Which Countries Are Best at Speaking English (ESL) and What They Do Differently

16,760 views ・ 2019-10-30

To Fluency


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
(upbeat music)
0
270
1790
(明るい音楽)
00:02
- Hello this is Jack from ToFluency.com
1
2060
2980
- こんにちは、ToFluency.com のジャック
00:05
and today, we're going to look at the world's
2
5040
2220
です。今日は、英語スキル別
00:07
largest ranking of countries and regions
3
7260
3180
の国と地域の世界最大のランキングを見ていきます
00:10
by English skills.
4
10440
2120
00:12
So it's going to tell us which countries
5
12560
3140
つまり、どの国
00:15
speak the best English.
6
15700
2210
が英語を最も上手に話すかがわかります。
00:17
And we're going to see different countries
7
17910
2320
そして、英語のレベルによってさまざまな国を見ていきます
00:20
by their level of English.
8
20230
1730
00:21
So what I want to know is where is your country
9
21960
4480
だから私が知りたい のは、あなたの国
00:26
in these rankings,
10
26440
1630
がこれらのランキングの
00:28
so we're going to have a look at those in a second,
11
28070
2610
00:30
and why do you think your country is where it is?
12
30680
4660
どこにいるのかです.
00:35
Because in addition to looking at the rankings,
13
35340
2460
ランキングを見るだけでなく
00:37
we're also going to read an article,
14
37800
2820
00:40
which talks about why Scandinavians are so good at English.
15
40620
5000
、スカンジナビア人 が英語が得意な理由についての記事も読む予定です。
00:45
So the first thing you'll notice is that Sweden
16
45980
3390
最初に 気付くのは、スウェーデン
00:49
is number one.
17
49370
1510
がナンバーワンだということです。
00:50
So Sweden is a country
18
50880
2210
スウェーデンは
00:53
which has the highest level of English.
19
53090
2670
英語力が最も高い国です。
00:55
And we're obviously talking about
20
55760
1620
そして、ここでは明らかに
00:57
non-English-speaking countries here.
21
57380
2640
英語圏以外の国について話している.
01:00
So we're not including the UK, America, Ireland, etc.
22
60020
4730
したがって、 英国、アメリカ、アイルランドなどは含まれてい
01:04
So if you have a look here,
23
64750
1800
ません。したがって、ここを見る
01:06
it says Global Ranking of Countries and Regions.
24
66550
4430
と、国と地域のグローバルランキングが表示されます。
01:10
And they categorize these into very high,
25
70980
4540
そして、これらを非常に高い、
01:15
high, moderate, low and very low.
26
75520
3290
高い、中程度、低い、非常に低いに分類しています。
01:18
So just take a moment, look on your screen,
27
78810
2460
少し時間をとっ て、画面を見て、
01:21
and try and find your country.
28
81270
3150
自分の国を見つけてみてください。
01:24
And then start thinking about the comment you are going
29
84420
3120
そして、 あなたが残すコメントについて考え始め
01:27
to leave, because you can do so at the end of the lesson,
30
87540
3280
01:30
and tell me why you think your country is very high
31
90820
3660
てください。なぜなら 、あなたの国が非常に高い、
01:34
or very low or moderate.
32
94480
2500
または非常に低い、または中程度であると思う理由を教えてください.
01:36
Now, I've made a couple of videos
33
96980
3270
さて、私はフットボールの監督と彼らの英語力についていくつかのビデオを作りました。私
01:40
on football managers and their level of English,
34
100250
4460
01:44
and we looked at how Jurgen Klopp,
35
104710
2790
01:47
who is from Germany,
36
107500
2520
たちはドイツ出身
01:50
which is number 10,
37
110020
1920
で背番号10位のユルゲン・クロップが
01:51
how he learned English through friends
38
111940
3280
どのように友人を通して英語を学び、どのように
01:55
and he has a high level of English.
39
115220
2690
高いレベルの英語力を持っているかを調べました。 英語。
01:57
Now we also looked at Unai Emery,
40
117910
2080
次に、スペイン出身で現在 Peaky Blinders を通じて英語を学んでいる Unai Emery にも注目しまし
01:59
who is from Spain and is now learning English
41
119990
3100
たが
02:03
through Peaky Blinders,
42
123090
2270
02:05
and his English isn't as good.
43
125360
2120
、彼の英語はそれほど上手ではありません。
02:07
But it just seems like that is normal,
44
127480
2410
しかし、彼らの国に基づいて、それは普通のことのようです
02:09
based on their countries.
