English Lesson: 90 Minutes in an Isolation Tank (Advanced Vocabulary!)

14,242 views ・ 2018-10-09

To Fluency


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
- Hello everybody, this is Jack from tofluency.com,
0
220
5000
- みなさん、こんにちは 。tofluency.com のジャック
00:05
and welcome this English lesson where we are going
1
5520
3380
です。この英語のレッスンにようこそ。隔離タンクでの
00:08
to talk about my experience in an isolation tank.
2
8900
5000
私の経験について話し ます。
00:14
In an isolation tank.
3
14920
1560
隔離タンクで。
00:16
I'm going to explain what that is very shortly.
4
16480
3200
それが何なのかを簡単に説明 します。
00:19
But first, here is the question of the day.
5
19680
4420
しかし、まず、ここで 今日の問題です。
00:24
Do you meditate?
6
24100
2330
瞑想しますか?
00:26
Do you meditate?
7
26430
1980
瞑想しますか?
00:28
Please leave your comments below.
8
28410
2390
以下にコメントを残してください。
00:30
I'm going to respond to some of the comments I receive
9
30800
2970
いただい たコメントの一部については、
00:33
in the next couple of days.
10
33770
1910
数日以内に返信する予定です。
00:35
I'm just interested to know if you meditate.
11
35680
3630
あなたが瞑想しているか知りたいだけです。
00:39
If you meditate.
12
39310
1630
瞑想するなら。
00:40
Now, if you're new here, then welcome.
13
40940
2830
さて、あなたがここにいるのが初めての場合は、ようこそ。
00:43
My name is Jack.
14
43770
990
私の名前はジャックです。
00:44
I am an English teacher from the UK living in America.
15
44760
5000
私は アメリカに住んでいる英国出身の英語教師です。
00:49
And I teach here on YouTube, on Facebook,
16
49850
3100
YouTube、Facebook、
00:52
and on my website, tofluency.com.
17
52950
4460
そして私のウェブサイト tofluency.com で教えています。
00:57
This is a live lesson.
18
57410
1390
ライブレッスンです。
00:58
It's great to do this again here on YouTube.
19
58800
3110
ここYouTubeでこれを再び行うのは素晴らしいことです 。
01:01
And we've got a lot of things to talk about today.
20
61910
3370
そして 、今日は話したいことがたくさんあります。
01:05
And I have different words and phrases to teach you, too.
21
65280
4450
そして、私はあなたに教える別の単語やフレーズも持ってい ます.
01:09
Here are my notes, you can see them here.
22
69730
3470
ここに私のメモがあります。ここで見ることができます。
01:13
These are my notes.
23
73200
1120
これらは私のメモです。
01:14
And we're going to talk about things like
24
74320
2280
そして
01:16
to float, to sink, pitch black, soundproof, senses.
25
76600
5000
、浮く、沈む、 真っ暗、防音、感覚などについて話します。
01:24
We're going to talk about getting salt
26
84200
3970
私たちは、私の目に塩分が入ることについて話し
01:28
in my eyes, all of those things.
27
88170
2780
ます。
01:30
So first, I'm going to just quickly explain
28
90950
3120
最初に、隔離タンクとは何かを 簡単に説明し
01:34
what an isolation tank is because
29
94070
3250
01:37
that is the core of the lesson today.
30
97320
3733
ます。これが今日のレッスンの核心だからです。
01:41
Like I said, we're going to learn lots
31
101970
1700
私が言ったように、私たちはたくさん
01:43
of new words and phrases.
32
103670
1680
の新しい単語やフレーズを学びます。
01:45
And I'll leave a comment below with the key phrases
33
105350
4040
そして、このレッスンの重要なフレーズを下にコメントとして残しておきますので、
01:49
from this lesson, so you can learn new vocabulary.
34
109390
3530
新しい語彙を学ぶことができます.
01:52
So, an isolation tank.
35
112920
2173
というわけで隔離タンク。
01:56
This is a very small room.
36
116010
5000
これは非常に小さな部屋です。
02:01
A tank is a great word for it.
37
121860
1630
タンクはそれにとって素晴らしい言葉です。
02:03
It's a very small room.
38
123490
2000
とても小さな部屋です。
02:05
It's about eight feet wide and, sorry,
39
125490
3460
幅は約 8 フィート、申し訳ありませんが、
02:08
six feet wide and eight feet long.
40
128950
2103
幅は 6 フィート、長さは 8 フィートです。
02:12
And firstly, it is soundproof,
41
132340
4870
まず、防音性が高く、タンクの外に騒音が
02:17
which means you don't hear any noises outside of the tank.
