Learn Conversational English: The Difference Between the USA and the UK (ep #12) ๐Ÿ‡บ๐Ÿ‡ธ๐Ÿ‡ฌ๐Ÿ‡ง

52,733 views

2019-06-20 ใƒป To Fluency


New videos

Learn Conversational English: The Difference Between the USA and the UK (ep #12) ๐Ÿ‡บ๐Ÿ‡ธ๐Ÿ‡ฌ๐Ÿ‡ง

52,733 views ใƒป 2019-06-20

To Fluency


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
- All right, three, two, one.
0
320
2400
- ใ‚ˆใ—ใ€ใ‚นใƒชใƒผใ€ใƒ„ใƒผใ€ใƒฏใƒณใ€‚
00:02
Hello this is Jack from ToFluency.com,
1
2720
2670
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ToFluency.com ใฎใ‚ธใƒฃใƒƒใ‚ฏ
00:05
and welcome to this English lesson
2
5390
2630
ใงใ™ใ€‚ใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
00:08
where my wife and I are going to have a conversation
3
8020
3610
ใ“ใ“ใงใ€ๅฆปใจ็งใฏ
00:11
about our recent trip to the UK.
4
11630
3490
ๆœ€่ฟ‘ใฎ่‹ฑๅ›ฝๆ—…่กŒใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ๅˆใ†ไบˆๅฎšใงใ™ใ€‚
00:15
So stick around if you want to learn
5
15120
1750
ไผš่ฉฑๅž‹ใฎ่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใณใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ใใฎใพใพใซใ—ใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„
00:16
some conversational English.
6
16870
2660
ใ€‚
00:19
And if you want to know some of the differences
7
19530
2580
ใพใŸ
00:22
between life in the UK and life in America.
8
22110
3880
ใ€่‹ฑๅ›ฝ ใงใฎ็”Ÿๆดปใจใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใงใฎ็”Ÿๆดปใฎ้•ใ„ใ‚’็Ÿฅใ‚ŠใŸใ„ๅ ดๅˆใ€‚
00:25
So Kate, welcome back to the channel.
9
25990
2310
ใ‚ฑใ‚คใƒˆใ€ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
00:28
- Thank you, it's been a little while.
10
28300
1790
- ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
00:30
- Yep, and if you are new here,
11
30090
2580
- ใˆใˆใ€ใ‚ใชใŸใŒใ“ใ“ใซๆฅใŸใฎใŒๅˆใ‚ใฆใชใ‚‰
00:32
then Kate and I do these conversation lessons
12
32670
2830
ใ€ใ‚ฑใ‚คใƒˆใจ็งใฏใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ ไผš่ฉฑใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’
00:35
so that you can learn conversational English.
13
35500
3290
่กŒใฃใฆใ€ไผš่ฉฑ่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆในใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใพใ™ ใ€‚
00:38
And definitely check out the description for phrases,
14
38790
3840
ใใ—ใฆ ใ€ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฎ่ชฌๆ˜Žใจใ€
00:42
and also some resources that will help you
15
42630
2520
00:45
improve your English including my free book,
16
45150
2960
็งใฎ็„กๆ–™ใฎ
00:48
the "5 Step Plan for English Fluency".
17
48110
3400
ๆœฌใ€Œ่‹ฑ่ชžๆตๆšขใ•ใฎใŸใ‚ใฎ 5 ใ‚นใƒ†ใƒƒใƒ— ใƒ—ใƒฉใƒณใ€ใชใฉใ€่‹ฑ่ชžๅŠ›ใ‚’ๅ‘ไธŠใ•ใ›ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใคใ„ใใคใ‹ใฎใƒชใ‚ฝใƒผใ‚นใ‚‚ใœใฒใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
00:51
Okay, so firstly, we visited the UK a few weeks ago now,
18
51510
5000
ใพใš ใ€ๆ•ฐ้€ฑ้–“ๅ‰ใซ่‹ฑๅ›ฝใ‚’่จชๅ•ใ—ใ€
00:57
and we spent about two weeks there.
19
57390
1913
ใใ“ใง็ด„ 2 ้€ฑ้–“้Žใ”ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
01:00
And we visited two countries in the UK,
20
60230
3750
ใใ—ใฆใ€ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎใ‚คใƒณใ‚ฐใƒฉใƒณใƒ‰ใจใ‚ฆใ‚งใƒผใƒซใ‚บใฎ 2 ใ‚ซๅ›ฝใ‚’่จชๅ•ใ—ใพใ—ใŸ
01:03
England and Wales.
21
63980
2333
ใ€‚
01:07
Now how was your overall experience been in the UK?
22
67290
4820
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใงใฎๅ…จไฝ“็š„ใช็ตŒ้จ“ใฏใฉใ†ใงใ—ใŸ ใ‹?
01:12
What stands out to you on that trip?
23
72110
2773
ใใฎๆ—…ใงๅฐ่ฑกใซๆฎ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
01:16
- So first of all, even though we have been to the UK
24
76340
3930
- ใพใš็ฌฌไธ€ใซ ใ€็งใŸใกใฏ
01:20
several times as a family,
25
80270
2450
ๅฎถๆ—ใจใ—ใฆ
01:22
and I had been to the UK several times
26
82720
3350
ไฝ•ๅบฆใ‹่‹ฑๅ›ฝ
01:26
before even meeting you,
27
86070
2400
01:28
I have never been to Wales before.
28
88470
1823
ใซ่กŒใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€็งใฏใ‚ใชใŸใซไผšใ†ๅ‰ใซไฝ•ๅบฆใ‹่‹ฑๅ›ฝใซ่กŒใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใ‚ฆใ‚งใƒผใƒซใ‚บใซใฏ่กŒใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:31
So that was completely new to me.
29
91640
2043
ใใ‚Œใฏ็งใซใจใฃใฆใพใฃใŸใๆ–ฐใ—ใ„ใ‚‚ใฎใงใ—ใŸใ€‚
01:34
And also
30
94780
1510
ใพใŸ
01:38
this is the first time taking our son,
31
98240
2950
ใ€5 ๆญณๅŠใฎๆฏๅญใ‚’้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใใฎใฏใ“ใ‚ŒใŒๅˆใ‚ใฆใง
01:41
who is five and a half years old,
32
101190
2160
01:43
where he will remember this trip,
33
103350
3190
ใ€ใŠใใ‚‰ใใ“ใฎๆ—…่กŒใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใ‚‹
01:46
most likely. - Or at least have,
34
106540
1493
ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ - ใพใŸใฏใ€
01:48
well one specific memory which we might talk about later.
35
108033
3980
ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚ 1 ใคใฎ็‰นๅฎšใฎ่จ˜ๆ†ถใŒใ‚ใ‚Šใ€ใใ‚Œ ใซใคใ„ใฆใฏๅพŒใง่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚
01:53
But just to give you some context,
36
113320
1400
01:54
if you didn't know, Kate is American, she's from America.
37
114720
3160
ใ‚ฑใ‚คใƒˆใฏ ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซไบบใงใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซๅ‡บ่บซใงใ™ใ€‚
01:57
I'm from the UK originally,
38
117880
1930
็งใฏใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นๅ‡บ่บซใงใ™
01:59
but I've been living in America for a few years now.
39
119810
3450
ใŒ ใ€ๆ•ฐๅนดๅ‰ใ‹ใ‚‰ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใซไฝใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
02:03
So personally whenever I go back to the UK,
40
123260
2800
ๅ€‹ไบบ็š„ ใซใฏใ€ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใซๆˆปใ‚‹ใŸใณใซใ€
02:06
I always see it with fresh eyes.
41
126060
3300
ใ„ใคใ‚‚ๆ–ฐ้ฎฎใช็›ฎใง่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:09
So everything seems new again.
42
129360
2470
ใใฎใŸใ‚ใ€ใ™ในใฆใŒๅ†ใณๆ–ฐใ—ใ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
02:11
Everything seems like I'm exploring it for the first time.
43
131830
3760
ใ™ในใฆ ใŒๅˆใ‚ใฆใฎใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
02:15
But then after a few days, it feels normal.
44
135590
3620
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆ•ฐ ๆ—ฅๅพŒใ€ใใ‚Œใฏๆญฃๅธธใซๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
02:19
- It feels normal.
45
139210
833
- ๆ™ฎ้€šใซๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
02:20
So what stood out to you
46
140043
3477
ใงใฏ
02:23
in those first few days
47
143520
1350
ใ€ๆœ€ๅˆใฎๆ•ฐๆ—ฅ้–“
02:24
that you didn't remember or you remembered differently?
48
144870
3420
ใ€่ฆšใˆใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใ€ใพใŸใฏ้•ใฃใŸ่จ˜ๆ†ถใงๅฐ่ฑก็š„ใ ใฃใŸใ“ใจใฏ ไฝ•ใงใ™ใ‹?
02:28
- Yeah, great question.
49
148290
1720
-ใˆใˆใ€็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„่ณชๅ•ใงใ™ใ€‚
02:30
So for me, and I've mentioned this to everyone I've seen,
50
150010
4430
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใ€ ็งใŒ่ฆ‹ใŸใ™ในใฆใฎไบบใซใ“ใ‚Œใ‚’่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
02:34
who asked me about the trip,
51
154440
970
ๅฝผใ‚‰ใฏ็งใซๆ—…่กŒใซใคใ„ใฆๅฐ‹ใญใพใ—ใŸ
02:35
but the food.
52
155410
1276
ใŒใ€้ฃŸใน็‰ฉใซใคใ„ใฆใงใ™.
02:36
- Oh yeah?
53
156686
833
- ใใ†ใใ†๏ผŸ
02:37
- Yeah.
54
157519
1524
- ใ†ใ‚“ใ€‚
02:39
- Good, bad?
55
159043
1237
- ่‰ฏใ—ๆ‚ชใ—๏ผŸ
02:40
- Amazing.
56
160280
1460
- ใ™ใฐใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
02:41
The food in the UK is really good.
57
161740
2040
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎ้ฃŸใน็‰ฉใฏๆœฌๅฝ“ใซ็พŽๅ‘ณใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
02:43
It has a very bad reputation, right?
