7 Weird Things about the USA (a European Perspective)

15,863 views ・ 2019-07-15

To Fluency


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
- This is Jack from tofluency.com
0
160
2310
- Đây là Jack từ tofluency.com
00:02
and in this video I'm going to talk about
1
2470
2890
và trong video này, tôi sẽ nói về
00:05
seven things that I found strange
2
5360
2350
bảy điều mà tôi thấy lạ
00:07
when I first came to the United States of America.
3
7710
3930
khi lần đầu tiên đến Hợp chủng quốc Hoa Kỳ.
00:11
Now to give you a little bit of context
4
11640
2030
Bây giờ để cung cấp cho bạn một chút thông tin về bối cảnh,
00:13
I am originally from England,
5
13670
1900
tôi là người gốc Anh,
00:15
but I've been living in the U.S. since 2011.
6
15570
3203
nhưng tôi đã sống ở Hoa Kỳ từ năm 2011.
00:19
I absolutely love it here, the culture, the people.
7
19750
4080
Tôi thực sự yêu thích văn hóa, con người ở đây.
00:23
Everything about this country, to me, is just fantastic.
8
23830
3870
Mọi thứ về đất nước này, với tôi, thật tuyệt vời.
00:27
But there are certain things I found strange
9
27700
2990
Nhưng có một số điều tôi thấy lạ
00:30
when I first moved here.
10
30690
1590
khi lần đầu tiên chuyển đến đây.
00:32
So I'm going to share those things in this video.
11
32280
2970
Vì vậy, tôi sẽ chia sẻ những điều đó trong video này.
00:35
And I'm also going to explain whether
12
35250
2360
Và tôi cũng sẽ giải thích liệu
00:37
I still find these things strange or not.
13
37610
2710
tôi có còn thấy những điều này là lạ hay không.
00:40
So stick around, let's go through these seven things
14
40320
3810
Vì vậy, hãy tiếp tục, hãy xem qua bảy điều này
00:44
and I would love to know your opinions about this too.
15
44130
2700
và tôi cũng rất muốn biết ý kiến ​​​​của bạn về điều này.
00:46
So I've got a question for you at the end of this video.
16
46830
3210
Vì vậy, tôi có một câu hỏi cho bạn ở cuối video này.
00:50
First one is free refills.
17
50040
3080
Đầu tiên là nạp tiền miễn phí.
00:53
And I first experienced this when I was traveling in 2007.
18
53120
5000
Và lần đầu tiên tôi trải nghiệm điều này là khi tôi đang đi du lịch vào năm 2007.
00:58
And I can't remember what sports event I was watching,
19
58300
3390
Và tôi không thể nhớ mình đã xem sự kiện thể thao nào,
01:01
but I went to a sports bar in Washington, D.C.,
20
61690
3640
nhưng tôi đã đến một quán bar thể thao ở Washington, D.C.,
01:05
think it was ESPN Zone or something like that.
21
65330
3700
nghĩ rằng đó là Khu vực ESPN hoặc đại loại như vậy.
01:09
And back then I drank Diet Coke, so I ordered a Diet Coke.
22
69030
4143
Và hồi đó tôi đã uống Diet Coke, vì vậy tôi đã gọi một lon Diet Coke.
01:14
And it came with a lot of ice, talk about that later,
23
74040
2720
Và nó đi kèm với rất nhiều đá, hãy nói về điều đó sau,
01:16
and I drank my Coke.
24
76760
1810
và tôi đã uống Coke của mình.
01:18
And then the server just came over and just refilled it,
25
78570
3350
Và sau đó máy chủ vừa đến và nạp đầy lại,
01:21
and I didn't know why he did that.
26
81920
2500
và tôi không biết tại sao anh ấy lại làm như vậy.
01:24
And I was in that weird place thinking,
27
84420
3300
Và tôi đã ở một nơi kỳ lạ đó với suy nghĩ,
01:27
it must be free because he would of asked me otherwise.
28
87720
4287
nó phải miễn phí vì anh ấy sẽ hỏi tôi nếu không.
01:33
He would of asked, "Oh, do you want other Coke?
29
93020
3063
Anh ấy sẽ hỏi, "Ồ , bạn có muốn uống Coke khác không?
01:37
"And you have to pay for it."
30
97317
1373
"Và bạn phải trả tiền cho nó."
01:38
Or at least let me know that I have to pay for it.