42
137210
5000
聞こえないことを意味します 。
02:23
So, once you are in this isolation tank,
43
143560
3250
この隔離タンクに入ると、
02:26
then you can't hear anything.
44
146810
1450
何も聞こえなくなります。
02:29
Additionally, you can't see anything.
45
149100
3100
さらに、何も見えません。
02:32
It is pitch black.
46
152200
2330
真っ黒です。
02:34
It is pitch black.
47
154530
2330
真っ黒です。
02:36
If something is pitch black, it means there is zero light
48
156860
4410
何かが真っ暗である場合、 それはそこに光がゼロであることを意味し
02:41
in there, there is zero light.
49
161270
3200
ます。 遮光カーテン
02:44
Maybe you have seen these blackout curtains,
50
164470
4200
を見たことがあるかもしれませんが
02:48
which are curtains that reduce any light,
51
168670
4000
、これは光を減らし、入ってくる光を遮断するカーテン
02:52
so they stop any light coming in.
52
172670
3260
です。
02:55
So, inside the tank it is pitch black.
53
175930
3410
そのため、水槽の中は真っ暗です。
02:59
It is soundproof.
54
179340
1830
防音です。
03:01
You can't see, you can't hear.
55
181170
3040
見えない、聞こえない。
03:04
And also, they fill the tank with 1,500 pounds
56
184210
5000
また、 タンク
03:11
of Epsom salt, which is magnesium sulfate, I think.
57
191660
5000
には硫酸マグネシウムである 1,500 ポンドのエプソム塩が入っている と思います。
03:18
Epsom salt, do you guys know what Epsom salt is?
58
198380
3223
エプソムソルト、 エプソムソルトって知ってる?
03:22
Great, just say yes or no in the comment section.
59
202540
3240
コメント欄で「はい」または「いいえ」と言ってください 。
03:25
And 1,500 pounds is 680 kilograms.
60
205780
5000
1,500 ポンドは 680 キログラムです。
03:31
680 kilograms.
61
211310
3170
680キロ。
03:34
So, that is a lot of Epsom salt.
62
214480
2973
だから、それはたくさんのエプソムソルトです.
03:38
And because of all this salt,
63
218360
3210
そして、この塩
03:41
when you lie down in the water, you float.
64
221570
3943
のおかげで、水に横になると浮きます。
03:46
Okay, you float.
65
226840
1860
さて、あなたは浮かんでいます。
03:48
Now, here is some water you can see here.
66
228700
3643
さて、ここに見えるのは水です。
03:53
If I put a rock in this water, it will sink to the bottom.
67
233180
5000
この水に石を入れる と、底に沈みます。
03:59
It will sink.
68
239610
903
沈みます。
04:01
If I put a leaf, it will float, it will stay here.
69
241690
5000
葉っぱを置けば 浮く、ここに留まる。
04:07
So, that's the great difference.
70
247350
2280
ですから、それが大きな違いです。
04:09
Sink at the bottom and float at the top.
71
249630
3163
下に沈み、上に浮く。
04:14
So, you are in this tank
72
254580
2290
つまり、あなたはこのタンクの
04:16
and you are floating on the surface.
73
256870
3110
中にいて、水面に浮かんでいます。
04:19
You are floating on the surface.
74
259980
3100
あなたは水面に浮かんでいます。
04:23
And the idea is that it takes away your senses.
75
263080
4420
そして、アイデアはそれ があなたの感覚を奪うということです.
04:27
It takes away your senses.
76
267500
2420
それはあなたの感覚を奪います。
04:29
It takes away your ability to see because it's pitch black,
77
269920
4380
真っ暗なので見る
04:34
your ability to hear because there are no sounds coming in.
78
274300
5000
能力 がなくなり、音が入ってこないので聞く能力がなくなり
04:39
And you don't feel anything
79
279590
2570
ます。また
04:42
because you are floating on the water.
80
282160
2013
、水に浮いているので何も感じません。
04:45
And the idea of this is that it helps you meditate.
81
285590
3810
これのアイデアは、 瞑想を助けるということです。
04:49
It helps you lower stress.
82
289400
2700
ストレスを軽減するのに役立ちます。
04:52
It's meant to be relaxing.
83
292100
2130
リラックスするためのものです。
04:54
I'll talk about that in a second.
84
294230
2200
それについてはすぐに話します。
04:56
It's meant to be relaxing.
85
296430
2260
リラックスするためのものです。
04:58
And it can help with creativity apparently.
