LEARN ENGLISH PODCAST: WHAT? YOU CAN'T WALK THERE? (WITH SUBTITLES)

675,001 views ใƒป 2021-05-04

To Fluency


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
- This is Jack from ToFluency.com,
0
120
2030
- ToFluency.com ใฎใ‚ธใƒฃใƒƒใ‚ฏใงใ™
00:02
and this is episode 12
1
2150
1740
00:03
of the To Fluency podcast.
2
3890
1820
ใ€‚To Fluency ใƒใƒƒใƒ‰ใ‚ญใƒฃใ‚นใƒˆใฎใ‚จใƒ”ใ‚ฝใƒผใƒ‰ 12 ใงใ™ใ€‚
00:05
It's fantastic to have you here
3
5710
2160
ใ“ใ“ใงใ“ใฎใ‚จใƒ”ใ‚ฝใƒผใƒ‰ใ‚’่žใ„ใฆใใ‚Œใ‚‹ใฎใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใงใ™
00:07
listening to this episode.
4
7870
2190
ใ€‚
00:10
Now, today, you're going to learn
5
10060
2090
ใ•ใฆใ€ไปŠๆ—ฅใฏใ€้ƒฝๅธ‚ใ‚’็งปๅ‹•ใ™ใ‚‹ใŸใ‚
00:12
a lot of vocabulary
6
12150
1720
ใฎ่ชžๅฝ™ใ‚’ใŸใใ•ใ‚“ๅญฆใณใพใ™
00:13
all about getting around cities.
7
13870
3010
ใ€‚
00:16
Okay?
8
16880
833
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
00:17
So, to get around a city means
9
17713
1867
ใคใพใ‚Šใ€้ƒฝๅธ‚ใ‚’็งปๅ‹•ใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†
00:19
to move from one place to the other,
10
19580
2780
ใ“ใจใฏใ€ใ‚ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใ‹ใ‚‰ๅˆฅใฎๅ ดๆ‰€ใซ็งปๅ‹•
00:22
and you can do this by walking,
11
22360
2670
ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใ€ใ“ใ‚Œใฏใ€ๆญฉใ„ใŸใ‚Šใ€
00:25
taking a car, driving your car,
12
25030
2120
่ปŠใซไน—ใฃใŸใ‚Šใ€่ปŠใ‚’้‹่ปขใ—ใŸใ‚Š
00:27
getting on a bus,
13
27150
1380
ใ€ใƒใ‚นใซไน—ใฃใŸใ‚Š
00:28
taking the train, walking.
14
28530
2720
ใ€้›ป่ปŠใซไน—ใฃใŸใ‚Šใ€ๆญฉใ„ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใง่กŒใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
00:31
I think I've said that already.
15
31250
1520
็งใฏใ™ใงใซใใ‚Œใ‚’่จ€ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
00:32
Going on your bike, et cetera.
16
32770
2260
่‡ช่ปข่ปŠใซไน—ใ‚‹ใชใฉใ€‚
00:35
So we're gonna talk about this, though,
17
35030
1980
ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏใ€็•ฐใชใ‚‹ๅ›ฝใ‚’ๆฏ”่ผƒใ™ใ‚‹ใŸใ‚
00:37
in a really different way
18
37010
1640
ใ€ใพใฃใŸใ็•ฐใชใ‚‹ๆ–นๆณ•ใง่ชฌๆ˜Žใ—
00:38
because I'm going to compare
19
38650
2386
00:41
different countries.
20
41036
1744
ใพใ™ใ€‚
00:42
Because I grew up in the UK,
21
42780
2380
็งใฏใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใง่‚ฒใฃใŸใฎใง
00:45
I lived in Spain for a couple of years,
22
45160
2350
ใ€ใ‚นใƒšใ‚คใƒณใซๆ•ฐๅนด้–“ไฝใ‚“ใง
00:47
and then I've been in America for 10 years now.
23
47510
4390
ใ„ใฆใ€ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใซ 10 ๅนด้–“ไฝใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
00:51
So these three countries are very different
24
51900
3860
ใใฎใŸใ‚ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ 3 ใคใฎๅ›ฝ ใฏ
00:55
when it comes to getting around a city.
25
55760
2200
ใ€่ก—ใ‚’็งปๅ‹•ใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†็‚นใงๅคงใใ็•ฐใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:57
And I'm gonna talk about
26
57960
1420
ใใ—ใฆใ€็งใŒ
00:59
what I dislike about the US.
27
59380
2730
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใซใคใ„ใฆๅซŒใ„ใชใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
01:02
It's very specific.
28
62110
1463
ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซๅ…ทไฝ“็š„ใงใ™ใ€‚
01:04
But it's quite interesting as well, I think.
29
64796
2094
ใงใ‚‚ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‚ใชใ‹ใชใ‹ ้ข็™ฝใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
01:06
But yeah, today, you're going to learn vocabulary
30
66890
1940
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใˆใˆใ€ไปŠๆ—ฅใฏใ“ใ‚Œใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹ ่ชžๅฝ™ใ‚’ๅญฆใณใ€่žใไธŠๆ‰‹ใฎ
01:08
related to this and just get some good listening practice
31
68830
3530
01:12
because I'm going to talk about this
32
72360
2150
็ทด็ฟ’ใ‚’ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆ
01:14
in a more conversational and informal way.
33
74510
3620
ใฏใ€ใ‚ˆใ‚Šไผš่ฉฑ็š„ใง้žๅ…ฌๅผใชๆ–นๆณ•ใง่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
01:18
But before we go too deep into it,
34
78130
2560
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆทฑใๆŽ˜ใ‚Šไธ‹ใ’ใ‚‹ๅ‰ใซใ€
01:20
if you want to thank me for these free podcast episodes
35
80690
3260
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ็„กๆ–™ใฎใƒใƒƒใƒ‰ใ‚ญใƒฃใ‚นใƒˆ ใ‚จใƒ”ใ‚ฝใƒผใƒ‰ใซๆ„Ÿ่ฌใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆ
01:23
the best way to do that is to leave a review.
36
83950
3120
ใฏใ€ใƒฌใƒ“ใƒฅใƒผใ‚’ๆฎ‹ใ™ใ“ใจใ‚’ใŠๅ‹งใ‚ใ—ใพใ™ใ€‚
01:27
So whichever podcast app you're using right now
37
87070
2757
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็พๅœจใฉใฎใƒใƒƒใƒ‰ใ‚ญใƒฃใ‚นใƒˆ ใ‚ขใƒ—ใƒช ใ‚’ไฝฟ็”จใ—
01:29
I'm sure there is a way to click Leave a review.
38
89827
4183
ใฆใ„ใฆใ‚‚ใ€ [ใƒฌใƒ“ใƒฅใƒผใ‚’ๆฎ‹ใ™] ใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใŒใ‚ใ‚‹ใฏใšใงใ™ใ€‚
01:34
And if you do that, I'll be very grateful.
39
94010
2984
ใใ—ใฆใ€ใ‚‚ใ—ใใ†ใ—ใฆใใ‚ŒใŸใ‚‰ใ€็งใฏใจใฆใ‚‚ๆ„Ÿ่ฌใ—ใพใ™ใ€‚
01:36
And also, feel free to send these episodes
40
96994
3226
ใพใŸใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ‚จใƒ”ใ‚ฝใƒผใƒ‰
01:40
to friends or anyone
41
100220
1710
ใ‚’ๅ‹ไบบใ‚„
01:41
that you think would benefit from them.
42
101930
2540
ใ€ใใ‚Œใ‚‰ใ‹ใ‚‰ๆฉๆตใ‚’ๅ—ใ‘ใ‚‹ใจๆ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ไบบใซๆฐ—่ปฝใซ้€ไฟกใ—ใฆใใ ใ•ใ„.
01:44
Okay.
43
104470
833
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
01:45
So, let's start with the UK.
44
105303
2817
ใใ‚Œใงใฏใ€ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:48
I grew up in a place called Preston, Lancashire,
45
108120
3720
็งใฏใƒžใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ฟใƒผใซใ‹ใชใ‚Š่ฟ‘ใ„ใƒฉใƒณใ‚ซใ‚ทใƒฃใƒผใฎใƒ—ใƒฌใ‚นใƒˆใƒณใจใ„ใ†ๅ ดๆ‰€ใง่‚ฒใกใพใ—ใŸ
01:51
which is quite close to Manchester.