31
98690
2330
Hoặc ít nhất hãy cho tôi biết rằng tôi phải trả tiền cho nó.
01:41
So he filled it up and I thought it must be free,
32
101020
2910
Vì vậy, anh ấy đã đổ đầy và tôi nghĩ rằng nó phải miễn phí ,
01:43
but maybe it's not.
33
103930
1890
nhưng có lẽ không phải
01:45
So I decide to play it safe
34
105820
2590
vậy. Vì vậy, tôi quyết định chơi an toàn
01:48
and just have two or three Cokes.
35
108410
2970
và chỉ uống hai hoặc ba cốc.
01:51
And I thought I can pay for two or three Cokes.
36
111380
2790
Và tôi nghĩ mình có thể trả tiền cho hai hoặc ba cốc.
01:54
But I didn't go crazy, thinking it was free.
37
114170
2590
Nhưng tôi không phát điên, nghĩ rằng nó miễn phí.
01:56
And then I got the check at the end
38
116760
1450
Và sau đó tôi có hóa đơn cuối cùng
01:58
and they only charged me for one Coke.
39
118210
2080
và họ chỉ tính tôi một lon Coke.
02:00
So in America when you get coffee, when you get soda,
40
120290
5000
Vì vậy, ở Mỹ khi bạn lấy cà phê, khi bạn lấy soda,
02:06
they give you free refills.
41
126220
2360
họ sẽ rót thêm miễn phí cho bạn.
02:08
Not always with coffee, but if you got to restaurant
42
128580
2250
Không phải lúc nào cũng có cà phê, nhưng nếu bạn đến nhà hàng
02:10
and you get a coffee, then they're gonna refill it for free.
43
130830
3340
và bạn gọi một ly cà phê, sau đó họ sẽ rót đầy miễn phí.
02:14
And if you go to a bar and get a Coke or a Pepsi
44
134170
3710
Và nếu bạn đến một quán bar và lấy một cốc Coke hoặc Pepsi
02:17
or any other of the wonderful sodas here,
45
137880
2520
hoặc bất kỳ loại nước ngọt có ga tuyệt vời nào khác ở đây,
02:20
then they are going to give you a free refill.
46
140400
2870
thì họ sẽ rót thêm miễn phí cho bạn.
02:23
So I found that incredibly strange at first.
47
143270
2640
Vì vậy, tôi thấy điều đó vô cùng kỳ lạ lúc đầu.
02:25
Now I love it, especially the coffee part.
48
145910
4190
Bây giờ tôi thích nó, đặc biệt là phần cà phê. Ví dụ,
02:30
When you're having brunch on a Sunday morning for example
49
150100
3410
khi bạn đang ăn sáng chủ nhật
02:33
and they say, "Do you want more coffee?"
50
153510
1200
và họ nói: "Bạn có muốn uống thêm cà phê không?"
02:34
Like yeah, I do want more coffee, thank you.
51
154710
3180
Giống như vâng, tôi muốn uống thêm cà phê, cảm ơn bạn
02:37
The next one is seeing American flags everywhere.
52
157890
4470
. N ext one đang nhìn thấy cờ Mỹ ở khắp mọi nơi.
02:42
There are certain towns that you drive through
53
162360
1940
Có một số thị trấn mà bạn lái xe qua
02:44
and it just seems like every house
54
164300
2290
và có vẻ như mọi ngôi nhà
02:46
has an American flag flying outside.
55
166590
3340
đều có một lá cờ Mỹ tung bay bên ngoài.
02:49
Now in the UK this isn't very common,
56
169930
4000
Bây giờ ở Vương quốc Anh, điều này không phổ biến lắm,
02:53
unless the World Cup is on.
57
173930
2360
trừ khi World Cup đang diễn ra.
02:56
So when the World Cup is on your see the Saint George's flag
58
176290
3680
Vì vậy, khi World Cup đang diễn ra, bạn sẽ thấy lá cờ của Thánh George
02:59
flying out of cars and houses.
59
179970
3550
tung bay trên ô tô và nhà ở.
03:03
Now people have very specific opinions
60
183520
2190
Bây giờ mọi người có ý kiến ​​​​rất cụ thể
03:05
on people having flags flying in the UK,
61
185710
3660
về những người có cờ bay ở Vương quốc Anh,
03:09
I won't go into that here.
62
189370
1520
tôi sẽ không đi sâu vào vấn đề đó ở đây.
