは良い習慣です
04:31
oh, I've seen that you have teacher assistantships
116
271630
3240
04:34
on your website.
117
274870
1030
04:35
Could you please tell me who gets them?
118
275900
2340
誰が手に入れたのか教えてください。
04:38
How many of them do you provide?
119
278240
2290
それらのうちのいくつを提供しますか?
04:40
And what is the amount of financial aid that I get
120
280530
2850
そして、
04:43
together with that assistantship?
121
283380
1360
その補助金と合わせて得られる財政援助の金額はいくらですか?
04:44
Because again, the common practice is to waive your tuition
122
284740
3260
繰り返しになりますが、一般的な 慣行は、授業料を免除し、
04:48
and give you some stipends so you can live
123
288000
2490
生活できるようにいくらかの奨学金を与えることですが
04:50
but sometimes, it's only half tuition or 30% tuition.
124
290490
4050
、 授業料の半分または30%しかない場合もあります. フロリダ大学に出願したとき、
04:54
I got a teaching assistantship
125
294540
1650
私はティーチング アシスタントの職を得ました。
04:56
when I applied to the University of Florida
126
296190
2010
04:58
and it was 10 hours a week of work
127
298200
3600
それは週 10 時間の仕事
05:01
and an administrative position
128
301800
1880
と管理職であり
05:03
and it required me to work part-time on campus
129
303680
2330
、 キャンパスで
05:06
doing administrative work.
130
306010
1430
管理業務を行うためにパートタイムで働く必要がありました。
05:07
Normally, that will be maybe working
131
307440
2420
通常、それはおそらく
05:09
in the admissions committee,
132
309860
950
入学委員会で働くことで、
05:10
like going through new applications
133
310810
1900
新しいアプリケーションを処理したり
05:12
or working in an international department,
134
312710
2360
、国際部門で働いたり、
05:15
helping other international students navigate
135
315070
3050
他の留学生が新しい生活をナビゲートするのを助けたりします
05:18
through their new life.
136
318120
1760
.
05:19
So there are a lot of types of administrative work on campus
137
319880
3570
したがって、キャンパスには多くの種類の 管理業務があります
05:23
but again, if you get awarded
138
323450
1990
が、繰り返しになりますが、
05:25
an administrative assistantship,
139
325440
1940
管理アシスタントを授与されると、
05:27
you get normally tuition waivers, stipend, etc.
140
327380
3840
通常、授業料の 免除、奨学金などが得られます
05:31
And again, highlighting this all the time,
141
331220
2540
05:33
this is all really, really competitive.
142
333760
2420
05:36
Just imagine average tuition, $40,000.
143
336180
3630
平均的な授業料 40,000 ドルを想像してみてください。
05:39
You're asking a university for $40,000.
144
339810
3520
あなたは大学に 40,000 ドルを要求しています。
05:43
If you're an average applicant
145
343330
1350
もしあなたが平均的な応募者で、応募に
05:44
and don't want to put a lot of effort in your application,
146
344680
3130
あまり力を入れたくないのなら 、
05:47
guess what, you're not gonna get it.
147
347810
2100
おそらく、あなたはそれを手に入れることはできないでしょう。
05:49
Universities are looking
148
349910
1370
大学は
05:51
for very extraordinary, outstanding students
149
351280
3500
、出願に
05:54
who put a lot of effort in their application,
150
354780
2200
多大な努力を払った非常に並外れた優秀な学生を探しています
05:56
and they're like, I really, really wanna study with you.
151
356980
2240
05:59
Here are my accomplishments.
152
359220
1520
これが私の成果です。 あなたが
06:00
This is what you're gonna get if you accept me.
153
360740
2370
私を受け入れるなら、これはあなたが得るものです。
06:03
Those kinds of students get awarded financially
154
363110
2300
そのような学生は 金銭的に表彰されます
06:05
so please take it very seriously.
155
365410
2260
ので、真剣に受け止めてください。
06:07
Don't just be like,
156
367670
960
06:08
oh, I'll send 10 applications and just wait.
157
368630
2170
ああ、10 のアプリケーションを送信して、 ただ待つだけのようなことはしないでください。
06:10
No, really put your heart into them.
158
370800
2510
いいえ、本当に心を込めてください。
06:13
Read whatever university wants to tell you on their website.
159
373310
2920
大学が あなたに伝えたいことは何でも、彼らのウェブサイトで読んでください。
06:16
And tip of financial aid number three,
160
376230
2460
財政援助の第 3 のヒントとして、教授自身が提供する
06:18
there are different fellowships
161
378690
1340
さまざまなフェローシップがあります
06:20
provided by professors themselves.
162
380030
2930
06:22
For example, if you are doing PhD,
163
382960
2053
たとえば、博士号を取得している場合、
06:25
PhD is very often financed by fellowship.