45
129890
2030
.
02:11
So Sweden is number one.
46
131920
2430
つまり、スウェーデンが 1 位です。
02:14
Netherlands, number two,
47
134350
1660
オランダ、第 2 位、
02:16
Singapore, Norway, Denmark,
48
136010
2910
シンガポール、ノルウェー、デンマーク、
02:18
South Africa, Luxembourg, Finland,
49
138920
3390
南アフリカ、ルクセンブルグ、フィンランド、
02:22
Slovenia, Germany, Belgium and Austria.
50
142310
3360
スロベニア、ドイツ、ベルギー、オーストリア。
02:25
So those are the top 12 countries
51
145670
2190
以上が英語力の上位12カ国
02:27
when it comes to English proficiency.
52
147860
3090
です。
02:30
Now this website also includes a PDF,
53
150950
3100
現在、この Web サイトには PDF も含まれ
02:34
which I encourage you to download and read
54
154050
2410
02:36
because it has some key findings.
55
156460
3210
ています。重要な調査結果が含まれているため、ダウンロードして読むことをお勧めします。
02:39
And it's interesting because it talks about some trends.
56
159670
4080
そして、 いくつかの傾向について語っているので興味深いです。
02:43
So it says "English proficiency varies widely between
57
163750
3897
そのため、「英語能力は
02:47
"industries and job functions."
58
167647
2653
「産業と職務」によって大きく異なります。
02:50
It also says that "Africa showed the strongest gains
59
170300
2597
また、「アフリカ は英語能力において最も大きな向上を示した」とも述べてい
02:52
"in English proficiency."
60
172897
1903
ます。
02:54
And this is interesting.
61
174800
1427
そして、これは興味深いです。
02:56
"In Asia, English proficiency did not improve
62
176227
4670
「アジアでは、『英語への高いレベルの投資にもかかわらず、英語 力は向上しませんでした
03:00
"despite high levels of investment in English."
63
180897
3653
。』
03:04
So in Asia, these countries have invested in English
64
184550
3670
アジアでは、これらの国 は英語に投資しました
03:08
but they haven't seen improvement,
65
188220
3200
が、改善は見られませんでした
03:11
which I find very interesting.
66
191420
2000
。これは非常に興味深いと思います。
03:13
But I think there's a key point
67
193420
2190
しかし、重要なポイントがあると思います。
03:16
to why this is the case.
68
196450
1510
なぜそうなのかという
03:17
So I'm going to talk about this very soon.
69
197960
3260
ことです すぐにこれについて話すつもりです
03:21
So again, go here, go to this website
70
201220
3720
もう一度ここにアクセスして このウェブサイトにアクセス
03:24
and have a look at the data they have
71
204940
3330
して 彼らが持っているデータを見てください
03:28
and be sure to download their PDF,
72
208270
2400
そして彼らのPDFを必ずダウンロードして
03:30
which you can do here.
73
210670
1370
ください ここに
03:32
Now here is an article which talks about
74
212040
1610
あるのは
03:33
why Scandinavians are so good at English.
75
213650
2600
スカンジナビア人がなぜ英語が得意なのかについての記事
03:36
And I think there is one key reason,
76
216250
3030
03:39
which just isn't emphasized enough.
77
219280
3960
です 十分に強調されていない重要な理由が一つある
03:43
I think this is the most important thing.
78
223240
2670
と思います これが最も重要なことだと思います
03:45
But we're going to have a read of this article
79
225910
3070
しかし私たちは この記事
03:48
and look at some of these key points
80
228980
2160
を読んで、これらの重要なポイントのいくつかを見て
03:51
and I'm going to give you my opinion.
81
231140
2360
、私はあなたに私の意見を述べようと思います.
03:53
So we'll just read the first paragraph.
82
233500
1817
だから、最初の段落を読むだけにします.
03:55
"Swedes have the best non-native English skills
83
235317
2500
「スウェーデン人は世界で最高の 非ネイティブ英語スキルを持っています
03:57
"in the world,
84
237817
833
」,
03:58
"according to the eighth edition
85
238650
1537
「EF英語能力指数の第8版によると
04:00
"of the EF English Proficiency Index,"
86
240187
3123
04:03
what we just had a look at.
87
243310
1787
、私たちが今見たもの.
04:05
"Sweden's Scandinavian siblings, Norway and Denmark,
88
245097
4200
「スウェーデンのスカンジナビアの 兄弟、ノルウェーとデンマーク
04:09
"also place in the top five.
