English Vocabulary: Learn 37 Powerful Phrases in Under 7 Minutes (Topic = Cooking)

32,548 views ・ 2020-09-25

To Fluency


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
- Hello, this is Jack from ToFluency.com,
0
37
2773
- Hola, soy Jack de ToFluency.com
00:02
and in today's lesson, you're going to learn
1
2810
2430
y en la lección de hoy aprenderás
00:05
some very key English phrases
2
5240
3060
algunas frases en inglés muy importantes
00:08
when it comes to recipes,
3
8300
2470
cuando se trata de recetas
00:10
and more specifically making pizza.
4
10770
3900
y, más específicamente, de hacer pizza.
00:14
So we're going to watch a chef made some pizza,
5
14670
3140
Entonces, vamos a ver a un chef hacer pizza,
00:17
and I'm just going to narrate
6
17810
2500
y solo voy a narrar
00:20
and describe what is happening,
7
20310
3080
y describir lo que está sucediendo,
00:23
and be sure to turn on subtitles.
8
23390
2980
y me aseguraré de activar los subtítulos.
00:26
And I'm also going to add some things on your screen too.
9
26370
3290
Y también voy a agregar algunas cosas en su pantalla.
00:29
Now in the description,
10
29660
2190
Ahora, en la descripción,
00:31
I've left some of the key phrases from this lesson
11
31850
3210
he dejado algunas de las frases clave de esta lección
00:35
and also a link to my book,
12
35060
2127
y también un enlace a mi libro,
00:37
"The 5-Step Plan for English Fluency."
13
37187
3353
"El plan de 5 pasos para la fluidez en inglés".
00:40
Okay, are you ready?
14
40540
1620
Bien, ¿estás listo?
00:42
Let's get started.
15
42160
2000
Empecemos.
00:44
Okay, let's start with a little bit of vocabulary
16
44160
3670
Bien, comencemos con un poco de vocabulario
00:47
before we start cooking.
17
47830
2180
antes de comenzar a cocinar.
00:50
So we can see that the woman is wearing an apron.
18
50010
3180
Entonces podemos ver que la mujer lleva puesto un delantal.
00:53
This is common when you are cooking
19
53190
2090
Esto es común cuando estás cocinando
00:55
something that can get very messy,
20
55280
1560
algo que puede ensuciarse mucho,
00:56
although I don't think I've worn an apron
21
56840
2250
aunque creo que no he usado un delantal
00:59
for 10 years or so.
22
59090
3280
en 10 años más o menos.
01:02
Now we also have all the different ingredients out for her.
23
62370
3130
Ahora también tenemos todos los diferentes ingredientes para ella.
01:05
We have a bowl.
24
65500
1260
Tenemos un cuenco.
01:06
We have a rolling pin,
25
66760
1460
Tenemos un rodillo,
01:08
which we're going to use later.
26
68220
2080
que vamos a usar más tarde.
01:10
A few jugs and some olive oil, too.
27
70300
4180
Unas cuantas jarras y un poco de aceite de oliva también.
01:14
So yeah, let's get into this whole cooking process.
28
74480
4690
Entonces sí, entremos en todo este proceso de cocción.
01:19
So the chef is taking some flour
29
79170
2400
Así que el chef toma un poco de harina
01:21
and pouring this into a bowl.
30
81570
2960
y la vierte en un bol.
01:24
We're going to use the word pour
31
84530
2020
Vamos a usar la palabra verter
01:26
and also add quite a lot in this lesson.
32
86550
2940
y también agregaremos mucho en esta lección.
01:29
So she's adding flour to a bowl,
33
89490
2670
Así que está agregando harina a un tazón
01:32
or pouring flour into a bowl.
34
92160
3270
o vertiendo harina en un tazón.
01:35
Next she picks up the bowl of yeast
35
95430
2670
A continuación, toma el tazón de levadura
01:38
and adds that to the mix.
36
98100
1900
y lo agrega a la mezcla.
01:40
So yeast is very important when it comes to pizza bases.
37
100000
4423
Entonces, la levadura es muy importante cuando se trata de bases de pizza.
