How to Learn Spanish FAST and Start Speaking!

145,595 views ・ 2016-08-20

linguamarina


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
Hello guys
0
1854
953
Ciao ragazzi
00:02
Welcome to my channel
1
2807
1298
Benvenuti nel mio canale
00:04
I have a guest today
2
4105
1142
Oggi ho un'ospite Si
00:05
Her name is Daria
3
5247
1008
chiama Daria
00:06
And we actually studied at the same school
4
6255
2093
E in realtà abbiamo studiato nella stessa scuola
00:08
And now working together
5
8348
1317
E ora lavoriamo insieme E
00:09
And she's in Linguatrip as well
6
9665
2040
anche lei è su Linguatrip
00:11
And if you're calling us sometimes
7
11705
1380
E se ci chiami a volte
00:13
You probably talking to her
8
13085
1682
Probabilmente stai parlando con lei
00:14
And Daria is also
9
14767
2781
E anche Daria è
00:17
bilingual, trilingual
10
17548
1561
bilingue, trilingue
00:19
She speaks Russian, English and Spanish
11
19109
3254
Parla russo, inglese e spagnolo
00:22
And today I wanted to ask her tips and tricks
12
22363
4178
E oggi volevo chiederle trucchi e suggerimenti su
00:26
how she learns Spanish
13
26541
1651
come impara lo spagnolo
00:28
because it took her a little time to learn it
14
28192
2481
perché le ci è voluto un po' di tempo per impararlo E
00:30
And now she's proficient
15
30673
986
ora è brava
00:31
And she's going to share her experience with us
16
31659
2408
E condividerà la sua esperienza con noi
00:34
You started learning Spanish when you went to University, right?
17
34067
4417
Hai iniziato a imparare Spagnolo quando andavi all'università, giusto?
00:41
Yeah
18
41415
445
00:41
16, 17 something like this
19
41860
1954
16, 17 qualcosa del genere
00:43
And this was your second foreign language
20
43814
2300
E questa era la tua seconda lingua straniera
00:46
after English
21
46114
1108
dopo l'inglese
00:47
Tell me when did you feel that
22
47222
3275
Dimmi quando hai sentito che il
00:50
your Spanish is getting better
23
50497
1501
tuo spagnolo sta migliorando
00:51
and you actually can start speaking Spanish
24
51998
2009
e puoi davvero iniziare a parlare spagnolo
00:54
Well, maybe it was after half a year
25
54007
3586
Beh, forse è stato dopo sei mesi
00:57
Firstly because when you're in the university
26
57593
2609
all'università
01:00
you start with
27
60202
1261
si inizia con si
01:03
you start with
28
63223
698
01:03
phonetics
29
63921
726
inizia con
la fonetica
01:04
some theoretical things
30
64647
3754
alcune cose teoriche Il
01:08
Actual speaking starts a little bit later.
31
68401
3910
parlare effettivo inizia un po' più tardi.
01:12
It took me half a year just not to be shy
32
72311
3603
Mi ci sono voluti sei mesi solo per non essere timido
01:15
because when for example you speak one foreign language
33
75914
2879
perché quando per esempio parli una lingua straniera
01:18
at rather good level as English for example
34
78793
2382
a un livello piuttosto buono come l'inglese per esempio
01:21
it's impossible for you to understand O my God
35
81175
3256
è impossibile per te capire O mio Dio
01:24
I'm starting to learn a new language
36
84431
1643
sto iniziando a imparare una nuova lingua
01:26
and I'm so rabish
37
86074
1504
e sono così rabbioso
01:27
I make stupid mistakes
38
87578
1753
Faccio errori stupidi
01:29
I'll rather keep shut up
39
89331
1839
Preferisco stare zitto
01:31
It was a little bit difficult
40
91170
2822
È stato un po' difficile
01:33
After a half a year it was okay for me
41
93992
4699
Dopo un anno e mezzo per me andava bene
01:38
Then I went to Spain
42
98691
2388
Poi sono andato in Spagna
01:41
for a language course
43
101079
1258
per un corso di lingua
01:42
Something changes in your mind
44
102337
3663
Qualcosa cambia nella tua mente
01:46
when you can go to a country where you can actually speak language
45
106000
3598
quando puoi andare in un paese dove puoi effettivamente parlare la lingua
01:49
And then there was no problem
46
109598
1751
E poi non ci sono stati problemi
01:51
Okay
47
111349
964
Ok
02:04
You learned Spanish for a year
48
124854
2094