46
111840
2290
ใ€‚
01:54
Now, it's not a big city
47
114130
2370
ไปŠ
01:56
but it is a big town or a small city.
48
116500
3410
ใฏๅคง้ƒฝๅธ‚ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๅคง้ƒฝๅธ‚ใ‹ๅฐ้ƒฝๅธ‚ใงใ™ใ€‚
01:59
I think the population is around 150,000
49
119910
3990
ไบบๅฃใฏ็ด„ 150,000 ไบบใ ใจๆ€ใ„ใพใ™
02:03
but then there are lots of small towns and villages
50
123900
2780
02:06
that are part of the greater area.
51
126680
2900
ใŒใ€ๅคงใใชๅœฐๅŸŸใฎไธ€้ƒจใงใ‚ใ‚‹ๅฐใ•ใช็”บใ‚„ๆ‘ใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:09
So it's quite a big place.
52
129580
1860
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‹ใชใ‚Šๅบƒใ„ๅ ดๆ‰€ใงใ™ใ€‚
02:11
But growing up, I used to go around
53
131440
4030
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆˆ้•ทใ—ใฆใ€็ง
02:15
and get around the city on my own quite a lot,
54
135470
2400
02:17
from quite an early age.
55
137870
1980
ใฏใ‹ใชใ‚Šๅนผใ„้ ƒใ‹ใ‚‰่ก—ใ‚’ๆญฉใๅ›žใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
02:19
And one of the things that I really liked
56
139850
2320
ใใ—ใฆใ€ไปŠๆŒฏใ‚Š่ฟ”ใฃใฆใฟใ‚‹ใจใ€็งใŒๆœฌๅฝ“ใซๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใŸใ“ใจใฎ 1 ใค
02:22
which looking back now I realize
57
142170
2710
02:24
is that there were pavements everywhere.
58
144880
3520
ใฏใ€ใ„ใŸใ‚‹ใจใ“ใ‚ใซๆญฉ้“ใŒใ‚ใฃใŸใ“ใจใงใ™ใ€‚
02:28
In American English,
59
148400
1100
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ่‹ฑ่ชžใง
02:29
you use the term sidewalks.
60
149500
3280
ใฏใ€ใ‚ตใ‚คใƒ‰ใ‚ฆใ‚ฉใƒผใ‚ฏใจใ„ใ†็”จ่ชžใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚
02:32
But growing up there, there were sidewalks
61
152780
2520
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ“ใง่‚ฒใฃใŸใฎใงใ€
02:35
and pavements everywhere
62
155300
1610
ใ„ใŸใ‚‹ใจใ“ใ‚ใซๆญฉ้“ใ‚„่ˆ—่ฃ…ใŒ
02:36
meaning that I could, more or less,
63
156910
2230
ใ‚ใ‚Šใ€ๅคšใ‹ใ‚Œๅฐ‘ใชใ‹ใ‚Œ
02:39
travel around safely.
64
159140
1990
ๅฎ‰ๅ…จใซ็งปๅ‹•ใงใใพใ—ใŸใ€‚
02:41
And there were also a lot of zebra crossings.
65
161130
3366
ๆจชๆ–ญๆญฉ้“ใ‚‚ใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
02:44
In the US, they call them crosswalks
66
164496
3744
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใงใฏๆจชๆ–ญๆญฉ้“ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ€
02:48
where you can safely, hopefully,
67
168240
3590
ๅฎ‰ๅ…จใซใ€ใงใใ‚Œใฐ
02:51
in most cases, cross the road
68
171830
1940
ใปใจใ‚“ใฉใฎๅ ดๅˆใ€้“่ทฏใ‚’ๆจชๆ–ญใงใใ€
02:53
and cars will stop for you.
69
173770
1860
่ปŠใŒๅœ่ปŠใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:55
And one thing about the UK is
70
175630
1980
ใใ—ใฆใ€่‹ฑๅ›ฝใซใคใ„ใฆใฎ 1 ใคใฎใ“ใจใฏใ€
02:57
cars do stop for you
71
177610
2350
02:59
if you go across as a zebra crossing.
72
179960
2870
ๆจชๆ–ญๆญฉ้“ใ‚’ๆธกใฃใŸๅ ดๅˆใซ่ปŠใŒๅœๆญขใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
03:02
There is this time,
73
182830
940
03:03
you have to wait for them to slow down
74
183770
2400
้€ŸๅบฆใŒ่ฝใกใ‚‹ใฎใ‚’ๅพ…ใŸใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ๆ™‚ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒ
03:06
but once they slow down and stop,
75
186170
1610
ใ€้€ŸๅบฆใŒ่ฝใกใฆ
03:07
then you can, in most cases,
76
187780
2520
ๆญขใพใ‚Œใฐใ€ใปใจใ‚“ใฉใฎๅ ดๅˆใ€
03:10
safely cross the road.
77
190300
2110
ๅฎ‰ๅ…จใซ้“่ทฏใ‚’ๆธกใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
03:12
So when I used to go to my friends' houses
78
192410
2690
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ๅ‹้”ใฎๅฎถใซ่กŒใใจใใฏ
03:15
I used to walk there quite a lot.
79
195100
2180
ใ‚ˆใใใ“ใ‚’ๆญฉใ„ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
03:17
But then, when I got a little bit older,
80
197280
2130
ใงใ‚‚ใ€ๅฐ‘ใ—
03:19
I started to ride my bike.
81
199410
1820
ๅคงใใใชใฃใŸ้ ƒใ€่‡ช่ปข่ปŠใซไน—ใ‚Šๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
03:21
So I got a bike and rode my bike
82
201230
2630
ใใ‚Œใงใ€็งใฏ่‡ช่ปข่ปŠใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œ
03:23
everywhere for a certain amount of time.
83
203860
2810
ใฆใ€ไธ€ๅฎšใฎๆ™‚้–“ใ€ใฉใ“ใงใ‚‚่‡ช่ปข่ปŠใซไน—ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
03:26
Now, when we used to go to the city center,
84
206670
2560
ไปŠใ€
03:29
the town center, we used to take the bus.
85
209230
3740
้ƒฝๅฟƒใ€็”บใฎไธญๅฟƒ้ƒจใซ่กŒใใจใใฏใ€ใƒใ‚นใ‚’ๅˆฉ็”จใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
03:32
And it was the number 32 bus I remember.
86
212970
3300
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏ็งใŒ่ฆšใˆใฆใ„ใ‚‹32็•ชใฎใƒใ‚นใงใ—ใŸใ€‚
03:36
And it used to, or maybe it was 23,
87
216270
2880
ไปฅๅ‰ใฏใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ 23 ใ ใฃใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€
03:39
sometimes I get confused with numbers that way.
88
219150
2660
ใใฎใ‚ˆใ†ใซๆ•ฐๅญ—ใจๆททๅŒใ•ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:41
It was either the 23 or 32.
89
221810
2540
ใใ‚Œใฏ 23 ็•ชใ‹ 32 ็•ชใฎใฉใกใ‚‰ใ‹ใงใ—ใŸใ€‚็”บใฎไธญๅฟƒ้ƒจใพใง
03:44
I think it used to cost 32 p,
90
224350
3630
03:47
32 pence, to take the bus
91
227980
2224
ใƒใ‚นใง่กŒใใฎใซ 32 ใƒšใƒณใ‚น (32 ใƒšใƒณใ‚น) ใ‹ใ‹ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™
03:50
to the town center.
92
230204
1936
ใ€‚
03:52
My friend and I used to save up money
93
232140
2240
ๅ‹้”ใจ็งใฏใŠ้‡‘
03:54
and yeah, take the bus, go to the center
94
234380
3130
ใ‚’่ฒฏใ‚ใฆใ€ใƒใ‚นใซไน—ใฃใฆ็”บใฎไธญๅฟƒ้ƒจใซ่กŒใฃใฆใ€
03:57
of town and just buy things
95
237510
1590
03:59
that we didn't really need.