86
298690
4200
そして、それは明らかに創造性を助けることができます .
05:02
So apparently, it can help with creativity.
87
302890
3150
どうやら、それは創造性を助けることができ ます。
05:06
Now, in my last lesson, I talked about an article
88
306040
5000
さて、前回のレッスンで、
05:11
that this guy wrote talking
89
311660
2320
この人が書いた記事で、
05:13
about doing things with less stress.
90
313980
3800
ストレスを減らして物事を行うことについて話しました。
05:17
And we talked about how you can learn English
91
317780
1950
また、ストレスを減らして英語を学ぶ方法についても話しました
05:19
with less stress.
92
319730
1633
05:22
That taught words like stress, relaxation,
93
322740
3530
それは、ストレス、リラクゼーション、
05:26
and those types of vocabulary.
94
326270
1510
およびそれらの種類の語彙などの単語を教えました.
05:27
So, have a look at that lesson after this one.
95
327780
3013
ですから、 このレッスンの後にそのレッスンを見てください。
05:32
But it's an amazing thing.
96
332100
2880
しかし、それは驚くべきことです。
05:34
Because you are lying there, and again,
97
334980
3150
あなたはそこに横たわっていて、
05:38
you can't see or hear or feel anything.
98
338130
2433
何も見えない、聞こえない、感じられないからです。
05:42
And I'm gonna tell you about what happened
99
342020
1870
そして、私がそこに入ってすぐに何が起こったのかをお話しします
05:43
as soon as I got in there.
100
343890
1710
05:45
But first before you get in, you have to do two things.
101
345600
5000
しかし、最初に入る前に、 2 つのことをしなければなりません。
05:51
Firstly, put on some swimming shorts.
102
351570
2833
まず、水泳パンツを着用します。
05:55
I think you can go in naked.
103
355310
1843
裸で入ってもいいと思います。
05:58
The employee didn't say anything about that.
104
358120
2190
従業員は それについて何も言わなかった。
06:00
I think you can go in there naked.
105
360310
2260
裸で入ってもいいと思います。
06:02
But I decided to put on some shorts, swimming shorts.
106
362570
3920
しかし、私は ショートパンツ、スイムショーツを着ることにしました。
06:06
Then you put in ear buds, okay, ear buds.
107
366490
4820
次に、イヤフォンを入れます。オーケー、イヤフォン。
06:11
So, you put in these things in your ear
108
371310
3020
ですから、水や塩分が耳に入らないようにするために、これらのものを耳に入れ
06:14
because you don't want the water
109
374330
1847
06:16
and the salt going in your ear.
110
376177
1896
ます。
06:19
And then also, you have to have a quick shower.
111
379530
3950
そしてまた 、すぐにシャワーを浴びなければなりません。
06:23
So, you take or you have a quick shower
112
383480
3210
したがって、タンクに入る前に、シャワーを浴びるか、シャワーを浴び
06:26
before you get into the tank.
113
386690
1803
ます。
06:29
Now, for those just joining, we are talking about going
114
389390
3730
さて、参加したばかりの人たちのため
06:33
in an isolation tank, where there is 1,500 pounds
115
393120
4793
に、隔離タンクに 行くことについて話しています。この小さなタンクには1,500ポンド
06:42
of Epsom salt, 680 kilograms in this small tank,
116
402100
5000
、680キログラムのエプソムソルト
06:47
and you float in the dark and you can't hear anything.
117
407580
3633
があり、暗闇に浮かんで いて何も聞こえません.
06:52
And the idea, again, is to help you relax.
118
412680
2920
繰り返しになりますが、リラックスするのに役立ちます。
06:55
It's to help you meditate.
119
415600
1800
それはあなたが瞑想するのを助けることです。
06:57
It's to lower stress.
120
417400
1810
ストレスを下げるためです。
06:59
And people say it helps with your creativity.
121
419210
2443
そして人々はそれが あなたの創造性に役立つと言います。
07:03
So, once I was ready to get in,
122
423620
2870
だから、入る準備ができたら
07:06
I felt a little bit nervous about it.
123
426490
2760
、少し緊張しました。
07:09
And what you do is you put a towel,
124
429250
2800
そして、あなたがすることは、タオルを置き
07:12
you wrap a towel around the door.
125
432050
3003
、ドアの周りにタオルを巻き付けることです.
07:15
So, you can feel the towel to know where you are.
126
435890
2973
だから、タオルを感じて 自分がどこにいるかを知ることができます。
07:20
So, once I was ready, I got in and I closed the door,
127
440940
4678
それで、準備ができたら乗り込み 、ドアを閉めて
07:25
and I went straight to lie down like this.
