下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
- Hello, this is Jack from tofluency.com
0
120
3160
- こんにちは、tofluency.com の Jack です。
00:03
and welcome to this lesson,
1
3280
2170
このレッスンへようこそ。このレッスンでは、
00:05
where we're going to
talk about comfort zones
2
5450
3000
コンフォート ゾーン
00:08
and the magic of leaving
your comfort zone.
3
8450
3520
と、コンフォート ゾーンを離れる魔法について説明し
ます。
00:11
And I'm making this
lesson because I feel like
4
11970
3200
私がこのレッスンを作成し
00:15
this is a big part
5
15170
2420
00:17
of why a lot of people never
reach that C1 level of English.
6
17590
5000
ているのは、多くの人
が C1 レベルの英語に到達できない大きな理由の 1 つがこれだと感じているからです。
00:22
That they never make the
progress that they want to make.
7
22910
3470
彼らが望んでいる進歩を決して遂げないこと。
00:26
So the lesson is going to work like this.
8
26380
2870
というわけで、レッスンはこんな感じで進めます。
00:29
First, we're going to look at some answers
9
29250
2790
最初に、
00:32
that people left me on my Facebook page
10
32040
3980
人々が私の Facebook ページに残し
00:36
and this is a really, what I think is
11
36020
1990
てくれたいくつかの
00:38
a really good question
to ask yourself, too.
12
38010
3160
回答
を見ていきます。
00:41
Then we're going to look
at an image that I made
13
41170
3810
次に
、私が作成した画像を見て
00:44
and you might have seen this
image in a similar way before,
14
44980
4090
いきます。この画像を以前に同じように見たことがあるかもしれませんが
、
00:49
but I'm going to share
this image with you.
15
49070
2730
この画像を共有します。
00:51
And then we're going to talk about
16
51800
1700
そして、英語学習に関して
00:54
when it's okay to stay
in your comfort zone
17
54420
3880
、自分のコンフォートゾーンにとどまっていても大丈夫な場合についてお話します
00:58
when it comes to learning English.
18
58300
2040
。
01:00
Now, stay until the end
because I have a question
19
60340
2470
では、最後まで
待っ
01:02
for you that I want you to answer.
20
62810
2420
てください。答えてほしい質問があるからです。
01:05
Okay, so let's start with this question
21
65230
2630
では、
01:07
I asked on Facebook.
22
67860
1840
私が Facebook で尋ねたこの質問から始めましょう。
01:09
I asked, "When it comes
to learning English,
23
69700
2287
私は、「
英語を学ぶ
01:11
"what is something you know
you should do but you don't?
24
71987
3880
ことに関して、「
やるべきだとわかっているのに、やらないことは何ですか?」と尋ねました。
01:15
"For example, 'I know
that I should speak more
25
75867
2626
「たとえば、『ネイティブ スピーカーに
もっと話さなければならないことはわかっていますが、話して
01:18
"'to native speakers, but I don't.'
26
78493
2364
いません。』
01:20
"And then tell me why you don't do this.
27
80857
3200
「そして、なぜこれをやらないのか教えてください.
01:24
"This will help me create
my next video, thanks."
28
84057
3043
「これは
、次のビデオを作成するのに
01:27
Firstly Matt says, "Awesome
question", I think so too.
29
87100
4600
01:31
Abigail says, "This is exactly my case.
30
91700
3017
役立ちます.
01:34
"I should speak more to native speakers,
31
94717
2060
「もっとネイティブスピーカーと話さなければならない。でも、
01:36
"but I'm embarrassed
to say something wrong
32
96777
2480
間違ったことを言っ
01:39
"or not understand what
they're telling me."
33
99257
2443
たり、
彼らの言っていることが理解できなかったりするのは恥ずかしい」
01:41
So, Abigail doesn't want
to leave her comfort zone.
34
101700
3770
つまり、アビゲイルは
コンフォート ゾーンを離れたくないのです。
01:45
In this case, her comfort
zone is not talking
35
105470
3050
この場合、彼女のコンフォート
ゾーンはネイティブ スピーカーと話しているわけではありません
01:48
to native speakers, but
as you'll see in a moment,
36
108520
3580
が
、すぐにわかるように、
01:52
maybe you need to leave your comfort zone.
37
112100
2610
コンフォート ゾーンを離れる必要があるかもしれません。
01:54
Atika, "Because I don't have
a native speaker partner.
38
114710
3687
Atika、「私に
はネイティブ スピーカーのパートナーがいない
01:58
"I really need one, can anyone do a favor
39
118397
2990
02:01
"and connect me with a
native to practice with?"
