How This Football Manager Learns English (3 Ways)

8,714 views ・ 2018-11-28

To Fluency


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
- Hello, this is Jack from ToFluency.com,
0
200
2859
- Cześć, tu Jack z ToFluency.com.
00:03
and in this English lesson we're going to look at
1
3059
3381
Na tej lekcji angielskiego przyjrzymy się,
00:06
how Unai Emery learns English.
2
6440
3348
jak Unai Emery uczy się angielskiego.
00:09
(upbeat music)
3
9788
2583
(optymistyczna muzyka)
00:13
If you don't know who Unai Emery is,
4
13520
2570
Jeśli nie wiesz, kim jest Unai Emery,
00:16
he is a football manager from Spain who
5
16090
3070
jest to menedżer piłkarski z Hiszpanii, który
00:19
currently manages Arsenal, in the English Premier League.
6
19160
4580
obecnie zarządza Arsenalem w angielskiej Premier League.
00:23
And the English Premier League
7
23740
1440
A angielska Premier League
00:25
has a lot of foreign players and managers.
8
25180
3446
ma wielu zagranicznych piłkarzy i menedżerów.
00:28
Some come over and learn great English,
9
28626
3884
Niektórzy przyjeżdżają i uczą się świetnie angielskiego,
00:32
so they speak really well,
10
32510
1840
więc mówią naprawdę dobrze,
00:34
they understand everything
11
34350
1640
wszystko rozumieją
00:35
and they do this very quickly.
12
35990
2620
i robią to bardzo szybko.
00:38
Others, never get there.
13
38610
2370
Inni nigdy tam nie dotrą.
00:40
So there are certain players who have been playing
14
40980
3350
Są więc pewni piłkarze, którzy
00:44
in the English Premier League for years,
15
44330
2350
od lat grają w angielskiej Premier League,
00:46
but they still have an A1 or an A2 level of English.
16
46680
4070
ale wciąż mają poziom A1 lub A2.
00:50
Recently, Unai Emery, who joined Arsenal in the summer,
17
50750
3994
Niedawno Unai Emery, który dołączył latem do Arsenalu,
00:54
talked about how he is learning English,
18
54744
3306
mówił o tym, jak uczy się angielskiego,
00:58
and we're going to look at the three things
19
58050
2390
a my przyjrzymy się trzem rzeczom,
01:00
that he is doing to help him improve his English.
20
60440
4110
które robi, aby pomóc mu poprawić swój angielski.
01:04
But first we're going to look at some quotes
21
64550
1810
Ale najpierw przyjrzymy się kilku cytatom, które
01:06
he made in a recent press conference
22
66360
2550
wypowiedział na niedawnej konferencji prasowej,
01:08
where he talked about his passion for football,
23
68910
2787
gdzie mówił o swojej pasji do piłki nożnej,
01:11
and I'm just going to correct some of the things he said.
24
71697
3613
a ja tylko poprawię niektóre rzeczy, które powiedział.
01:15
Talking about his passion for football, he said
25
75310
2637
Mówiąc o swojej pasji do piłki nożnej, powiedział:
01:17
"It's my work, but I don't think every day
26
77947
2399
„To moja praca, ale nie myślę na co dzień,
01:20
that it is my work, it's my best hobby.
27
80346
3357
że to moja praca, to moje najlepsze hobby.
01:23
I feel very big the passion.
28
83703
2436
Czuję bardzo dużą pasję.
01:26
I am doing my work with my desire.
29
86139
2781
Wykonuję swoją pracę z moim pragnieniem.
01:28
I can stay with my family, my son, and my friends."
30
88920
4038
może zostać z moją rodziną, moim synem i moimi przyjaciółmi.”
01:32
Now there are quite a lot of mistakes here,
31
92958
2552
Teraz jest tu całkiem sporo błędów
01:35
or some of this doesn't sound very natural,
32
95510
2900
lub niektóre z nich nie brzmią zbyt naturalnie,
01:38
but you can understand the general meaning.
33
98410
3150
ale możesz zrozumieć ogólne znaczenie.