01:47
Before adding anything else,
38
107810
1550
Antes de agregar nada más
01:49
she mixes the flour and the yeast together
39
109360
3010
, mezcla la harina y la levadura
01:52
and then takes the little bowl,
40
112370
2530
y luego toma el tazón pequeño,
01:54
I like those little bowls, of salt,
41
114900
3330
me gustan esos tazones pequeños, de sal,
01:58
and then also some sugar,
42
118230
2910
y luego también un poco de azúcar,
02:01
which is a little bit strange to me,
43
121140
1910
que es un poco extraño para mí,
02:03
but apparently sugar in pizza,
44
123050
2960
pero aparentemente azúcar en la pizza,
02:06
and adds those to the bowl as well.
45
126010
3570
y los agrega al tazón también.
02:09
Now she mixes all of that together
46
129580
2770
Ahora mezcla todo eso
02:12
before adding something which I never knew you added.
47
132350
4220
antes de agregar algo que no sabía que habías agregado.
02:16
So you can see here she is pouring milk to this flour base,
48
136570
5000
Así que pueden ver aquí que ella está vertiendo leche en esta base de harina,
02:21
to the pizza base.
49
141830
1780
en la base de pizza.
02:23
What'd you think about this?
50
143610
1750
¿Qué pensaste sobre esto?
02:25
She's adding milk and then also some water.
51
145360
3910
Ella está agregando leche y luego también un poco de agua.
02:29
Now, when it comes to liquid, you can say add
52
149270
2990
Ahora, cuando se trata de líquido, puede decir agregar
02:32
or you can say pour.
53
152260
1890
o puede decir verter.
02:34
So she's pouring the liquid into the bowl.
54
154150
2903
Entonces ella está vertiendo el líquido en el recipiente.
02:38
Now starts to fun part where she takes all those ingredients
55
158360
3420
Ahora comienza la parte divertida en la que toma todos esos ingredientes
02:41
and mixes them together using her hands.
56
161780
3590
y los mezcla con las manos.
02:45
This is when things can get a bit messy
57
165370
2480
Aquí es cuando las cosas pueden ponerse un poco desordenadas
02:47
and when you obviously want to wash your hands
58
167850
2900
y cuando obviamente quieres lavarte las manos
02:50
before doing this.
59
170750
1670
antes de hacer esto.
02:52
So she's not kneading the flower yet,
60
172420
2840
Así que todavía no está amasando la flor,
02:55
although that's going to start in a second,
61
175260
2210
aunque eso comenzará en un segundo,
02:57
but she's just making sure
62
177470
1020
pero solo se está asegurando de
02:58
that everything is added together.
63
178490
2780
que todo se sume.
03:01
Once it is mixed like this,
64
181270
1460
Una vez que se mezcle de esta manera
03:02
you can see now that she's kneading it together,
65
182730
2950
, puede ver que lo está amasando,
03:05
which is going to help when it comes to
66
185680
2420
lo que ayudará cuando se trata de que
03:08
the pizza base rising properly.
67
188100
2680
la base de la pizza crezca correctamente.
03:10
And this is part of the process
68
190780
1630
Y esto es parte del proceso
03:12
when you make bread or pizza dough,
69
192410
2530
cuando haces pan o masa para pizza,
03:14
and you can see by her actions, this is called kneading,
70
194940
3650
y puedes ver por sus acciones, esto se llama amasar,
03:18
kneading the dough.
71
198590
1871
amasar la masa.
03:20
(graphics whooshing)
72
200461
833
(gráficos silbidos)
03:21
Now unless you want the dough to stick to the table,
73
201294
3346
Ahora, a menos que desee que la masa se pegue a la mesa
03:24
it's a good idea to sprinkle some flour on the table.
74
204640
4550
, es una buena idea espolvorear un poco de harina sobre la mesa.
03:29
And then she breaks off some of the dough
75
209190
2670
Y luego parte parte de la masa
03:31
that she has kneaded, enough to make a pizza base.
76
211860
4540
que ha amasado, suficiente para hacer una base de pizza.
03:36
She puts that dough on the table,
77
216400
2190
Ella pone esa masa sobre la mesa, la
03:38
pushes it down a couple of times, flips it over,
78
218590
3690
empuja hacia abajo un par de veces, la voltea
03:42
and then she takes the rolling pin
79
222280
2270
y luego toma el
03:44
to roll the dough into the shape of a pizza.
80
224550
4580
rodillo para estirar la masa en forma de pizza.
03:49
So you do this to make the crust a little bit thinner
81
229130
3500
Así que haces esto para hacer la corteza un poco más delgada
03:52
and to get it into that pizza shape.