89
249297
2300
」も上位 5 位にランクインしています。
04:11
"Of course, anyone who's visited Sweden, Norway
90
251597
2530
「もちろん、 スウェーデン、ノルウェー、またはデンマークを訪れた人は、
04:14
"or Denmark won't be surprised by the findings.
91
254127
3040
この調査結果に驚かないでしょう.
04:17
"While there are plenty of problems visiting the region,
92
257167
2920
「この地域を訪れるには多くの問題があり
04:20
"not least the epic price tags,
93
260087
2080
ますが、特に高額な値札は問題
04:22
"communication isn't one of them."
94
262167
2893
ですが、コミュニケーションはその 1 つではありません。」
04:25
So let's have a look at what Forbes
95
265060
3520
それでは、フォーブスが
04:28
believes is the reason why.
96
268580
2130
信じている理由を見てみましょう。
04:30
The first one is a happy family.
97
270710
2490
一つ目は幸せな家庭です。
04:33
And "To the untrained eye,
98
273200
1607
そして、「訓練を受けていない人にとっては、
04:34
"English and the Scandinavian languages
99
274807
2030
英語とスカンジナビアの
04:36
"may not seem to have that much in common,
100
276837
2720
言語はそれほど共通点がないように見えるかもしれませ
04:39
"yet the truth is quite different.
101
279557
2310
んが、実際はまったく異なります.
04:41
"All are members of the Germanic language family,
102
281867
2660
「すべてがゲルマン語族のメンバーであり、
04:44
"itself a branch of the Indo-European language family,
103
284527
3110
それ自体が インドヨーロッパ語族の
04:47
"spoken natively by more than 500 million people."
104
287637
3873
分派であり 、5 億人以上が母国語で話しています。」
04:51
So they're saying that the structure of the language
105
291510
3300
つまり、同じファミリーに由来するため、言語の構造が非常に似ていると言っているのです
04:54
is quite similar because it comes from the same family.
106
294810
3960
04:58
There are also a lot of loan words.
107
298770
2670
借用語も多い。
05:01
So "English and Scandinavian languages have lent
108
301440
2857
つまり、「英語とスカンジナビアの 言語は
05:04
"each other many words over the years."
109
304297
3203
、何年にもわたって「お互いに多くの単語を貸し出してきました。」
05:07
And a big reason for this is the Viking invasion of England
110
307500
5000
そして、これの大きな理由は 、私の記憶が正しければ、8世紀のイギリスへのバイキングの侵略です
05:12
in the eighth century, if I remember correctly.
111
312980
4143
05:18
Now this part I don't think is that relevant
112
318020
3950
05:21
because it says "English is taught in Scandinavian schools
113
321970
4047
「スカンジナビアの学校では幼い頃から英語が教えられている」と書かれているため、関連性があります
05:26
"from a young age.
114
326017
1440
05:27
"As soon as children have mastered reading and writing
115
327457
2770
「子供たちが 読み書きを習得するとすぐに
05:30
"their native tongue, English is introduced.
116
330227
2840
、母国語である 英語が導入されます
05:33
"The age varies by country and region
117
333067
2680
。年齢は国や地域によって異なり
05:35
"but generally speaking, every student will have undergone
118
335747
3940
ます」が、一般的に言えば、 生徒は
05:39
"at least a year of formal English language education
119
339687
3070
「10 歳までに」少なくとも 1 年間の正式な 英語教育を受けて
05:42
"by the age of 10."
120
342757
1793
いることになります。
05:44
I don't think that's a big difference to a lot of countries.
121
344550
3050
それは多くの国にとって大きな違いではないと思います 。
05:47
So many countries introduce English lessons
122
347600
3550
非常に多くの国が幼い頃から 英語のレッスンを導入して
05:51
at an early age,
123
351150
2240
05:53
but a year before 10 is not that drastic.
124
353390
5000
いますが、10 歳になる前の 1 年間はそれほど劇的ではありません。
05:59
It's not that drastic at all.
125
359060
2010
それほど劇的ではありません。
06:01
This next point I think is the most important.
126
361070
2643
この次のポイントが最も重要だと思います 。
06:04
I think this is the number one reason why
127
364700
2500
これが
06:07
people in Scandinavia can speak English so well.
128
367200
3447
スカンジナビアの人々 が英語を上手に話せる一番の理由だと思います。
06:10
"Cultural immersion.
129
370647
1970
「文化にどっぷりと浸かる。
06:12
"By the time Scandinavian kids reach that age," 10,
130
372617
4350
スカンジナビアの 子供たちが「10歳」になる頃には、
06:16
"most are already quite familiar with English.
