LEARN THIS COOL ENGLISH PHRASE (PRACTICE AT THE END OF THE VIDEO) | WITH SUBTITLES

5,404 views ・ 2017-03-25

To Fluency


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
The other day, I shared a picture on Instagram that got quite a lot of
0
99
5041
先日、 Instagram でかなり多くの
00:05
comments - I also shared this on Facebook and on VK as well.
1
5140
4260
コメントが寄せられた写真を共有しました。Facebook や VK でもこれを共有しました 。
00:09
And the picture is me taking a picture of myself
2
9400
4050
写真は私が新しいカメラで自分の写真を撮ったもので
00:13
with my new camera and this was taken back in 2008 and to give you some
3
13450
5710
、これは 2008 年に撮影された もので、状況を説明するために旅行
00:19
context, I had just got back from traveling.
4
19160
3709
から戻ったばかり です。
00:22
So, in 2007, I went traveling and I just got back from traveling and I
5
22869
5352
それで、2007年に旅行に行っ て、ちょうど旅行から帰ってきて、ポッドキャストで知っ
00:28
was visiting my then girlfriend - my now wife - Kate who you will know from
6
28221
5678
ている当時のガールフレンドで、 今の妻であるケイトを訪ねていたのですが
00:33
the podcast and I just wanted to take up this new hobby because while I was
7
33899
5871
、この新しい趣味を始めたかったのです。
00:39
traveling ,I started to get into photography.
8
39770
3499
,写真を始めました 。
00:43
I really enjoyed taking pictures and I had one of those small
9
43269
3411
私は 写真を撮るのがとても好きで、小型のオートフォーカス カメラを 1 台持っていました
00:46
point and shoot cameras.
10
46680
1569
。 ニューヨークの
00:48
I think it was a Lumix camera that i bought near Time's
11
48249
3890
タイムズスクエア近くで買ったLumixカメラだったと思います
00:52
Square in New York.
12
52139
2240
00:54
And it was a fantastic camera for what I wanted back
13
54379
3291
そして、それは 私が当時欲しかった素晴らしいカメラでした
00:57
then.
14
57670
1000
00:58
It just fit into my pocket and I could take it everywhere with me.
15
58670
2470
ポケットにちょうど収まり、 どこにでも持ち運べました。
01:01
I also met a couple of travelers who had one of
16
61140
3059
また 、大きなデジタル一眼レフカメラを持っている旅行者数人に会い、
01:04
those big DSLR cameras and they were showing me the kind of pictures that
17
64199
4441
彼らが 撮れる写真を見せてくれました。私は
01:08
they could take and I was blown away by the quality of the image that these big
18
68640
5019
これらの大きな
01:13
cameras could produce, so I started to think about getting one of these cameras
19
73659
4841
カメラが生み出す画質に圧倒されました。 これらのカメラ
01:18
for myself and in 2008, I decided to get one.
20
78500
4259
を自分用に購入することを考え、2008 年に購入することにしまし た。
01:22
I think it was about two hundred dollars at the time - it was one of the
21
82759
4811
当時は約200ドルだったと思います。これは
01:27
entry-level cameras and i didn't want to spend too much money on it but i wanted
22
87570
5010
エントリーレベルのカメラの1つで、あまりお金をかけたくありませんでし
01:32
to be able to get something that would take really good pitches.
23
92580
3279
たが、本当に良いピッチを取るものを手に入れたいと思っていました .
01:35
And let's just take a look at that photo again: I go in
24
95859
3381
もう一度その写真を見てみましょ
01:39
to say: I had just got back from traveling and threw myself into
25
99240
5950
う: 私はこう言います: 私は旅行から戻ったばかりで 、写真に身を投じました
01:45
photography.
26
105190
1000
.
01:46
Now, to throw yourself into something means to do something actively
27
106190
6389
さて、 何かに没頭するということは、積極的に熱意を持って何かをすることを意味します
01:52
and with enthusiasm.
28
112579
2080
01:54
When I got my camera, I spent so much time taking photos and I
29
114659
4451
カメラを手に入れたとき、 私は写真を撮るのに多くの時間を費やしまし
01:59
really wanted to dedicate myself to this new hobby, so I got some books on
30
119110
4539
た。この新しい趣味に専念したかった ので、写真に関する本を何冊か手に入れ
02:03
photography and watched videos on YouTube and I just loved this new hobby - I spent
31
123649
5491
、YouTube でビデオを見ました。 この新しい趣味が大好きになりまし
02:09
so much time doing it - that's why I said I threw myself into photography.
32
129140
5200
た。たくさんの時間を費やしました。 それ が私が写真に没頭したと言った理由です。
02:14
Here are some more examples of this expression: I
33
134340
4211
この表現のいくつかの例を次に示します。この別れ
02:18
need to throw myself into a new hobby to get over this breakup.
34
138551
5449
を乗り越えるために、新しい趣味に身を投じる必要があり ます。
02:24
I need to throw myself into a new hobby to get over this
35
144000
3610
この別れを乗り越えるために、新しい趣味に身を投じる必要があり
02:27
breakup.
36
147610
3080
ます。
02:30
She's really thrown herself into her studies at the moment.
37
150690
5010
彼女は今、本当に勉強に打ち込んでいます。
02:35
She threw herself into the role of being a new mum.
38
155700
4130
彼女は 新しい母親になる役割に身を投じた.
02:39
She threw herself into the role of being a
39
159830
2640
彼女 は新しいお母さんになる役割に身を投じました
02:42
new mom.
40
162470
2100
02:44
And here's another example that is true in my life: when I start
41
164570
3820
そして、これ は私の人生に当てはまるもう 1 つの例です。私は何か新しいことを始めるとき
02:48
something new, I throw myself into it - and that's why I want to ask you: if you
42
168390
5641
、それに身 を投じます。そのため、あなたに尋ねたいのです。
02:54
start a new hobby or if you start learning something new, do you throw
43
174031
4429
新しい趣味を始めたり、何か新しいことを学び始めたりすると 、あなたは自分自身を投げ出しますか?
02:58
yourself into it?
44
178460
2170
それに?
03:00
Let me know in the comments section below - and be sure to
45
180630
3220
以下のコメント セクションでお知らせ
03:03
check out the description to learn some other phrases that I used in this video.
46
183850
4460
ください。説明を確認して 、このビデオで使用した他のフレーズを確認してください。 ご覧
03:08
So, thank you for watching - if you're new here subscribe.
47
188310
4450
いただきありがとうございます。初めての場合は、 チャンネル登録してください。
03:12
And I'll see you in the next lesson.
48
192760
1680
また、次のレッスンでお会いしましょう 。
03:14
Bye for now!
49
194440
760
またね!
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7