82
232630
2543
y darle esa forma de pizza.
03:56
Before making the rest of the pizza,
83
236050
1950
Antes de hacer el resto de la pizza
03:58
she goes out to the garden,
84
238000
2430
, sale al jardín,
04:00
or her yard in American English,
85
240430
2690
o su patio en inglés americano,
04:03
and cuts off some basil.
86
243120
3510
y corta un poco de albahaca.
04:06
This is a type of herb or in American English,
87
246630
3670
Este es un tipo de hierba o en inglés americano,
04:10
a type of herb, and this is called Basil
88
250300
3820
un tipo de hierba, y esto se llama albahaca
04:14
in American English.
89
254120
1750
en inglés americano.
04:15
So she brings the basil inside and washes it under the tap,
90
255870
4923
Así que mete la albahaca adentro y la lava bajo el grifo,
04:21
and then places it on a towel to dry.
91
261930
3490
y luego la coloca sobre una toalla para que se seque.
04:25
So she wants this to dry before she uses it on the pizza.
92
265420
5000
Así que quiere que esto se seque antes de usarlo en la pizza.
04:30
Let's get back to the pizza base.
93
270630
1420
Volvamos a la base de la pizza.
04:32
So she puts the pizza base on a plate,
94
272050
3320
Así que pone la base de la pizza en un plato,
04:35
I guess so that she can make the perfect size pizza.
95
275370
4110
supongo que para poder hacer la pizza del tamaño perfecto.
04:39
And then she puts some sauce on the base.
96
279480
2760
Y luego pone un poco de salsa en la base.
04:42
So this is the first step, to spread some tomato sauce,
97
282240
4010
Así que este es el primer paso , untar un poco de salsa de tomate,
04:46
or tomato sauce, on the pizza base.
98
286250
3273
o salsa de tomate, sobre la base de la pizza.
04:51
And this is when I'm starting to feel
99
291178
1882
Y aquí es cuando estoy empezando a sentir
04:53
a little bit hungry watching this.
100
293060
2083
un poco de hambre al ver esto.
04:56
Every pizza needs some cheese.
101
296130
2270
Cada pizza necesita un poco de queso.
04:58
So she takes the cheese and the grater
102
298400
3540
Así que toma el queso y el rallador
05:01
and grates cheese over the pizza.
103
301940
3040
y ralla queso sobre la pizza.
05:04
So this is what most people do when they make a pizza,
104
304980
3100
Así que esto es lo que hace la mayoría de la gente cuando hace una pizza
05:08
they use grated cheese,
105
308080
2370
, usa queso rallado,
05:10
or sometimes you'll hear shredded cheese,
106
310450
3430
oa veces escucharás queso rallado,
05:13
but this is a grater and she is grating cheese.
107
313880
3723
pero esto es un rallador y ella está rallando queso.
05:18
She then sprinkles some feta cheese, maybe, on the pizza.
108
318960
5000
Luego espolvorea un poco de queso feta, tal vez, sobre la pizza.
05:24
I like a lot of cheese, so this is starting to look good.
109
324030
3980
Me gusta mucho el queso, así que esto empieza a verse bien.
05:28
And then she brings over some vegetables
110
328010
1970
Y luego trae algunas verduras
05:29
that have already been sliced.
111
329980
1870
que ya han sido rebanadas.
05:31
So some mushrooms, some slice tomatoes or tomatoes,
112
331850
5000
Entonces, algunos champiñones, algunos tomates en rodajas o tomates,
05:36
and also it looks like some spring onions, I'm guessing.
113
336960
5000
y también parece unas cebolletas, supongo.
05:42
those look good as well,
114
342540
1090
esos también se ven bien,
05:43
just add a little bit of spice to the pizza.
115
343630
3333
solo agregue un poco de especias a la pizza.
05:47
The chef then takes the basil that she picked before,
116
347830
3760
Luego, el chef toma la albahaca que recogió antes, la
05:51
breaks a little bit off, and adds it to the pizza
117
351590
4300
rompe un poco y la agrega a la pizza
05:55
as a garnish.
118
355890
1533
como guarnición.
05:58
The last thing it needs is a little bit of salt on top.
119
358460
3510
Lo último que necesita es un poco de sal por encima.