128
445618
2255
、まっすぐこのように横になりました。
07:29
And I freaked out a little bit.
129
449710
1980
と、ちょっとビビりました。
07:31
It was a little bit scary.
130
451690
1353
ちょっと怖かったです。
07:34
Because again, you can't see,
131
454310
1300
繰り返しますが、
07:35
you can't hear, you can't feel.
132
455610
2173
見えない、聞こえない、感じられないからです。
07:37
And it's a very strange feeling.
133
457783
2517
と、とても不思議な感覚です。
07:40
It's a really strange feeling.
134
460300
1633
本当に不思議な感覚です。
07:42
So, I thought, okay, what I'm going to do is I'm going
135
462830
3100
それで、私
07:45
to try to feel the towel to know where I am.
136
465930
3483
がやろうとしている ことは、私がどこにいるのかを知るためにタオルを感じようとすることです.
07:50
But I couldn't feel it.
137
470570
1150
しかし、私はそれを感じることができませんでした。
07:53
So, I thought, okay, it must be over here,
138
473560
2413
だから、ここにいるに違い
07:56
and I couldn't feel it.
139
476970
1930
ないと思ったのですが、それを感じることができませんでした。
07:58
Oh, it must be over here, and I couldn't feel it.
140
478900
4430
ああ、きっとここにある はずなのに、私には感じられなかった。
08:03
And then I started to panic a little bit.
141
483330
2203
そして、私は少しパニックになり始めました。
08:06
I started to panic.
142
486840
1103
私はパニックになり始めました。
08:08
It was such a strange thing because you need your senses
143
488866
5000
08:14
to know where you are in a room.
144
494340
2100
部屋のどこにいるかを知るには感覚が必要なので、とても奇妙なことでした。
08:16
And this is a very small room,
145
496440
2170
これは非常に小さな部屋
08:18
but I just couldn't work out where I was in this tank.
146
498610
4390
ですが、このタンクのどこにいるのかわかりませんでした。
08:23
So, I started to just panic a little bit.
147
503000
3330
それで、私は少しパニックになり始めました。
08:26
And it took me about a minute,
148
506330
2180
そして、ドアを見つけるのに約1分かかりました。
08:28
which is a really long time to find the door.
149
508510
4203
これは非常に長い 時間です。
08:34
And once I found the door, I opened it, took a few breaths,
150
514460
3540
そして、ドアを見つけ たら、それを開けて、少し息を吸い、再び
08:39
looked at the tank again and started again.
151
519310
3403
タンクを見て、 再び始めました.
08:44
So, then I went back into the tank.
152
524650
1993
それで、私はタンクに戻りました。
08:48
I lied down and then I started to relax.
153
528080
4840
私は横になり、それからリラックスし始めました。
08:52
And it's an amazing experience
154
532920
3200
また
08:57
because again, you just don't feel anything,
155
537550
3600
、 何も感じ
09:01
and you can't see or you can't hear.
156
541150
3120
ず、見ることも聞くこともできないので、それは素晴らしい経験です.
09:04
The only thing you can hear is your breathing.
157
544270
3653
聞こえるのは自分の呼吸だけです。
09:09
And also, if you open your mouth,
158
549040
2970
また、口
09:12
you can hear certain things in your ears.
159
552010
4760
を開けると、耳の中で特定のことが聞こえます。
09:16
But when you close your mouth, it's silence.
160
556770
3423
でも、 口を閉じると静寂。
09:21
So, at first I decided just to slow down my breathing,
161
561130
3973
それで、最初 は呼吸をゆっくりにして、
09:26
to try to just completely relax with it.
162
566010
4160
完全にリラックスすることにしました。
09:30
And you focus on your breathing.
163
570170
2403
そして呼吸に集中します。
09:33
Now, if you have done meditation before,
164
573520
2870
さて、以前に瞑想をしたことがあるなら
09:36
they'll say, "Okay, focus on your breathing,
165
576390
3227
、彼らは
09:39
"focus on your breathing.
166
579617
2170
言うでしょう。
09:41
"Notice how your belly rises and falls.
167
581787
4450
「お腹がどのように上下するかに注意してください。
09:46
"Notice the air going through your nose."
168
586237
4073
「鼻を通過する空気に注意してください。」
09:50
And sometimes, this is hard to do.
169
590310
2113
そして、これを行うのが難しい場合もあります。
09:53
But in that tank, you can really focus on your breathing.