96
239100
2140
ๆœฌๅฝ“ใซๅฟ…่ฆใฎใชใ„ใ‚‚ใฎใ‚’่ฒทใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
04:01
And then even when I got older,
97
241240
2130
ใใ—ใฆๅคงไบบใซใชใฃใฆใ‚‚
04:03
we used to take the bus to the center of town
98
243370
2380
ใ€ใƒใ‚นใซไน—ใฃ ใฆ็”บใฎไธญๅฟƒ้ƒจ
04:05
to go to pubs and clubs.
99
245750
2140
ใพใง่กŒใใ€ใƒ‘ใƒ–ใ‚„ใ‚ฏใƒฉใƒ–ใซ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚
04:07
So taking the bus in the UK is quite common.
100
247890
3300
ใใฎ ใŸใ‚ใ€่‹ฑๅ›ฝใงใƒใ‚นใซไน—ใ‚‹ใ“ใจใฏ้žๅธธใซไธ€่ˆฌ็š„ใงใ™ใ€‚
04:11
Now, when we used to travel
101
251190
1450
ใ•ใฆใ€็งใŸใก
04:12
to different cities and towns,
102
252640
2140
ใŒใ•ใพใ–ใพใช้ƒฝๅธ‚ใ‚„็”บใซๆ—…่กŒใ™ใ‚‹ใจใใฏ
04:14
we used to either drive,
103
254780
2140
ใ€่ปŠ
04:16
take the bus, or most likely take the train.
104
256920
3540
ใ€ใƒใ‚นใ€ใพใŸใฏใปใจใ‚“ใฉ ใฎๅ ดๅˆ้›ป่ปŠใซไน—ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
04:20
Trains are good in the UK.
105
260460
1370
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฏ้›ป่ปŠใŒใ„ใ„ใ€‚
04:21
So to get to different places,
106
261830
2013
ใใฎใŸใ‚ใ€ใ•ใพใ–ใพใชๅ ดๆ‰€
04:23
it's quite common to take the train.
107
263843
2597
ใซ่กŒใใซใฏ้›ป่ปŠใ‚’ๅˆฉ็”จใ™ใ‚‹ใฎใŒไธ€่ˆฌ็š„ใงใ™ใ€‚ ใ“ใฎๆ™‚็‚นใงใ‚‚
04:26
And I just want to say at this point as well,
108
266440
1570
่จ€ใ„ใŸใ„ใฎใงใ™ใŒ ใ€
04:28
when you get to bigger cities like Manchester
109
268010
2570
ใƒžใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ฟใƒผ
04:30
and especially London,
110
270580
1730
ใ€็‰นใซใƒญใƒณใƒ‰ใƒณใฎใ‚ˆใ†ใชๅคง้ƒฝๅธ‚
04:32
there are many different options
111
272310
2110
04:34
for you to get around the city.
112
274420
2350
ใซ่กŒใใจใ€่ก—ใ‚’็งปๅ‹•ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎใ•ใพใ–ใพใชใ‚ชใƒ—ใ‚ทใƒงใƒณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:36
So generally speaking, there's the subway,
113
276770
2820
ไธ€่ˆฌ็š„ใซ่จ€ใˆใฐใ€ๅœฐไธ‹้‰„ใŒ
04:39
there's also, in Manchester, there's the tram,
114
279590
3330
ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใพใŸใ€ใƒžใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ฟใƒผ ใซใฏใƒˆใƒฉใƒ ใŒ
04:42
which is quite common now.
115
282920
1900
ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ“ใ‚ŒใฏไปŠใงใฏ้žๅธธใซไธ€่ˆฌ็š„ใงใ™ใ€‚
04:44
Buses are very common too,
116
284820
1830
ใƒใ‚นใ‚‚้žๅธธใซไธ€่ˆฌ็š„ใง
04:46
and people take taxis.
117
286650
1530
ใ€ไบบใ€…ใฏใ‚ฟใ‚ฏใ‚ทใƒผใ‚’ๅˆฉ็”จใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:48
But getting around big cities
118
288180
1830
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅคง้ƒฝๅธ‚
04:50
it's not common to take a car
119
290010
2550
ใ‚’็งปๅ‹•ใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€่ปŠใ‚’ๅˆฉ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใพใ‚Šไธ€่ˆฌ็š„ใงใฏใ‚ใ‚Š
04:52
or it's not as common to take the car.
120
292560
2287
ใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:54
Now, let's move on to Spain now
121
294847
2913
ใ•ใฆใ€ใ‚นใƒšใ‚คใƒณใซ็งปใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:57
because I lived in two cities in Spain,
122
297760
2670
็งใฏใ‚นใƒšใ‚คใƒณใฎ 2 ใคใฎ้ƒฝๅธ‚ใซไฝใ‚“ใงใ„ใพใ—ใŸใ€‚
05:00
firstly in Bilbao,
123
300430
2200
ๆœ€ๅˆใฏใƒ“ใƒซใƒใ‚ช
05:02
and secondly in Valencia.
124
302630
3000
ใ€ๆฌกใซใƒใƒฌใƒณใ‚ทใ‚ขใงใ™ใ€‚
05:05
And those two cities are big.
125
305630
1910
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ 2 ใคใฎ้ƒฝๅธ‚ใฏๅคงใใ„ใงใ™ใ€‚
05:07
So very big in terms of the biggest cities in Spain.
126
307540
4720
ใ‚นใƒšใ‚คใƒณๆœ€ๅคงใฎ้ƒฝๅธ‚ใจใ„ใ†็‚นใงใฏ้žๅธธใซๅคงใใ„ ใงใ™ใ€‚
05:12
I think Valencia is number four,
127
312260
3260
ใƒใƒฌใƒณใ‚ทใ‚ขใŒ 4 ไฝใ€
05:15
maybe Bilbao's five,
128
315520
2260
ใƒ“ใƒซใƒใ‚ชใŒ 5 ไฝใ€
05:17
maybe it's even number three.
129
317780
1650
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ 3 ไฝใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
05:19
I can't remember now.
130
319430
1350
ไปŠๆ€ใ„ๅ‡บใ›ใชใ„ใ€‚
05:20
But two big cities.
131
320780
1860
ใ—ใ‹ใ—ใ€2ใคใฎๅคง้ƒฝๅธ‚ใ€‚
05:22
And in these cities we had endless options
132
322640
3700
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ้ƒฝๅธ‚ใงใฏใ€็งปๅ‹•ใซ้–ขใ—ใฆ็„ก้™ใฎ้ธๆŠž่‚ข
05:26
when it came to getting around them.
133
326340
2800
ใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
05:29
So when I had, when I was teaching language lessons,
134
329140
3530
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŒ่ชžๅญฆใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใŸใจใใ€็งใฏใ‚ใ‚‹
05:32
I used to either walk to places,
135
332670
3230
ๅ ดๆ‰€ใพใงๆญฉใ„ใŸใ‚Šใ€
05:35
take the bus that wasn't as common,
136
335900
2740
ใใ‚Œใปใฉไธ€่ˆฌ็š„ใงใฏใชใ„ใƒใ‚นใซไน—ใฃ
05:38
take the underground, or take a train.
137
338640
3360
ใŸใ‚Šใ€ๅœฐไธ‹้‰„ใซไน—ใฃใŸใ‚Šใ€้›ป่ปŠใซไน—ใฃใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
05:42
There was also a tram in both places.
138
342000
2750
ไธกๆ–นใฎๅ ดๆ‰€ใซใƒˆใƒฉใƒ ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ่ชžๅญฆๅญฆๆ กใŒใ‚ใฃใŸใฎใง
05:44
And I think actually took the tram the most
139
344750
2090
ใ€ใƒˆใƒฉใƒ ใ‚’ไธ€็•ชๅˆฉ็”จใ—ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™
05:46
because of where the language school was.
140
346840
2370
ใ€‚
05:49
But if I could and if I had time,
141
349210
2110
ใงใ‚‚ใ€ใงใใ‚Œใฐใ€ใใ—ใฆๆ™‚้–“ใŒใ‚ใ‚Œใฐใ€
05:51
I would walk.
142
351320
1300
ๆญฉใใŸใ„ใงใ™ใ€‚
05:52
Generally speaking, I remember taking the tram
143
352620
2670
ๅคงใพใ‹ใซ่จ€ใ†ใจใ€ ่กŒใใฏ่ทฏ้ข้›ป่ปŠใซ
05:55
on the way there and then walking home.