131
376967
3270
ほとんどの人がすでに 英語に慣れている.
06:20
"Young Scandis have always been exposed
132
380237
2410
「若いスカンディスは常に
06:22
"to a lot of international content,
133
382647
2400
多くの国際的なコンテンツにさらされてきました
06:25
"but now the likes of YouTube and Netflix
134
385047
1960
が、今では YouTube や
06:27
"have made English entertainment more accessible
135
387007
2550
Netflix などによって、英国の エンターテイメントがかつてないほどアクセスしやすくなって
06:29
"than ever before."
136
389557
1573
います。」
06:31
I don't think that's really that important.
137
391130
1830
それは本当にそれほど重要ではないと思います 。
06:32
The next bit is.
138
392960
1207
次のビットは。
06:34
"Turn on a Norwegian TV channel
139
394167
2230
「ノルウェーのテレビ チャンネルをオンにする
06:36
"and the chances are, you'll be hearing an English language
140
396397
3330
と 、英語の
06:39
"show with Norwegian subtitles."
141
399727
2383
「ノルウェー語の字幕付き番組」が聞こえる可能性があります。
06:42
If you turn on the TV in Norway,
142
402110
2740
ノルウェーでテレビをつける
06:44
it says in most cases, you're going to be watching
143
404850
4300
と、ほとんどの場合
06:49
something in English, as a kid.
144
409150
2730
、子供の頃に英語で何かを見ていると書かれています.
06:51
"Unlike many other countries,
145
411880
2417
「他の多くの国とは異なり
06:54
"English shows are almost never dubbed.
146
414297
3140
、英語の番組は吹き替えがほとんどありません。
06:57
"Whether a Scandinavian speaks English with a British
147
417437
3110
「スカンジナビア人 がイギリス人と英語を話す
07:00
"or American accent has a lot to do with
148
420547
2510
か、アメリカのアクセントが
07:03
"what kind of TV they prefer."
149
423057
4103
「彼らが好むテレビの種類」に大きく関係しています.
07:07
This is it, this is the key.
150
427160
2060
これだ、これが鍵だ。
07:09
Norwegian kids, kids in Scandinavia,
151
429220
3090
ノルウェーの子供たち、スカンジナビアの子供たち
07:12
are watchin' TV in English.
152
432310
2040
は英語でテレビを見ています。
07:14
They're gettin' lots and lots of input
153
434350
3150
彼らは幼い頃からたくさんのインプットを
07:17
from an early age.
154
437500
1660
受けています。
07:19
And the input is all in context.
155
439160
2953
入力はすべてコンテキスト内にあります。
07:22
They have the subtitles in Norwegian or Swedish,
156
442113
5000
字幕 はノルウェー語かスウェーデン語
07:27
but they're watchin' TV in English.
157
447490
2520
ですが、テレビは英語で見ています。
07:30
This is huge.
158
450010
1090
これは巨大です。
07:31
This is the reason why.
159
451100
1700
これが理由です。
07:32
It's because they have so much input.
160
452800
2480
それは彼らが非常に多くのインプットを持っているからです。
07:35
And I have talked a lot about input in the past.
161
455280
2590
そして、私は過去にインプットについて多くのことを話してきました 。
07:37
I'll leave a link to a video on your screen
162
457870
3560
ビデオへのリンクを画面
07:41
and I'll also leave one in the description,
163
461430
2570
に残しておき、説明にもリンクを残します
07:44
and it just talks about why input is so important.
164
464000
3420
。なぜ入力が重要なのかを説明するだけです。
07:47
And this should give you motivation to get more input.
165
467420
3840
そして、これ により、より多くのインプットを得る動機が得られるはずです。
07:51
Now I've visited certain countries,
166
471260
2426
今、私はスペインなどの特定の国を訪れましたが
07:53
for example, Spain, and everything is dubbed.
167
473686
4514
、 すべて吹き替えです。
07:58
Kids don't grow up watchin' TV.
168
478200
2400
子供たちはテレビを見て育ちません。
08:00
Yes, they have more access to TV now in English,
169
480600
2970
はい、彼らは 英語でテレビにアクセスできるようになりました
08:03
but if you don't do it, then it makes no difference.
170
483570
2660
が、そうしなければ 何の違いもありません。 この記事で説明
08:06
There are a couple of other reasons this article gives,
171
486230
3290
する理由は他にもいくつかあります
08:09
for example, a region of explorers.