170
593340
3223
しかし、そのタンクでは、 本当に呼吸に集中できます。
09:58
Now, someone just says, Hamsa, in the Dead Sea in Jordan,
171
598270
4250
ヨルダンの死海はとても塩辛いので
10:02
we have this same floating experience because it's so salty.
172
602520
3810
私たちはこれと同じ浮遊 体験
10:06
Exactly, yes.
173
606330
1620
10:07
I wanted to talk about the Dead Sea.
174
607950
2670
をしています その通りです 私は死海について話したかったの
10:10
The Dead Sea, because in the Dead Sea you can float
175
610620
3990
です 死海は
10:14
because it's so salty.
176
614610
2000
とても塩辛いので 浮かぶことができるからです
10:16
There's such a high salt content.
177
616610
3010
10:19
And that's what this isolation tank does.
178
619620
2743
これがこの隔離タンクの役割
10:23
It allows you to float because of all the salt.
179
623590
2843
です 塩分が多いので 浮くことができ
10:28
Now, I booked 90 minutes in this tank, 90, nine zero, 90.
180
628340
5000
ます このタンクで 90 分を予約しました 90 ナインゼロ 90
10:35
And I broke it up into two stages.
181
635080
3670
2 段階に分けました
10:38
So, I spent 45 minutes in there, I took a break,
182
638750
3820
, 私はそこで 45 分間過ごし 、休憩を取り
10:42
and then I did another 45 minutes.
183
642570
2763
、さらに 45 分間過ごしました
10:46
And one of the things I didn't like
184
646770
2950
. 気に入らなかったことの 1 つは
10:49
about it was it was so hot in there.
185
649720
3940
、そこがとても暑かったことです.
10:53
So, the water was quite warm.
186
653660
2270
そのため、水はかなり暖かかったのですが.
10:55
But it was also really humid, really humid, and it felt hot.
187
655930
5000
とても湿度が高く、 とても湿気があり、暑く感じました
11:01
And I opened the door and it felt amazing just
188
661230
4410
.ドアを開け て、
11:05
to breathe that type of fresh air again.
189
665640
3593
そのような新鮮な空気を再び吸うだけで素晴らしい気分になりました.
11:10
So, I didn't like how hot it was in the tank.
190
670140
3400
タンクの中にいました。
11:13
But I took a quick break and I went back in.
191
673540
4283
しかし、私はちょっと休憩 して戻ってきました。
11:18
But then the other thing I didn't like is that the salt,
192
678990
4450
11:23
if you have little cuts, I had a little cut here
193
683440
4230
11:27
after gardening, and the salt gets into your cuts
194
687670
4000
11:31
and it hurts quite a lot.
195
691670
2580
かなり痛いです。
11:34
So, it kind of annoys you more than hurts, it annoys you.
196
694250
4177
だから、それはあなたを 傷つけるというよりも、あなたを悩ませます。
11:38
And the other thing is, if you get any salt
197
698427
2783
もう一つ は、塩分
11:41
in your eye, it's stings, it really does sting.
198
701210
3893
が目に入ったら 刺されます。本当に刺されます。
11:46
But the second half was just amazing
199
706370
3630
でも、特に
11:50
because I didn't really think about anything.
200
710000
2903
何も考えていなかったので、後半は 素晴らしかったです。
11:52
I just cleared my mind and just meditated
201
712903
4507
私はただ頭をすっきり
11:57
in a really positive way.
202
717410
1773
させて、本当にポジティブな方法で瞑想しました。
12:01
So all in all, it was a really good experience.
203
721160
3250
全体として、それは 本当に良い経験でした。
12:04
And a good question to ask here is,
204
724410
2760
ここで良い質問は、
12:07
Jack, would you do it again?
205
727170
2770
ジャック、もう一度やりますか?
12:09
Would you do it again?
206
729940
2030
もう一度やりますか?
12:11
And I think I would.
207
731970
1710
そして、私はそうすると思います。
12:13
I think I would.
208
733680
920
私はそうするだろうと思います。
12:14
And doing a lot of things for the first time,
209
734600
3093
そして、初めてやることはたくさんあります が、
12:19
it's not always perfect.
210
739960
2300
常に完璧であるとは限りません。
12:22
Then the second or the third time,
211
742260
1550
それから 2 回目または 3 回目は、
12:23
you have experience and you know what to expect.
212
743810
3510
経験があり、 何を期待するかを知っています。
12:27
I didn't know what to expect when I did this.