144
355290
2560
ไน—ใฃใฆใ€ๆญฉใ„ใฆๅธฐใฃใŸ่จ˜ๆ†ถใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:57
And it took me about 40 minutes, I think,
145
357850
2420
ใใ—ใฆ
06:00
to walk home after teaching for the night.
146
360270
2960
ใ€ไธ€ๆ™ฉๆ•™ใˆใŸๅพŒใ€ๆญฉใ„ใฆๅฎถใซๅธฐใ‚‹ใฎใซ็ด„40ๅˆ†ใ‹ใ‹ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ๅคœใฏๅฐ‘ใ—ๆถผใ—ใ‹ใฃ
06:03
I used to like doing that
147
363230
1440
ใŸใฎใงใ€็งใฏใใ‚Œใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใ
06:04
because at night it was a bit cooler.
148
364670
2460
ใงใ—ใŸใ€‚
06:07
It wasn't as hot.
149
367130
1440
ใใ‚Œใปใฉๆš‘ใใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
06:08
And I used to really just enjoy the walk.
150
368570
3440
ใใ—ใฆใ€็งใฏๆœฌๅฝ“ใซๆ•ฃๆญฉใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใพใ—ใŸใ€‚
06:12
So all in all, the UK and Spain
151
372010
2370
ๅ…จไฝ“ใจใ—ใฆใ€่‹ฑๅ›ฝใจใ‚นใƒšใ‚คใƒณ
06:14
are very similar when it comes
152
374380
1990
ใฏ
06:16
to getting around cities.
153
376370
1760
ใ€้ƒฝๅธ‚ใฎ็งปๅ‹•ใซ้–ขใ—ใฆใฏ้žๅธธใซไผผใฆใ„ใพใ™ใ€‚
06:18
I hadn't, I didn't really live
154
378130
2610
็งใฏใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€็งใฏๅฎŸ้š›ใซ
06:20
in a place or spend a lot of time
155
380740
1770
็‰นๅฎšใฎๅ ดๆ‰€ใซไฝใ‚“ใ ใ‚Šใ€ๅฐใ•ใช็”บใงๅคšใใฎๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ—ใŸใ‚Šใ—ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ
06:22
in a smaller town.
156
382510
1420
.
06:23
So maybe that was different.
157
383930
1560
ใ ใ‹ใ‚‰้•ใฃใŸใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:25
And I imagine it's probably quite similar
158
385490
3190
ใใ—ใฆใ€ใใ‚ŒใฏใŠใใ‚‰ใ่‹ฑๅ›ฝใจ้žๅธธใซใ‚ˆใไผผ
06:28
to the UK where when you're living in a town
159
388680
2710
ใฆใ„ใ‚‹ใจ ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚่‹ฑๅ›ฝใงใฏใ€็”บใซไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹
06:31
you still have really good public transport options
160
391390
2554
ใจใใงใ‚‚ใ€้žๅธธใซๅ„ชใ‚ŒใŸ ๅ…ฌๅ…ฑไบค้€šๆฉŸ้–ขใฎ้ธๆŠž่‚ขใŒ
06:33
and you can walk around the town
161
393944
2196
ใ‚ใ‚Šใ€็”บใ‚’ๆญฉใๅ›žใฃ
06:36
or take the bike, take your bike.
162
396140
2010
ใŸใ‚Šใ€่‡ช่ปข่ปŠใซไน—ใฃใŸใ‚Šใ€่‡ช่ปข่ปŠใซไน—ใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
06:38
Now, let's talk about the US
163
398150
1390
ใงใฏใ€็ฑณๅ›ฝใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:39
because the US is very different
164
399540
2337
็ฑณๅ›ฝใฏ
06:41
compared to the UK and Spain.
165
401877
2920
่‹ฑๅ›ฝใ‚„ใ‚นใƒšใ‚คใƒณใจใฏๅคงใใ็•ฐใชใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
06:44
Not so much in some of the big cities.
166
404797
3673
ไธ€้ƒจใฎๅคง้ƒฝๅธ‚ใงใฏใใ‚Œใปใฉใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:48
So let's take New York.
167
408470
2510
ใงใฏใ€ใƒ‹ใƒฅใƒผใƒจใƒผใ‚ฏใซ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:50
If you've ever been to New York before
168
410980
1930
ใƒ‹ใƒฅใƒผใƒจใƒผใ‚ฏใซ่กŒใฃใŸ
06:52
you'll know everyone takes the subway.
169
412910
2450
ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ไบบใชใ‚‰ใ€่ชฐใ‚‚ใŒๅœฐไธ‹้‰„ใ‚’ๅˆฉ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:55
People take buses, people walk,
170
415360
1970
ไบบใ€…ใฏใƒใ‚นใซไน—ใ‚Šใ€ไบบใ€…ใฏๆญฉใใ€
06:57
people take the yellow cabs.
171
417330
2210
ไบบใ€…ใฏใ‚คใ‚จใƒญใƒผใ‚ญใƒฃใƒ–ใซไน—ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:59
People take Ubers now.
172
419540
2489
ไบบใ€…ใฏไปŠใ€Uber ใ‚’ๅˆฉ็”จใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:02
There are plenty of cycle lanes as well.
173
422029
3031
ใ‚ตใ‚คใ‚ฏใƒซใƒฌใƒผใƒณใ‚‚ๅ……ๅฎŸใ€‚
07:05
So the US big cities like New York
174
425060
3040
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใƒ‹ใƒฅใƒผใƒจใƒผใ‚ฏใฎใ‚ˆใ†ใช็ฑณๅ›ฝใฎๅคง้ƒฝๅธ‚ใฏ
07:08
great for public transportation.
175
428100
2240
ใ€ๅ…ฌๅ…ฑไบค้€šๆฉŸ้–ขใซๆœ€้ฉใงใ™ใ€‚
07:10
Other big cities aren't, aren't like that.
176
430340
3876
ไป–ใฎๅคง้ƒฝๅธ‚ใฏใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:14
I've spent quite a bit of time in Atlanta,
177
434216
3184
็งใฏใ‚ขใƒˆใƒฉใƒณใ‚ฟใงใ‹ใชใ‚Šใฎๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ—ใพใ—ใŸ
07:17
and what I remember from it
178
437400
1340
07:18
is that the public transportation isn't as good.
179
438740
3790
ใŒใ€ๅ…ฌๅ…ฑ ไบค้€šๆฉŸ้–ขใŒใ‚ใพใ‚Š่‰ฏใใชใ„ใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:22
Everyone seems to just get in their car
180
442530
2210
07:24
and drive even on short distances.
181
444740
2800
็Ÿญใ„่ท้›ขใงใ‚‚ใ€ใฟใ‚“ใช่ปŠใซไน—ใฃใฆ้‹่ปขใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
07:27
And the traffic in Atlanta is terrible.
182
447540
3010
ใใ—ใฆใ€ใ‚ขใƒˆใƒฉใƒณใ‚ฟใฎๆธ‹ๆปžใฏใฒใฉใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
07:30
They have lanes that are,
183
450550
2370
07:32
well, they have roads that have nine lanes,
184
452920
3420
9 ่ปŠ็ทšใฎ้“่ทฏใŒ
07:36
and they're completely full.
185
456340
1910
ใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ๅฎŒๅ…จใซๆบ€่ปŠใงใ™ใ€‚
07:38
And I remember there wasn't a good subway option.
186
458250
3170
ใใ—ใฆ ใ€่‰ฏใ„ๅœฐไธ‹้‰„ใฎ้ธๆŠž่‚ขใŒใชใ‹ใฃใŸใฎใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:41
I can't remember about the buses
187
461420
1470
ใƒใ‚นใฎใ“ใจใฏ่ฆšใˆใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใƒกใ‚คใƒณใฎใ‚ขใƒˆใƒฉใƒณใ‚ฟใฎใƒใ‚นใ‚นใƒ†ใƒผใ‚ทใƒงใƒณใงใ—ใฐใ‚‰ใ้Žใ”ใ—ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
07:42
but I've spent some time in Atlanta bus station,
188
462890
3380
ใŒใ€ใ“ใ“ใฏ
07:46
the main one, and it's a scary place.