01:41
He loves what he's doing, it's his favorite hobby,
34
101560
3656
Kocha to, co robi, to jego ulubione hobby,
01:45
he is very passionate about football,
35
105216
4704
jest wielkim pasjonatem piłki nożnej,
01:49
and he's also spending time with his family and friends.
36
109920
4660
a także spędza czas z rodziną i przyjaciółmi.
01:54
So let's just make a couple of changes.
37
114580
1810
Wprowadźmy więc tylko kilka zmian. Po
01:56
Firstly, "I feel very big the passion."
38
116390
3010
pierwsze, „Czuję bardzo dużą pasję”.
01:59
It's better to say "I'm very passionate about football."
39
119400
3980
Lepiej powiedzieć: „Jestem pasjonatem piłki nożnej”.
02:03
So I'm very passionate about football.
40
123380
2390
Dlatego bardzo pasjonuję się piłką nożną.
02:05
I'm passionate about politics.
41
125770
1590
Pasjonuję się polityką.
02:07
I'm passionate about whatever subject
42
127360
2810
Jestem pasjonatem każdego przedmiotu, który
02:10
you are passionate about.
43
130170
1600
Cię pasjonuje.
02:11
And the last one,
44
131770
987
I ostatnie:
02:12
"I can stay with my family, my son, and my friends."
45
132757
4247
„Mogę zostać z rodziną, synem i przyjaciółmi”.
02:17
It's better to say
46
137004
1483
Lepiej powiedzieć
02:18
"I can spend time with my family and my friends."
47
138487
4173
„Mogę spędzać czas z rodziną i przyjaciółmi”.
02:22
So, to spend time with people.
48
142660
2310
A więc spędzać czas z ludźmi.
02:24
So what he's saying is even though he's very busy
49
144970
3570
Więc mówi, że chociaż jest bardzo zajęty
02:28
in what he's doing, he can still have time
50
148540
2580
tym, co robi, wciąż może mieć czas
02:31
for his family and friends.
51
151120
1630
dla swojej rodziny i przyjaciół.
02:32
Let's now talk about the three ways he is learning English,
52
152750
3290
Porozmawiajmy teraz o trzech sposobach uczenia się angielskiego,
02:36
and the third way is a great way to learn
53
156040
3420
a trzeci sposób to świetny sposób na naukę
02:39
and we're gonna obviously take about that later.
54
159460
2530
i oczywiście zajmiemy się tym później.
02:41
But first, he talked about
55
161990
2160
Ale najpierw opowiedział o tym,
02:44
how he has taken intensive courses.
56
164150
3211
jak wziął udział w intensywnych kursach.
02:47
So I can't find anymore information about this,
57
167361
3459
Nie mogę więc znaleźć więcej informacji na ten temat,
02:50
but he has said somewhere that he takes intensive courses
58
170820
3425
ale gdzieś powiedział, że bierze udział w intensywnych kursach,
02:54
in order to learn English.
59
174245
2815
aby nauczyć się angielskiego.
02:57
And I've talked about taking intensive courses
60
177060
2361
Mówiłem już o kursach intensywnych
02:59
and studying at an English-speaking country before,
61
179421
3139
i studiowaniu w kraju anglojęzycznym,
03:02
so be sure to watch that video.
62
182560
2380
więc koniecznie obejrzyj ten film.
03:04
I'll leave a link in the description.
63
184940
1790
Zostawię link w opisie.
03:06
Secondly, and I think this is really important,
64
186730
2990
Po drugie, i myślę, że to jest naprawdę ważne,
03:09
is he's always speaking in English.
65
189720
3205
on zawsze mówi po angielsku.
03:12
Now, like I said before, some players and managers
66
192925
3465
Teraz, jak powiedziałem wcześniej, niektórzy gracze i menedżerowie
03:16
come over and they use a translator in press conferences,
67
196390
4440
przyjeżdżają i używają tłumacza na konferencjach prasowych
03:20
or they speak in their native language while they're around
68
200830
4271
lub rozmawiają w swoim ojczystym języku, gdy są w pobliżu
03:25
other players from the same country.
69
205101
3129
innych graczy z tego samego kraju.
03:28
But Unai Emery, from day one,
70
208230
2320
Ale Unai Emery od samego początku
03:30
has only spoken English at press conferences.