58
163780
2993
ใ‹ใชใ‚Š่ฉ•ๅˆคๆ‚ชใ„ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
02:47
Everyone in America thinks food is bad in the UK.
59
167820
3780
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใฎ่ชฐใ‚‚ใŒ ใ€ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใงใฏ้ฃŸใน็‰ฉใŒๆ‚ชใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:51
But the meat and the cheese is just outstanding.
60
171600
3964
ใ—ใ‹ใ—ใ€่‚‰ใจ ใƒใƒผใ‚บใฏๆŠœ็พคใงใ™ใ€‚
02:55
- And the produce.
61
175564
1165
-ใใ—ใฆ่พฒ็”ฃ็‰ฉใ€‚
02:56
- And the produce.
62
176729
1191
-ใใ—ใฆ่พฒ็”ฃ็‰ฉใ€‚
02:57
Fruits and vegetables, right?
63
177920
1690
ๆžœ็‰ฉใจ้‡Ž่œใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
02:59
- Yeah.
64
179610
1030
- ใ†ใ‚“ใ€‚
03:00
- But I think one of the reasons
65
180640
1890
โ€•โ€•ใงใ‚‚
03:02
that the meat is really good,
66
182530
1900
ใ€ใŠ่‚‰ใŒ็พŽๅ‘ณใ—ใ„็†็”ฑใฎไธ€ใคใ ใจ
03:04
do you know what the reason is?
67
184430
2063
ๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ใใฎ็†็”ฑใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
03:07
- I have a guess.
68
187350
1930
- ๆŽจๆธฌใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:09
Should I tell? - Yes.
69
189280
1410
ไผใˆใ‚‹ในใใงใ™ใ‹๏ผŸ - ใฏใ„ใ€‚
03:10
- I think that a lot of the produce in general,
70
190690
5000
- ไธ€่ˆฌ็š„ใซ่พฒ็”ฃ็‰ฉใฎๅคšใ
03:15
and especially meat and cheese,
71
195730
3010
ใ€็‰นใซ่‚‰ใจใƒใƒผใ‚บ
03:18
is from small local farms
72
198740
2070
ใฏ
03:20
where you can see that the animals are getting outside
73
200810
3810
ใ€ ๅ‹•็‰ฉใŒๅค–
03:24
and just having a better healthier life.
74
204620
2880
ใซๅ‡บใฆใ€ใ‚ˆใ‚Šๅฅๅบท็š„ใช็”Ÿๆดปใ‚’้€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ๅฐใ•ใชๅœฐๅ…ƒใฎ่พฒๅ ดใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™.
03:27
- Yeah, so especially when you're on a train
75
207500
3850
-ใˆใˆใ€็‰นใซ ้›ป่ปŠใซไน—ใฃ
03:31
or when you're traveling on the motorway,
76
211350
2120
ใฆใ„ใ‚‹ใจใใ‚„้ซ˜้€Ÿ้“่ทฏใ‚’ๆ—…่กŒใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใฏใ€
03:33
you see cows and sheep everywhere.
77
213470
3043
ใ„ใŸใ‚‹ใจใ“ใ‚ใซ็‰›ใ‚„็พŠใŒใ„ใพใ™ใ€‚
03:37
They're in the fields, they're outside,
78
217437
1733
ๅฝผใ‚‰ใฏ้‡ŽๅŽŸใซใ„ใฆใ€ๅค–ใซใ„ใฆใ€
03:39
and you see so many cows and sheep.
79
219170
3430
ใŸใใ•ใ‚“ใฎ็‰›ใ‚„็พŠใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™.
03:42
And in America it's not something you see.
80
222600
2340
ใใ—ใฆใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใงใฏใ€ใใ‚Œใฏ็›ฎใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:44
- Yep. - But also the cheese.
81
224940
2177
- ใฏใ„ใ€‚ - ใงใ‚‚ใƒใƒผใ‚บใ‚‚ใ€‚
03:47
(laughing)
82
227117
833
03:47
I had so much cheese.
83
227950
1731
(็ฌ‘
) ใƒใƒผใ‚บใŸใฃใทใ‚Šใงใ—ใŸใ€‚
03:49
- You had so much cheese.
84
229681
1479
- ใƒใƒผใ‚บใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
03:51
What's your favorite kind of cheese?
85
231160
2203
ๅฅฝใใชใƒใƒผใ‚บใฎ็จฎ้กžใฏไฝ•ใงใ™ใ‹?
03:54
- Lancashire cheese.
86
234360
2020
- ใƒฉใƒณใ‚ซใ‚ทใƒฃใƒผ ใƒใƒผใ‚บใ€‚
03:56
Which, they say about Lancashire cheese,
87
236380
3030
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€ใƒฉใƒณใ‚ซใ‚ทใƒฃใƒผใƒใƒผใ‚บใซใคใ„ใฆใ€
03:59
that it doesn't travel very well.
88
239410
1973
ใ‚ใพใ‚Šใ†ใพใ็งปๅ‹•ใ—ใชใ„ใจ่จ€ใ„ใพใ™.
04:02
Which means that it can't be distributed in long distances.
89
242670
5000
ใคใพใ‚Š ใ€้ ๆ–นใธใฎ้…้€ใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:07
- Did you have any Lancashire cheese?
90
247930
2468
- ใƒฉใƒณใ‚ซใ‚ทใƒฃใƒผใƒใƒผใ‚บใฏใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ‹?
04:10
- Yep.
91
250398
833
- ใฏใ„ใ€‚
04:11
- You did?
92
251231
900
- ใ‚„ใฃใŸ๏ผŸ
04:12
- Yeah I bought some Lancashire cheese from that local shop.
93
252131
3602
- ใˆใˆ ใ€ๅœฐๅ…ƒใฎๅบ—ใงใƒฉใƒณใ‚ซใ‚ทใƒฃใƒผใƒใƒผใ‚บใ‚’่ฒทใ„ใพใ—ใŸใ€‚
04:16
And it was delicious.
94
256586
2174
ใใ—ใฆ็พŽๅ‘ณใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
04:18
And then you can have brown sauce on the Lancashire cheese
95
258760
2750
ใใ—ใฆ ใ€ใƒฉใƒณใ‚ซใ‚ทใƒฃใƒผใƒใƒผใ‚บ
04:21
or Branston Pickle, which is very good.
96
261510
3310
ใพใŸใฏใƒ–ใƒฉใƒณใ‚นใƒˆใƒณใƒ”ใ‚ฏใƒซใ‚นใซใƒ–ใƒฉใ‚ฆใƒณใ‚ฝใƒผใ‚นใ‚’ใ‹ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ใ“ใ‚Œใฏ้žๅธธใซๅ„ชใ‚Œใฆใ„ใพใ™.
04:24
- We don't have as many pickles or sauces as you do.
97
264820
3780
- ใ‚ใชใŸใปใฉๅคšใใฎ ใƒ”ใ‚ฏใƒซใ‚นใ‚„ใ‚ฝใƒผใ‚นใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:28
It's basically ketchup.
98
268600
1463
ๅŸบๆœฌ็š„ใซใ‚ฑใƒใƒฃใƒƒใƒ—ใงใ™ใ€‚
04:30
- What is?
99
270990
1122
- ใจใฏ๏ผŸ
04:32
- The sauce. - Oh here?
100
272112
833
04:32
- Hm mm.
101
272945
833
- ใ‚ฝใƒผใ‚นใ€‚ -ใ‚ใ‚ใ€ใ“ใ“ใงใ™ใ‹๏ผŸ
-ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
04:33
- Yeah, ketchup and mayonnaise.
102
273778
1372
- ใฏใ„ใ€ใ‚ฑใƒใƒฃใƒƒใƒ—ใจใƒžใƒจใƒใƒผใ‚บใงใ™ใ€‚
04:35
- Ketchup 90% of the time.
103
275150
2193
- 90% ใฎใ‚ฑใƒใƒฃใƒƒใƒ—ใ€‚
04:37
- Is mayonnaise as popular as it used to be here?
104
277343
3117
โ€•โ€•ใƒžใƒจใƒใƒผใ‚บใฏ ๆ˜”ใ‹ใ‚‰ไบบๆฐ—ใงใ™ใ‹๏ผŸ
04:40
Or is it just our friends, maybe?
105
280460
2343
ใใ‚Œใจใ‚‚็งใŸใกใฎๅ‹้”ใ ใ‘ใงใ™ใ‹๏ผŸ
04:42
- That's a great question.
106
282803
2059
- ใใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„่ณชๅ•ใงใ™ใ€‚
04:44
I don't know.
107
284862
833
็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ€‚
04:45
- I'll look up the statistics later.
108
285695
2368
- ๅพŒใง็ตฑ่จˆใ‚’่ชฟในใพใ™ใ€‚
04:49
But yeah, food was excellent.
109
289380
2610
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใˆใˆใ€้ฃŸใน็‰ฉใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
04:51
Meat and cheese, which I really liked.
110
291990
3180
็งใŒๅคงๅฅฝใใ ใฃใŸ่‚‰ใจใƒใƒผใ‚บใ€‚
04:55
And
111
295170
833
ใใ—ใฆ
04:57
(chuckling)
112
297479
1121
๏ผˆ็ฌ‘ใ„๏ผ‰
04:58
What else stood out to me?
113
298600
1850
ไป–ใซไฝ•ใŒ็›ฎ็ซ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใงใฏ
05:00
I think that people are a little bit more direct in the UK.
114
300450
4333
ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—็Ž‡็›ดใชไบบใŒๅคšใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
05:06
Which,
115
306470
1290
ใ“ใ‚Œ
05:07
all right we can work this out
116
307760
1540
ใซใคใ„ใฆใฏ
05:09
because I'm not exactly clear on this.
117
309300
3135
ใฏใฃใใ‚Šใ—ใฆใ„ใชใ„ใฎใงใ€ใ“ใ‚Œใง่งฃๆฑบใงใใพใ™ใ€‚
05:12
- Go on.
