English Vocabulary: Learn 37 Powerful Phrases in Under 7 Minutes (Topic = Cooking)

32,548 views ・ 2020-09-25

To Fluency


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
- Hello, this is Jack from ToFluency.com,
0
37
2773
- Xin chào, đây là Jack từ ToFluency.com,
00:02
and in today's lesson, you're going to learn
1
2810
2430
và trong bài học hôm nay, bạn sẽ học
00:05
some very key English phrases
2
5240
3060
một số cụm từ tiếng Anh rất quan trọng
00:08
when it comes to recipes,
3
8300
2470
khi nói đến công thức nấu ăn,
00:10
and more specifically making pizza.
4
10770
3900
và cụ thể hơn là làm bánh pizza.
00:14
So we're going to watch a chef made some pizza,
5
14670
3140
Vì vậy, chúng ta sẽ xem một đầu bếp làm một ít bánh pizza,
00:17
and I'm just going to narrate
6
17810
2500
và tôi sẽ tường thuật
00:20
and describe what is happening,
7
20310
3080
và mô tả những gì đang xảy ra,
00:23
and be sure to turn on subtitles.
8
23390
2980
và nhớ bật phụ đề.
00:26
And I'm also going to add some things on your screen too.
9
26370
3290
Và tôi cũng sẽ thêm một số thứ trên màn hình của bạn.
00:29
Now in the description,
10
29660
2190
Bây giờ trong phần mô tả,
00:31
I've left some of the key phrases from this lesson
11
31850
3210
tôi đã để lại một số cụm từ chính của bài học này
00:35
and also a link to my book,
12
35060
2127
và cũng là một liên kết đến cuốn sách của tôi,
00:37
"The 5-Step Plan for English Fluency."
13
37187
3353
"Kế hoạch 5 bước để thông thạo tiếng Anh."
00:40
Okay, are you ready?
14
40540
1620
Được rồi, bạn đã sẵn sàng chưa?
00:42
Let's get started.
15
42160
2000
Bắt đầu nào.
00:44
Okay, let's start with a little bit of vocabulary
16
44160
3670
Được rồi, hãy bắt đầu với một chút từ vựng
00:47
before we start cooking.
17
47830
2180
trước khi bắt đầu nấu ăn.
00:50
So we can see that the woman is wearing an apron.
18
50010
3180
Vì vậy, chúng ta có thể thấy rằng người phụ nữ đang đeo tạp dề.
00:53
This is common when you are cooking
19
53190
2090
Điều này thường xảy ra khi bạn đang nấu
00:55
something that can get very messy,
20
55280
1560
một thứ gì đó có thể rất lộn xộn,
00:56
although I don't think I've worn an apron
21
56840
2250
mặc dù tôi không nghĩ mình đã đeo tạp dề
00:59
for 10 years or so.
22
59090
3280
trong 10 năm hoặc lâu hơn.
01:02
Now we also have all the different ingredients out for her.
23
62370
3130
Bây giờ chúng tôi cũng có tất cả các thành phần khác nhau cho cô ấy.
01:05
We have a bowl.
24
65500
1260
Chúng tôi có một cái bát.
01:06
We have a rolling pin,
25
66760
1460
Chúng tôi có một cái chốt lăn,
01:08
which we're going to use later.
26
68220
2080
mà chúng tôi sẽ sử dụng sau này.
01:10
A few jugs and some olive oil, too.
27
70300
4180
Một vài cái bình và một ít dầu ô liu nữa.
01:14
So yeah, let's get into this whole cooking process.
28
74480
4690
Vì vậy, yeah, chúng ta hãy tham gia vào toàn bộ quá trình nấu ăn này.
01:19
So the chef is taking some flour
29
79170
2400
Vì vậy, đầu bếp đang lấy một ít bột mì
01:21
and pouring this into a bowl.
30
81570
2960
và đổ nó vào một cái bát.
01:24
We're going to use the word pour
31
84530
2020
Chúng ta sẽ sử dụng từ đổ
01:26
and also add quite a lot in this lesson.