71
210550
3130
mówił po angielsku tylko na konferencjach prasowych.
03:33
And like you saw before, the English he's using
72
213680
3020
I jak widzieliście wcześniej, angielski, którego używa,
03:36
isn't perfect, it doesn't sound completely natural,
73
216700
3248
nie jest doskonały, nie brzmi całkowicie naturalnie,
03:39
but you can tell by watching his press conferences,
74
219948
4102
ale można stwierdzić, oglądając jego konferencje prasowe,
03:44
and I'll leave a link below,
75
224050
2450
a poniżej zostawię link,
03:46
that he enjoys speaking in English,
76
226500
2500
że lubi mówić po angielsku,
03:49
that he finds it fun.
77
229000
1520
że uważa to za zabawę.
03:50
And also, that he's not worried about making mistakes.
78
230520
3632
A także, że nie martwi się popełnianiem błędów.
03:54
So, that's a great lesson to learn here,
79
234152
3615
Tak więc jest to świetna lekcja do nauczenia się tutaj,
03:57
is that you need to practice in order to learn
80
237767
2763
że musisz ćwiczyć, aby się uczyć
04:00
and to overcome your fear of making mistakes.
81
240530
3540
i przezwyciężyć swój strach przed popełnianiem błędów.
04:04
The third way he's learning
82
244070
1970
Trzecim sposobem, w jaki się uczy,
04:06
is by watching certain TV series.
83
246040
3300
jest oglądanie niektórych seriali telewizyjnych.
04:09
Here's what he said:
84
249340
1497
Oto, co powiedział:
04:10
"Now I am watching English series to improve my English.
85
250837
3843
„Teraz oglądam angielskie seriale, aby poprawić swój angielski.
04:14
Peaky Blinders. It is good
86
254680
2530
Peaky Blinders. To jest dobre,
04:17
but it is difficult to understand, from Birmingham,
87
257210
3680
ale trudne do zrozumienia, z Birmingham
04:20
and it's very aggressive. But it's good, it's good."
88
260890
3910
i jest bardzo agresywne. Ale to jest dobre, to jest dobre”.
04:24
I'm going to put a poll up here asking a simple question,
89
264800
3557
Zamieszczę tutaj ankietę z prostym pytaniem:
04:28
"Have you watched Peaky Blinders before?"
90
268357
3029
„Czy oglądałeś już Peaky Blinders?”
04:31
So be sure to leave your answer.
91
271386
3716
Więc pamiętaj, aby zostawić swoją odpowiedź.
04:35
Now if you don't know what Peaky Blinders is,
92
275102
2877
Jeśli nie wiesz, czym jest Peaky Blinders, to
04:37
it's a TV series set just after World War 1,
93
277979
4681
jest to serial telewizyjny, którego akcja toczy się tuż po pierwszej wojnie światowej,
04:42
in Birmingham, and it's this gangster family TV series,
94
282660
4660
w Birmingham, i jest to serial telewizyjny o rodzinie gangsterów,
04:47
which my wife and I started watching
95
287320
2549
który moja żona i ja zaczęliśmy oglądać,
04:49
but we only got up to episode three.
96
289869
3571
ale dotarliśmy dopiero do trzeciego odcinka.
04:53
Because it's set in Birmingham,
97
293440
1910
Ponieważ akcja rozgrywa się w Birmingham,
04:55
most characters have a brummie accent, a brummie accent.
98
295350
4460
większość postaci ma akcent brummie, akcent brummie.
04:59
Now I'm not gonna try using a brummie accent here,
99
299810
3498
Nie będę próbował tutaj używać akcentu brummiego,
05:03
but there's an old joke that says,
100
303308
2529
ale jest taki stary dowcip, który mówi:
05:05
"If you say kipper tie out loud, it sounds
101
305837
4243
„Jeśli powiesz na głos krawat kipper, brzmi to
05:10
like you're saying cup of tea in a brummie accent."
102
310080
3670
tak, jakbyś mówił filiżankę herbaty z akcentem brummie”.
05:13
So just try it:
103
313750
960
Więc po prostu spróbuj:
05:14
Kipper tie, kipper tie.