03:10
But you never just see a flag pole outside someones house,
63
190890
5000
Nhưng bạn không bao giờ chỉ nhìn thấy một cột cờ bên ngoài nhà của ai đó,
03:16
and in fact I can't think of another country that does this.
64
196560
3790
và trên thực tế, tôi không thể nghĩ ra một quốc gia nào khác làm được điều này.
03:20
So this I why I find it really strange.
65
200350
2610
Vì vậy, tôi tại sao tôi thấy nó thực sự kỳ lạ.
03:22
You drive through towns and the American flag
66
202960
2250
Bạn lái xe qua các thị trấn và lá cờ Mỹ
03:25
is outside nearly every house.
67
205210
2370
ở bên ngoài gần như mọi ngôi nhà.
03:27
And yeah, I found it strange at first, but I love it.
68
207580
2900
Và vâng, lúc đầu tôi thấy nó lạ , nhưng tôi thích nó.
03:30
America is a fantastic country
69
210480
1710
Nước Mỹ là một đất nước tuyệt vời
03:32
and people are very patriotic about the ideals.
70
212190
4230
và mọi người rất yêu nước về những lý tưởng.
03:36
And I love that.
71
216420
850
Và tôi thích điều đó.
03:37
I think it's a great thing to fly the flag.
72
217270
3230
Tôi nghĩ đó là một điều tuyệt vời để treo cờ.
03:40
So, yeah, strange at first, but I love it.
73
220500
3500
Vì vậy, yeah, lúc đầu lạ, nhưng tôi thích nó.
03:44
The next one is a very common thing that people bring up
74
224000
5000
Điều tiếp theo là một điều rất phổ biến mà mọi người đưa ra
03:50
when they first to America, and it's tipping.
75
230060
2373
khi họ lần đầu tiên đến Mỹ, và đó là tiền boa.
03:53
Tipping in restaurants and bars,
76
233520
2040
Ngày nay, tiền boa trong các nhà hàng và quán bar
03:55
and seems like everywhere these days.
77
235560
3356
dường như ở khắp mọi nơi.
03:58
And it was strange at first, very confusing.
78
238916
2614
Và lúc đầu nó rất lạ , rất khó hiểu.
04:01
You don't know when you should tip
79
241530
1890
Bạn không biết khi nào bạn nên boa hoặc nên boa
04:03
or how much you should tip.
80
243420
1280
bao nhiêu.
04:04
Do I give them just a dollar for this beer?
81
244700
2370
Tôi có cho họ chỉ một đô la cho loại bia này không?
04:07
Or 20%?
82
247070
1790
Hay 20%?
04:08
I'm in a coffee shop, do they get tips in Starbucks?
83
248860
4350
Tôi đang ở quán cà phê, ở Starbucks họ có nhận tiền boa không?
04:13
Do they get tips?
84
253210
1170
Họ có nhận được tiền boa không?
04:14
And it's even just knowing that your bill is going to come
85
254380
5000
Và thậm chí bạn chỉ cần biết rằng hóa đơn của bạn sẽ
04:19
with a little tip area on there, that you have to fill in,
86
259580
5000
có một khoản tiền boa nhỏ ở đó, bạn phải điền vào,
04:24
and then do some math to work out
87
264720
2310
sau đó làm một số phép toán để
04:27
what the total is gonna be.
88
267030
1533
biết tổng số tiền sẽ là bao nhiêu.
04:29
I remember being quite flustered,
89
269800
3060
Tôi nhớ mình đã khá bối rối và
04:32
where I didn't feel very calm about it.
90
272860
2780
không cảm thấy bình tĩnh lắm.
04:35
When I had to think, okay, 20% of this equals that,
91
275640
5000
Khi tôi phải suy nghĩ, được rồi, 20% của cái này bằng cái kia,
04:40
and then do all the additions and all that type of stuff.
92
280690
2720
và sau đó thực hiện tất cả các phép cộng và tất cả những thứ tương tự.
04:43
I'd love it when restaurants give you,
93
283410
3810
Tôi rất thích khi các nhà hàng cho bạn,
04:47
if you wanna tip 20% this is how much you should tip
94
287220
3260
nếu bạn muốn boa 20% thì đây là số tiền bạn nên boa
04:50
and this is your total.
95
290480
1510
và đây là tổng số tiền của bạn.
04:51
So you just fill it in and it's nice and easy.