Hai imparato lo spagnolo per un anno
02:06
and then you realised you wouldn't be able to improve it
49
126948
2337
e poi ti sei reso conto che non saresti stato in grado di migliorarlo
02:09
Well, I had an experience of a language exchange program
50
129285
4726
Bene, ho avuto un'esperienza di un programma di scambio linguistico
02:14
with English
51
134011
890
02:14
Something really changes in your head
52
134901
4382
con l'inglese
Qualcosa cambia davvero nel tuo head
02:19
when you speak English in native country
53
139283
3379
quando parli inglese nel tuo paese natale
02:22
I decided maybe it would be the same thing with Spanish
54
142662
4200
ho deciso che forse sarebbe stata la stessa cosa con lo spagnolo io
02:26
My groupmates and I
55
146862
3170
e i miei compagni di gruppo abbiamo
02:30
decided to go to Spain to improve our Spanish
56
150032
3316
deciso di andare in Spagna per migliorare il nostro spagnolo
02:34
break this barrier
57
154896
3056
abbattere questa barriera
02:39
And it helped actually
58
159989
1195
e in realtà
02:41
You took 3 week course
59
161184
2937
ti ha aiutato hai seguito un corso di 3 settimane
02:44
It was something like a 3 week course
60
164121
1820
corso settimanale
02:45
Not much but it really helped
61
165941
2302
Non molto, ma mi ha davvero aiutato
02:48
because on the third day you realise that you
62
168243
3271
perché il terzo giorno ti rendi conto che
02:51
you're not translation from Russian into Spanish
63
171514
3169
non stai traducendo dal russo allo spagnolo
02:54
But you actually talk
64
174683
2218
Ma in realtà parli
02:56
like a normal human being
65
176901
2272
come un normale essere umano
02:59
and when you're surrounded by people who speak Spanish
66
179173
3087
e quando sei circondato da persone che parlano spagnolo
03:02
you just think a little bit in a different way
67
182260
3008
pensi solo a un po' in modo diverso
03:05
it really helped
68
185553
745
mi ha davvero aiutato
03:06
From the 3 day it worked okay
69
186298
2243
Dal 3° giorno ha funzionato bene
03:08
When you came back, what did you do to improve your language?
70
188541
3037
Quando sei tornato, cosa hai fatto per migliorare la tua lingua?
03:11
Was it just university?
71
191578
1797
Era solo l'università?
03:13
University and watching movies in Spanish
72
193375
4537
Università e guardare film in spagnolo
03:17
watching serials
73
197912
1492
guardare serie TV
03:19
reading books as well
74
199404
2026
leggere anche libri Un
03:21
Great tip was watching euro news
75
201430
2893
ottimo consiglio è stato guardare Euro News
03:24
Euro news has a website in all the languages possible
76
204323
4277
Euro News ha un sito web in tutte le lingue possibili
03:28
I watched it in Spanish
77
208600
3172
L'ho guardato in spagnolo
03:31
Then I read just the Spanish transcript
78
211772
3276
Poi ho letto solo la trascrizione in spagnolo
03:35
If there were some things I didn't understand
79
215048
2995
Se c'erano alcune cose che non capivo
03:38
I could put on Russian version
80
218043
2298
Potrei mettere la versione russa
03:40
That's it
81
220341
792
Ecco fatto
03:41
Many people who think that news produced by their own country
82
221133
4688
Molte persone pensano che le notizie prodotte dal proprio paese
03:45
somehow biest
83
225821
1126
in qualche modo
03:46
expresses a different point of view
84
226947
2157
esprimano un diverso punto di vista che
03:49
you can just watch in other language
85
229104
1962
puoi semplicemente guardare in un'altra lingua
03:51
Yeah, cool
86
231066
1377
Sì, bello
03:52
Can you recommend any films that you watched?
87
232443
2761
Puoi consigliare qualche film che hai visto?
03:55
Some my university works
88
235204
5850
Alcuni lavori della mia università
04:01
on movies
89
241054
1185
su film che ho
04:02
I watched lots of
90
242239
2986
visto molti
04:05
but in Russia we have
91
245225
2931
ma in Russia abbiamo
04:08
google it
92
248156
2192
google
04:10
I like the movie Azuloscurocasinegro
93
250348
4370
mi piace il film Azuloscurocasinegro
04:14
What else?
94
254718
2517
Cos'altro?