104
314710
2200
krawat Kipper, krawat Kipper.
05:16
Going back to Unai Emery,
105
316910
1480
Wracając do Unaia Emery'ego,
05:18
it looks like he's taking his obsession for football
106
318390
4690
wygląda na to, że swoją obsesję na punkcie futbolu przenosi
05:23
into learning English too.
107
323080
2790
również na naukę angielskiego.
05:25
So he is doing all the right things,
108
325870
2630
Więc robi wszystkie właściwe rzeczy,
05:28
he's taking courses, hopefully the right ones
109
328500
3210
bierze udział w kursach, miejmy nadzieję, że tych właściwych,
05:31
that will help him improve.
110
331710
1530
które pomogą mu się poprawić.
05:33
He is surrounding himself in English
111
333240
2613
Otacza się językiem angielskim,
05:35
which obviously is easy to do if you are
112
335853
3377
co oczywiście jest łatwe, jeśli jesteś
05:39
in an English-speaking country,
113
339230
1920
w kraju anglojęzycznym,
05:41
but again, not everyone does this.
114
341150
2650
ale znowu, nie wszyscy to robią.
05:43
Some people want to isolate themselves with people
115
343800
3810
Niektórzy ludzie chcą odizolować się od ludzi,
05:47
who speak their native language when they move abroad.
116
347610
3270
którzy mówią w ich ojczystym języku, kiedy wyjeżdżają za granicę.
05:50
But he's different. He seems like he's surrounding
117
350880
2570
Ale on jest inny. Wygląda na to, że otacza się
05:53
himself with the right people and is also
118
353450
2380
właściwymi ludźmi i
05:55
making an effort to speak English
119
355830
2512
stara się mówić po angielsku
05:58
even in these stressful situations like press conferences.
120
358342
4688
nawet w tak stresujących sytuacjach, jak konferencje prasowe.
06:03
And finally, he is watching TV.
121
363030
2353
I w końcu ogląda telewizję.
06:05
And like I've said many times before,
122
365383
2157
I jak już wiele razy mówiłem,
06:07
watching TV is a great way to learn English.
123
367540
4170
oglądanie telewizji to świetny sposób na naukę angielskiego. W opisie
06:11
I'll actually leave some tips if you want to learn English
124
371710
2730
zostawię kilka wskazówek, jeśli chcesz uczyć się angielskiego
06:14
through TV, in the description.
125
374440
2140
przez telewizję.
06:16
So, questions of the day is,
126
376580
1577
Pytanie dnia brzmi:
06:18
"Which TV series has helped you learn English the most?"
127
378157
5000
„Który serial telewizyjny najbardziej pomógł ci w nauce angielskiego?”
06:23
"Which TV series has helped you learn English the most?"
128
383257
3773
„Który serial telewizyjny najbardziej pomógł ci w nauce angielskiego?”
06:27
So leave your comments below, and also,
129
387030
2990
Zostaw więc swoje komentarze poniżej, a także
06:30
let me know if this is a good recommendation
130
390020
3106
daj mi znać, czy jest to dobra rekomendacja
06:33
for other learners.
131
393126
2014
dla innych uczniów.
06:35
If you're new here, please subscribe to the channel
132
395140
2640
Jeśli jesteś tu nowy, zasubskrybuj kanał
06:37
and turn on the notification bell.
133
397780
2530
i włącz dzwonek powiadomień.
06:40
And if you enjoyed the video, give it a like
134
400310
2250
A jeśli film Ci się spodobał , polub go
06:42
and share it with your friends.
135
402560
2090
i udostępnij znajomym.
06:44
Thank you so much for watching.
136
404650
1920
Dziękuję bardzo za obejrzenie.
06:46
Be sure to check out another video I made
137
406570
3060
Pamiętaj, aby sprawdzić inny film, który zrobiłem,
06:49
which will be on your screen now.
138
409630
1890
który będzie teraz na twoim ekranie.
06:51
Speak to you soon, buh-bye.
139
411520
1473
Porozmawiamy wkrótce, buh-bye.
06:56
(upbeat music)
140
416040
2583
(optymistyczna muzyka)
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7