40
121387
3703
からです。」
02:05
So in this case, Atika is
not leavin' her comfort zone
41
125090
4540
この場合、
アティカは練習相手を探すプロセスを経ていないため、コンフォート ゾーンを離れて
02:09
because she's not going
through the process
42
129630
3410
いません
02:13
of trying to find
someone to practice with.
43
133040
3100
。
02:16
And this can be quite uncomfortable.
44
136140
2080
そして、これは非常に不快な場合があります。
02:18
It takes work to find somebody.
45
138220
2520
誰かを見つけるには努力が必要です。
02:20
Tatyana says, "I should
practice shadowing,
46
140740
2967
Tatyana は、「シャドーイングを練習する必要があります」と
02:23
"train my speaking
muscles, but I'm too lazy.
47
143707
3630
話し、話す筋肉を鍛えますが、
怠惰すぎます。
02:27
"I'd better listen to a podcast."
48
147337
2673
「ポッドキャストを聞いたほうがいいです。」
02:30
So here, it should say I
prefer listening to a podcast.
49
150010
4740
ここでは
、ポッドキャストを聴くのが好きだと言うべきです。
02:34
This is a great example, again,
50
154750
2060
これは良い例
02:36
the comfort zone here
51
156810
1710
です。ここでもポッドキャストを聴いているのがコンフォート ゾーンです。
02:38
is listening to a podcast
52
158520
2390
02:40
because there's no active practice,
53
160910
2750
アクティブな練習がないためです。
02:43
but Tatyana knows that she
should practice shadowing
54
163660
4420
しかし、Tatyana
はシャドーイング
02:48
to train her mouth muscles
55
168080
2880
を練習して口の筋肉を鍛え、
02:50
so that she can speak with more fluency.
56
170960
3080
より流暢に話せるようにする必要があることを知っています。
02:54
But to do this, you need
to leave your comfort zone.
57
174040
3020
しかし、これを行う
には、コンフォートゾーンを離れる必要があります。
02:57
So here is a picture that I
created that represents this.
58
177060
4480
そこで、
これを表現するために私が作成した画像を示します。
03:01
So you can see your comfort
zone is this circle area here,
59
181540
5000
ですから、あなたのコンフォート
ゾーンはこの円の領域
03:06
and this is where you are when you find
60
186710
3150
であることが
03:09
learning English easy, when
you're listening to podcasts,
61
189860
3870
わかり
ます。ポッドキャストを聴い
03:13
watching YouTube videos,
watching things on TV,
62
193730
3500
たり、YouTube のビデオを
見たり、テレビで何かを見たり
03:17
maybe reading a book as well.
63
197230
2210
、本を読んだりするときに、英語を学ぶのが簡単だと感じるときはここにいます。
03:19
When you don't find it very challenging,
64
199440
2930
それほど難しいと思わない場合は、
03:22
it's quite easy to do.
65
202370
1610
非常に簡単に実行できます。
03:23
But outside your comfort zone is
66
203980
2230
しかし、あなたのコンフォートゾーンの外
03:26
a place where the magic happens.
67
206210
2830
は魔法が起こる場所です。
03:29
And this means, in terms
of learning English,
68
209040
2990
そして、これは、
英語を学ぶという点で、
03:32
where you are going to
make fast improvements.
69
212030
3230
どこ
で急速に改善するかを意味します.
03:35
The type of things you need to do
70
215260
2180
03:37
in order to really improve your level.
71
217440
2300
あなたのレベルを本当に向上させるためにあなたがしなければならないことのタイプ。
03:39
So again, inside your comfort
zone is listening to a podcast
72
219740
4280
繰り返しになりますが、タチアナの場合、コンフォート
ゾーンの内側ではポッドキャストを聴いています
03:44
in Tatyana's case, but
outside of this is shadowing.
73
224020
3953
が、その
外側ではシャドーイングが行われています。
03:48
And the reason why I said,
what is something you know
74
228940
2970
私が言った理由
は、あなたがし
03:51
you should do, but you don't,
is because I'm sure you know
75
231910
4425
なければならないことを知っているが、あなたがしていないことは何かを知って
いると確信している
03:56
that if you train your mouth muscles,
76
236335
3385
からです.
03:59
if you do things like find
77
239720
2290
04:02
a native speaker to practice with,
78
242010
2080
、
04:04
you know you're going
to make more progress.
79
244090
2260
あなたはさらに進歩することを知っています
。
04:06
But it's uncomfortable.
80
246350
2380
しかし、それは不快です。
04:08
You have to do things like actually focus
81
248730
3750
実際にどうやって音を出すか、自分の声を聞くことに集中するといったことをしなければなりません
04:12
on how to make the sounds
and listen to your own voice.