04:17
You can just google film director, I don't remember him
95
257448
3864
Puoi semplicemente google film director, non lo ricordo
04:21
You'll find lots of movies
96
261312
2563
Troverai molti film che
04:23
he made and we'll post it below
97
263875
3933
ha realizzato e li pubblicheremo di seguito
04:27
If you have a movie already translated into
98
267808
5957
Se hai un film già tradotto nella
04:33
your native language
99
273765
1241
tua lingua madre
04:35
If you watch it in your native language
100
275006
3328
Se lo guardi nella tua lingua madre
04:38
you can just watch it in Spanish as well
101
278334
1954
puoi guardalo anche in spagnolo
04:40
If it was Spanish originally
102
280288
1684
Se in origine era spagnolo
04:41
Some people find it easier to watch like if you're American
103
281972
5324
Alcune persone trovano più facile guardarlo se sei americano
04:47
and you have an American film translated into Spanish
104
287296
2906
e hai un film americano tradotto in spagnolo
04:50
The translation will be easier
105
290202
2199
La traduzione sarà più facile
04:52
They'll use like American idioms, phrases
106
292401
2681
Useranno come espressioni idiomatiche americane, frasi
04:55
translated into Spanish
107
295082
1124
tradotte in spagnolo Spagnolo
04:56
and try any tv series that you watch now
108
296206
3766
e prova tutte le serie tv che guardi ora
04:59
and watch them in Spanish
109
299972
2214
e guardale in spagnolo
05:02
because the culture will be familiar, I think
110
302186
2149
perché la cultura ti sarà familiare, credo
05:04
Or you can watch Spanish serials as well
111
304335
4140
Oppure puoi guardare anche i serial spagnoli
05:08
They're not so nice but
112
308475
2765
Non sono così carini ma
05:11
What did I watch?
113
311240
3706
cosa ho visto?
05:14
The website is telecinco
114
314946
2067
Il sito web è telecinco
05:17
It's a Spanish channel
115
317013
3573
È un canale spagnolo
05:20
They have lots of serials, you can choose what you want
116
320586
3230
Hanno molti periodici, puoi scegliere quello che vuoi
05:23
And antenna free I guess
117
323816
2719
E senza antenna immagino
05:26
Something like this
118
326535
1159
Qualcosa del genere
05:27
You can google it, download and watch online
119
327694
3576
Puoi cercarlo su Google, scaricarlo e guardarlo online
05:31
And there are torrents
120
331270
2531
E ci sono torrent
05:33
It's not good to say it
121
333801
2891
Non è bello dirlo Lo
05:36
We'll cut it out
122
336692
1119
faremo taglialo
05:37
Okay, you can just download that
123
337811
2770
Ok, puoi semplicemente scaricarlo
05:40
Okay, you know how
124
340581
2166
Ok, sai come
05:53
If somebody wants to go to Spain
125
353638
4448
se qualcuno volesse andare in Spagna
05:58
or Mexico, that would be a different language?
126
358086
2373
o in Messico, quella sarebbe una lingua diversa?
06:00
It would be a different accent I'd say
127
360459
3356
Sarebbe un accento diverso direi
06:03
That's important when you go to the classroom
128
363815
3533
È importante quando vai in classe
06:07
with teachers and everybody
129
367348
1924
con gli insegnanti e tutti
06:09
they speak to you in castellano
130
369272
5342
ti parlano in castellano Quello
06:14
That's Spanish that is spoken in Madrid
131
374614
2608
che si parla a Madrid è lo spagnolo
06:17
just the central part
132
377222
1873
solo la parte centrale
06:19
the right one
133
379095
1557
quella giusta
06:20
In Mexico, no
134
380652
1782
In Messico no
06:22
If you're talking about Spain, yeah
135
382434
1737
Se sei parlando della Spagna, sì
06:24
In Spain teachers have a standardized version of Spanish
136
384171
5042
In Spagna gli insegnanti hanno una versione standardizzata dello spagnolo
06:29
In Mexico or Latin America
137
389213
2795
In Messico o in America Latina
06:32
that would be different
138
392008
1535
che sarebbe diversa
06:33
They have their own not only accent
139
393543
3286
Hanno il loro accento non solo
06:36
but the version of language
140
396829
1542
ma la versione della lingua
06:38
When I worked with Spanish language
141
398371
2580
Quando ho lavorato con la lingua spagnola
06:40
I was translating I don't remember the country
142
400951
4340
stavo traducendo non ricordo il paese
06:45
it was some serial from Latin America
143
405291
2491
era un serial dall'America Latina
06:47
And were moments like "what the hell is that?"