189
466270
3000
ๆ€–ใ„ๅ ดๆ‰€ใงใ™ใ€‚
07:49
So people don't tend to take the bus
190
469270
2020
ใใฎใŸใ‚ใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใงใฏใƒใ‚นใ‚’ใ‚ใพใ‚Šๅˆฉ็”จใ—ใชใ„ๅ‚พๅ‘ใซใ‚ใ‚Š
07:51
as much in the US.
191
471290
1530
ใพใ™ใ€‚
07:52
And I think this is true of the big cities, too.
192
472820
3220
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œ ใฏๅคง้ƒฝๅธ‚ใซใ‚‚ๅฝ“ใฆใฏใพใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
07:56
I'd spent a bit of time in Houston,
193
476040
2540
็งใฏใƒ’ใƒฅใƒผใ‚นใƒˆใƒณใงๅฐ‘ใ—้Žใ”ใ—ใŸ
07:58
and there was a metro that you could take,
194
478580
2860
ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒ
08:01
an overground tram system.
195
481440
2500
ใ€ๅœฐไธŠใฎ่ทฏ้ข้›ป่ปŠใ‚ทใ‚นใƒ†ใƒ ใงๅœฐไธ‹้‰„ใซไน—ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ—ใŸใ€‚
08:03
Austin wasn't the best
196
483940
1440
ใ‚ชใƒผใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒณใฏ
08:05
for public transportation either.
197
485380
2330
ๅ…ฌๅ…ฑไบค้€šๆฉŸ้–ขใซใ‚‚ๆœ€้ฉใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
08:07
And let's go now to smaller cities
198
487710
3670
08:11
where obviously they don't have subways
199
491380
2830
08:14
because they're not big enough to have the subways
200
494210
2240
ๆฌกใซใ€ๅœฐไธ‹้‰„
08:16
or train systems.
201
496450
1570
ใ‚„้‰„้“ใ‚ทใ‚นใƒ†ใƒ ใ‚’่จญ็ฝฎใ™ใ‚‹ใปใฉๅคงใใใชใ„ใŸใ‚ใ€ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซๅœฐไธ‹้‰„ใŒใชใ„ๅฐใ•ใช้ƒฝๅธ‚ใซ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:18
And generally speaking as well, the train system
202
498020
2390
ใพใŸใ€ไธ€่ˆฌ็š„ใซ่จ€ใˆใฐ ใ€็ฑณๅ›ฝใฎ้‰„้“ใ‚ทใ‚นใƒ†ใƒ 
08:20
in the US isn't as developed as Europe.
203
500410
3170
ใฏใƒจใƒผใƒญใƒƒใƒ‘ใปใฉ็™บ้”ใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:23
I think being such a big country
204
503580
2260
ใ“ใ‚“ใชใซๅคงใใชๅ›ฝใงใ‚ใ‚‹
08:25
means that it's not as common.
205
505840
2510
ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ใใ‚Œใปใฉไธ€่ˆฌ็š„ใงใฏใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
08:28
There are a lot of train systems in the Northeast
206
508350
3240
ๅŒ—ๆฑ้ƒจใซ
08:31
between cities like Philadelphia,
207
511590
2260
ใฏใƒ•ใ‚ฃใƒฉใƒ‡ใƒซใƒ•ใ‚ฃใ‚ขใ€
08:33
Washington DC, New York, Boston,
208
513850
3900
ใƒฏใ‚ทใƒณใƒˆใƒณDCใ€ใƒ‹ใƒฅใƒผใƒจใƒผใ‚ฏใ€ใƒœใ‚นใƒˆใƒณใชใฉใฎ้ƒฝๅธ‚้–“ใงๅคšใใฎๅˆ—่ปŠใ‚ทใ‚นใƒ†ใƒ ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€
08:37
but in the South where I live
209
517750
2590
็งใŒไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๅ—้ƒจใง
08:40
and I'm sure in the Midwest
210
520340
1600
ใฏใ€ไธญ่ฅฟ้ƒจ
08:41
and some of the West coast, too,
211
521940
2000
ใจ่ฅฟๆตทๅฒธใฎใ„ใใคใ‹ใงใ‚‚ใ€
08:43
trains just aren't popular at all.
212
523940
2466
ๅˆ—่ปŠใฏใพใฃใŸใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“. ๅ…จใไบบๆฐ—ใŒใชใ„ใ€‚
08:46
There aren't, there isn't a train station where I live.
213
526406
2614
็งใŒไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹้ง…ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:49
So you can't go to the train station
214
529020
1580
ใใฎใŸใ‚ใ€้ง…ใซ่กŒใฃใฆใฉใ“ใ‹ใง้›ป่ปŠใซไน—ใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“
08:50
and get a train somewhere.
215
530600
1764
ใ€‚
08:52
There is a bus station,
216
532364
1806
ใƒใ‚นๅœใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€
08:54
but again, the thought of getting on a bus here,
217
534170
3873
ใ“ใ“ใงใƒใ‚นใซไน—ใ‚ใ†ใจๆ€ใ†ใจใ€
08:58
people tend, don't tend to do it.
218
538910
2590
ไบบใ€…ใฏใใ†ใ™ใ‚‹ๅ‚พๅ‘ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:01
If you're going to travel to another city,
219
541500
2480
ๅˆฅใฎ้ƒฝๅธ‚ใซๆ—…่กŒใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€
09:03
most people either drive there
220
543980
3420
ใปใจใ‚“ใฉใฎไบบใฏ่ปŠ
09:07
or take a flight.
221
547400
1930
ใ‹้ฃ›่กŒๆฉŸใ‚’ๅˆฉ็”จใ—ใพใ™ใ€‚
09:09
So flying between cities in the US
222
549330
2410
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็งใฎ็ตŒ้จ“ใ‹ใ‚‰ใ™ใ‚‹ใจใ€็ฑณๅ›ฝใฎ้ƒฝๅธ‚้–“ใ‚’้ฃ›่กŒใ™ใ‚‹ใ“ใจ
09:11
is more common than Europe
223
551740
2350
ใฏใƒจใƒผใƒญใƒƒใƒ‘ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ไธ€่ˆฌ็š„ใงใ™
09:14
from my experience.
224
554090
1270
.
09:15
Now, the US is, a lot of towns
225
555360
2710
็พๅœจใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใซใฏๅคšใใฎ็”บ
09:18
and cities and suburbs,
226
558070
1290
ใ‚„้ƒฝๅธ‚ใ€้ƒŠๅค–
09:19
they've been built with the car in mind.
227
559360
3690
ใŒใ‚ใ‚Šใ€่ปŠใ‚’ๅฟต้ ญใซ็ฝฎใ„ใฆๅปบ่จญใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:23
So there are a lot of people who live in suburbs.
228
563050
3320
ใใฎใŸใ‚ ใ€้ƒŠๅค–ใซไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ไบบใŒๅคšใ„ใงใ™ใ€‚
09:26
These are outlying districts
229
566370
1720
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏ
09:28
of a city and residential in nature
230
568090
3070
้ƒฝๅธ‚ใฎ้ƒŠๅค–ๅœฐๅŒบใงใ‚ใ‚Šใ€
09:31
where there are lots of detached houses
231
571160
3700
09:34
that aren't terraces or condos
232
574860
3270
ใƒ†ใƒฉใ‚นใ‚„ใ‚ณใƒณใƒ‰ใƒŸใƒ‹ใ‚ขใƒ 
09:38
or blocks of flats.
233
578130
1760
ใ€ใƒ•ใƒฉใƒƒใƒˆใฎใƒ–ใƒญใƒƒใ‚ฏใงใฏใชใ„ไธ€ๆˆธๅปบใฆไฝๅฎ…ใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹่‡ช็„ถ็•Œใฎไฝๅฎ…ๅœฐใงใ™ใ€‚
09:39
But they're standalone houses
234
579890
2170
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ
09:42
with a yard, a driveway, lots of garages,
235
582060
3840
ๅบญใ€็ง้“ใ€ใŸใใ•ใ‚“ใฎใ‚ฌใƒฌใƒผใ‚ธใ‚’ๅ‚™ใˆใŸ็‹ฌ็ซ‹ใ—ใŸๅฎถใง
09:45
and people don't tend to park on the street.