82
252480
3600
。
04:16
Nobody likes listening to their own voice.
83
256080
2880
自分の声を聞くのが好きな人はいません。
04:18
So this is uncomfortable.
84
258960
1830
だからこれは不快です。 ネイティブスピーカーと一緒
04:20
You need to practice
with a native speaker,
85
260790
2570
に練習する必要
04:23
but you're scared about making mistakes.
86
263360
3220
がありますが、間違いを犯すのが怖い.
04:26
Again, this can be uncomfortable.
87
266580
2120
繰り返しますが、これは不快な場合があります。
04:28
Or you need to find
somebody to practice with
88
268700
2890
または、一緒に練習できる人を見つける必要がありますが
04:31
and you don't want rejection,
because a lot of people say,
89
271590
3517
、拒否されたくないの
04:35
"No, sorry, I can't help
you, sorry, I'm busy."
90
275107
3673
です。
04:38
And you think, ahh, this is too difficult.
91
278780
2130
そして、あなたは、ああ、これは難しすぎると思います。
04:40
I can't find anyone.
92
280910
1630
私は誰も見つけることができません。 これについて詳しく
04:42
I'll leave a link in the description
93
282540
1770
説明している記事へのリンクを説明に残します
04:44
to some articles which
talk more about this.
94
284310
2890
。
04:47
But just know that we often have to leave
95
287200
2590
しかし、前進するためにはコンフォートゾーンを離れなければならないことがよくあり
04:49
our comfort zone in order to progress.
96
289790
3180
ます。
04:52
This is true when it comes to exercise,
97
292970
3320
これは、運動、
04:56
learning anything new or
just doing more in life.
98
296290
4000
新しいことの学習、または
人生でより多くのことを行う場合に当てはまります。
05:00
So things like leaving
your comfort zone include
99
300290
3480
したがって
、コンフォートゾーンを離れるなどの
05:03
working on your pronunciation.
100
303770
1990
ことには、発音に取り組むことも含まれます。
05:05
Listening to your own voice.
101
305760
1590
自分の声を聞く。
05:07
Gettin' speaking practice.
102
307350
1790
発声練習。
05:09
Using the To Fluency method.
103
309140
2260
To Fluency メソッドを使用します。
05:11
Doing things that a
lot of people don't do.
104
311400
2470
多くの人がやらないことをする。
05:13
So what I want you to do
is to commit to leavin'
105
313870
3060
だから私があなたにしてほしいの
は
05:16
your comfort zone, if you
think you need to do this.
106
316930
3780
、あなたがそうする必要があると思うなら、あなたの快適ゾーンを離れることを約束
することです.
05:20
Now, there are two things
that I want to explain next,
107
320710
3060
さて、次に説明したいことが 2 つあり
05:23
which are going to make
things much easier for you.
108
323770
4070
ます。
05:27
The first one is this.
109
327840
1840
一つ目はこれ。
05:29
Once you leave your comfort
zone and try something new,
110
329680
3620
コンフォートゾーンを離れて
何か新しいことを試すと、
05:33
that new thing then becomes normal.
111
333300
3720
その新しいことが普通になります。
05:37
It becomes comfortable.
112
337020
2200
快適になります。
05:39
So if you start practicing my method,
113
339220
3360
したがって、私のメソッド
05:42
the To Fluency method or the LRRC method,
114
342580
3360
、To Fluency メソッドまたは LRRC メソッドの練習を開始する
05:45
where you are listening to phrases,
115
345940
1830
場合は、フレーズを聞いて
05:47
recording your own
voice and then comparing
116
347770
3201
、自分の声を録音し、自分の
05:50
your version to the original.
117
350971
3009
バージョンをオリジナルと比較します。
05:53
At first, it's not very easy to do.
118
353980
3330
最初は、とても簡単ではありません。
05:57
You're getting out of your
comfort zone to do this,
119
357310
3090
あなたは
これを行うために快適ゾーンから出て
06:00
but then after a while, it becomes easy.
120
360400
3810
いますが、しばらくすると簡単になります.
06:04
It just becomes the new normal.
121
364210
2160
それが新しい普通になるだけです。
06:06
You don't feel strange when you listen
122
366370
2560
06:08
to your voice because you get used to it.
123
368930
2440
声に慣れているので、声を聞いても違和感がありません。
06:11
And if you make this a
habit, then this becomes
124
371370
3480
そして、これを習慣にすれば、これ
06:14
part of your comfort zone.
125
374850
1650
はあなたのコンフォートゾーンの一部になります。
06:16
So leavin' your comfort
zone to do something new,
126
376500
3490
ですから
、何か新しいことをするために自分のコンフォートゾーンを離れても、
06:19
isn't going to feel terrible all the time.