144
407782
3820
e c'erano momenti come "che diavolo è quello?"
06:51
I contacted my friend from Spain
145
411602
2437
Ho contattato il mio amico dalla Spagna
06:54
like I have a problem with my work and need help
146
414039
3765
perché ho un problema con il mio lavoro e ho bisogno di aiuto
06:57
what does it mean?
147
417804
1240
cosa significa?
06:59
He said: "I have no idea".
148
419044
2092
Ha detto: "Non ne ho idea".
07:01
Just google it please
149
421136
1468
Solo google per favore
07:02
Maybe there is some different between
150
422823
3033
Forse c'è qualche differenza tra lo
07:05
Spanish in Spain and Spanish in Latin America
151
425856
2335
spagnolo in Spagna e lo spagnolo in America Latina
07:08
That's not great. If you want to improve your language
152
428191
2495
Non è eccezionale. Se vuoi migliorare la tua lingua
07:10
just some skills and some vocabulary
153
430686
2562
solo alcune abilità e un po' di vocabolario
07:13
any destination you like
154
433248
2918
qualsiasi destinazione che ti piace
07:16
If you're in Europe
155
436166
1355
Se sei in Europa
07:17
of course it'll be easier for you to go to Spain
156
437521
2418
ovviamente sarà più facile per te andare in Spagna
07:19
In you're in other parts of the world
157
439939
2659
Se sei in altre parti del mondo
07:22
Maybe Latin America
158
442598
1589
Forse America Latina
07:24
That's really no difference
159
444187
2626
Questo è davvero nessuna differenza
07:26
If you're in the States, go to Miami
160
446813
2673
Se sei negli Stati Uniti, vai a Miami
07:29
or to San Francisco
161
449486
2575
o a San Francisco
07:32
everything in two languages
162
452061
1764
tutto in due lingue
07:33
Exactly, in the Bay area
163
453825
2001
Esattamente, nella zona della baia
07:35
When Daria came to California
164
455826
3349
Quando Daria è venuta in California
07:39
she said all of the names are in Spanish
165
459175
2447
ha detto che tutti i nomi sono in spagnolo
07:41
Los Altos
166
461622
786
Los Altos
07:44
Yeah
167
464698
2329
07:47
It was a part that spoke Spanish
168
467027
5283
Era una parte che parlava spagnolo
07:52
What really suprised me
169
472310
1831
Cosa mi ha davvero sorpreso ne
07:54
you see some, I don't know, even in shops
170
474141
4201
vedi alcuni, non so, anche nei negozi
07:58
some writing in Spanish
171
478342
2027
alcuni scritti in spagnolo
08:00
In Spanish districts
172
480369
2662
Nei distretti spagnoli
08:03
Go on and practice, you don't even have to travel
173
483031
2811
Vai avanti e fai pratica, non devi nemmeno viaggiare
08:05
If you want to learn proper Spanish
174
485842
2517
Se vuoi imparare lo spagnolo corretto
08:08
that has to be a proper language school
175
488359
2572
deve essere una vera e propria scuola di lingue
08:10
somewhere like in Mexico
176
490931
2268
da qualche parte come in Messico
08:13
or in Spain and then
177
493199
1010
o in Spagna e poi
08:14
you go out and experience real language
178
494209
3266
esci e sperimenti la lingua reale
08:17
Yeah, that's even better
179
497475
2070
Sì, è ancora meglio
08:19
because in the crowded classroom you have classes
180
499545
3276
perché in un'aula affollata hai lezioni
08:22
standard language is very standard
181
502821
5756
standard la lingua è molto standard
08:28
When you go out on the street
182
508577
1852
Quando esci per strada il
08:30
you brain starts working in different manner
183
510429
2651
tuo cervello inizia a lavorare modo diverso
08:33
and that's a good practice
184
513080
1217
e questa è una buona pratica
08:34
When you understand 30% of all the information
185
514297
3822
Quando capisci il 30% di tutte le informazioni
08:38
but you hear really language
186
518119
1587
ma senti davvero la lingua
08:39
it's really good for you
187
519706
1500
è davvero un bene per te E
08:41
And choosing the destination,
188
521206
4518
scegliere la destinazione,
08:45
the best in not the popular one
189
525724
1752
la migliore in quella non popolare
08:47
like Barcelona
190
527476
2576
come Barcellona
08:50
In Barcelona everything is for tourists
191
530052
3610
A Barcellona tutto è per i turisti
08:53
If you know English, nobody will speak Spanish to you
192
533662
3305
Se conosci l'inglese , nessuno ti parlerà spagnolo
08:56
Everybody wants to practice English
193
536967
2587
Tutti vogliono praticare l'inglese
08:59
Go to some not very remote places but
194
539554
4748
Vai in posti non molto remoti ma
09:04
just not so popular
195
544302
1725
non così popolari
09:06
in your country
196
546027
1651
nel tuo paese
09:07
The best way to practice Spanish is to do it without
197
547678
5483
Il modo migliore per praticare lo spagnolo è farlo senza
09:13
people who speak your language
198
553161
1374
persone che parlano la tua lingua
09:14
When you meet people who speak your language
199
554535
2576
Quando incontri persone che parlano la tua lingua
09:17
It's impossible not to talk to them
200
557111
2329
Impossibile non parlare con loro
09:19
Choose not very popular destination
201
559440
3846
Scegli una destinazione poco frequentata
09:23
and that would be okay
202
563286
1191
e va bene
09:24
Did you stay with a host family?