236
585900
2220
ใ‚ใ‚Šใ€ไบบใ€…ใฏ่ทฏไธŠใซ้ง่ปŠใ™ใ‚‹ๅ‚พๅ‘ใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ .
09:48
They tend to park on their driveway or in the garage.
237
588120
3340
ๅฝผใ‚‰ใฏ็ง้“ใ‚„ใ‚ฌใƒฌใƒผใ‚ธใซ้ง่ปŠใ™ใ‚‹ๅ‚พๅ‘ใŒใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ€‚
09:51
But one thing that I find is that
238
591460
1760
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŒ่ฆ‹ใคใ‘ใŸใ“ใจใฎ1ใคใฏใ€้ƒŠๅค–ใซ
09:53
there aren't sidewalks,
239
593220
2530
ใฏๆญฉ้“ใ€
09:55
or pavements in British English,
240
595750
3450
ใพใŸใฏใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น่‹ฑ่ชžใฎ่ˆ—่ฃ…ใŒใชใ„ใ“ใจ
09:59
in the suburbs.
241
599200
1490
ใงใ™.
10:00
So where we live, we live in the suburbs,
242
600690
3796
็งใŸใกใŒไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใฏใ€ๆตทใ‹ใ‚‰้›ขใ‚ŒใŸ้ƒŠๅค–ใซไฝใ‚“ใงใ„ใฆใ€
10:04
out of the sea,
243
604486
2064
10:06
and there are no sidewalks anywhere,
244
606550
2013
ใฉใ“ใซใ‚‚ๆญฉ้“ใŒใ‚ใ‚Šใพใ›
10:08
which I just still find very confusing
245
608563
4237
ใ‚“ใ€‚็งใฏใพใ ้žๅธธใซๆททไนฑ
10:12
and I don't really like it too much
246
612800
1630
ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ„Ÿใ˜ใฆใŠใ‚Šใ€ใ‚ใพใ‚Šๅฅฝใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
10:14
because with children and just walking around in general
247
614430
3740
10:18
you have to walk on the road.
248
618170
2130
ใ€‚ ้“ใ‚’ๆญฉใ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:20
So wherever you go, you're walking on the road.
249
620300
2610
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใฉใ“ใธ่กŒใฃใฆใ‚‚ ้“ใ‚’ๆญฉใ„ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
10:22
And this can be annoying
250
622910
2210
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ
10:25
because obviously it's not as safe
251
625120
2610
ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซๅฎ‰ๅ…จใงใฏใชใใ€
10:27
and taking children or dogs out,
252
627730
2070
ๅญไพ›ใ‚„็Šฌ
10:29
it makes it even less safe.
253
629800
2210
ใ‚’้€ฃใ‚Œๅ‡บใ™ใจใ•ใ‚‰ใซๅฎ‰ๅ…จๆ€งใŒไฝŽไธ‹ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใ€่ฟทๆƒ‘ใซใชใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™.
10:32
So this is something that I find
254
632010
1670
ใงใ™ใ‹ใ‚‰
10:33
that is all over America
255
633680
2720
10:36
when you get into the suburbs especially.
256
636400
2480
ใ€็‰นใซ้ƒŠๅค–ใซๅ…ฅใ‚‹ใจใ€ใ“ใ‚Œใฏใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซๅ…จๅœŸใซ่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
10:38
When you're in big cities,
257
638880
1130
ๅคง้ƒฝๅธ‚ใซใ„ใ‚‹ใจใ€
10:40
there are sidewalks and pavements
258
640010
2410
ๆญฉ้“ใ‚„่ˆ—่ฃ…ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
10:42
but not in residential areas.
259
642420
2730
ใŒใ€ไฝๅฎ…ๅœฐใซใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:45
And another example
260
645150
1350
ใใ—ใฆ
10:46
of explaining how everything is about the car.
261
646500
3169
ใ€ใ™ในใฆใŒ่ปŠใซใคใ„ใฆใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ่ชฌๆ˜Žใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ๅˆฅใฎไพ‹ .
10:49
A lot of bars and restaurants
262
649669
2971
่ปŠใงใ—ใ‹่กŒใ‘ใชใ„ๅ ดๆ‰€ใซใƒใƒผใ‚„ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณ
10:52
are in places where you can only get to by car.
263
652640
3570
ใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
10:56
So in a lot of towns and cities
264
656210
2640
ใใฎใŸใ‚ใ€ๅคšใใฎ็”บใ‚„้ƒฝๅธ‚
10:58
you have everything in the city center
265
658850
2740
ใงใฏใ€ๅธ‚ๅ†…ไธญๅฟƒ้ƒจใซใ™ในใฆใŒใ‚ใ‚Šใ€
11:01
and then some community bars and restaurants.
266
661590
3450
ใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใƒ†ใ‚ฃ ใƒใƒผใ‚„ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใŒใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:05
But here, a lot of restaurants and bars
267
665040
2820
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ“ใงใฏใ€ๅคšใใฎใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใ‚„ใƒใƒผ
11:07
and places to go,
268
667860
2009
ใ€่กŒใๅ ดๆ‰€ใ€
11:09
grocery stores and different shops,
269
669869
3031
้ฃŸๆ–™ๅ“ๅบ—ใ€ใ•ใพใ–ใพใชใ‚ทใƒงใƒƒใƒ—ใŒใ€
11:12
they're in places that are called strip malls.
270
672900
3560
ใ‚นใƒˆใƒชใƒƒใƒ—ใƒขใƒผใƒซใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใซใ‚ใ‚Šใพใ™.
11:16
A strip mall.
271
676460
1140
ใ‚นใƒˆใƒชใƒƒใƒ—ใƒขใƒผใƒซใ€‚
11:17
And I can explain a strip mall here
272
677600
2770
ใ‚นใƒˆใƒชใƒƒใƒ— ใƒขใƒผใƒซใซใคใ„ใฆใฏใ“ใ“ใง่ชฌๆ˜Žใงใ
11:20
but I think it's also a good idea,
273
680370
1700
11:22
if you can multitask,
274
682070
1710
ใพใ™ใŒใ€ใƒžใƒซใƒใ‚ฟใ‚นใ‚ฏใŒใงใใ‚‹ๅ ดๅˆ
11:23
to go to Google images
275
683780
3440
ใฏใ€Google ใฎ็”ปๅƒใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ—ใฆ
11:27
and just type in strip mall,
276
687220
1893
ใ‚นใƒˆใƒชใƒƒใƒ— ใƒขใƒผใƒซใจๅ…ฅๅŠ›ใ™ใ‚‹ใฎใ‚‚่‰ฏใ„ๆ–นๆณ•
11:29
because it's gonna show you examples.
277
689950
2410
ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ไพ‹ใŒ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
11:32
They're basically like a big building
278
692360
3260
ใใ‚Œใ‚‰ใฏๅŸบๆœฌ็š„ใซๅคงใใชๅปบ็‰ฉใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ€ใ•ใพใ–ใพใชใ‚ทใƒงใƒƒใƒ—ใ‚„ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใŒๅ…ฅใฃใŸ
11:35
or two or three large buildings
279
695620
2070
2 ใคใพใŸใฏ 3 ใคใฎๅคงใใชๅปบ็‰ฉ
11:37
with different shops and restaurants
280
697690
1930
11:39
and whatever you want to have in there,
281
699620
3150
11:42
and a big parking lot.
282
702770
1870
ใจใ€ๅคงใใช้ง่ปŠๅ ดใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:44
And these are usually in places
283
704640
2170
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏ้€šๅธธใ€
11:46
where again, there are no sidewalks to get there.
284
706810
3550
ใใ“ใซ่กŒใใŸใ‚ใฎๆญฉ้“ใŒใชใ„ๅ ดๆ‰€ใซใ‚ใ‚Šใพใ™.
11:50
There are no sidewalks to get there.
285
710360
1250
ใใ“ใซ่กŒใใŸใ‚ใฎๆญฉ้“ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:51
So you have to take the car
286
711610
1650
ใใฎใŸใ‚ใ€ใใ“ใซ่กŒใใซใฏ่ปŠใซไน—ใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›
11:53
in order to get there.