164
385013
2707
博士号はフェローシップによって資金提供されることがよくあります。
06:27
So imagine we have a professor.
165
387720
1810
では、教授がいると想像してください。
06:29
He's doing your research
166
389530
1430
彼はあなたの研究を行っており、
06:30
and the university gives them $200,000 for that research.
167
390960
4080
大学は その研究に対して 20 万ドルを提供しています。
06:35
What he does with that money, the professor,
168
395040
2620
彼がそのお金で何をするか 、教授、
06:37
he hires or works with four PhDs
169
397660
5000
彼は4人の博士号を雇うか、または一緒に働き、
06:43
and uses that money to pay them stipend
170
403510
2280
そのお金を使って彼らに奨学金を支払い、
06:45
and PhDs get tuition waivers
171
405790
2320
博士号は
06:48
or whatever from the university.
172
408110
1690
大学から授業料免除または何でも受け取ります。
06:49
This is how fellowships work.
173
409800
2190
これがフェローシップの仕組みです。
06:51
Another type of financial aid really depends on your country
174
411990
2590
別の種類の財政援助は、実際に はあなたの国によって異なります
06:54
but again, I would highly encourage you to check
175
414580
2570
が、留学を後援するあなたの国からの
06:57
if there are any government programs from your country
176
417150
3050
政府プログラムがあるかどうかを確認することを強くお勧めします
07:00
that would sponsor your studies abroad.
177
420200
2330
.
07:02
But pay attention to a very important thing
178
422530
2050
しかし、 非常に重要なことに注意してください。あなたの政府が
07:04
is that if you're sponsored by your government
179
424580
2140
後援している場合
07:06
or maybe a full-priced scholarship
180
426720
1860
、またはアメリカ政府が提供する全額の奨学金を利用している場合は、
07:08
which is provided by the American government
181
428580
2170
07:10
to help people come here to do their master's degree.
182
430750
3260
人々がここに来て 修士号を取得するのを支援します.
07:14
There is a rule after those programs
183
434010
2240
これらのプログラムを
07:16
that once you complete them, you cannot stay in The US
184
436250
3440
修了すると、 米国に滞在することはできないという規則があります。
07:19
'cause if you're a A student
185
439690
1530
なぜなら、政府のプログラムに
07:21
that is not involved in any governmental program,
186
441220
3540
関与していない学生は、
07:24
you come here to The US and study at least a year
187
444760
2940
ここ米国に来て 、少なくとも 1 年間勉強する必要があるからです。
07:27
on a full-time program,
188
447700
1260
フルタイム プログラムの場合、
07:28
you get one to three years of work permit.
189
448960
3330
1 年から 3 年の就労許可が得られます。
07:32
But if you're sponsored by your government,
190
452290
1710
しかし、政府の後援を受けている場合は 、
07:34
you would need to go back and work in your country.
191
454000
3040
帰国して 自国で働く必要があります。
07:37
Just keep that in mind.
192
457040
1050
それを覚えておいてください。
07:38
Your task after this lesson
193
458090
1950
このレッスンの後のタスクは、大学で作成したテーブル
07:40
is to go back to your table that you've created
194
460040
2240
に戻ることです
07:42
with your universities.
195
462280
1070
07:43
Go to their websites and check out
196
463350
1780
彼らのウェブサイトにアクセスして、
07:45
what kinds of financial aid they provide
197
465130
2640
彼らが提供する財政援助の種類
07:47
and how big is it.
198
467770
1610
とその規模を確認してください。
07:49
That's really important.
199
469380
1030
それは本当に重要です。
07:50
If their website doesn't say anything,
200
470410
1800
彼らのウェブサイトに何も書かれていない場合は、
07:52
reach out to them, shoot them an email,
201
472210
2080
彼らに連絡を取り、メールを送信し、あなたが
07:54
tell them how amazing you are
202
474290
2420
どれほど素晴らしいかを伝えてください
07:56
so they would pay attention to your email
203
476710
1570
07:58
and ask them about the amount
204
478280
1130
07:59
of financial aid that they have.
205
479410
1600
08:01
That was it for me, guys.
206
481010
1080
それが私にとっては終わりでした。 コンテンツを楽しんだ
08:02
Please like this video if you've enjoyed the content.
207
482090
1950
場合は、このビデオを高く評価してください 。
08:04
If you have any questions related to university admissions
208
484040
3090
08:07
that I haven't covered yet,
209
487130
1550
まだ取り上げていない大学入学に関する質問がある場合は、
08:08
please ask them in comments below.
210
488680
2420
以下のコメント欄で質問してください。
08:11
And I'll see you soon.
211
491100
1139
そして、また会いましょう。
08:12
Bye!
212
492239
844
さよなら!
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7