96
291990
2910
Vì vậy, bạn chỉ cần điền nó vào và nó rất đẹp và dễ dàng.
04:54
But, yeah, tipping is a strange thing here,
97
294900
2660
Nhưng, vâng, tiền boa là một điều kỳ lạ ở đây,
04:57
when you first get here.
98
297560
1300
khi bạn lần đầu tiên đến đây.
04:58
Because again you don't know how much to tip.
99
298860
2690
Bởi vì một lần nữa bạn không biết nên boa bao nhiêu.
05:01
And I know it works the other way around too.
100
301550
2420
Và tôi biết nó cũng hoạt động theo cách khác.
05:03
I hear stories about Americans going to Japan,
101
303970
3700
Tôi nghe những câu chuyện về người Mỹ đến Nhật Bản
05:07
going to restaurants in the Japan and trying to tip.
102
307670
2950
, đến các nhà hàng ở Nhật Bản và cố gắng boa.
05:10
And they just won't expect it, they will not expect a tip.
103
310620
3600
Và họ sẽ không mong đợi điều đó, họ sẽ không mong đợi tiền boa.
05:14
Let me know if you have experienced that
104
314220
2290
Hãy cho tôi biết nếu bạn đã trải qua điều đó
05:16
or know someone who has.
105
316510
1890
hoặc biết ai đó đã trải qua.
05:18
But here it's the opposite, you don't have to tip,
106
318400
2900
Nhưng ở đây thì ngược lại, bạn không phải boa,
05:21
but you do have to tip, if that makes sense?
107
321300
3830
nhưng bạn phải boa, nếu điều đó hợp lý?
05:25
You always tip when you go to a restaurant especially,
108
325130
3430
Bạn luôn tip khi bạn đi đến một nhà hàng, đặc biệt là
05:28
or to a bar.
109
328560
1020
đến một quán bar.
05:29
Again, strange at first, but now it just seems normal to me.
110
329580
4100
Một lần nữa, lúc đầu lạ lùng, nhưng bây giờ nó có vẻ bình thường đối với tôi.
05:33
Now the next one I didn't think you're going to find
111
333680
2020
Bây giờ là điều tiếp theo mà tôi không nghĩ rằng bạn sẽ tìm thấy
05:35
in many lists of strange things you'll encounter
112
335700
3090
trong nhiều danh sách những điều kỳ lạ mà bạn sẽ gặp
05:38
when you go to America.
113
338790
1830
khi đến Mỹ.
05:40
But I find this really strange.
114
340620
2430
Nhưng tôi thấy điều này thực sự kỳ lạ.
05:43
So if you've never been in a men's toilet before,
115
343050
2690
Vì vậy, nếu bạn chưa bao giờ vào nhà vệ sinh nam,
05:45
or a men's restroom, there is a place where you pee,
116
345740
3880
hoặc phòng vệ sinh nam, thì có nơi bạn đi tiểu,
05:49
standing up, and there's a place where you go to sit down,
117
349620
2350
đứng lên, có nơi bạn ngồi xuống,
05:51
on a regular toilet.
118
351970
1990
trên bồn cầu thông thường.
05:53
And these regular toilets are in cubicles,
119
353960
2250
Và những nhà vệ sinh thông thường này nằm trong các ô nhỏ,
05:56
but there's a gap right down each side of the door.
120
356210
3730
nhưng có một khoảng trống ở mỗi bên cửa.
05:59
And it's not a small gap, it's at least an inch.
121
359940
2920
Và đó không phải là một khoảng cách nhỏ , ít nhất là một inch.
06:02
Sometimes it's two inches.
122
362860
1550
Đôi khi nó là hai inch.
06:04
And this means when you sitting down on the toilet,
123
364410
3760
Và điều này có nghĩa là khi bạn ngồi xuống nhà vệ sinh,
06:08
people can just walk past and look inside, just like that.
124
368170
5000
mọi người có thể đi ngang qua và nhìn vào bên trong, cứ như vậy.
06:14
So when they're at the sink washing their hands
125
374660
1620
Vì vậy, khi họ đang rửa tay ở bồn rửa
06:16
and they turn around,
126
376280
1053
và họ quay lại,
06:18
sometimes you make eye contact with people.
127
378260
2283
đôi khi bạn giao tiếp bằng mắt với mọi người.
06:20
It's very strange.
128
380543
1497
Nó rất lạ.