118
312435
833
- ็ถšใ‘ใ‚‹ใ€‚
05:13
- Because people talk about
119
313268
1702
-
05:14
people in the UK being very reserved,
120
314970
2710
่‹ฑๅ›ฝใฎไบบใ€…ใฏ้žๅธธใซๆŽงใˆใ‚ใงใ€็คพไบค็š„ใง
05:17
and not as outgoing.
121
317680
1373
ใฏใชใ„ใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
05:19
So if you're on public transport,
122
319910
2120
ๅ…ฌๅ…ฑไบค้€šๆฉŸ้–ขใ‚’ๅˆฉ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆ
05:22
then everyone in the UK is staring.
123
322030
3330
ใ€่‹ฑๅ›ฝใฎ่ชฐใ‚‚ใŒ่ฆ‹ใคใ‚ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:25
They're not really looking at people
124
325360
2050
ๅฝผใ‚‰ใฏๅฎŸ้š›ใซไบบใ‚’่ฆ‹ใฆไผš่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
05:27
and making conversations.
125
327410
1390
ใ€‚
05:28
Not that it happens a lot anyway.
126
328800
2110
ใจใซใ‹ใๅคšใ็™บ็”Ÿใ™ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:30
But people aren't as open.
127
330910
3560
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไบบใ€…ใฏใใ‚Œใปใฉใ‚ชใƒผใƒ—ใƒณใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:34
So if you are out on the streets
128
334470
2510
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚‚ใ—ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใง่ทฏไธŠใซๅ‡บใฆใ„ใฆ
05:36
and you pass somebody in America,
129
336980
2150
่ชฐใ‹ใจใ™ใ‚Œ้•ใ†ใจใ€
05:39
you always say hello.
130
339130
1203
ใ„ใคใ‚‚ๆŒจๆ‹ถใ‚’ใ™ใ‚‹ใ€‚
05:41
- Often.
131
341747
833
- ้ ป็นใ€‚
05:42
- Often, but in the UK it's not as common.
132
342580
2220
- ใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€่‹ฑๅ›ฝใงใฏใใ‚Œใปใฉไธ€่ˆฌ็š„ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“.
05:44
- Sure.
133
344800
833
- ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚
05:45
- But I find that with your friends,
134
345633
2467
- ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใฎๅ‹้”ใจไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‹ใจใ€
05:48
people are a little bit more direct.
135
348100
1873
ไบบใ€…ใฏใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—็›ดๆŽฅ็š„ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸ.
05:50
They'll say what they are thinking.
136
350900
1750
ๅฝผใ‚‰ใฏๅฝผใ‚‰ใŒ่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
05:53
Did you pick up on that?
137
353530
1200
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’็†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
05:56
- I think that there's a combination of things.
138
356520
2850
- ็ต„ใฟๅˆใ‚ใ›ใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ ใพใ™ใ€‚
05:59
In general, I think that Americans are friendlier.
139
359370
4539
ไธ€่ˆฌ็š„ใซใ€ ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซไบบใฏใƒ•ใƒฌใƒณใƒ‰ใƒชใƒผใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
06:03
- Hm hmm.
140
363909
833
- ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
06:04
- Or the expectation is that people will try to be friendly,
141
364742
4628
- ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€่ทฏไธŠ ใงใ‚ใ‚ใ†ใจใ€ใ‚ใชใŸใ‚’ๅŠฉใ‘ใฆใใ‚Œใ‚‹ไบบใงใ‚ใ‚ใ†ใจใ€ไบบใ€…ใŒๅ‹ๅฅฝ็š„ใซใชใ‚ใ†ใจใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœŸๅพ…ใ—
06:10
whether it's on the street,
142
370880
1570
06:12
whether it's somebody who is helping you.
143
372450
3563
ใฆใ„ใพใ™.
06:18
- Service.
144
378530
1220
- ใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚นใ€‚
06:19
- Service, hm mm.
145
379750
1200
- ใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚นใ€ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
06:20
Whether that's in a restaurant or a bank or at a shop,
146
380950
3210
ใใ‚ŒใŒใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใงใ‚ใ‚ใ†ใจใ€้Š€่กŒใงใ‚ใ‚ใ†ใจใ€ๅบ—ใงใ‚ใ‚ใ†ใจ ใ€
06:24
people are generally friendlier here.
147
384160
2723
ไบบใ€…ใฏไธ€่ˆฌ็š„ใซๅ‹ๅฅฝ็š„ใงใ™.
06:28
But at the same time, I think that we do try to keep
148
388580
4580
ใงใ‚‚ๅŒๆ™‚ใซใ€็ง ใŸใกใฏ
06:33
everything kind of positive and nice.
149
393160
3375
ใ™ในใฆใ‚’ใƒใ‚ธใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใง็ด ๆ•ตใชใ‚‚ใฎใซใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
06:36
- Yes.
150
396535
833
- ใฏใ„ใ€‚
06:37
- And smooth, and maybe that's not true for the UK,
151
397368
3918
-ใใ—ใฆใ‚นใƒ ใƒผใ‚บใงใ™ใ€‚ใŠใใ‚‰ใ ใใ‚Œใฏ่‹ฑๅ›ฝใซใฏๅฝ“ใฆใฏใพใ‚Šใพใ›ใ‚“
06:41
but yeah. - Wow.
152
401286
1905
ใŒใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚ - ใ‚ใŠใ€‚
06:43
It's quite a criticism in a way. (chuckling)
153
403191
2108
ใ‚ใ‚‹ๆ„ๅ‘ณใ‹ใชใ‚Šใฎๆ‰นๅˆค ใงใ™ใ€‚ (ใใ™ใใ™็ฌ‘)
06:45
- But I think when things are bad,
154
405299
2701
- ใงใ‚‚ใ€็‰ฉไบ‹ใŒๆ‚ชใ„
06:48
you have a habit of understating it.
155
408000
2670
ใจใใฏๆŽงใˆใ‚ใซ่จ€ใ†็™–ใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
06:50
- Yes.
156
410670
1160
- ใฏใ„ใ€‚
06:51
- Whereas we tend to probably overstate it,
157
411830
3310
-็งใŸใกใฏใŠใใ‚‰ใใใ‚Œใ‚’ ่ช‡ๅผตใ—
06:55
and be more dramatic about it.
158
415140
1660
ใ€ใ‚ˆใ‚ŠๅŠ‡็š„ใซใ™ใ‚‹ๅ‚พๅ‘ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™.
06:56
- I think not just when things are bad,
159
416800
1730
ใƒปๆ‚ชใ„ๆ™‚ใ ใ‘ใงใชใใ€่‰ฏใ„ๆ™‚ใ‚‚่€ƒใˆใ‚‹
06:58
but when things are good as well.
160
418530
2750
ใ€‚
07:01
Where, yeah, if somebody asks you how's everything going,
161
421280
5000
ใˆใˆใ€่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใซใ™ในใฆใฎ่ชฟๅญใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹ใจๅฐ‹ใญ ใŸใ‚‰ใ€
07:07
are you having a good trip,
162
427810
1220
ใ‚ใชใŸใฏ่‰ฏใ„ๆ—…่กŒใ‚’ใ—
07:09
are you having a good time?
163
429030
1170
ใฆใ„ใพใ™ใ‹ใ€ๆฅฝใ—ใ„ๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‹?
07:10
Americans just say, - American.
164
430200
1570
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซไบบใฏใŸใ ่จ€ใ† - ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซไบบใ€‚
07:11
- Yeah, it's amazing. - It's amazing.
165
431770
2589
-ใˆใˆใ€ใ™ใ”ใ„ใงใ™ใ€‚ - ใ™ใ”ใ„ใ€‚
07:14
- This is awesome. - It's awesome.
166
434359
2281
- ใ“ใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ - ใใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
07:16
So great.
167
436640
1000
ใจใฆใ‚‚็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
07:17
And what would you say?
168
437640
2440
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
07:20
- Yeah, it's good.
169
440080
900
- ใˆใˆใ€ใ„ใ„ใงใ™ใ€‚
07:22
- Or you would even say it's all right.
170
442040
2690
- ใพใŸใฏใ€ๅคงไธˆๅคซใ ใจใ•ใˆ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
07:24
- It's all right.
171
444730
1269
- ๅคงไธˆๅคซใ€‚
07:25
- Ah ha. - It's all right.
172
445999
1111
- ใ‚ใฏใฏใ€‚ - ๅคงไธˆๅคซใ€‚
07:27
And all right means good. - Amazing.
173
447110
2400
ใใ—ใฆใ€ใ™ในใฆใฎๆจฉๅˆฉใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ - ใ™ใฐใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
07:29
- All right.
174
449510
833
- ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
07:30
- All right means amazing, in American.
175
450343
2981
- All right ใฏใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ่ชžใง็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
07:33
- Yeah, and that's a little exaggerated
176
453324
3534
-ใˆใˆใ€ใใ‚Œใฏๅฐ‘ใ—่ช‡ๅผตใ•ใ‚Œใฆ
07:36
but that's definitely a difference.
177
456858
2917
ใ„ใพใ™ใŒใ€ใใ‚Œใฏ้–“้•ใ„ใชใ้•ใ„ใงใ™ใ€‚
07:43
- If it's bad, we say oh it's terrible.
178
463100
2510
-ใใ‚ŒใŒๆ‚ชใ„ๅ ดๅˆใ€็งใŸใกใฏใ‚ใ‚ใ€ใใ‚Œใฏใฒใฉใ„ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
07:45
It was awful, it was horrible.
179
465610
2160
ใฒใฉใ‹ใฃใŸใ€ใฒใฉใ‹ใฃใŸใ€‚
07:47
And you say?
180
467770
1829
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
07:49
- Erm, not the best.
181
469599
2057
- ใ†ใƒผใ‚“ใ€ๆœ€้ซ˜ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:51
- Not the best.
182
471656
833
- ๆœ€้ซ˜ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚
07:52
- Yeah. (chucklings)
183
472489
1291
- ใ†ใ‚“ใ€‚ (็ฌ‘ใ„ๅฃฐ
07:53
It's not the best.
184
473780
1500
) ๆœ€้ซ˜ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚
07:56
That's a really good point.