06:01
I personally would have added some meat,
120
361970
2910
Yo personalmente hubiera agregado un poco de carne,
06:04
but she then takes the pizza, takes it over to the oven,
121
364880
4560
pero ella luego toma la pizza, la lleva al horno,
06:09
which is preheated, and places it in the oven.
122
369440
4440
que está precalentado, y la coloca en el horno.
06:13
And I hope that she puts a timer on
123
373880
3080
Y espero que ponga un temporizador
06:16
because you never want to burn your pizza.
124
376960
2733
porque nunca querrás quemar tu pizza.
06:20
Now we can see the pizza cooking.
125
380950
2420
Ahora podemos ver cómo se cocina la pizza.
06:23
Some of the cheese is going to start bubbling in a second.
126
383370
3603
Parte del queso comenzará a burbujear en un segundo.
06:27
And it's starting to look really good.
127
387810
3153
Y está empezando a verse muy bien.
06:32
She then opens the oven, takes the pizza out,
128
392000
3810
Luego abre el horno, saca la pizza,
06:35
using some oven gloves so she doesn't burn her hands,
129
395810
4270
usando unos guantes para horno para no quemarse las manos,
06:40
and I would have cooked that maybe for another
130
400080
3320
y yo la habría cocinado tal vez por otros
06:43
two to three minutes.
131
403400
1660
dos o tres minutos.
06:45
I like a little bit of a crispier crust.
132
405060
2980
Me gusta un poco de una corteza más crujiente.
06:48
And also when the cheese is a little bit more cooked
133
408040
3580
Y también cuando el queso está un poco más cocido
06:51
than it is, but I would still eat it
134
411620
2687
de lo que está, pero igual me lo comería
06:54
and I'm sure I would love it.
135
414307
2533
y seguro que me encantaría.
06:56
Now once a pizza has been made,
136
416840
2740
Ahora, una vez que se ha hecho una pizza
06:59
it's now time to cut it up into slices.
137
419580
3010
, ahora es el momento de cortarla en rebanadas.
07:02
I normally burn my fingers doing this because I'm too eager.
138
422590
4320
Normalmente me quemo los dedos haciendo esto porque estoy demasiado ansiosa.
07:06
And then everyone can just jump in and take a slice.
139
426910
4340
Y luego todos pueden saltar y tomar una porción.
07:11
So you can see people taking a slice of pizza.
140
431250
2910
Entonces puedes ver a la gente tomando una porción de pizza.
07:14
Hopefully they're going to wait until it cools down
141
434160
2750
Ojalá esperen a que se enfríe
07:16
so that they don't burn their mouth.
142
436910
3010
para no quemarse la boca.
07:19
Now who's going to take that last slice of pizza?
143
439920
2980
Ahora, ¿quién se va a llevar el último trozo de pizza?
07:22
There's one left. There he goes.
144
442900
2303
Queda uno. Ahí va el.
07:26
I hope you enjoyed this lesson.
145
446690
1940
Espero que hayas disfrutado esta lección.
07:28
It was a shorter lesson, but hopefully
146
448630
1870
Fue una lección más corta, pero espero
07:30
you got lots of new vocabulary from it.
147
450500
3350
que haya aprendido mucho vocabulario nuevo.
07:33
Now if you want to really learn
148
453850
2520
Ahora, si realmente quieres aprender
07:36
the phrases from this lesson,
149
456370
1370
las frases de esta lección,
07:37
what I recommend you do is
150
457740
2270
lo que te recomiendo que hagas es
07:40
read them in the description,
151
460010
2200
leerlas en la descripción
07:42
and then also watch this lesson again.
152
462210
3010
y luego ver esta lección nuevamente.
07:45
That is going to allow you to get the repetition you need.
153
465220
3230
Eso te permitirá obtener la repetición que necesitas.
07:48
And then once you have done that,
154
468450
2210
Y luego, una vez que hayas hecho eso,
07:50
watch another one of my videos.
155
470660
2200
mira otro de mis videos.
07:52
I'll leave a link to those on your screen now.
156
472860
2910
Voy a dejar un enlace a los que están en su pantalla ahora.
07:55
Okay, thank you for being here and I'll speak to you soon.
157
475770
2820
Bien, gracias por estar aquí y hablaré contigo pronto.
07:58
Bye bye.
158
478590
1098
Adiós.
07:59
(funky upbeat music)
159
479688
3083
(música funky y alegre)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7