32
86550
2940
và cũng thêm khá nhiều trong bài học này.
01:29
So she's adding flour to a bowl,
33
89490
2670
Vì vậy, cô ấy đang thêm bột vào bát,
01:32
or pouring flour into a bowl.
34
92160
3270
hoặc đổ bột vào bát.
01:35
Next she picks up the bowl of yeast
35
95430
2670
Tiếp theo, cô ấy nhấc bát men
01:38
and adds that to the mix.
36
98100
1900
và thêm nó vào hỗn hợp.
01:40
So yeast is very important when it comes to pizza bases.
37
100000
4423
Vì vậy, men rất quan trọng khi nói đến đế bánh pizza.
01:47
Before adding anything else,
38
107810
1550
Trước khi thêm bất cứ thứ gì khác,
01:49
she mixes the flour and the yeast together
39
109360
3010
cô ấy trộn bột mì và men với nhau
01:52
and then takes the little bowl,
40
112370
2530
rồi lấy một cái bát nhỏ,
01:54
I like those little bowls, of salt,
41
114900
3330
tôi thích những cái bát nhỏ đó, muối,
01:58
and then also some sugar,
42
118230
2910
và sau đó là một ít đường,
02:01
which is a little bit strange to me,
43
121140
1910
thứ này hơi lạ đối với tôi,
02:03
but apparently sugar in pizza,
44
123050
2960
nhưng hình như là đường trong bánh pizza,
02:06
and adds those to the bowl as well.
45
126010
3570
và thêm chúng vào bát nữa.
02:09
Now she mixes all of that together
46
129580
2770
Bây giờ cô ấy trộn tất cả những thứ đó lại với nhau
02:12
before adding something which I never knew you added.
47
132350
4220
trước khi thêm thứ gì đó mà tôi chưa từng biết bạn đã thêm vào.
02:16
So you can see here she is pouring milk to this flour base,
48
136570
5000
Vì vậy, bạn có thể thấy ở đây cô ấy đang đổ sữa vào phần đế bột này,
02:21
to the pizza base.
49
141830
1780
phần đế bánh pizza.
02:23
What'd you think about this?
50
143610
1750
Bạn nghĩ gì về điều này?
02:25
She's adding milk and then also some water.
51
145360
3910
Cô ấy đang thêm sữa và sau đó thêm một ít nước.
02:29
Now, when it comes to liquid, you can say add
52
149270
2990
Bây giờ, khi nói đến chất lỏng, bạn có thể nói thêm
02:32
or you can say pour.
53
152260
1890
hoặc đổ.
02:34
So she's pouring the liquid into the bowl.
54
154150
2903
Vì vậy, cô ấy đang đổ chất lỏng vào bát.
02:38
Now starts to fun part where she takes all those ingredients
55
158360
3420
Bây giờ bắt đầu phần thú vị khi cô ấy lấy tất cả những nguyên liệu đó
02:41
and mixes them together using her hands.
56
161780
3590
và trộn chúng lại với nhau bằng tay của mình.
02:45
This is when things can get a bit messy
57
165370
2480
Đây là lúc mọi thứ có thể trở nên lộn xộn một chút
02:47
and when you obviously want to wash your hands
58
167850
2900
và rõ ràng là bạn muốn rửa tay
02:50
before doing this.
59
170750
1670
trước khi làm việc này.
02:52
So she's not kneading the flower yet,
60
172420
2840
Vì vậy, cô ấy vẫn chưa nhào nặn bông hoa,
02:55
although that's going to start in a second,
61
175260
2210
mặc dù điều đó sẽ bắt đầu sau một giây nữa,
02:57
but she's just making sure
62
177470
1020
nhưng cô ấy chỉ đang đảm bảo
02:58
that everything is added together.
63
178490
2780
rằng mọi thứ được thêm vào với nhau.
03:01
Once it is mixed like this,
64
181270
1460
Khi nó được trộn như thế này,
03:02
you can see now that she's kneading it together,
65
182730
2950
bạn có thể thấy bây giờ cô ấy đang nhào nó lại với nhau,
03:05
which is going to help when it comes to
66
185680
2420
điều này sẽ hữu ích khi
03:08
the pizza base rising properly.