185
476260
1573
ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใซ่‰ฏใ„็‚นใงใ™ใ€‚
07:59
And another difference I noticed was that
186
479529
4101
็งใŒๆฐ—ใฅใ„ใŸใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎ้•ใ„
08:04
everything seemed smaller in the UK.
187
484630
2903
ใฏใ€่‹ฑๅ›ฝใงใฏใ™ในใฆใŒๅฐใ•ใ่ฆ‹ใˆใŸใ“ใจใงใ™.
08:08
So when we're talking about houses, cars,
188
488960
3863
ใคใพใ‚Šใ€ๅฎถใ‚„่ปŠใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€
08:14
cars are a lot smaller.
189
494030
1190
่ปŠใฏใšใฃใจๅฐใ•ใ„ใฎใงใ™ใ€‚
08:15
- A lot smaller.
190
495220
1410
- ใšใฃใจๅฐใ•ใ„ใ€‚
08:16
- And the roads.
191
496630
2323
-ใใ—ใฆ้“่ทฏใ€‚
08:21
It's just everything in general, I feel.
192
501060
2434
ใใ‚Œใฏไธ€่ˆฌ็š„ใซใ™ในใฆใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
08:23
- Hm mm.
193
503494
866
-ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
08:24
- And portion sizes?
194
504360
1570
- ใƒใƒผใ‚ทใƒงใƒณใฎใ‚ตใ‚คใ‚บใฏ๏ผŸ
08:25
- Yep.
195
505930
930
- ใฏใ„ใ€‚
08:26
- Well one thing that is bigger in the UK, a pint.
196
506860
3163
- ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใงๅคงใใ„ใฎใฏ 1 ใƒ‘ใ‚คใƒณใƒˆใงใ™ใ€‚
08:30
- Oh.
197
510928
833
- ใŠใƒผใ€‚
08:31
- Yeah.
198
511761
888
- ใ†ใ‚“ใ€‚
08:32
(chuckling) A pint in the UK is 20 ounces I think.
199
512649
3961
(ใใ™ใใ™็ฌ‘ใ„) ่‹ฑๅ›ฝใงใฎ 1 ใƒ‘ใ‚คใƒณใƒˆ ใฏ 20 ใ‚ชใƒณใ‚นใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
08:36
In America it's 16.
200
516610
1972
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใงใฏ16ๆญณใงใ™ใ€‚
08:38
- Well then.
201
518582
833
- ใงใฏใ€‚
08:39
- Yeah, that's one thing that's bigger in the UK.
202
519415
2065
-ใˆใˆใ€ใใ‚Œ ใฏ่‹ฑๅ›ฝใงใ‚ˆใ‚Šๅคงใใชใ‚‚ใฎใฎ1ใคใงใ™ใ€‚
08:41
- So we have cars, houses, roads, buildings,
203
521480
4233
- ใคใพใ‚Šใ€่ปŠใ€ ๅฎถใ€้“่ทฏใ€ๅปบ็‰ฉใ€
08:45
food. - Buildings.
204
525713
1227
้ฃŸใน็‰ฉใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ - ๅปบ็‰ฉใ€‚
08:46
- But you have beer.
205
526940
1205
-ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใฏใƒ“ใƒผใƒซใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:48
- Beer.
206
528145
955
- ใƒ“ใƒผใƒซใ€‚
08:49
Or water, a pint of water.
207
529100
1240
ใพใŸใฏๆฐดใ€1ใƒ‘ใ‚คใƒณใƒˆใฎๆฐดใ€‚
08:50
A pint of lemonade.
208
530340
1253
ใƒฌใƒขใƒใƒผใƒ‰ใ‚’ไธ€ๆฏใ€‚
08:53
But yeah everything felt quite dense.
209
533340
3283
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใˆใˆใ€ใ™ในใฆใŒ้žๅธธใซๆฟƒใๆ„Ÿใ˜ใพใ—ใŸใ€‚
08:57
And even in the north.
210
537800
1650
ใใ—ใฆๅŒ—ใงใ‚‚ใ€‚
08:59
Because in London,
211
539450
1610
ใƒญใƒณใƒ‰ใƒณใงใฏ
09:01
that's the most populated area,
212
541060
2640
ใ€ใใ‚ŒใŒๆœ€ใ‚‚ไบบๅฃใฎๅคšใ„ๅœฐๅŸŸใงใ‚ใ‚Š
09:03
then the southeast in general.
213
543700
2980
ใ€ไธ€่ˆฌ็š„ใซใฏๅ—ๆฑ้ƒจใงใ™ใ€‚
09:06
And the north is, people think
214
546680
1970
ใใ—ใฆๅŒ—ใฏใ€ไบบใ€…ใฏ
09:08
oh it's a little bit more open and not as dense.
215
548650
3327
ใใ‚ŒใŒใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ— ้–‹ใ„ใฆใ„ใฆใ€ๅฏ†้›†ใ—ใฆใ„ใชใ„ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™.
09:11
- Hm mm.
216
551977
833
-ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
09:12
- In terms of the population.
217
552810
1253
- ไบบๅฃใซ้–ขใ—ใฆใ€‚
09:15
But it did feel like there was a lot of traffic
218
555080
2930
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅคšใใฎๆ™‚้–“ ใ€ๅคšใใฎใƒˆใƒฉใƒ•ใ‚ฃใƒƒใ‚ฏใŒใ‚ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜
09:18
a lot of the time.
219
558010
1243
ใพใ—ใŸ.
09:19
- Yes.
220
559253
833
- ใฏใ„ใ€‚
09:20
- Especially in Manchester.
221
560086
2174
- ็‰นใซใƒžใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ฟใƒผใงใฏใ€‚
09:22
And Manchester's changed a lot since we were last there.
222
562260
4600
ใใ—ใฆใƒžใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ฟใƒผใฏ ใ€็งใŸใกใŒๆœ€ๅพŒใซใใ“ใซใ„ใŸใจใใ‹ใ‚‰ๅคงใใๅค‰ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
09:26
There are cranes everywhere,
223
566860
1450
ใ„ใŸใ‚‹ใจใ“ใ‚ใซใ‚ฏใƒฌใƒผใƒณใŒใ‚ใ‚Šใ€
09:28
new buildings going up all the time,
224
568310
2130
ๆ–ฐใ—ใ„ๅปบ็‰ฉใŒๅธธใซๅปบ่จญใ•ใ‚ŒใฆใŠใ‚Š
09:30
and I feel that is just gonna get
225
570440
1760
09:33
even crazier in terms of the traffic.
226
573160
2505
ใ€ไบค้€š้‡ใฎ็‚นใงใ•ใ‚‰ใซใ‚ฏใƒฌใ‚คใ‚ธใƒผใซใชใ‚‹ใจๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™.
09:35
- Do you know what's fueling
227
575665
1362
- ไฝ•ใŒใƒžใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ฟใƒผใฎใ™ในใฆใฎๆˆ้•ทใ‚’ไฟƒ้€ฒใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„
09:37
all of the growth in Manchester?
228
577027
2436
ใพใ™ใ‹?
09:41
- I think what's happened over the last 15, 20 years,
229
581340
3840
- ้ŽๅŽป 15 ๅนดใ€20 ๅนดใ€
09:45
or probably longer,
230
585180
1850
ใพใŸใฏใŠใใ‚‰ใใใ‚ŒไปฅไธŠใซ่ตทใ“ใฃใŸใ“ใจ
09:47
is that all the opportunities for work,
231
587030
4010
ใฏใ€ใ™ในใฆใฎไป•ไบ‹ใฎๆฉŸไผš
09:51
they're in one city in the northwest,
232
591040
3537
ใŒๅŒ—่ฅฟ้ƒจใฎ 1 ใคใฎ้ƒฝๅธ‚ใ€ใƒžใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ฟใƒผใซใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™
09:56
which is Manchester.
233
596050
1043
ใ€‚
09:57
So
234
597960
1200
09:59
all my friends who are from Branston,
235
599160
3100
ใƒ–ใƒฉใƒณใ‚นใƒˆใƒณๅ‡บ่บซใฎ็งใฎๅ‹ไบบใฏๅ…จๅ“กใ€
10:02
now live in Manchester.
236
602260
1860
็พๅœจใƒžใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ฟใƒผใซไฝใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
10:04
My sister lives in Manchester.
237
604120
2330
็งใฎๅฆนใฏใƒžใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ฟใƒผใซไฝใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
10:06
And if you think about that in Yorkshire,
238
606450
2960
ใƒจใƒผใ‚ฏใ‚ทใƒฃใƒผใงใใ‚Œใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใ‚‹ใชใ‚‰ใ€
10:09
then it's probably Leeds.
239
609410
1550
ใŠใใ‚‰ใใƒชใƒผใ‚บใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
10:10
So people go to Leeds, same in Birmingham.
240
610960
3260
ใƒใƒผใƒŸใƒณใ‚ฌใƒ ใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซใ€ไบบใ€…ใฏใƒชใƒผใ‚บใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
10:14
So all the opportunity is in one city.
241
614220
3340
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ™ในใฆใฎๆฉŸไผšใŒ 1 ใคใฎ้ƒฝๅธ‚ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
10:17
So that's why it's growing like that.
242
617560
3387
ใ ใ‹ใ‚‰ใ“ใใ€ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซๆˆ้•ทใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
10:20
And just population growth in general.
243
620947
2703
ใใ—ใฆใ€ไธ€่ˆฌ็š„ใชไบบๅฃๅข—ๅŠ ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
10:23
- Interesting.
244
623650
1428
- ้ข็™ฝใ„ใ€‚
10:25
So we've established, more density,
245
625078
3655
ใใฎใŸใ‚ใ€็งใŸใกใฏใ€ใ‚ˆใ‚Šๅฏ†ๅบฆใฎ้ซ˜ใ„ใ€
10:30
more compact cars and houses.
246
630010
4143
ใ‚ˆใ‚Šใ‚ณใƒณใƒ‘ใ‚ฏใƒˆใช่ปŠใจๅฎถใ‚’็ขบ็ซ‹ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
10:34
- Hm mm.