203
564477
2003
Hai soggiornato presso una famiglia ospitante?
09:26
No, I stayed in a flat share
204
566480
4464
No, ho soggiornato in un appartamento condiviso
09:30
and in a residence
205
570944
1835
e in un residence
09:32
Did you have a chance to speak Spanish?
206
572779
3026
Hai avuto modo di parlare spagnolo?
09:35
Yeah, we had our neighbors
207
575805
3564
Sì, avevamo i nostri vicini
09:39
In Spain everyone is friendly
208
579369
3887
In Spagna tutti sono amichevoli
09:43
if you're going to some school in Spain
209
583256
3218
se andrai in qualche scuola in Spagna
09:46
you have lots of parties
210
586474
1758
hai molte feste
09:48
some class activities
211
588232
2297
alcune attività di classe
09:50
and everything will be with your professor and activity leaders
212
590529
3766
e tutto sarà con il tuo professore e gli animatori
09:54
You'll make lots of new friends
213
594295
1516
Farai molti nuovi
09:55
friends of your professor
214
595811
1771
amici tuoi amici professore
09:57
and everyone
215
597582
823
e tutti
09:58
My last question - how did you beat the fear of speaking
216
598405
7887
La mia ultima domanda - come hai vinto la paura di parlare
10:06
a foreign language
217
606292
1233
una lingua straniera
10:07
to a native speaker?
218
607525
1104
a un madrelingua?
10:08
My English is I hope quite okay
219
608629
5713
Spero che il mio inglese sia abbastanza buono
10:14
But I practiced my Spanish not so much
220
614342
5269
Ma ho praticato il mio spagnolo non tanto
10:19
as I want to
221
619611
1352
quanto vorrei
10:20
And unfortunately I really have this fear
222
620963
2368
E sfortunatamente ho davvero questa paura
10:23
The only way to beat it
223
623331
1940
L'unico modo per sconfiggerla
10:25
is just go and speak
224
625271
1426
è andare a parlare
10:26
Go to Spain and tell some native speaker
225
626697
4238
Vai in Spagna e dillo a un madrelingua
10:30
like you know I studies Spanish and I can speak a little bit
226
630935
3900
come sai che studio Spagnolo e posso parlare un po '
10:34
In this very moment he'll start speaking Spanish with you
227
634835
3377
In questo preciso momento inizierà a parlare spagnolo con te
10:38
And you have practice
228
638212
1497
E tu hai pratica
10:39
The only way - just start speaking
229
639709
3019
L'unico modo - inizia a parlare
10:42
Just go there and speak Spanish
230
642728
2823
Vai lì e parla spagnolo
10:45
And it's the best way to learn it
231
645551
1864
Ed è il modo migliore per impararlo
10:47
beat the stress
232
647415
1580
sconfiggere lo stress
10:48
Cool
233
648995
365
Fantastico
10:49
Thank you so much Daria
234
649360
1194
Grazie mille Daria
10:50
Thank you for your advice
235
650554
1300
Grazie per i tuoi consigli
10:51
Like this vide
236
651854
2413
Metti mi piace a questo video
10:54
We're gonna leave all the links below
237
654267
2313
Lasceremo tutti i link qui sotto
10:56
And subscribe to my channel
238
656580
1703
E iscriviti al mio canale
10:58
there're going to be more videos with Daria
239
658283
2707
ci saranno altri video con Daria
11:00
You don't want to miss them
240
660990
1297
Non vuoi perderli
11:02
Bye bye
241
662287
2561
Ciao ciao
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7