287
713260
1540
ใ‚“ใ€‚
11:54
And this is something that I find quite strange.
288
714800
2810
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ ็งใŒ้žๅธธใซๅฅ‡ๅฆ™ใ ใจๆ€ใ†ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
11:57
We do have some of this in the UK,
289
717610
2240
่‹ฑๅ›ฝใซใ‚‚ใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™
11:59
but usually these are reserved
290
719850
2440
ใŒใ€้€šๅธธใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏ
12:02
for things like cinemas
291
722290
1980
ๆ˜ ็”ป้คจ
12:04
or bowling alleys, things like that,
292
724270
3230
ใ‚„ใƒœใƒผใƒชใƒณใ‚ฐๅ ดใชใฉใ€ๅธ‚ใฎไธญๅฟƒ้ƒจใฎๅค–ใซ
12:07
where you need a big building
293
727500
1920
ใ‚ใ‚‹ๅคงใใชๅปบ็‰ฉใŒๅฟ…่ฆใชๅ ดๆ‰€ใฎ
12:09
outside the city center in order for it to work.
294
729420
3400
ใŸใ‚ใซไบˆ็ด„ใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™.
12:12
But here, it's very common in the US
295
732820
2590
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ“ใงใฏใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ‚นใƒˆใƒชใƒƒใƒ—ใƒขใƒผใƒซใ‚’ๆŒใคใ“ใจใฏ็ฑณๅ›ฝใงใฏ้žๅธธใซไธ€่ˆฌ็š„
12:15
to have these strip malls.
296
735410
1450
ใงใ™.
12:16
And again, you can't get there on foot.
297
736860
2607
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ๅพ’ๆญฉใงใฏ่กŒใ‘ใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:19
You can't really get there on your bike.
298
739467
2423
่‡ช่ปข่ปŠใงใฏใชใ‹ใชใ‹่กŒใ‘ใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:21
It's usually too dangerous.
299
741890
2280
ๆ™ฎ้€šใซๅฑ้™บใ™ใŽใ‚‹ใ€‚
12:24
And if you want to get there on bus
300
744170
2050
ใใ—ใฆใ€ใƒใ‚นใงใƒใ‚นใงใใ“ใซ่กŒใใŸใ„ๅ ดๅˆใฏ
12:26
by bus, sorry,
301
746220
943
ใ€็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒ
12:28
a little preposition mistake there,
302
748080
1860
ใ€ๅฐ‘ใ—ๅ‰็ฝฎ่ฉžใฎ้–“้•ใ„ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒ
12:29
then again, they drop you off
303
749940
2750
ใ€ๅ†ใณใ€ๅฝผใ‚‰
12:32
at the side of the road,
304
752690
1380
ใฏ้“่ทฏใฎ่„‡ใ€
12:34
usually on the grass.
305
754070
2340
้€šๅธธใฏ่Š็”ŸใฎไธŠใงใ‚ใชใŸใ‚’้™ใ‚ใ—ใพใ™.
12:36
And then you have to cross the road
306
756410
1820
ใใ—ใฆ
12:38
with no crosswalk to try and get there.
307
758230
3700
ใใ“ใซใŸใฉใ‚Š็€ใใซใฏใ€ๆจชๆ–ญๆญฉ้“ใฎใชใ„้“ใ‚’ๆธกใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:41
So for pedestrians it's very dangerous in the US
308
761930
4680
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใงใฏๆญฉ่กŒ่€…ใซใจใฃใฆ้žๅธธใซๅฑ้™บ
12:46
and it's just, you just can't walk places.
309
766610
2390
ใงใ™ใ€‚
12:49
And this is something I miss so much.
310
769000
3150
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ็งใŒใจใฆใ‚‚ๆ‹ใ—ใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
12:52
That's something I miss about the UK
311
772150
1540
ใใ‚ŒใŒใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น
12:53
and Europe in general, and Spain,
312
773690
2060
ใ‚„ใƒจใƒผใƒญใƒƒใƒ‘ๅ…จ่ˆฌใง็งใŒๆ‹ใ—ใ„ใฎใฏใ€ใ‚นใƒšใ‚คใƒณใง
12:55
is that when I was going to a restaurant
313
775750
2740
ใฏใ€ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใ‚„ใƒใƒผใซ่กŒใใจใใซ
12:58
or a bar, I walked there.
314
778490
2010
ใใ“ใ‚’ๆญฉใ„ใฆใ„ใŸใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
13:00
When I was going to my language school
315
780500
1970
่ชžๅญฆๅญฆๆ ก
13:02
or language lesson, I'd walk there if I could.
316
782470
3507
ใ‚„่ชžๅญฆๆ•™ๅฎคใซ่กŒใใจใใฏใ€ ใงใใ‚Œใฐๆญฉใ„ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
13:05
I'd walk everywhere.
317
785977
1363
็งใฏใฉใ“ใซใงใ‚‚ๆญฉใ„ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
13:07
We'd walk to get groceries.
318
787340
1970
็งใŸใกใฏ้ฃŸๆ–™ๅ“ใ‚’่ฒทใ†ใŸใ‚ใซๆญฉใ„ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
13:09
We didn't have a car in Spain.
319
789310
1850
ใ‚นใƒšใ‚คใƒณใซใฏ่ปŠใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
13:11
We just walked everywhere or took public transport.
320
791160
3310
็งใŸใกใฏใฉใ“ใงใ‚‚ๆญฉใ„ ใŸใ‚Šใ€ๅ…ฌๅ…ฑไบค้€šๆฉŸ้–ขใ‚’ๅˆฉ็”จใ—ใŸใ‚Šใ—ใพใ—ใŸใ€‚
13:14
And then when you move to the US,
321
794470
1580
ใใ—ใฆใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใซๅผ•ใฃ่ถŠใ—ใŸใจใใ€
13:16
especially if you go to the suburbs,
322
796050
2030
็‰นใซ้ƒŠๅค–ใซ่กŒใใจใ€
13:18
then you just can't, you just can't walk places.
323
798080
2690
ๆญฉใใ“ใจใŒใงใใชใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:20
It's impossible.
324
800770
1530
ใใ‚Œใฏไธๅฏ่ƒฝใ ใ€‚ ใใ“ใซ
13:22
It doesn't have the sidewalks
325
802300
1360
ใฏๆญฉ้“ใ‚„ๆญฉ้“ใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
13:23
or pavements to walk there.
326
803660
2190
ใ€‚
13:25
For me to walk to a bar or a restaurant
327
805850
2340
ใƒใƒผใ‚„ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณ
13:28
or a coffee shop or anywhere,
328
808190
2330
ใ€ๅ–ซ่Œถๅบ—ใชใฉใซ่กŒใ
13:30
it would be quite dangerous.
329
810520
1840
ใฎใฏใจใฆใ‚‚ๅฑ้™บใงใ™ใ€‚
13:32
And I've done it once before
330
812360
1540
ไปฅๅ‰
13:33
when I took my car to the mechanics
331
813900
2330
ใ€ใƒกใ‚ซใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใซ่ปŠ
13:36
and I had to walk home.
332
816230
2030
ใ‚’ๆŒใฃใฆ่กŒใใ€ๆญฉใ„ใฆๅฎถใซๅธฐใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใจใใซใ€ไธ€ๅบฆใ‚„ใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:38
I wanted to walk home to try it out.
333
818260
2030
ๅฎถใซๅธฐใฃใฆ่ฉฆใ—ใฆใฟใŸใ‹ใฃใŸใ€‚
13:40
And it was pretty dangerous
334
820290
1670
ใใ—ใฆ
13:41
because there's not a lot of room
335
821960
2080
13:44
on the side of the road for you to walk
336
824040
1900
ใ€้“่ทฏใฎ่„‡ใซใฏๆญฉใใ‚นใƒšใƒผใ‚นใŒใ‚ใพใ‚Šใชใใ€
13:45
and you're walking on grass
337
825940
1110
่Š็”Ÿใฎ
13:47
or walking on someone's property
338
827050
1660
ไธŠใ‚’ๆญฉใ„ใŸใ‚Šใ€่ชฐใ‹ใฎๆ‰€ๆœ‰็‰ฉ
13:48
or the side of their property.