247
634153
833
10:34
- How did that feel to you
248
634986
1084
-ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
โ€•โ€•
10:36
after you've gotten used to living in America?
249
636070
2990
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใงใฎ็”Ÿๆดปใซๆ…ฃใ‚Œใฆใใฆใ€ใ„ใ‹ใŒใงใ—ใŸใ‹๏ผŸ
10:39
- Yeah it felt a little bit,
250
639060
2830
- ใˆใˆใ€ๅฐ‘ใ—ๆ„Ÿใ˜ใพใ—ใŸใ€‚
10:41
I wouldn't say claustrophobic,
251
641890
1563
้–‰ๆ‰€ๆๆ€–็—‡ใจใฏ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“
10:44
how would you describe it, a little bit crowded?
252
644980
2410
ใ€‚ๅฐ‘ใ—ๆททใฟๅˆใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚ใฉใ†่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ‹?
10:47
- Hm mm.
253
647390
1110
-ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
10:48
- Yeah, I think it's worth saying as well,
254
648500
3160
- ใˆใˆใ€ใใ‚Œใ‚‚่จ€ใ†ไพกๅ€คใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„
10:51
there's no clip on this one,
255
651660
1400
ใพใ™ใ€‚ใ“ใ‚Œใซใฏใ‚ฏใƒชใƒƒใƒ—ใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:54
that
256
654420
990
10:55
our experience in America,
257
655410
2080
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใงใฎ็งใŸใกใฎ็ตŒ้จ“
10:57
is also based on a smaller town than Manchester.
258
657490
3506
ใ‚‚ใ€ใƒžใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ฟใƒผใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅฐใ•ใช็”บใซๅŸบใฅใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจ ใงใ™ใ€‚
11:00
- True.
259
660996
833
- ็œŸๅฎŸใ€‚
11:01
- But even if you go to Atlanta and Charlotte,
260
661829
2691
- ใงใ‚‚ใ€ ใ‚ขใƒˆใƒฉใƒณใ‚ฟใ‚„ใ‚ทใƒฃใƒผใƒญใƒƒใƒˆ
11:04
I've been to those cities recently,
261
664520
1770
ใซ่กŒใฃใŸใจใ—ใฆใ‚‚ใ€็งใฏๆœ€่ฟ‘ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ้ƒฝๅธ‚ใซ่กŒใฃใŸ
11:06
everything just seemed bigger still
262
666290
1577
11:07
and it just seemed like there is more space.
263
667867
2603
ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:10
The traffic is terrible in Atlanta.
264
670470
2330
ใ‚ขใƒˆใƒฉใƒณใ‚ฟใฏๆธ‹ๆปžใŒใฒใฉใ„ใ€‚
11:12
- Yes.
265
672800
833
- ใฏใ„ใ€‚
11:13
- But their roads are so much bigger.
266
673633
1665
- ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฝผใ‚‰ใฎ้“ใฏใฏใ‚‹ใ‹ใซๅคงใใ„ใงใ™ใ€‚
11:15
- Hm mm.
267
675298
1342
-ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
11:16
- Yeah.
268
676640
833
- ใ†ใ‚“ใ€‚
11:19
What did you notice this time?
269
679130
1583
ไปŠๅ›žๆฐ—ใฅใ„ใŸใ“ใจใฏ๏ผŸ
11:22
- Well I kind of notice this every time.
270
682100
4710
โ€•โ€•ใใ†ใงใ™ใญใ€ๆฏŽๅ›žๆฐ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใญใ€‚
11:26
And please don't be offended.
271
686810
2563
ใใ—ใฆใ€ๆฐ—ๅˆ†ใ‚’ๅฎณใ•ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
11:30
- I'd never be offended.
272
690625
1085
-็งใฏๆฐ—ๅˆ†ใ‚’ๅฎณใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:31
- The weather is so gray.
273
691710
3653
-ๅคฉๆฐ—ใฏใจใฆใ‚‚็ฐ่‰ฒใงใ™ใ€‚
11:36
- Yeah.
274
696720
833
- ใ†ใ‚“ใ€‚
11:38
It was quite sunny though,
275
698673
1377
11:40
for 50% of the time we were there.
276
700050
2988
็งใŸใกใŒใใ“ใซใ„ใŸๆ™‚้–“ใฎ50๏ผ…ใฏใ‹ใชใ‚Šๆ™ดใ‚Œใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
11:43
- 50%? - Yeah.
277
703038
1199
- 50%? - ใ†ใ‚“ใ€‚
11:44
- No. - Yeah, I think
278
704237
1933
- ใ„ใ„ใˆ - ใˆใˆใ€
11:46
it was sunny about 50% of the time.
279
706170
2273
50%ใใ‚‰ใ„ๆ™ดใ‚Œใฆใ„ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
11:50
But it was colder.
280
710330
1790
ใงใ‚‚ใ‚‚ใฃใจๅฏ’ใ‹ใฃใŸใ€‚
11:52
Windier. - 50%?
281
712120
1140
้ขจใŒๅผทใ„ใ€‚ - 50%?
11:53
- Yeah.
282
713260
833
- ใ†ใ‚“ใ€‚
11:56
Again we'll look up the statistics
283
716330
1710
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ็ตฑ่จˆใ‚’่ชฟในใพใ™
11:58
but the weather is worst there.
284
718040
3606
ใŒใ€ๅคฉๆฐ—ใฏๆœ€ๆ‚ชใงใ™ใ€‚
12:01
- The weather is worst, hm mm.
285
721646
1394
- ๅคฉๆฐ—ใŒๆœ€ๆ‚ชใงใ™ใญใ€‚
12:03
- And
286
723040
833
12:03
something else I noticed just by watching the weather,
287
723873
2317
โ€•
ใ‚ใจ ใ€ๅคฉๆฐ—ใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใฆๆฐ—ใซใชใฃใŸใฎ
12:06
was the difference between the north and the south,
288
726190
2800
ใŒ ใ€ๅŒ—ใจๅ—
12:08
in terms of temperature.
289
728990
1297
ใฎๆฐ—ๆธฉๅทฎใงใ™ใ€‚
12:10
- Hm mm.
290
730287
833
-ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
12:11
- It's still there.
291
731120
833
12:11
And sunny days.
292
731953
833
- ใพใ ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
ใใ—ใฆๆ™ดใ‚ŒใŸๆ—ฅใ€‚
12:14
So if you're in the southeast,
293
734410
3080
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅ—ๆฑ้ƒจใซใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏ
12:17
it's a lot warmer and less rainy.
294
737490
1963
ใ€ใฏใ‚‹ใ‹ใซๆš–ใ‹ใใ€้›จใŒๅฐ‘ใชใ„ใงใ™.
12:21
I forgot about that.
295
741150
1520
็งใฏใใ‚Œใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
12:22
- That's also true in the United States.
296
742670
2170
โ€•โ€•ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใ‚‚ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ ใƒกใ‚คใƒณๅทžใจใƒ•ใƒญใƒชใƒ€ๅทž
12:24
Maybe even more so because it's such a big country
297
744840
3980
ใฎใ‚ˆใ†ใซ
12:28
that you get a huge variety between like Maine and Florida.
298
748820
4010
ใ€้žๅธธใซๅคงใใชๅ›ฝใงใ‚ใ‚Šใ€ๅคšๆง˜ ๆ€งใซๅฏŒใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ใ•ใ‚‰ใซใใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:32
- Oh yeah, it's much more different here.
299
752830
2270
- ใใ†ใใ†ใ€ใ“ใ“ใฏใ‚‚ใฃใจ้•ใ„ใพใ™ใ€‚
12:35
But in my head, because the UK is so small,
300
755100
4500
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฎ้ ญใฎไธญใง ใฏใ€ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฏใจใฆใ‚‚ๅฐใ•ใ„
12:39
or at least like, just taking England,
301
759600
2113
ใ‹ใ€ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใ‚’ๅ–ใฃใฆ
12:42
I felt like no it's more or less the same wherever you are,
302
762930
2420
ใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใชใฎใง ใ€ใฉใ“ใซใ„ใฆใ‚‚ๅคšใ‹ใ‚Œๅฐ‘ใชใ‹ใ‚ŒๅŒใ˜ใ ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใŒใ€
12:45
but no it's different.
303
765350
1690
้•ใ„ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“.
12:47
It's definitely different.
304
767040
1300
ใใ‚Œใฏ้–“้•ใ„ใชใ้•ใ„ใพใ™ใ€‚
12:49
Let's talk about Wales.
305
769660
1700
ใ‚ฆใ‚งใƒผใƒซใ‚บใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
12:51
What struck you about Wales?
306
771360
2280
ใ‚ฆใ‚งใƒผใƒซใ‚บใงๅฐ่ฑกใซๆฎ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏไฝ•ใงใ™ใ‹?
12:53
- It was gorgeous.
307
773640
2460
- ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
12:56
It was so beautiful.
308
776100
2103
ใจใฆใ‚‚ใใ‚Œใ„ใงใ—ใŸใ€‚
12:59
I wasn't expecting the way how dramatic it looked.
309
779710
4520
ใƒ‰ใƒฉใƒžใƒใƒƒใ‚ฏใชๅฑ•้–‹ใซใชใ‚‹ใจใฏๆ€ใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
13:04
We were in a little town called Abersoch,
310
784230
4460
็งใŸใกใฏใ‚ขใƒ™ใƒซใ‚ฝใƒƒใ‚ฏใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ๅฐใ•ใช็”บใซใ„ใพใ—ใŸ
13:08
which was just--
311
788690
2302
13:10
- Abersoch.
312
790992
917
ใ€‚
13:13
Just a little joke.
313
793034
833
13:13
- Everyone was speaking Welsh a lot,
314
793867
1883
ใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸๅ†—่ซ‡ใงใ™ใ€‚
- ่ชฐใ‚‚ใŒใ‚ฆใ‚งใƒผใƒซใ‚บ่ชžใ‚’ใ‚ˆใ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
13:15
which was really really neat to hear
315
795750
2710
ใใ‚Œใ‚’่žใใฎใฏๆœฌๅฝ“ใซใ™ใฆใใงใ—ใŸ
13:18
but obviously I don't speak any Welsh
316
798460
2400
ใŒใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“็งใฏใ‚ฆใ‚งใƒผใƒซใ‚บ่ชžใ‚’ใพใฃใŸใ่ฉฑใ›ใชใ‹ใฃใŸ
13:20
so that was really interesting.