67
188100
2680
đế bánh pizza phồng lên đúng cách.
03:10
And this is part of the process
68
190780
1630
Và đây là một phần của quá trình
03:12
when you make bread or pizza dough,
69
192410
2530
khi bạn làm bột bánh mì hoặc bánh pizza,
03:14
and you can see by her actions, this is called kneading,
70
194940
3650
và bạn có thể thấy qua hành động của cô ấy, đây được gọi là nhào,
03:18
kneading the dough.
71
198590
1871
nhào bột.
03:20
(graphics whooshing)
72
200461
833
(hình ảnh vù vù)
03:21
Now unless you want the dough to stick to the table,
73
201294
3346
Bây giờ, trừ khi bạn muốn bột dính vào bàn,
03:24
it's a good idea to sprinkle some flour on the table.
74
204640
4550
bạn nên rắc một ít bột mì lên bàn.
03:29
And then she breaks off some of the dough
75
209190
2670
Và sau đó cô ấy bẻ một ít bột
03:31
that she has kneaded, enough to make a pizza base.
76
211860
4540
mà cô ấy đã nhào, đủ để làm đế bánh pizza.
03:36
She puts that dough on the table,
77
216400
2190
Cô ấy đặt miếng bột đó lên bàn,
03:38
pushes it down a couple of times, flips it over,
78
218590
3690
ấn xuống vài lần, lật nó lại,
03:42
and then she takes the rolling pin
79
222280
2270
rồi cô ấy lấy cây cán
03:44
to roll the dough into the shape of a pizza.
80
224550
4580
bột để cán bột thành hình chiếc bánh pizza.
03:49
So you do this to make the crust a little bit thinner
81
229130
3500
Vì vậy, bạn làm điều này để làm cho lớp vỏ mỏng hơn một chút
03:52
and to get it into that pizza shape.
82
232630
2543
và để nó có hình dạng chiếc bánh pizza đó.
03:56
Before making the rest of the pizza,
83
236050
1950
Trước khi làm phần còn lại của chiếc bánh pizza,
03:58
she goes out to the garden,
84
238000
2430
cô ấy đi ra vườn,
04:00
or her yard in American English,
85
240430
2690
hoặc sân của cô ấy bằng tiếng Anh Mỹ,
04:03
and cuts off some basil.
86
243120
3510
và cắt một ít húng quế.
04:06
This is a type of herb or in American English,
87
246630
3670
Đây là một loại thảo mộc hoặc trong tiếng Anh Mỹ
04:10
a type of herb, and this is called Basil
88
250300
3820
là một loại thảo mộc, và nó được gọi là Basil
04:14
in American English.
89
254120
1750
trong tiếng Anh Mỹ.
04:15
So she brings the basil inside and washes it under the tap,
90
255870
4923
Vì vậy, cô ấy mang húng quế vào trong và rửa dưới vòi nước,
04:21
and then places it on a towel to dry.
91
261930
3490
sau đó đặt nó lên một chiếc khăn để lau khô.
04:25
So she wants this to dry before she uses it on the pizza.
92
265420
5000
Vì vậy, cô ấy muốn cái này khô trước khi sử dụng nó trên bánh pizza.
04:30
Let's get back to the pizza base.
93
270630
1420
Hãy quay trở lại đế bánh pizza.
04:32
So she puts the pizza base on a plate,
94
272050
3320
Vì vậy, cô ấy đặt đế bánh pizza lên đĩa,
04:35
I guess so that she can make the perfect size pizza.
95
275370
4110
tôi đoán là để cô ấy có thể làm được chiếc bánh pizza có kích thước hoàn hảo.
04:39
And then she puts some sauce on the base.
96
279480
2760
Và sau đó cô ấy đặt một ít nước sốt lên đế.
04:42
So this is the first step, to spread some tomato sauce,
97
282240
4010
Vì vậy, đây là bước đầu tiên , phết một ít sốt cà chua,
04:46
or tomato sauce, on the pizza base.