213
747320
2900
私がこれを したとき、私は何を期待すべきかわかりませんでした。
12:30
But when I did it the second time,
214
750220
2080
でも、2回目
12:32
or when I do it the second time,
215
752300
3820
や2回目にやったときは、
12:36
it's going to be better I think,
216
756120
2740
もっとうまくなると思うし、
12:38
and a little bit more relaxed to start with.
217
758860
2200
最初はもう少しリラックスしています.
12:42
Okay, do you guys have any questions.
218
762280
1770
わかりました、皆さん、何か質問はありますか。
12:44
Itor asks, how deep was the tank?
219
764050
3140
Itor は、タンクの深さはどれくらいだったのかと尋ねます。
12:47
I think it was about two feet deep.
220
767190
5000
深さは2尺くらいだったと思います。
12:52
I'd say about that deep.
221
772310
1773
それくらいの深さだと思います。
12:54
It wasn't deep at all.
222
774960
1183
全然深くありませんでした。
12:57
It wasn't deep at all.
223
777020
1203
全然深くありませんでした。
12:59
Yes, I'm talking about isolation tanks.
224
779100
2700
はい、私は隔離タンクについて話しています。
13:01
They're also called sensory deprivation tanks
225
781800
3470
感覚
13:05
because it takes away your senses.
226
785270
3420
を奪ってしまうため、感覚遮断タンクとも呼ばれます。
13:08
A sensory deprivation tank, it takes away your senses.
227
788690
5000
感覚遮断タンク、 それはあなたの感覚を奪います。
13:14
So, it can be called that or an isolation tank.
228
794170
3873
それで、それはそれまたは隔離タンクと呼ぶことができます 。
13:19
And I'm just gonna repeat some of the phrases we've used.
229
799242
2148
そして、 私たちが使用したいくつかのフレーズを繰り返すだけです.
13:21
So, we've used float at the top of the water
230
801390
5000
そのため、水の上ではフロートを使用
13:26
and sink to go to the bottom.
231
806430
2510
し、底にはシンクを使用しました。
13:28
And yeah, at the top you are floating, floating.
232
808940
4310
そして、ええ、あなた は浮かんでいます、浮かんでいます。
13:33
Pitch black, which means zero light.
233
813250
3090
真っ暗、つまり光ゼロ。
13:36
Soundproof, no sound.
234
816340
2830
防音、無音。
13:39
And yeah, some of the other things we've used,
235
819170
4530
ええ、 私たちが使用した他のもののいくつか、
13:43
pounds and kilograms, that's always confusing.
236
823700
3080
ポンドとキログラムは 、常に混乱しています.
13:46
1,500 pounds, 680 kilograms.
237
826780
3743
1,500 ポンド、680 キログラム。
13:51
Okay, let's have a look at the comments now.
238
831600
2563
さて、コメントを見てみましょう 。
14:01
"Does this tank really exist?" asks Daniel.
239
841527
4843
「この戦車は 実在するのですか?」 ダニエルに尋ねます。
14:06
Yep, it really exists.
240
846370
2250
ええ、本当に存在します。
14:08
Somebody who's made these flotation tanks
241
848620
3680
これらの浮揚タンクを
14:12
quite popular is Joe Rogan, who has probably
242
852300
4760
非常に人気のあるものにしたのはジョー・ ローガンで、
14:17
the number one interview podcasts on YouTube.
243
857060
4810
おそらく YouTube で一番のインタビュー ポッドキャストを持っています。
14:21
Oh, there's a wasp.
244
861870
1143
あ、スズメバチがいる。
14:24
A wasp is on my phone.
245
864346
1614
スズメバチが私の電話にいます。
14:25
It's gone now.
246
865960
833
今はなくなりました。
14:30
It looks like an experience from NASA.
247
870360
2190
NASAの経験のようです。
14:32
It does, doesn't it?
248
872550
1173
そうですよね?
14:36
How are you, Jack?
249
876110
833
14:36
I am doing very well, very well, thank you.
250
876943
3137
お元気ですか、ジャック?
私はとても元気です、 とても元気です、ありがとう。
14:40
Ester, I feel claustrophobic.
251
880080
2270
エステル、私は閉所恐怖症を感じます。
14:42
Maybe I'll be less relaxed before getting in.
252
882350
2370
たぶん、入る前にリラックスしなくなるかもしれません 。
14:44
Yeah, it is a little claustrophobic.
253
884720
2140
ええ、少し閉所恐怖症です。
14:46
And when you get lost in the tank,
254
886860
3130
戦車の中で迷子になると、
14:49
that's when it does feel claustrophobic.