06:22
Now people have tried to explain it by saying, well,
129
382040
3940
Bây giờ mọi người đã cố gắng giải thích nó bằng cách nói, ồ,
06:25
it allows you know if the cubicle,
130
385980
3110
nó cho phép bạn biết liệu cái tủ,
06:29
I think that's the right word, is occupied or not.
131
389090
3840
tôi nghĩ đó là từ đúng, có người ở hay không.
06:32
I say well, there's a great system,
132
392930
2590
Tôi nói tốt, có một hệ thống tuyệt vời,
06:35
where you lock the door in the cubicle
133
395520
3380
nơi bạn khóa cửa trong tủ
06:38
and on the outside it's red,
134
398900
1999
và bên ngoài nó có màu đỏ,
06:40
and when you unlock it, it's green.
135
400899
1811
và khi bạn mở khóa, nó có màu xanh lá cây.
06:42
So you know red means there's somebody in there,
136
402710
2750
Vì vậy, bạn biết màu đỏ có nghĩa là có ai đó trong đó,
06:45
green means there's nobody in there.
137
405460
1330
màu xanh lá cây có nghĩa là không có ai trong đó.
06:46
And then some else said, oh it's in case people
138
406790
5000
Và sau đó một số người khác nói, ồ, đó là trong trường hợp mọi người
06:51
do illegal things in the, I hope it's called cubicle,
139
411880
5000
làm những điều bất hợp pháp trong phòng, tôi hy vọng nó được gọi là buồng nhỏ,
06:57
in the cubicle.
140
417380
1570
trong buồng nhỏ.
06:58
So then people can see if they're doing illegal things.
141
418950
3270
Vì vậy, sau đó mọi người có thể thấy nếu họ đang làm những điều bất hợp pháp.
07:02
Think, well, that's not a good reason
142
422220
2750
Hãy nghĩ rằng, đó không phải là lý do chính đáng
07:04
to have that hole in the door.
143
424970
1490
để có cái lỗ đó trên cửa.
07:06
So by my tone you can probably understand that
144
426460
3780
Vì vậy, qua giọng điệu của tôi, bạn có thể hiểu rằng
07:10
I still find this very strange.
145
430240
2220
tôi vẫn thấy điều này rất kỳ lạ.
07:12
That there is a big hole between door
146
432460
2150
Rằng có một lỗ hổng lớn giữa cửa
07:14
and the wall, in public restrooms.
147
434610
3440
và tường, trong nhà vệ sinh công cộng.
07:18
The next one is a little more obvious,
148
438050
1600
Điều tiếp theo rõ ràng hơn một chút
07:19
and it's that they write the date in the wrong order here.
149
439650
5000
, đó là họ viết sai thứ tự ngày ở đây.
07:25
Where in UK, and I think the rest of the world,
150
445570
4100
Ở đâu tại Vương quốc Anh và tôi nghĩ phần còn lại của thế giới,
07:29
you go day, month, year, makes sense.
151
449670
4390
bạn đi ngày, tháng, năm đều có ý nghĩa.
07:34
Small, bigger, bigger still.
152
454060
3140
Nhỏ, lớn hơn, vẫn lớn hơn.
07:37
But in the U.S. they'll put it month, day, year.
153
457200
4650
Nhưng ở Mỹ, họ sẽ đặt tháng, ngày, năm.
07:41
So they go from the middle sized number first,
154
461850
4880
Vì vậy, họ đi từ số có kích thước trung bình trước,
07:46
then the smallest, then the largest.
155
466730
2060
sau đó đến số nhỏ nhất, rồi đến số lớn nhất.
07:48
If that makes sense?
156
468790
920
Nếu điều đó hợp lý?
07:49
And I just don't understand the logic behind it.
157
469710
3700
Và tôi chỉ không hiểu logic đằng sau nó.
07:53
I remember getting into an argument once with somebody,
158
473410
2230
Tôi nhớ có lần tranh luận với ai đó
07:55
well not argument, a discussion,
159
475640
1240
, không phải tranh luận mà là một cuộc thảo luận,
07:56
a friendly debate about this.
160
476880
2690
một cuộc tranh luận thân thiện về vấn đề này.
07:59
And I just wasn't convinced.
161
479570
1850
Và tôi không bị thuyết phục.
08:01
I just wasn't convinced about why this is done.
162
481420
3340
Tôi chỉ không bị thuyết phục về lý do tại sao điều này được thực hiện.