317
800860
2750
ใฎใงใ€ใจใฆใ‚‚่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ‚‚ใฎใงใ—ใŸใ€‚
13:23
It just seemed to have a really good character to it
318
803610
2810
ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใซ่‰ฏใ„ๆ€งๆ ผใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹
13:26
and just be a really beautiful place to visit.
319
806420
3520
ใ‚ˆใ†ใงใ€่จชใ‚Œใ‚‹ใฎใซๆœฌๅฝ“ใซ ็พŽใ—ใ„ๅ ดๆ‰€ใงใ—ใŸ.
13:29
The beaches were gorgeous,
320
809940
2550
ใƒ“ใƒผใƒใฏใ‚ดใƒผใ‚ธใƒฃใ‚นใงใ€
13:32
there was a lot of things to do, activities.
321
812490
4010
ใ‚„ใ‚‹ในใใ“ใจใ€ใ‚ขใ‚ฏใƒ†ใ‚ฃใƒ“ใƒ†ใ‚ฃใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
13:36
I wish that we had gotten to go sailing
322
816500
2000
ใ‚ปใƒผใƒชใƒณใ‚ฐใซ่กŒใ‘ใŸใ‚‰ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใฎใงใ™
13:38
but there was sailing and there was a lot of space to walk.
323
818500
4420
ใŒใ€ใ‚ปใƒผใƒชใƒณใ‚ฐใŒใ‚ใ‚Š ใ€ๆญฉใใ‚นใƒšใƒผใ‚นใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
13:42
- Sorry I just don't want the microphone.
324
822920
1810
- ็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใƒžใ‚คใ‚ฏใฏๅฟ…่ฆใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:44
This lesson is all about our microphones.
325
824730
2730
ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฏใ€ใƒžใ‚คใ‚ฏใซ้–ขใ™ใ‚‹ใ™ในใฆใงใ™ใ€‚
13:47
Your hair is just getting on the mike
326
827460
1510
้ซชใฎๆฏ›ใŒใƒžใ‚คใ‚ฏใซไน—ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใช
13:48
so I think it's affecting it.
327
828970
1650
ใฎใงใ€ๅฝฑ้Ÿฟใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
13:50
- Who knows.
328
830620
833
- ็Ÿฅใ‚‹ใ‹ใ€‚
13:51
Maybe they'll listen to my hair in English.
329
831453
2607
ๅคšๅˆ†ๅฝผใ‚‰ใฏ ็งใฎ้ซชใ‚’่‹ฑ่ชžใง่žใ„ใฆใใ‚Œใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
13:54
- Or in Welsh. (chuckling)
330
834060
1082
- ใพใŸใฏใ‚ฆใ‚งใƒผใƒซใ‚บ่ชžใงใ€‚ (ใใ™ใใ™็ฌ‘ใ„)
13:55
- Or Welsh. (laughing)
331
835142
868
- ใพใŸใฏใ‚ฆใ‚งใƒผใƒซใ‚บ่ชžใงใ™ใ€‚ (็ฌ‘)
13:56
- Do you remember the word for slow in Welsh?
332
836010
3420
- ใ‚ฆใ‚งใƒผใƒซใ‚บ่ชžใง้…ใ„ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ‹?
13:59
- No.
333
839430
833
-ใ„ใ„ใˆใ€‚
14:00
- We kept saying it all the time.
334
840263
1547
-็งใŸใกใฏใ„ใคใ‚‚ใใ‚Œใ‚’่จ€ใ„็ถšใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
14:01
- Are you sure you're gonna pronounce it correctly?
335
841810
2200
- ๆญฃใ—ใ็™บ้Ÿณใงใใพใ™ใ‹?
14:04
- No, but I can't remember it now.
336
844010
2550
- ใ„ใ„ใˆใ€ใงใ‚‚ไปŠใฏๆ€ใ„ๅ‡บใ›ใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:06
But we kept saying it.
337
846560
917
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’่จ€ใ„็ถšใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
14:07
But yeah it was really interesting
338
847477
2583
ใงใ‚‚
14:10
to listen to everybody speaking Welsh.
339
850060
3140
ใ€ใฟใ‚“ใชใŒใ‚ฆใ‚งใƒผใƒซใ‚บ่ชžใง่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่žใใฎใฏๆœฌๅฝ“ใซ้ข็™ฝใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
14:13
And people who speak Welsh, they can also speak English,
340
853200
3660
ใ‚ฆใ‚งใƒผใƒซใ‚บ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ไบบใฏใ€ ่‹ฑ่ชžใ‚‚่ฉฑใ›ใพใ™ใ€‚
14:16
or at least everyone that we met spoke perfect English,
341
856860
3980
ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚ใ€็ง ใŸใกใŒไผšใฃใŸไบบใฏๅ…จๅ“กใ€ๅŒๆ™‚ใซๅฎŒ็’งใช่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ—ใพใ—
14:20
at the same time.
342
860840
1380
ใŸใ€‚ ใ‚ฆใ‚งใƒผใƒซใ‚บใง
14:22
And I think it does vary by region, in Wales.
343
862220
3110
ใฏใ€ๅœฐๅŸŸใซใ‚ˆใฃใฆ็•ฐใชใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
14:25
- Sure. - In terms of the level
344
865330
1990
- ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚ -
14:27
of Welsh that people speak.
345
867320
1890
ไบบใ€…ใŒ่ฉฑใ™ใ‚ฆใ‚งใƒผใƒซใ‚บ่ชžใฎใƒฌใƒ™ใƒซใซ้–ขใ—ใฆใ€‚
14:29
But we were in a very small beach town
346
869210
3480
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŸใกใฏใ“ใ“ๆ•ฐๅนดใงไบบๆฐ—ใŒ้ซ˜ใพใฃใฆใใŸ้žๅธธใซๅฐใ•ใชๆตท่พบใฎ็”บใซ
14:32
which has become popular over the last few years
347
872690
2550
ใ„ ใพใ—
14:35
but it still felt
348
875240
2610
ใŸใŒใ€ใใ‚Œใงใ‚‚
14:37
very open
349
877850
1780
้žๅธธใซ้–‹ๆ”พ
14:39
and it's not really built up, is it?
350
879630
3650
็š„ใงใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏๅปบ่จญใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ‚ˆใญ?
14:43
- No, hm mm.
351
883280
1347
- ใ„ใ„ใˆใ€ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
14:44
- And a lot of people still live there from that region.
352
884627
3313
- ใใ—ใฆไปŠใงใ‚‚ใใฎๅœฐๅŸŸใ‹ใ‚‰ๅคšใใฎไบบใŒ ไฝใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
14:47
And it was just a really interesting place to visit.
353
887940
3613
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใซ ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ๅ ดๆ‰€ใงใ—ใŸใ€‚
14:52
And hearing people speak Welsh
354
892530
1480
ไบบใ€…ใŒใ‚ฆใ‚งใƒผใƒซใ‚บ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใฎใ‚’่žใใฎ
14:54
was really interesting for me.
355
894010
2520
ใฏใ€็งใซใจใฃใฆๆœฌๅฝ“ใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ‚‚ใฎใงใ—ใŸใ€‚
14:56
So I've been to Wales a few times but mainly to,
356
896530
3760
ใ‚ฆใ‚งใƒผใƒซใ‚บใซใฏ ไฝ•ๅบฆ
15:00
if you like soccer tournaments,
357
900290
1680
ใ‹่กŒใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ไธปใซใ€ใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใฎใƒˆใƒผใƒŠใƒกใƒณใƒˆใŒๅฅฝใใชใ‚‰
15:01
we went camping once in north Wales.
358
901970
2393
ใ€ๅŒ—ใ‚ฆใ‚งใƒผใƒซใ‚บใงไธ€ๅบฆใ‚ญใƒฃใƒณใƒ—ใซ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚
15:05
So having that experience was quite interesting, yeah.
359
905550
4580
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใใฎ็ตŒ้จ“ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจ ใฏ้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ‚‚ใฎใงใ—ใŸใ€‚
15:10
- And there were castles.
360
910130
2543
-ใใ—ใฆๅŸŽใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
15:13
- Yeah.
361
913660
1550
- ใ†ใ‚“ใ€‚
15:15
Yeah, we had a trip to Caernarfon Castle,
362
915210
3390
ใˆใˆใ€ใจใฆใ‚‚่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ‚ซใƒผใƒŠใƒผใƒดใ‚ฉใƒณๅŸŽใธใฎๆ—…่กŒใŒ
15:18
which was very interesting.
363
918600
1610
ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
15:20
- Yes.
364
920210
889
- ใฏใ„ใ€‚
15:21
- And, built by Edward the First,
365
921099
3244
-ใใ—ใฆใ€ใ‚ฆใ‚งใƒผใƒซใ‚บใ‚’ๅพๆœใ—ใŸใ‚จใƒ‰ใƒฏใƒผใƒ‰ไธ€ไธ–ใซใ‚ˆใฃใฆๅปบใฆใ‚‰ใ‚ŒใŸใ€
15:25
who conquered Wales,
366
925230
2200
15:27
I think this is correct,
367
927430
1750
ใ“ใ‚Œใฏๆญฃใ—ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
15:29
and wanted to control Wales,
368
929180
2720
ใ‚ฆใ‚งใƒผใƒซใ‚บใ‚’ๆ”ฏ้…ใ—ใŸใ‹ใฃใŸ
15:31
so they built castles in the 13th century
369
931900
3710
ใฎใงใ€ไบบๅฃใ‚’ๅˆถๅพกใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซ13ไธ–็ด€ใซๅŸŽใ‚’ๅปบใฆใพใ—ใŸใ€‚
15:35
to control the population,
370
935610
2460
15:38
and that castle was still there,
371
938070
1600
ใใฎๅŸŽใฏใพใ 
15:40
and it was kind of scary, wasn't it?
