English Listening Practice #7: How I Met My Wife (with Subtitles) - Intermediate and Advanced

8,180 views

2016-02-02 ・ To Fluency


New videos

English Listening Practice #7: How I Met My Wife (with Subtitles) - Intermediate and Advanced

8,180 views ・ 2016-02-02

To Fluency


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hello. This is Jack from ToFluency.com. I help English learners reach a high level of
0
520
6029
Xin chào. Đây là Jack từ ToFluency.com. Tôi giúp những người học tiếng Anh đạt trình độ
00:06
English and this video is going to give you some advanced listening practice. So, I’m
1
6549
5531
tiếng Anh cao và video này sẽ cung cấp cho bạn một số bài luyện nghe nâng cao. Vì vậy, tôi
00:12
going to tell you the story of how I met my wife and you can download the free worksheet
2
12080
6630
sẽ kể cho bạn nghe câu chuyện tôi đã gặp vợ mình như thế nào và bạn có thể tải xuống bảng tính miễn phí
00:18
that comes with this video. It gives you the transcript, analysis of the language I used,
3
18710
5790
đi kèm với video này. Nó cung cấp cho bạn bản ghi, phân tích ngôn ngữ tôi đã sử dụng,
00:24
further examples and also an exercise. So, here is the story.
4
24500
5580
các ví dụ khác và cả bài tập. Vì vậy, đây là câu chuyện.
00:30
As I have mentioned before, in 2007 I went traveling for 9 months. I went on my own,
5
30080
7830
Như tôi đã đề cập trước đây, vào năm 2007, tôi đã đi du lịch trong 9 tháng. Tôi đã đi một mình,
00:37
started in the U.S. and basically had an amazing time. After 7 or 8 weeks in the U.S., I took
6
37910
7300
bắt đầu ở Mỹ và về cơ bản đã có một khoảng thời gian tuyệt vời. Sau 7 hoặc 8 tuần ở Mỹ, tôi đáp
00:45
a flight to Ecuador, to Quito, and in Quito I decided to go to a language school because
7
45210
7090
chuyến bay đến Ecuador, đến Quito, và ở Quito, tôi quyết định theo học một trường ngoại ngữ vì
00:52
I couldn’t speak any Spanish and I was going to spend a lot of time in South America. So,
8
52300
5730
tôi không nói được tiếng Tây Ban Nha nào và tôi sẽ dành nhiều thời gian ở miền Nam. Mỹ. Vì vậy,
00:58
I thought it’d be very beneficial if I went to a language school.
9
58030
4310
tôi nghĩ sẽ rất có lợi nếu tôi đến một trường ngôn ngữ.
01:02
When I arrived in Ecuador, I found a hostel, stayed in there for a couple of days and then
10
62340
5389
Khi đến Ecuador, tôi tìm một nhà trọ, ở trong đó vài ngày rồi
01:07
decided to go and find a good language school. I had 2 options at this time. Let’s call
11
67729
4990
quyết định đi tìm một trường ngôn ngữ tốt. Tôi có 2 lựa chọn vào lúc này. Hãy gọi
01:12
them Language School A and Language School B. Language School A was my first choice and
12
72719
6731
chúng là Trường ngôn ngữ A và Trường ngôn ngữ B. Trường ngôn ngữ A là lựa chọn đầu tiên của tôi và
01:19
I wanted to go there. So, I found where this was on a map, exited the hostel and thought
13
79450
6540
tôi muốn đến đó. Vì vậy, tôi đã tìm thấy vị trí này trên bản đồ, ra khỏi ký túc xá và nghĩ
01:25
“Okay, I need to turn right to go find this language school.” But, when I got out the
14
85990
5409
"Được rồi, mình cần rẽ phải để tìm trường ngôn ngữ này." Nhưng, khi tôi lấy
01:31
map when I was outside a guy came over to me and he asked me “Where are you going?
15
91399
5481
bản đồ ra ngoài thì một anh chàng đến chỗ tôi và anh ấy hỏi tôi “Bạn đang đi đâu vậy?
01:36
What are you trying to find?” And, I said, “I want to find this language school.”
16
96880
4479
Anh đang cố tìm cái gì vậy?” Và, tôi nói, “Tôi muốn tìm trường ngôn ngữ này.”
01:41
And he said, “No. It’s not that way. It’s that way.” And, I thought he was wrong but
17
101359
5920
Và anh ấy nói, “Không. Nó không phải như vậy. Theo cách đó." Và, tôi nghĩ anh ấy đã sai nhưng
01:47
he was local, he was very confident and he said, “It’s definitely that way.” So,
18
107279
5171
anh ấy là người địa phương, anh ấy rất tự tin và anh ấy nói, “Chắc chắn là như vậy.” Vì vậy,
01:52
I started to walk in the direction in which he told me to go and after 5 minutes of walking
19
112450
5949
tôi bắt đầu đi bộ theo hướng mà anh ấy chỉ cho tôi và sau 5 phút đi bộ,
01:58
I came to a junction and I saw the name of the street. So, I thought I’d look on my
20
118399
5460
tôi đến một ngã ba và tôi nhìn thấy tên của con đường. Vì vậy, tôi nghĩ rằng tôi sẽ nhìn vào bản đồ của mình
02:03
map to see where I was and to get directions. And, I’d realized that he sent me the wrong
21
123859
6921
để xem mình đang ở đâu và chỉ đường. Và, tôi đã nhận ra rằng anh ấy đã gửi nhầm
02:10
way. I was correct. He was wrong. He had sent me the wrong way. But, he had sent me towards