08:04
I don't know where it comes from,
163
484760
1880
Tôi không biết nó đến từ đâu,
08:06
let me know where this comes from.
164
486640
1983
hãy cho tôi biết điều này đến từ đâu.
08:09
Having said that, it seems normal to me now.
165
489730
4090
Phải nói rằng, nó có vẻ bình thường với tôi bây giờ.
08:13
So, yeah, it's funny the types of things
166
493820
3890
Vì vậy, vâng, thật buồn cười với những thứ
08:17
that you think you're never gonna get used to,
167
497710
1740
mà bạn nghĩ rằng mình sẽ không bao giờ quen được,
08:19
but you actually do.
168
499450
950
nhưng thực ra bạn lại làm được.
08:20
'Kay, the second to last one is this.
169
500400
2833
'Kay, cái thứ hai đến cái cuối cùng là cái này.
08:24
Things have to be really cold here,
170
504900
1770
Mọi thứ phải thực sự lạnh ở đây,
08:26
or certain things have to be really cold.
171
506670
2310
hoặc một số thứ nhất định phải thực sự lạnh.
08:28
For example, if you go to the supermarket
172
508980
4000
Ví dụ, nếu bạn đi siêu thị
08:34
in the middle of summer and it's a 100 degrees outside,
173
514020
3893
vào giữa mùa hè và nhiệt độ bên ngoài là 100 độ
08:38
the supermarket is absolutely freezing.
174
518860
2643
, siêu thị hoàn toàn đóng băng.
08:42
Or if you go to the Mac store, the Apple store,
175
522390
4260
Hoặc nếu bạn đến cửa hàng Mac, cửa hàng Apple
08:46
or the cinema, it's freezing inside the cinema.
176
526650
4590
hoặc rạp chiếu phim, bên trong rạp chiếu phim sẽ đóng băng.
08:51
So they don't just put the air condition, the AC,
177
531240
3960
Vì vậy, họ không chỉ đặt điều hòa không khí, điều hòa không khí
08:55
and make it comfortable.
178
535200
2760
và làm cho nó thoải mái.
08:57
They make it really cold.
179
537960
1530
Họ làm cho nó thực sự lạnh.
08:59
So I remember once my wife and I
180
539490
3030
Vì vậy, tôi nhớ có lần vợ tôi và
09:02
were going to the cinema in July and she said,
181
542520
3437
tôi đi xem phim vào tháng 7 và cô ấy nói:
09:05
"Oh, I'm just gonna grab a jacket",
182
545957
2793
"Ồ, tôi sẽ lấy một chiếc áo khoác",
09:08
or a sweatshirt, whatever it was.
183
548750
2750
hoặc một chiếc áo nỉ, bất kể nó là gì.
09:11
Cardigan I think.
184
551500
1370
Áo len tôi nghĩ.
09:12
I said, "Why do you wanna Cardigan?
185
552870
1587
Tôi nói: "Tại sao bạn lại muốn mặc Cardigan?
09:14
"It's 90 degrees outside."
186
554457
2283
"Bên ngoài là 90 độ." Tôi
09:16
Said, "Well, it's really cold inside the cinema."
187
556740
2670
nói: "Chà, bên trong rạp chiếu phim rất lạnh."
09:19
I was thinking, yeah right, it will be fine.
188
559410
2640
Tôi đã nghĩ, đúng rồi, sẽ ổn thôi.
09:22
But it was freezing.
189
562050
950
Nhưng trời lạnh cóng.
09:23
And then the other thing is that
190
563000
1510
Và rồi một điều nữa là
09:24
people like cold here is drinks.
191
564510
4020
mọi người thích lạnh ở đây là đồ uống.
09:28
Lots of ice, ice, ice in everything.
192
568530
3230
Rất nhiều đá, đá, đá trong mọi thứ.
09:31
Ice, ice, ice.
193
571760
1410
Đá, đá, đá.
09:33
Beers have to be really cold.
194
573170
2480
Bia phải thật lạnh.
09:35
Nobody ones to drink a beer that's chilled,
195
575650
2950
Không ai uống bia ướp lạnh,
09:38
they want it to be really cold.
196
578600
1490
họ muốn nó thật lạnh .
09:40
Ice everywhere.
197
580090
1900
Đá ở khắp mọi nơi.
09:41
Get a water or soda, it's just full of ice.
198
581990
2340
Lấy một cốc nước hoặc soda, nó chỉ đầy đá.