98
286250
3273
hoặc sốt cà chua, lên đế bánh pizza.
04:51
And this is when I'm starting to feel
99
291178
1882
Và đây là lúc tôi bắt đầu cảm
04:53
a little bit hungry watching this.
100
293060
2083
thấy hơi đói khi xem cái này.
04:56
Every pizza needs some cheese.
101
296130
2270
Mỗi chiếc bánh pizza đều cần một ít phô mai.
04:58
So she takes the cheese and the grater
102
298400
3540
Vì vậy, cô ấy lấy phô mai và dụng cụ bào
05:01
and grates cheese over the pizza.
103
301940
3040
rồi bào phô mai lên bánh pizza.
05:04
So this is what most people do when they make a pizza,
104
304980
3100
Vì vậy, đây là điều mà hầu hết mọi người làm khi họ làm bánh pizza,
05:08
they use grated cheese,
105
308080
2370
họ sử dụng phô mai bào,
05:10
or sometimes you'll hear shredded cheese,
106
310450
3430
hoặc đôi khi bạn sẽ nghe thấy phô mai vụn,
05:13
but this is a grater and she is grating cheese.
107
313880
3723
nhưng đây là dụng cụ bào và cô ấy đang bào phô mai.
05:18
She then sprinkles some feta cheese, maybe, on the pizza.
108
318960
5000
Sau đó, cô ấy có thể rắc một ít phô mai feta lên bánh pizza.
05:24
I like a lot of cheese, so this is starting to look good.
109
324030
3980
Tôi thích rất nhiều phô mai, vì vậy món này bắt đầu trông ngon rồi.
05:28
And then she brings over some vegetables
110
328010
1970
Và sau đó cô ấy mang đến một số loại
05:29
that have already been sliced.
111
329980
1870
rau đã được cắt sẵn.
05:31
So some mushrooms, some slice tomatoes or tomatoes,
112
331850
5000
Vì vậy, một số nấm, một số lát cà chua hoặc cà chua,
05:36
and also it looks like some spring onions, I'm guessing.
113
336960
5000
và nó cũng giống như một ít hành lá, tôi đoán vậy.
05:42
those look good as well,
114
342540
1090
những thứ đó trông cũng đẹp,
05:43
just add a little bit of spice to the pizza.
115
343630
3333
chỉ cần thêm một chút gia vị vào bánh pizza.
05:47
The chef then takes the basil that she picked before,
116
347830
3760
Sau đó, đầu bếp lấy lá húng quế mà cô ấy đã chọn trước đó
05:51
breaks a little bit off, and adds it to the pizza
117
351590
4300
, ngắt một ít và thêm vào bánh pizza
05:55
as a garnish.
118
355890
1533
như một vật trang trí.
05:58
The last thing it needs is a little bit of salt on top.
119
358460
3510
Điều cuối cùng nó cần là một chút muối trên đầu.
06:01
I personally would have added some meat,
120
361970
2910
Cá nhân tôi lẽ ra đã thêm một ít thịt,
06:04
but she then takes the pizza, takes it over to the oven,
121
364880
4560
nhưng sau đó cô ấy lấy chiếc bánh pizza, mang nó đến lò nướng
06:09
which is preheated, and places it in the oven.
122
369440
4440
đã được làm nóng trước và đặt nó vào lò nướng.
06:13
And I hope that she puts a timer on
123
373880
3080
Và tôi hy vọng rằng cô ấy sẽ hẹn giờ
06:16
because you never want to burn your pizza.
124
376960
2733
vì bạn không bao giờ muốn làm cháy chiếc bánh pizza của mình.
06:20
Now we can see the pizza cooking.
125
380950
2420
Bây giờ chúng ta có thể xem cách nấu bánh pizza.
06:23
Some of the cheese is going to start bubbling in a second.
126
383370
3603
Một số pho mát sẽ bắt đầu sủi bọt trong giây lát.
06:27
And it's starting to look really good.