127
379990
2620
いつもひどい気分になることはありません.
06:22
What I recommend you do is you
make the effort to do this,
128
382610
4080
私がお勧めするのは
、これを行うために努力すること、
06:26
to try something new, to do something
129
386690
2120
何か新しいことに挑戦すること
06:28
that you think you should do.
130
388810
1760
、自分がすべきだと思うことをすることです.
06:30
And then make it a habit.
131
390570
2020
そして、それを習慣にしてください。 英語を流暢に話せるようになるために、やるべき
06:32
Make it the new normal, so that you can
132
392590
2904
ことを一貫して行うことができるように、それを新しい標準にしてください
06:35
consistently do what you
have to do, so that you can
133
395494
3516
06:39
make fast progress to English fluency.
134
399010
2630
。
06:41
And there are many things
that you're doing right now,
135
401640
2680
そして
、あなたが現在行っていることはたくさんありますが
06:44
which are easy to do and they're
helping you learn English.
136
404320
3890
、それらは簡単で、
英語を学ぶのに役立ちます.
06:48
A lot of the time we don't notice
137
408210
2530
多くの場合、
06:50
exactly how things are helping us.
138
410740
2040
物事が私たちをどのように助けているかを正確に認識していません.
06:52
So I made a video which
talked about the power
139
412780
3080
そこで
06:55
of sentences and the input method.
140
415860
2830
、文章の力と入力方法について語る動画を作りました。
06:58
And I talked about how you
need to get lots of input
141
418690
3730
そして
07:02
in order to get used to
the English language,
142
422420
2990
、英語
07:05
in order to internalize
grammar and new vocabulary.
143
425410
3980
に慣れるため、
文法や新しい語彙を身につけるためには、いかに多くのインプットを得る必要があるかについて話しました.
07:09
And this, for most people,
is inside your comfort zone
144
429390
4900
そして、ほとんどの人にとって、これ
はあなたの快適ゾーンの中にあります。
07:14
because you can just sit back, relax,
145
434290
3420
座って、リラックスして、
07:17
read books, listen to podcasts
and watch TV in English.
146
437710
4370
本を読んだり、ポッドキャストを聞いたり
、英語でテレビを見たりすることができるからです.
07:22
So what I'm sayin' is, you
don't have to constantly
147
442080
2940
だから私が言いたいのは、
07:25
be outside of your comfort zone.
148
445020
1990
常にコンフォートゾーンの外にいる必要はないということです。
07:27
But make the effort to try
methods that are going to work
149
447010
4880
しかし、
うまくいく方法を試してから
07:31
and then, make them part
of your daily routine.
150
451890
4330
、それらを
日常生活の一部にするように努力してください.
07:36
Make them a habit and bring
them into your comfort zone
151
456220
4020
それらを習慣に
して、あなたの快適ゾーンに取り入れて
07:40
so that it's easy for you
to make progress in English.
152
460240
3440
、英語の上達を容易にしましょう。
07:43
I hope that makes sense.
153
463680
1550
それが理にかなっていることを願っています。
07:45
I hope that makes sense.
154
465230
1550
それが理にかなっていることを願っています。
07:46
In summary, I'm going to
leave the types of things
155
466780
3860
要約すると、特に英語の話し方を改善するためにやるべきこと
の種類を残しておき
07:50
that you should be doin'
to help you improve
156
470640
3220
07:53
the way you speak English especially.
157
473860
2620
ます。
07:56
I'll leave those in the description.
158
476480
1550
それらは説明に残します。
07:58
And then make the effort to bring these
159
478030
3000
そして、これら
08:01
into your comfort zone and make them
160
481030
1610
を自分のコンフォートゾーンに持ち込ん
08:02
part of your daily routine.
161
482640
2520
で、日常生活の一部にする努力をしてください。
08:05
So, if you have enjoyed this video,
162
485160
2000
ですから、このビデオを楽しんだら、
08:07
then please like and share it.
163
487160
1920
気に入って共有してください。 その快適なゾーンを離れる必要
08:09
Share it with anyone who you think
164
489080
2200
があると思われる人と共有してください
08:11
needs to leave that comfort zone.
165
491280
2190
。
08:13
And then check out some other
videos that I have made.
166
493470
3430
そして、
私が作った他のビデオをチェックしてください。
08:16
They will be on your screen now.
167
496900
2430
それらは今あなたの画面に表示されます。
08:19
Thank you so much for watching,
speak to you soon, bye bye.
168
499330
3266
ご覧いただきありがとうございます
。すぐにご連絡いたします。さようなら。
08:22
(inspirational music)
169
502596
3167
(感動的な音楽)
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。