09:44
The whole glass is full of ice, and a little bit of soda.
199
584330
3550
Toàn bộ ly đầy đá và một ít soda.
09:47
That's why they give you free refills I think
200
587880
2110
Đó là lý do tại sao họ cho bạn thêm nước miễn phí. Tôi nghĩ
09:49
because they don't put, there's hardly any Coke or Pepsi
201
589990
4710
bởi vì họ không đặt, hầu như không có Coke hay Pepsi
09:54
that fits in there because of all the ice.
202
594700
2230
vừa vặn ở đó vì có nhiều đá.
09:56
But yeah, everybody wants ice.
203
596930
1840
Nhưng vâng, mọi người đều muốn có đá. Có
09:58
Ice in everything.
204
598770
963
đá trong mọi thứ.
10:00
This is something I've not got used to.
205
600750
2680
Đây là điều mà tôi chưa quen.
10:03
I put a little bit of ice in water every now and then.
206
603430
3780
Thỉnh thoảng tôi cho một ít đá vào nước.
10:07
I'll have a beer that is room temperature,
207
607210
2640
Tôi sẽ có một loại bia ở nhiệt độ phòng,
10:09
especially if it's a bitter or an IPA.
208
609850
3313
đặc biệt nếu nó có vị đắng hoặc IPA.
10:14
I don't need things to be really cold.
209
614440
2370
Tôi không cần những thứ quá lạnh.
10:16
Now this last one, I think it's become really popular,
210
616810
5000
Bây giờ cái cuối cùng này, tôi nghĩ nó đã trở nên thực sự phổ biến,
10:22
especially of the last five, 10 years.
211
622840
2760
đặc biệt là o trong 5, 10 năm qua.
10:25
It might have been popular before, but I've seen it gain
212
625600
2900
Nó có thể đã được phổ biến trước đây, nhưng tôi đã thấy nó
10:28
in popularity recently.
213
628500
2530
trở nên phổ biến gần đây.
10:31
And there comes in a time in fall,
214
631030
2090
Và sẽ có một thời điểm vào mùa thu,
10:33
where it's mainly females I have to say,
215
633120
2610
khi tôi phải nói rằng chủ yếu là phụ nữ,
10:35
go crazy over something.
216
635730
2643
phát điên vì điều gì đó.
10:39
It's September and they start talking about this,
217
639300
4490
Bây giờ là tháng 9 và họ bắt đầu nói về điều này,
10:43
and they're crazy about it, and it's pumpkin spice.
218
643790
3900
và họ phát cuồng vì nó, và đó là gia vị bí ngô.
10:47
Now I'm not gonna lie, I'm not entirely sure
219
647690
2860
Bây giờ tôi sẽ không nói dối, tôi không hoàn toàn chắc chắn
10:50
what pumpkin spice exactly is and what's in it.
220
650550
4450
chính xác gia vị bí ngô là gì và có gì trong đó.
10:55
So let's just have a quick look.
221
655000
1290
Vì vậy, chúng ta hãy có một cái nhìn nhanh chóng.
10:56
Ingredients, cinnamon, ginger, cloves and nutmeg.
222
656290
3960
Thành phần, quế, gừng, đinh hương và hạt nhục đậu khấu.
11:00
But yeah, It just seems like September and October
223
660250
2510
Nhưng vâng, có vẻ như tháng 9, tháng 10
11:02
and November, everything has to have pumpkin spice in it.
224
662760
3520
và tháng 11, mọi thứ đều phải có gia vị bí ngô.
11:06
Like cakes and especially coffee,
225
666280
3130
Giống như bánh ngọt và đặc biệt là cà phê,
11:09
everyone promotes the pumpkin spice latte.
226
669410
3440
mọi người đều quảng cáo latte gia vị bí ngô.
11:12
And people go crazy of it.
227
672850
2867
Và mọi người phát điên vì nó.
11:15
I never understood this, I found this very, very strange.
228
675717
3453
Tôi không bao giờ hiểu điều này, tôi thấy điều này rất, rất lạ.
11:19
But doing some research,
229
679170
1250
Nhưng thực hiện một số nghiên cứu,
11:20
I also found that they put it in things like
230
680420
2130
tôi cũng thấy rằng họ cho nó vào những thứ như
11:22
hand soap and Pringles and cereal.
231
682550
5000
xà phòng rửa tay, Pringles và ngũ cốc.