172
489520
3200
。たとえば、探検家の地域です。
08:12
So they might go to London for weekend breaks,
173
492720
2580
彼らは 週末の休暇でロンドンに行くかもしれ
08:15
but so do people from France and Germany and Spain,
174
495300
5000
ませんが、フランス、ドイツ、スペインからの旅行者も同様 で
08:20
and Spain is in the average tier.
175
500320
2920
、スペインは平均的な層です。
08:23
The next one is "A professional skill.
176
503240
2377
次は「プロとしてのスキル」です。
08:25
"Perhaps it's that inner explorer,
177
505617
2070
おそらくそれは内なる探求者
08:27
"but even after almost a decade
178
507687
1640
08:29
"of formal English language education,
179
509327
2540
08:31
"many Scandinavians take things a step further
180
511867
2700
08:34
"by studying abroad.
181
514567
1610
です。
08:36
"Whatever subject they're studying,
182
516177
1670
「彼らが勉強している科目が何であれ、
08:37
"it's high likely to involve immersion
183
517847
2610
「英語環境に没頭する可能性が高い
08:40
"in an English language environment."
184
520457
2183
」.
08:42
Now again, this can help.
185
522640
1570
繰り返しますが、これは役に立ちます。
08:44
But if you're just doing it
186
524210
1220
しかし、毎年数週間だけ行っているだけで
08:45
for a couple of weeks every year,
187
525430
1920
08:47
it's not gonna make a big difference.
188
527350
2230
、大きな違いはありません。
08:49
The key is immersion.
189
529580
3120
鍵は没頭です。
08:52
Immersion is key.
190
532700
1380
没入が鍵です。
08:54
It's this sentence here that I think is just incredible.
191
534080
3807
私が信じられないほど素晴らしいと思うのは、ここにあるこの文です。
08:57
"Turn on a Norwegian TV channel
192
537887
2226
「ノルウェーのテレビ チャンネルをオンにする
09:00
"and the chances are,
193
540113
1510
と、「ノルウェー語の字幕付き
09:02
"you'll be hearing an English language show
194
542487
2070
の英語の番組を聞くことができる」可能性があります
09:04
"with Norwegian subtitles."
195
544557
2573
09:07
Immersion.
196
547130
1010
。没入
09:08
People are immersed in English in Scandinavia
197
548140
4710
09:12
because they're watchin' British or American television.
198
552850
3840
感 スカンジナビアの人々は、イギリスやアメリカのテレビを見ているため、英語に没頭しています 。
09:16
So this should give you the motivation
199
556690
2980
これ
09:19
to do more in English,
200
559670
1110
により、英語でもっと
09:20
to watch things in English.
201
560780
1860
何かをしたり、英語で物事を見たりする動機が得られるはず
09:22
A lot of you are probably already doing this,
202
562640
2660
です. 多くの人はおそらく すでにこれを行って
09:25
but just keep going, keep doing this,
203
565300
2280
いますが、続けてください, これを
09:27
because it's going to make a big difference.
204
567580
2120
続けてください.
09:29
So going back to this,
205
569700
1120
これ,
09:30
definitely have a look at this report.
206
570820
3180
ぜひこのレポートを見て
09:34
Download the PDF guide.
207
574000
2470
ください. PDFガイドをダウンロードしてください.
09:36
And then let me know what you think.
208
576470
2060
そして、あなたの考えを教えてください.
09:38
And be sure to leave a comment
209
578530
1660
そして
09:40
telling me where your country is
210
580190
2260
、あなたの国がどこにあるの
09:42
and why you think it is there.
211
582450
2260
か、なぜそこにあると思うのかをコメントで教えて
09:44
And also, please let me know what you think about
212
584710
2690
ください. 私 が今日話したことについてあなたがどう思うか知っています
09:47
what I have talked about today.
213
587400
2320
.
09:49
So leave that comment and then get my book,
214
589720
2947
だからそのコメント を残して、私の本
09:52
"The Five-Step Plan for English Fluency".
215
592667
2763
「英語流暢さのための5段階の計画」を手に入れてください.
09:55
Again, I'll leave a link in the description below.
216
595430
2340
繰り返しますが、 以下の説明にリンクを残します.
09:57
Thank you so much for watching.
217
597770
1380
ありがとうございました.
09:59
I'll speak to you soon, bye-bye.
218
599150
1836
すぐに話します、さようなら
10:00
(dubstep music)
219
600986
2667
(ダブステップ音楽)
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7