372
940790
3644
ใใ“ใซใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ๆ€–ใ„ใงใ™ใญใ€‚
15:44
- It was, okay,
373
944434
833
-
15:45
it was amazing but it was terrifying.
374
945267
3123
ใ™ใ”ใ„ใ€ใงใ‚‚ๆ€–ใ‹ใฃใŸใ€‚
15:48
And if we haven't already talked about our fears,
375
948390
3970
ใใ—ใฆใ€ ็งใŸใกใŒๆใ‚Œใซใคใ„ใฆใพใ ่ฉฑใ—ใฆใ„ใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€
15:52
we probably should sometimes.
376
952360
1990
ใŠใใ‚‰ใๆ™‚ใ€…่ฉฑใ™ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™.
15:54
But we are both
377
954350
1320
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŸใกใฏไธกๆ–นใจใ‚‚
15:57
terrified of heights.
378
957561
1869
้ซ˜ๆ‰€ๆๆ€–็—‡ใงใ™ใ€‚
15:59
- Yeah.
379
959430
833
- ใ†ใ‚“ใ€‚
16:01
Yeah, we are.
380
961430
833
ใˆใˆใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚
16:02
We're scared of heights. - We're scared of heights.
381
962263
1903
็งใŸใกใฏ้ซ˜ๆ‰€ๆๆ€–็—‡ใงใ™ใ€‚ - ้ซ˜ๆ‰€ๆๆ€–็—‡ใงใ™ใ€‚
16:04
- And in the castle, they had these, what do you call them?
382
964166
3424
-ใใ—ใฆใ€ๅŸŽใซใฏ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ไฝ•ใจๅ‘ผใณใพใ™ใ‹?
16:07
The winding stairs?
383
967590
1300
ๆ›ฒใŒใ‚ŠใใญใฃใŸ้šŽๆฎต๏ผŸ
16:08
- Like a spiral staircase?
384
968890
2570
- ใ‚‰ใ›ใ‚“้šŽๆฎต๏ผŸ
16:11
- But then you could never get a really good
385
971460
4590
- ใ—ใ‹ใ—ใ€
16:16
foot position on them.
386
976050
1320
ใใฎไธŠใงๆœฌๅฝ“ใซ่‰ฏใ„่ถณใฎไฝ็ฝฎใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ.
16:17
- No.
387
977370
833
-
16:18
'Cause they go down to nothing.
388
978203
1627
ใ„ใ„ใˆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏไฝ•ใ‚‚ๆฎ‹ใ‚‰ใชใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
16:19
So there was maybe this much of a stair on the inside,
389
979830
3800
ใŸใถใ‚“ ๅ†…ๅดใซ
16:23
which is where the rail was,
390
983630
1260
ใ“ใ‚Œใ ใ‘ใฎ้šŽๆฎตใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใŒใ€ใใ“ใฏๆ‰‹ใ™ใ‚ŠใŒใ‚ใฃใŸๅ ดๆ‰€ใง
16:24
to put your feet.
391
984890
1472
ใ€่ถณใ‚’ไน—ใ›ใ‚‹ใŸใ‚ใงใ—ใŸใ€‚
16:26
- Yeah. - Uh huh.
392
986362
1049
- ใ†ใ‚“ใ€‚ - ใ†ใ‚“ใ€‚
16:27
- And we had to carry children.
393
987411
2430
-ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏๅญไพ›ใ‚’้‹ใฐใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
16:29
- We had to carry children.
394
989841
1409
- ็งใŸใกใฏๅญไพ›ใ‚’้‹ใฐใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
16:31
It was so steep. (exhaling heavily)
395
991250
3152
ใจใฆใ‚‚ๆ€ฅใงใ—ใŸใ€‚ (ๅคงใใๆฏใ‚’ๅใ
16:34
- But it was fun though.
396
994402
1355
ใชใŒใ‚‰) - ใงใ‚‚ใ€ๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
16:35
It was really interesting. - We were sweating.
397
995757
2043
ๆœฌๅฝ“ใซ้ข็™ฝใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚ - ๆฑ—ใ ใใงใ—ใŸใ€‚
16:37
And like trying to hold on for dear life.
398
997800
2763
ใใ—ใฆใ€ๆ„›ใ™ใ‚‹ไบบ็”Ÿใ‚’ๆŒใก็ถšใ‘ใ‚ˆใ†ใจใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
16:41
But also trying not to seem scared
399
1001510
2660
ใ—ใ‹ใ—
16:44
because we were there with our kids
400
1004170
1850
ใ€็งใŸใกใฏๅญไพ›ใŸใกใจไธ€็ท’ใซใใ“ใซใ„ใฆใ€ๅญไพ›ใŸใกใซ
16:46
and we wanted them to have fun.
401
1006020
1690
ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ‹ใฃใŸใฎใงใ€ๆ€–ใŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใชใ„ใ‚ˆใ†ใซๅŠชใ‚ใพใ—ใŸ.
16:47
So we were just smiling like this the whole time.
402
1007710
2920
ใ ใ‹ใ‚‰็งใŸใกใฏ ใšใฃใจใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซ็ฌ‘ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
16:50
(laughing) - Hm mm, yeah.
403
1010630
1780
(็ฌ‘) - ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใˆใˆใ€‚
16:52
- But when we made eye contact,
404
1012410
1640
- ใงใ‚‚ใ€้šŽๆฎตใ‚’้™ใ‚Šใ‚‹ๆ™‚ใซใ‚ขใ‚คใ‚ณใƒณใ‚ฟใ‚ฏใƒˆใ‚’ใจใฃใŸๆ™‚
16:54
as we were going down these staircases,
405
1014050
2020
16:56
I could just tell that you were terrified.
406
1016070
2093
ใ€ใ‚ใชใŸใŒๆ€–ใŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใŒๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
16:58
- Yeah.
407
1018163
833
16:58
- Could you tell that I was terrified?
408
1018996
1114
- ใ†ใ‚“ใ€‚
- ็งใŒใŠใณใˆใฆใ„ใŸใ“ใจใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ‹?
17:00
- Yes.
409
1020110
833
- ใฏใ„ใ€‚
17:02
On my own, I felt okay.
410
1022130
2020
็ง่‡ช่บซใ€็งใฏๅคงไธˆๅคซใ ใจๆ„Ÿใ˜ใพใ—ใŸใ€‚
17:04
But carrying children was different.
411
1024150
2090
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅญไพ›ใ‚’้‹ใถใฎใฏ้•ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
17:06
And then there were just big holes
412
1026240
1663
ใใ—ใฆใ€ๅŸŽใซๅคงใใช็ฉดใŒใงใ
17:07
in the castle. - Big holes.
413
1027903
1257
ใพใ—ใŸใ€‚ - ๅคงใใช็ฉดใ€‚
17:09
Arrow holes.
414
1029160
910
็Ÿข็ฉดใ€‚
17:10
And our kids were trying to look out them
415
1030070
2070
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใฎๅญไพ›ใŸใกใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’่ฆ‹ใฆใ€
17:12
and climb into them.
416
1032140
1853
ใใ‚Œใ‚‰ใซ็™ปใ‚ใ†ใจใ—ใพใ—ใŸใ€‚
17:14
Yeah, it was a lot of fun.
417
1034890
1856
ใˆใˆใ€ใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
17:16
- Yeah, it was.
418
1036746
833
- ใˆใˆใ€ใใ†ใงใ—ใŸใ€‚
17:17
- It was very impressive.
419
1037579
1986
- ใจใฆใ‚‚ๅฐ่ฑก็š„ใงใ—ใŸใ€‚
17:19
- Yeah, so yeah we saw the castle in Wales.
420
1039565
5000
- ใˆใˆใ€ใˆใˆใ€ ใ‚ฆใ‚งใƒผใƒซใ‚บใฎๅŸŽใ‚’่ฆ‹ใพใ—ใŸใ€‚
17:25
We won't talk about it too much
421
1045460
1430
ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏใ‚ใพใ‚Š่ฉฑใ—ใพใ›ใ‚“
17:26
but we went to a fantastic wedding.
422
1046890
2753
ใŒใ€็งใŸใกใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„็ตๅฉšๅผใซ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚
17:29
- Oh yeah.
423
1049643
1557
- ใใ†ใใ†ใ€‚
17:31
- Where one of my best friends got married
424
1051200
2480
- ็งใฎ่ฆชๅ‹ใฎไธ€ไบบใŒ็ตๅฉšๅผใ‚’ๆŒ™ใ’ใŸๅ ดๆ‰€ใงใ€ใจใฆใ‚‚
17:33
and it was just a fantastic day.
425
1053680
3750
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๆ—ฅใงใ—ใŸใ€‚
17:37
We had a lot of fun.
426
1057430
1010
ใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
17:38
- A lot of fun.
427
1058440
1137
- ใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใ„ใ“ใจใ€‚
17:39
- And so we did that.
428
1059577
973
-ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
17:40
We saw family.
429
1060550
1163
็งใŸใกใฏๅฎถๆ—ใ‚’่ฆ‹ใพใ—ใŸใ€‚
17:42
The beach in Wales was fun as well.
430
1062980
1820
ใ‚ฆใ‚งใƒผใƒซใ‚บใฎใƒ“ใƒผใƒใ‚‚ๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
17:44
- Oh yeah, I love the beach.
431
1064800
1830
-ใใ†ใใ†ใ€็งใฏใƒ“ใƒผใƒใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
17:46
That is my favorite place on earth, wherever we go.
432
1066630
3540
ใฉใ“ใซ่กŒใฃใฆใ‚‚ใ€ๅœฐ็ƒไธŠใง็งใฎใŠๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚Šใฎๅ ดๆ‰€ใงใ™ใ€‚
17:50
- Yeah.
433
1070170
862
- ใ†ใ‚“ใ€‚
17:51
We spent all day there one day.
434
1071032
2530
ใ‚ใ‚‹ๆ—ฅใ€ใใ“ใงไธ€ๆ—ฅไธญ้Žใ”ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
17:53
And then we saw friends, we did other things.