11:28
It is related to Halloween, pumpkin, Halloween, fall.
232
688310
4830
Nó có liên quan đến Halloween, bí ngô, Halloween, mùa thu.
11:33
All of this is related.
233
693140
1510
Tất cả điều này có liên quan.
11:34
But it just seems to take over everything.
234
694650
1970
Nhưng nó dường như chiếm lấy mọi thứ.
11:36
So all local businesses and places like Starbucks
235
696620
3780
Vì vậy, tất cả các doanh nghiệp địa phương và những nơi như Starbucks
11:40
will advertise pumpkin spice everywhere
236
700400
2710
sẽ quảng cáo gia vị bí ngô ở khắp mọi nơi
11:43
because they know people go crazy over it.
237
703110
2170
vì họ biết mọi người phát cuồng vì nó.
11:45
But maybe I'll try it this year.
238
705280
2900
Nhưng có lẽ tôi sẽ thử nó trong năm nay.
11:48
I tried it once or twice, I don't really get it.
239
708180
2440
Tôi đã thử nó một hoặc hai lần, tôi thực sự không hiểu.
11:50
Maybe this year it'll be normal to me,
240
710620
2020
Có lẽ năm nay với tôi nó sẽ bình thường,
11:52
but at the moment, still find it very strange.
241
712640
2520
nhưng hiện tại, vẫn thấy rất lạ.
11:55
Okay, so those are the seven things that I found strange
242
715160
2430
Được rồi, đó là bảy điều mà tôi thấy lạ
11:57
when I first experienced the United States of America.
243
717590
5000
khi lần đầu tiên trải nghiệm Hợp chủng quốc Hoa Kỳ.
12:03
Again, some of those things have become normal to me.
244
723000
3460
Một lần nữa, một số trong những điều đó đã trở nên bình thường đối với tôi.
12:06
And I'm gonna make another video on
245
726460
1870
Và tôi sẽ làm một video khác về
12:08
words that I found strange at first
246
728330
3000
những từ mà lúc đầu tôi thấy lạ
12:11
and whether they still seem strange to me now.
247
731330
3470
và liệu bây giờ chúng có còn lạ với tôi không.
12:14
And America, it's just a fantastic country to be in,
248
734800
5000
Và nước Mỹ, đó chỉ là một đất nước tuyệt vời để đến,
12:20
but whenever you have grown up somewhere
249
740130
2790
nhưng bất cứ khi nào bạn lớn lên ở một nơi nào đó,
12:22
they're always going to be certain things
250
742920
1650
họ sẽ luôn có những điều nhất định
12:24
that you find strange.
251
744570
1210
mà bạn thấy lạ lùng.
12:25
So if you have lived here for a certain about of time
252
745780
3260
Vì vậy, nếu bạn đã sống ở đây trong một khoảng thời gian nhất định
12:29
or if you have been to America before.
253
749040
3620
hoặc nếu bạn đã từng đến Mỹ trước đây.
12:32
Then let me know what you found strange about the culture
254
752660
3360
Sau đó, hãy cho tôi biết bạn thấy điều gì lạ về văn hóa
12:36
or the food or anything really, when you first visited.
255
756020
4440
, ẩm thực hay bất cứ điều gì thực sự khi bạn đến thăm lần đầu tiên.
12:40
And if you are learning English, than get my book,
256
760460
3147
Và nếu bạn đang học tiếng Anh, hãy lấy cuốn sách của tôi,
12:43
"The Five Step Plan For English Fluency".
257
763607
3243
"The Five Step Plan For English Fluency".
12:46
They'll be a link to download this in the description.
258
766850
3270
Chúng sẽ là một liên kết để tải xuống trong phần mô tả.
12:50
It's free to download, so go do that now.
259
770120
2990
Tải xuống miễn phí, vì vậy hãy làm điều đó ngay bây giờ.
12:53
And while you're here, why not stick around
260
773110
2690
Và trong khi bạn ở đây, tại sao không ở lại
12:55
and watch another video.
261
775800
1730
và xem một video khác.
12:57
I'll leave some on your screen now.
262
777530
2610
Tôi sẽ để lại một số trên màn hình của bạn bây giờ.
13:00
Thank you for watching, buh-bye.
263
780140
1857
Cảm ơn bạn đã xem, buh-bye.
13:01
(relaxed music)
264
781997
2667
(nhạc thư giãn)
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7