339
828710
1630
ใ‚„ๆ‰€ๆœ‰็‰ฉใฎๅด้ขใ‚’ๆญฉใ„ใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใ‹ใชใ‚Šๅฑ้™บใงใ—ใŸ.
13:50
And again, it's just not as fun.
340
830340
2470
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใใ‚Œใฏใใ‚Œใปใฉๆฅฝใ—ใ„ใ‚‚ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:52
So that is what I would love to see change
341
832810
2230
ใงใ™ใ‹ใ‚‰
13:55
in the US is something or cities and towns
342
835040
3870
ใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใงใฏ
13:58
that would really focus
343
838910
1841
14:00
on the pedestrian instead of the driver.
344
840751
3859
ใ€้‹่ปขๆ‰‹ใงใฏใชใๆญฉ่กŒ่€…ใซๆœฌๅฝ“ใซ็„ฆ็‚นใ‚’ๅฝ“ใฆใŸไฝ•ใ‹ใ€ใพใŸใฏ้ƒฝๅธ‚ใ‚„็”บใŒๅค‰ๅŒ–ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็งใฏๆœ›ใ‚“ใงใ„ใพใ™.
14:04
And I don't know if that is going to change or not.
345
844610
2812
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œ ใŒๅค‰ใ‚ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:07
It might change depending on different factors
346
847422
3028
ใ•ใพใ–ใพใช่ฆๅ› 
14:10
or what people want to invest in.
347
850450
2410
ใ‚„ไบบใ€…ใŒไฝ•ใซๆŠ•่ณ‡ใ—ใŸใ„ใ‹ใซใ‚ˆใฃใฆๅค‰ๅŒ–ใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
14:12
And there is talk about investing
348
852860
1510
ใพใŸ
14:14
in more train stations and train lines
349
854370
2690
14:17
so that people can move around the city
350
857060
3043
ใ€ไบบใ€…ใŒ
14:20
or move from city to city on the train.
351
860103
3547
้ƒฝๅธ‚ๅ†…ใ‚’็งปๅ‹•ใ—ใŸใ‚Šใ€้ƒฝๅธ‚ใ‹ใ‚‰้ƒฝๅธ‚ใธ้›ป่ปŠใง็งปๅ‹•ใ—ใŸใ‚Šใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ใ‚ˆใ‚Šๅคšใใฎ้ง…ใ‚„่ทฏ็ทšใซๆŠ•่ณ‡ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆใฎ่ฉฑใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
14:23
But again, the car rules here.
352
863650
2670
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ“ใงใ‚‚่ปŠใŒๆ”ฏ้…ใ—ใพใ™ใ€‚ ็”บ
14:26
Everyone needs a car if they want to get around town,
353
866320
2890
ใ‚’็งปๅ‹•ใ—ใŸใ„ใฎใงใ‚ใ‚Œใฐใ€่ชฐใ‚‚ใŒ่ปŠใ‚’ ๅฟ…่ฆใจใ—ใพใ™ใ€‚
14:29
and the whole city and cities
354
869210
3380
่ก—ๅ…จไฝ“ใจ้ƒฝๅธ‚
14:32
have been structured in a way
355
872590
1480
ใฏ
14:34
that benefits the car.
356
874070
1720
ใ€่ปŠใซๅˆฉ็›Šใ‚’ใ‚‚ใŸใ‚‰ใ™ใ‚ˆใ†ใซๆง‹ๆˆใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
14:35
Things like no sidewalks,
357
875790
1940
ๆญฉ้“ใŒใชใ„ใ€
14:37
no really good bus stops,
358
877730
2350
ใƒใ‚นๅœใŒใชใ„
14:40
and lots of things that you can only get to
359
880080
2230
14:42
by car such as bars, restaurants,
360
882310
2300
ใ€ใƒใƒผใ‚„ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณ
14:44
and shops in strip malls.
361
884610
2220
ใ€ๅ•†ๅบ—่ก—ใฎๅ•†ๅบ—่ก—ใชใฉ่ปŠใงใ—ใ‹่กŒใ‘ใชใ„ๅ ดๆ‰€ใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
14:46
Okay, so what I'll do is I'll leave
362
886830
1870
ใงใฏ
14:48
some of the key phrases from this podcast
363
888700
2530
ใ€ใ“ใฎใƒใƒƒใƒ‰ใ‚ญใƒฃใ‚นใƒˆใฎใ‚ญใƒผ ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฎใ„ใใคใ‹ใ‚’
14:51
in the description
364
891230
920
่ชฌๆ˜Žใซๆฎ‹ใ—
14:52
so that you can just look that over.
365
892150
2420
ใฆใŠใใพใ™ใ€‚
14:54
And then I also just recommend looking at Google images
366
894570
3650
ใใ—ใฆ
14:58
for things like strip malls and anything else
367
898220
3390
15:01
that you want to just have a good image in your head.
368
901610
2530
ใ€้ ญใฎไธญใง่‰ฏใ„ใ‚คใƒกใƒผใ‚ธใ‚’ๆŒใกใŸใ„ใ ใ‘ใฎใ‚นใƒˆใƒชใƒƒใƒ—ใƒขใƒผใƒซใ‚„ใใฎไป–ใฎใ‚‚ใฎใซใคใ„ใฆใฏใ€Googleใฎ็”ปๅƒใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใŠๅ‹งใ‚ใ—ใพใ™.
15:04
And then if you, again,
369
904140
1550
ใใ—ใฆใ€
15:05
if you've enjoyed this podcast episode
370
905690
2090
ใ“ใฎใƒใƒƒใƒ‰ใ‚ญใƒฃใ‚นใƒˆใฎใ‚จใƒ”ใ‚ฝใƒผใƒ‰ใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใ ๅ ดๅˆใฏ
15:07
then please leave me a review.
371
907780
2170
ใ€ใƒฌใƒ“ใƒฅใƒผใ‚’ๆฎ‹ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
15:09
It would really benefit me
372
909950
1450
ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใซ
15:11
and help me reach more people
373
911400
2320
็งใซ
15:13
who would benefit from these lessons.
374
913720
1870
ๅˆฉ็›Šใ‚’ใ‚‚ใŸใ‚‰ใ—ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‹ใ‚‰ๆฉๆตใ‚’ๅ—ใ‘ใ‚‹ใ‚ˆใ‚Šๅคšใใฎไบบใ€…ใซๆ‰‹ใ‚’ๅทฎใ—ไผธในใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™.
15:15
And then go to ToFluency.com
375
915590
3280
ToFluency.com ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚น
15:18
to learn more about what I can offer you,
376
918870
2990
ใ—
15:21
whether this is a free book,
377
921860
2020
ใฆใ€็„กๆ–™ใฎๆ›ธ็ฑ
15:23
my 5-step plan for English fluency,
378
923880
2060
ใ€่‹ฑ่ชžใ‚’ๆตๆšขใซ่ฉฑใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ใŸใ‚ใฎ 5 ใ‚นใƒ†ใƒƒใƒ— ใƒ—ใƒฉใƒณ
15:25
some lessons on my website,
379
925940
1630
ใ€ใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ€
15:27
or if you want to take my paid program.
380
927570
2750
ใพใŸใฏๆœ‰ๆ–™ใƒ—ใƒญใ‚ฐใƒฉใƒ ใ‚’ๅ—่ฌ›ใ™ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใชใฉใ€็งใŒใ‚ใชใŸใซๆไพ›ใงใใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉณใ—ใๅญฆใ‚“ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
15:30
Okay, so head over to ToFluency.com.
381
930320
3390
ใใ‚Œใงใฏใ€ToFluency.com ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
15:33
And if you want to continue listening to my podcast,
382
933710
2880
ๅผ•ใ็ถšใใƒใƒƒใƒ‰ใ‚ญใƒฃใ‚นใƒˆใ‚’่ดใใŸใ„ๅ ดๅˆใฏ ใ€
15:36
just go back and choose another episode.
383
936590
2590
ๆˆปใฃใฆๅˆฅใฎใ‚จใƒ”ใ‚ฝใƒผใƒ‰ใ‚’้ธๆŠžใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
15:39
All right, thank you so much for listening.
384
939180
1910
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ใ”ๆธ…่ดใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚
15:41
Bye for now.
385
941090
833
ใพใŸใญใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7