255
889990
2290
閉所恐怖症に陥ります。
14:52
And that's when I felt panicked.
256
892280
3090
そして、そのとき私はパニックに陥りました。
14:55
Now, claustrophobia is when you have this fear
257
895370
4390
閉所恐怖症とは 、狭い空間に恐怖を感じる状態のこと
14:59
of small spaces, and you panic when you're in a small space.
258
899760
4523
で、狭い空間にいるとパニック になります。
15:05
So, for example, this is not the best example,
259
905210
4040
たとえば、これ は最良の例ではありませんが、良い例
15:09
but it is a good one.
260
909250
1073
です。
15:11
My wife felt claustrophobic when she was in a sleeping bag.
261
911820
4163
妻は寝袋に入っていると閉所恐怖症を感じました 。
15:17
A sleeping bag.
262
917433
1474
寝袋。
15:18
And this is one of those things you use
263
918907
2443
これは、キャンプで寝るときに使用するものの 1 つです
15:21
when you're camping to sleep in.
264
921350
1860
15:23
You zip it up and you're wrapped in the sleeping bag,
265
923210
3297
。ジッパーを閉め て寝袋に包まれると、
15:26
and it feels quite claustrophobic.
266
926507
2036
かなり閉所恐怖症のように感じます。
15:31
What about the oxygen in the tank?
267
931210
2170
タンク内の酸素はどうですか?
15:33
Yeah, I felt like again, it was really humid.
268
933380
5000
ええ、私はまた感じました、 それは本当に湿気がありました。
15:39
So, that felt uncomfortable,
269
939550
3990
それで、それは不快に感じました
15:43
but there's enough oxygen in there.
270
943540
1400
が、そこには十分な酸素があります.
15:44
But I just felt uncomfortable in there.
271
944940
2723
しかし、私はそこに不快感を覚えました。
15:50
Is it windy over there?
272
950410
1130
あそこは風が強いですか?
15:51
Yeah, it's windy today.
273
951540
1790
うん、今日は風が強い。
15:53
It is definitely windy.
274
953330
1630
確かに風が強いです。
15:54
Today's the first day where it feels like fall.
275
954960
4470
今日は初めて 秋を感じる日。
15:59
It's been really hot recently.
276
959430
3080
最近本当に暑いです。
16:02
A lot of people are asking about my wife.
277
962510
2140
多くの人が私の妻について尋ねています。
16:04
So, my wife went back to work.
278
964650
3070
それで、妻は仕事に戻りました。
16:07
She is teaching again.
279
967720
1943
彼女はまた教えています。
16:11
Everyone's asking about Kate, yeah, she is teaching again.
280
971650
3230
誰もがケイトについて尋ねてい ます。ええ、彼女はまた教えています。
16:14
And we'll make another video soon.
281
974880
3660
そして、すぐに別のビデオを作成します。
16:18
We'll make another video soon.
282
978540
2263
すぐに別のビデオを作成します。
16:21
Did you really fit in the tank?
283
981870
1290
本当にタンクに収まりましたか?
16:23
Yes, there was enough space.
284
983160
3280
はい、十分なスペースがありました。
16:26
It was eight feet long and I am six feet tall.
285
986440
5000
長さは 8 フィートで 、私の身長は 6 フィートです。
16:31
So, that was fine for me.
286
991550
2783
それで、それは私にとっては良かったです。
16:35
Was the water a little warm?
287
995230
1503
お湯は少しぬるめでしたか?
16:37
Yeah, it was a little too warm for me.
288
997580
2600
ええ、私には少し暑すぎました。
16:40
It was too warm.
289
1000180
1143
暖かすぎました。
16:43
I would have preferred it, this is a great phrase,
290
1003780
4000
私はそれを好んだでしょう、 これは素晴らしいフレーズです、
16:47
I would have preferred it to be a little bit cooler.
291
1007780
3840
私はそれ がもう少しクールであることを好んだでしょう.
16:51
But especially the air, it was too hot in there.
292
1011620
3390
しかし、特に 空気が暑すぎました。
16:55
It was too hot, which adds to that panic feeling
293
1015010
3710
暑すぎて
16:58
when I couldn't find the door.
294
1018720
2620
、ドアが見つからなかったときのパニック感が増しました。
17:01
I just couldn't find the door.
295
1021340
970
ドアが見つからなかっただけです。
17:02
It took me a minute, which is a long time,
296
1022310
3090
壁にぶつかっただけで、1分かかりました。これは長い時間
17:05
just feeling against the wall.
297
1025400
1773
です。
17:09
Were you floating on the water?