435
1073562
2238
ใใ—ใฆใ€ๅ‹้”ใซไผšใ„ใ€ ไป–ใฎใ“ใจใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
17:55
- We had to be bundled up though.
436
1075800
1980
- ๆŸใญใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใŒใ€‚
17:57
So we were all bundled up in towels and rain jackets
437
1077780
4020
ใใ‚Œใงใ€็งใŸใกใฏ็š† ใ€ใ‚ฟใ‚ชใƒซใจใ‚ซใƒƒใƒ‘ใซ่บซใ‚’ๅŒ…ใฟ
18:01
and eating ice cream.
438
1081800
1663
ใ€ใ‚ขใ‚คใ‚นใ‚ฏใƒชใƒผใƒ ใ‚’้ฃŸในใฆใ„ใพใ—ใŸ.
18:03
- Mainly because of the wind.
439
1083463
1401
- ไธปใซ้ขจใฎใ›ใ„ใงใ™ใ€‚
18:04
- Yes, it was very windy.
440
1084864
2559
- ใฏใ„ใ€ใจใฆใ‚‚้ขจใŒๅผทใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
18:07
I kinda like that though.
441
1087423
2027
็งใฏใใ‚ŒใŒใกใ‚‡ใฃใจๅฅฝใใงใ™ใ€‚
18:09
Like I like a windswept, kind of dramatic beach.
442
1089450
3977
ๅนใใ•ใ‚‰ใ— ใฎใƒ‰ใƒฉใƒžใƒใƒƒใ‚ฏใชใƒ“ใƒผใƒใŒๅฅฝใใชใ‚ˆใ†ใซใ€‚
18:13
- Well, and cold.
443
1093427
1633
-ใพใ‚ใ€ใใ—ใฆๅฏ’ใ„ใ€‚
18:15
- And cold.
444
1095060
1391
-ใใ—ใฆๅฏ’ใ„ใ€‚
18:16
Coldish. - Yeah.
445
1096451
1250
ๅ†ทใŸใ„ใ€‚ - ใ†ใ‚“ใ€‚
18:19
Was there anything else that stood out for you?
446
1099180
2593
ไป–ใซ็›ฎ็ซ‹ใฃใŸใ‚‚ใฎใฏใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸ ใ‹๏ผŸ
18:21
- Hm mm.
447
1101773
833
-ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
18:22
I'm trying to think.
448
1102606
1174
็งใฏ่€ƒใˆใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
18:23
I think I just love seeing
449
1103780
3810
็งใŸใกใŒไผ‘ๆš‡ไธญใซไผšใฃใŸๅฎถๆ—ใฎๅ‹ไบบใจ
18:27
Thomas was able to make really good friends
450
1107590
3480
ใƒˆใƒผใƒžใ‚นใŒๆœฌๅฝ“ใซ่‰ฏใ„ๅ‹้”ใ‚’ไฝœใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ€
18:31
with a family friend that we saw while we were on vacation,
451
1111070
4540
18:35
and they just got to play together everyday
452
1115610
2860
ๆฏŽๆ—ฅไธ€็ท’ใซ้Šใ‚“
18:38
and kind of talk about their different lives,
453
1118470
3610
ใง
18:42
in two different countries,
454
1122080
1780
ใ€2ใคใฎ็•ฐใชใ‚‹ๅ›ฝใงใฎใ•ใพใ–ใพใช็”Ÿๆดปใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใฎใŒๅคงๅฅฝใใ 
18:43
and that was probably the highlight of the trip for me.
455
1123860
3750
ใจๆ€ใ„ใพใ™. ใใ‚ŒใฏใŠใใ‚‰ใ ็งใซใจใฃใฆๆ—…่กŒใฎใƒใ‚คใƒฉใ‚คใƒˆใงใ—ใŸใ€‚
18:47
It's to feel like we're raising our kids in a way
456
1127610
3480
ๅญไพ›ใŸใกใŒ
18:51
that they get to see another country and experience it.
457
1131090
3423
ๅˆฅใฎๅ›ฝใ‚’่ฆ‹ใฆไฝ“้จ“ใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชๆ–นๆณ•ใงๅญไพ›ใŸใกใ‚’่‚ฒใฆใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ ใ“ใจใงใ™.
18:55
And that also that we're trying to make them aware
458
1135370
3600
ใพใŸใ€็งใŸใกใŒไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹็”บใ‚„ๅœฐๅŸŸใ€ๅ›ฝใฎไธ€้ƒจใ ใ‘ใงใชใใ€ใ‚ˆใ‚Šๅคงใใชไธ–็•Œใง่‚ฒใค ใ“ใจใ‚’ๅฝผใ‚‰ใซ่ช่ญ˜ใ•ใ›ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจ
18:58
of growing up in a world that's bigger
459
1138970
2490
19:01
than just the town and the region
460
1141460
2840
ใ‚‚
19:04
and the part of the country that we live in.
461
1144300
3112
.
19:07
- Yeah, that's great.
462
1147412
1872
- ใˆใˆใ€ใใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„.
19:09
- What about for you?
463
1149284
1486
-ใ‚ใชใŸใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
19:10
- Anything else that stood out?
464
1150770
1362
โ€•โ€•ไป–ใซๅฐ่ฑกใซๆฎ‹ใฃใŸใ“ใจใฏ๏ผŸ
19:12
- Hm mm.
465
1152132
833
-ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
19:14
- I think that's it 'cause
466
1154248
833
- ็ง
19:15
I just keep thinking about the cheese.
467
1155081
1456
ใฏใƒใƒผใ‚บใฎใ“ใจใฐใ‹ใ‚Š่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
19:16
(laughing)
468
1156537
1573
(็ฌ‘)
19:18
- If we had a like thought bubble over your head
469
1158110
2020
- ไผš่ฉฑไธญใซๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใช่€ƒใˆใŒ ๆตฎใ‹ใ‚“ใ ใ‚‰
19:20
the whole conversation,
470
1160130
1140
ใ€
19:21
it would just be Lancashire cheese, Lancashire cheese.
471
1161270
1760
ใใ‚ŒใฏใŸใ ใฎใƒฉใƒณใ‚ซใ‚ทใƒฃใƒผ ใƒใƒผใ‚บใ€ใƒฉใƒณใ‚ซใ‚ทใƒฃใƒผ ใƒใƒผใ‚บใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
19:23
- Yeah.
472
1163030
833
- ใ†ใ‚“ใ€‚
19:25
It's very good.
473
1165235
1645
ใ“ใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ€‚
19:26
Okay. - It's an acquired taste.
474
1166880
2003
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ - ๅพŒๅคฉ็š„ใชๅ‘ณใงใ™ใ€‚
19:28
Oh, we'll talk later.
475
1168883
1037
ใ‚ใ€ใ‚ใจใง่ฉฑใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
19:29
So thank you so much for watching this conversation.
476
1169920
2970
ใใ‚Œใงใฏใ€ใ“ใฎไผš่ฉฑใ‚’ใ”่ฆงใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ ใ€‚
19:32
If you have found it interesting,
477
1172890
2170
่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใจๆ€ใฃใŸๅ ดๅˆใฏ
19:35
then please leave a comment
478
1175060
1640
19:36
with suggestions for topics for us to talk about.
479
1176700
4500
ใ€็งใŸใกใŒ่ฉฑใ™ใƒˆใƒ”ใƒƒใ‚ฏใฎๆๆกˆใ‚’ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใซๆฎ‹ใ—ใฆใใ ใ•ใ„.
19:41
And then also definitely go into the description,
480
1181200
2370
ใใ—ใฆใ€้–“้•ใ„ใชใ ่ชฌๆ˜Žใซๅ…ฅใ‚Šใ€
19:43
go download that book,
481
1183570
1120
ใใฎๆœฌใ€
19:44
the 5 Step Plan for English Fluency.
482
1184690
2230
่‹ฑ่ชžๆตๆšขใ•ใฎใŸใ‚ใฎ5ใ‚นใƒ†ใƒƒใƒ—ใƒ—ใƒฉใƒณใ‚’ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใ—ใฆใใ ใ•ใ„. ใ“ใ“ใงไฝฟ็”จ
19:46
Have a look at the phrases
483
1186920
990
ใ—ใŸใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’่ฆ‹ใฆใ€
19:47
that we've used here and then learn about
484
1187910
2160
19:50
how you can get premium resources as well.
485
1190070
3450
ใƒ—ใƒฌใƒŸใ‚ขใƒ  ใƒชใ‚ฝใƒผใ‚นใ‚’ๅ–ๅพ—ใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใซใคใ„ใฆใ‚‚ๅญฆใณใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
19:53
But before we go,
486
1193520
1370
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใฎๅ‰ใซใ€
19:54
Kate's question.
487
1194890
1000
ใ‚ฑใ‚คใƒˆใฎ่ณชๅ•ใงใ™ใ€‚
19:55
- Ooh my question is,
488
1195890
1573
- ็งใฎ่ณชๅ•ใฏใ€
19:58
would you prefer to travel to the UK or America?
489
1198350
5000
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใจใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใฎใฉใกใ‚‰ใซๆ—…่กŒใ—ใŸใ„ใงใ™ใ‹?
20:03
- Very good. - USA.
490
1203480
1640
- ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใ€‚ - ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใ€‚
20:05
- Yeah. - Hm mm.
491
1205120
833
20:05
- All right, so thanks again for watching.
492
1205953
2317
- ใ†ใ‚“ใ€‚ -ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
- ใใ‚Œใงใฏใ€ใ”่ฆงใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
20:08
And we'll speak to you soon.
493
1208270
1310
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏใ™ใใซใ‚ใชใŸใซ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
20:09
Bye bye. - Thanks for having me.
494
1209580
1487
ใƒใ‚คใƒใ‚คใ€‚ - ใŠๆ‹›ใใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
20:11
- Bye. - Bye.
495
1211067
1573
- ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚ - ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
20:12
(lively music)
496
1212640
2583
(็”Ÿใ็”Ÿใใจใ—ใŸ้Ÿณๆฅฝ)
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7