127
387810
3153
Và nó bắt đầu trông thực sự tốt.
06:32
She then opens the oven, takes the pizza out,
128
392000
3810
Sau đó, cô ấy mở lò, lấy bánh pizza ra,
06:35
using some oven gloves so she doesn't burn her hands,
129
395810
4270
sử dụng găng tay lò nướng để không bị bỏng tay,
06:40
and I would have cooked that maybe for another
130
400080
3320
và tôi sẽ nấu món đó có thể trong
06:43
two to three minutes.
131
403400
1660
hai đến ba phút nữa.
06:45
I like a little bit of a crispier crust.
132
405060
2980
Tôi thích một chút lớp vỏ giòn hơn.
06:48
And also when the cheese is a little bit more cooked
133
408040
3580
Và cả khi phô mai chín hơn một
06:51
than it is, but I would still eat it
134
411620
2687
chút nhưng tôi vẫn sẽ ăn
06:54
and I'm sure I would love it.
135
414307
2533
và tôi chắc chắn rằng mình sẽ thích nó.
06:56
Now once a pizza has been made,
136
416840
2740
Bây giờ khi một chiếc bánh pizza đã được làm xong,
06:59
it's now time to cut it up into slices.
137
419580
3010
bây giờ là lúc để cắt nó thành từng lát.
07:02
I normally burn my fingers doing this because I'm too eager.
138
422590
4320
Tôi thường đốt ngón tay của mình khi làm điều này bởi vì tôi quá háo hức.
07:06
And then everyone can just jump in and take a slice.
139
426910
4340
Và sau đó mọi người chỉ có thể nhảy vào và ăn một miếng.
07:11
So you can see people taking a slice of pizza.
140
431250
2910
Vì vậy, bạn có thể thấy mọi người lấy một lát bánh pizza.
07:14
Hopefully they're going to wait until it cools down
141
434160
2750
Hy vọng rằng họ sẽ đợi cho đến khi nó nguội đi
07:16
so that they don't burn their mouth.
142
436910
3010
để không bị bỏng miệng.
07:19
Now who's going to take that last slice of pizza?
143
439920
2980
Bây giờ ai sẽ lấy miếng bánh pizza cuối cùng đó?
07:22
There's one left. There he goes.
144
442900
2303
Còn một cái. Anh ta đến kìa.
07:26
I hope you enjoyed this lesson.
145
446690
1940
Tôi hy vọng bạn thích bài học này.
07:28
It was a shorter lesson, but hopefully
146
448630
1870
Đó là một bài học ngắn hơn, nhưng hy vọng
07:30
you got lots of new vocabulary from it.
147
450500
3350
bạn có nhiều từ vựng mới từ nó.
07:33
Now if you want to really learn
148
453850
2520
Bây giờ, nếu bạn thực sự muốn học
07:36
the phrases from this lesson,
149
456370
1370
các cụm từ trong bài học này,
07:37
what I recommend you do is
150
457740
2270
điều tôi khuyên bạn nên làm là
07:40
read them in the description,
151
460010
2200
đọc chúng trong phần mô tả,
07:42
and then also watch this lesson again.
152
462210
3010
sau đó xem lại bài học này.
07:45
That is going to allow you to get the repetition you need.
153
465220
3230
Điều đó sẽ cho phép bạn có được sự lặp lại mà bạn cần.
07:48
And then once you have done that,
154
468450
2210
Và sau khi bạn đã hoàn thành việc đó,
07:50
watch another one of my videos.
155
470660
2200
hãy xem một video khác của tôi.
07:52
I'll leave a link to those on your screen now.
156
472860
2910
Tôi sẽ để lại một liên kết đến những người trên màn hình của bạn bây giờ.
07:55
Okay, thank you for being here and I'll speak to you soon.
157
475770
2820
Được rồi, cảm ơn bạn đã ở đây và tôi sẽ nói chuyện với bạn sớm.
07:58
Bye bye.
158
478590
1098
Tạm biệt.
07:59
(funky upbeat music)
159
479688
3083
(nhạc lạc quan sôi nổi)
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7