298
1029090
1630
水の上に浮かんでいましたか?
17:10
Exactly, yes, you float on the water in this tank.
299
1030720
4500
そうです、あなた はこの水槽の水に浮かんでいます。
17:15
Yeah, it was fun.
300
1035220
3100
ええ、楽しかったです。
17:18
It was incredibly relaxing
301
1038320
3100
そこに横になっ
17:24
once you had spent a few minutes
302
1044532
2705
て数分間過ごしたら、信じられないほどリラックスできました
17:28
just lying there, okay, just lying there.
303
1048168
1465
17:32
How long did you stay inside?
304
1052440
1360
どのくらい中にいましたか?
17:33
90 minutes.
305
1053800
1363
90分。
17:36
Can you please repeat the phrase?
306
1056090
2120
フレーズを繰り返してもらえますか?
17:38
Yeah, I would have preferred it to be,
307
1058210
2550
ええ、私はそれが
17:40
I would have preferred it to be a little bit cooler.
308
1060760
4320
好きだったでしょう、私はそれ がもう少しクールであることを好みました.
17:45
That's the third conditional.
309
1065080
1450
それが3番目の条件です。
17:49
Oh, everyone floats in there, Daniel.
310
1069610
2180
ああ、みんなそこに浮かんでいるよ、ダニエル。
17:51
So, there's so much salt in there, everybody floats.
311
1071790
3790
だから、そこにはたくさんの 塩が入っていて、みんな浮いています。
17:55
It's impossible to sink in there because of all the salt.
312
1075580
4793
すべての塩のためにそこに沈むことは不可能 です.
18:02
What is the purpose of the isolation tank?
313
1082370
2510
隔離タンクの目的は何ですか?
18:04
Yeah so, it's a way to really relax
314
1084880
3610
ええ、それは本当にリラックス
18:08
and to lower your stress.
315
1088490
2140
してストレスを軽減する方法です。
18:10
People use it for meditation.
316
1090630
2400
人々はそれを瞑想に使用します。
18:13
People use it sometimes in a spiritual way.
317
1093030
4170
人々は時々それ を精神的な方法で使用します。
18:17
It can help creativity apparently.
318
1097200
2889
どうやら創造性を助けることができます。
18:20
I found it very relaxing once I felt relaxed in there,
319
1100089
5000
そこにいるととてもリラックスでき
18:28
once I had spent a bit of time
320
1108040
2010
、少し時間を過ごす
18:30
in there I felt really relaxed.
321
1110050
2160
と本当にリラックスした気分になりました。
18:32
So, it was one of those things.
322
1112210
2703
それで、それはそれらのことの1つでした。
18:35
Okay, everybody, thank you so much for joining this lesson.
323
1115830
4550
さて、皆さん、 このレッスンに参加していただきありがとうございます。
18:40
If you are new here, then please subscribe
324
1120380
2840
18:43
to the channel and turn on the notifications.
325
1123220
3030
初めての方はチャンネル登録と 通知設定をお願いします。
18:46
And also, check out my book, tofluency.com/book.
326
1126250
4680
また、私の 本 tofluency.com/book もご覧ください。
18:50
You can join my email list.
327
1130930
1330
私のメールリストに参加できます。
18:52
I'll send you the book as a free bonus.
328
1132260
2630
無料特典として本をお送りします。
18:54
And I'll send you lots of emails to help you learn English.
329
1134890
3720
また 、英語学習に役立つメールをたくさんお送りします。
18:58
So, go check that out, tofluency.com/book.
330
1138610
3590
tofluency.com/book でチェックしてみてください。
19:02
And if you found this useful, if you want
331
1142200
2010
これが役に立ったと思っ
19:04
to support this channel, then please send,
332
1144210
3450
た場合、このチャンネルをサポートしたい場合は
19:07
or please share, this video with your friends.
333
1147660
4320
、この ビデオを送信するか、友達と共有してください。
19:11
Okay, and we'll see you again on YouTube very soon.
334
1151980
4303
それでは、 YouTube でまたお会いしましょう。
19:17
Sending you my best wishes.
335
1157190
2520
ご多幸をお祈り申し上げます。
19:19
I hope you are all learning English,
336
1159710
2580
皆さんが英語を学び、
19:22
doing something every day.
337
1162290
2250
毎日何かをしていることを願っています。
19:24
And I'll speak to you all soon.
338
1164540
1590
そして、私はすぐに皆さんに話します。
19:26
Okay, bye for now.
339
1166130
1393
では、さようなら。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7