22
130780
6440
đường cho tôi. Tôi đã đúng. Hắn sai rồi. Anh gửi nhầm đường cho em Nhưng, anh ấy đã gửi tôi đến
02:17
Language School B, my second choice and it was pretty close. I decided just to go there,
23
137220
6770
Trường Ngôn ngữ B, lựa chọn thứ hai của tôi và nó cũng khá gần. Tôi quyết định chỉ đến đó,
02:23
to go to that language school because it was really close to where I was.
24
143990
4190
học trường ngoại ngữ đó vì nó rất gần với nơi tôi ở.
02:28
So, I made my way there. When I got to the second choice, Language School B, there were
25
148180
5850
Vì vậy, tôi đã đi đến đó. Khi tôi đến nguyện vọng thứ hai, Trường Ngoại ngữ B, có
02:34
a couple of people in the office. There was a Canadian guy and a girl from Australia and
26
154030
5500
một vài người trong văn phòng. Có một anh chàng người Canada và một cô gái đến từ Úc và
02:39
they both told me how good this language school was. They told me about the parties they had,
27
159530
5170
cả hai đều nói với tôi rằng trường ngoại ngữ này tốt như thế nào . Họ nói với tôi về những bữa tiệc mà họ có,
02:44
the teachers, the fact that you could stay in the language school. So, you can roll out
28
164700
5270
về các giáo viên, về việc bạn có thể ở lại trường ngôn ngữ. Vì vậy, bạn có thể ra
02:49
of bed in the morning, start your language lessons and then enjoy the rest of the day.
29
169970
5410
khỏi giường vào buổi sáng, bắt đầu các bài học ngôn ngữ và sau đó tận hưởng thời gian còn lại trong ngày.
02:55
So, they convinced me to go to this language school so I just decided I was going to do
30
175380
6150
Vì vậy, họ đã thuyết phục tôi đến trường ngôn ngữ này nên tôi quyết định sẽ làm điều
03:01
it. I decided just to go for that language school instead of going back to my first choice
31
181530
5430
đó. Tôi quyết định chỉ học trường ngôn ngữ đó thay vì quay lại lựa chọn đầu tiên của mình
03:06
and it was in this language school where I met my wife.
32
186960
3260
và chính tại trường ngôn ngữ này, tôi đã gặp vợ mình.
03:10
So, she was studying at the time at university but during the summer she went over to the
33
190220
8290
Vì vậy, lúc đó cô ấy đang học đại học nhưng trong suốt mùa hè, cô ấy đã đến
03:18
language school for a couple of weeks to improve her Spanish. We met. We connected. We got
34
198510
6610
trường ngôn ngữ trong vài tuần để cải thiện tiếng Tây Ban Nha của mình. Chúng tôi đã gặp nhau. Chúng tôi đã kết nối. Chúng tôi
03:25
on really well and we started our relationship. Now, what’s interesting about this story
35
205120
5640
đã rất hợp nhau và chúng tôi bắt đầu mối quan hệ của mình. Bây giờ, điều thú vị về câu chuyện
03:30
is this. If that guy had given me the correct directions, then I wouldn’t have met my
36
210760
6280
này là thế này. Nếu anh chàng đó chỉ đường đúng cho tôi thì tôi đã không gặp được
03:37
wife and I wouldn’t be living in the U.S. right now. So, it’s funny how these small
37
217040
5500
vợ mình và hiện giờ tôi đã không sống ở Mỹ. Vì vậy, thật buồn cười khi những
03:42
things can make a big impact on your life and shape exactly what happens to you.
38
222540
5750
điều nhỏ nhặt này có thể tạo ra tác động lớn đến cuộc sống của bạn và định hình chính xác những gì xảy ra với bạn.
03:48
Now, just to give you the rest of the story, I continued traveling for a few months, went
39
228290
5250
Bây giờ, để cho bạn biết phần còn lại của câu chuyện, tôi tiếp tục đi du lịch trong vài tháng,
03:53
back home and we continued our relationship before we moved to Spain. We spent a couple
40
233540
5660
trở về nhà và chúng tôi tiếp tục mối quan hệ của mình trước khi chuyển đến Tây Ban Nha. Chúng tôi đã
03:59
of years in Spain together and then moved here to the U.S. and we’ve been here for
41
239200
5119
cùng nhau trải qua vài năm ở Tây Ban Nha rồi sau đó chuyển đến Mỹ. Chúng tôi đã ở đây được
04:04
5 years now. So, like I said at the beginning of this video,
42
244319
5161
5 năm rồi. Vì vậy, như tôi đã nói ở phần đầu của video này,
04:09
there is a free transcript, analysis, exercises and more examples that you can download. So,
43
249480
6060
có một bản chép lời, phân tích, bài tập miễn phí và nhiều ví dụ khác mà bạn có thể tải xuống. Vì vậy,
04:15
just click the link now and you can download this for free. Thank you for watching this
44
255540
4949
chỉ cần nhấp vào liên kết ngay bây giờ và bạn có thể tải xuống miễn phí. Cảm ơn bạn đã xem
04:20
video and I’ll see you next time.
45
260489
1000
video này và tôi sẽ gặp bạn lần sau.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7