LEARN THIS COOL ENGLISH PHRASE (PRACTICE AT THE END OF THE VIDEO) | WITH SUBTITLES

5,397 views

2017-03-25 ・ To Fluency


New videos

LEARN THIS COOL ENGLISH PHRASE (PRACTICE AT THE END OF THE VIDEO) | WITH SUBTITLES

5,397 views ・ 2017-03-25

To Fluency


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
The other day, I shared a picture on Instagram that got quite a lot of
0
99
5041
L'autre jour, j'ai partagé une photo sur Instagram qui a suscité beaucoup de
00:05
comments - I also shared this on Facebook and on VK as well.
1
5140
4260
commentaires - je l'ai également partagée sur Facebook et sur VK également.
00:09
And the picture is me taking a picture of myself
2
9400
4050
Et la photo est moi prenant une photo de moi
00:13
with my new camera and this was taken back in 2008 and to give you some
3
13450
5710
avec mon nouvel appareil photo et cela a été pris en 2008 et pour vous donner un peu de
00:19
context, I had just got back from traveling.
4
19160
3709
contexte, je venais de rentrer d'un voyage.
00:22
So, in 2007, I went traveling and I just got back from traveling and I
5
22869
5352
Donc, en 2007, je suis parti en voyage et je revenais juste d'un voyage et je
00:28
was visiting my then girlfriend - my now wife - Kate who you will know from
6
28221
5678
rendais visite Ă  ma petite amie d'alors - ma femme maintenant - Kate que vous connaĂźtrez
00:33
the podcast and I just wanted to take up this new hobby because while I was
7
33899
5871
du podcast et je voulais juste adopter ce nouveau passe-temps parce que pendant que je
00:39
traveling ,I started to get into photography.
8
39770
3499
voyageais , J'ai commencé à me lancer dans la photographie.
00:43
I really enjoyed taking pictures and I had one of those small
9
43269
3411
J'aimais vraiment prendre des photos et j'avais un de ces
00:46
point and shoot cameras.
10
46680
1569
petits appareils photo compacts.
00:48
I think it was a Lumix camera that i bought near Time's
11
48249
3890
Je pense que c'était un appareil photo Lumix que j'ai acheté prÚs de Time's
00:52
Square in New York.
12
52139
2240
Square Ă  New York.
00:54
And it was a fantastic camera for what I wanted back
13
54379
3291
Et c'Ă©tait un appareil photo fantastique pour ce que je voulais Ă  l'
00:57
then.
14
57670
1000
Ă©poque.
00:58
It just fit into my pocket and I could take it everywhere with me.
15
58670
2470
Il tient juste dans ma poche et je pourrais l'emporter partout avec moi.
01:01
I also met a couple of travelers who had one of
16
61140
3059
J'ai également rencontré quelques voyageurs qui avaient un de
01:04
those big DSLR cameras and they were showing me the kind of pictures that
17
64199
4441
ces gros appareils photo reflex numériques et ils me montraient le genre de photos
01:08
they could take and I was blown away by the quality of the image that these big
18
68640
5019
qu'ils pouvaient prendre et j'ai été époustouflé par la qualité de l'image que ces gros
01:13
cameras could produce, so I started to think about getting one of these cameras
19
73659
4841
appareils photo pouvaient produire, alors j'ai commencé à pensez à vous procurer une de ces caméras
01:18
for myself and in 2008, I decided to get one.
20
78500
4259
pour moi-mĂȘme et en 2008, j'ai dĂ©cidĂ© d'en acheter une.
01:22
I think it was about two hundred dollars at the time - it was one of the
21
82759
4811
Je pense que c'Ă©tait environ deux cents dollars Ă  l'Ă©poque - c'Ă©tait l'une des
01:27
entry-level cameras and i didn't want to spend too much money on it but i wanted
22
87570
5010
caméras d'entrée de gamme et je ne voulais pas dépenser trop d'argent dessus, mais je
01:32
to be able to get something that would take really good pitches.
23
92580
3279
voulais pouvoir obtenir quelque chose qui prendrait de trĂšs bons emplacements.
01:35
And let's just take a look at that photo again: I go in
24
95859
3381
Et regardons Ă  nouveau cette photo : j'entre
01:39
to say: I had just got back from traveling and threw myself into
25
99240
5950
pour dire : je venais de rentrer d'un voyage et je me suis lancé dans la
01:45
photography.
26
105190
1000
photographie.
01:46
Now, to throw yourself into something means to do something actively
27
106190
6389
Or, se lancer dans quelque chose signifie faire quelque chose activement
01:52
and with enthusiasm.
28
112579
2080
et avec enthousiasme.
01:54
When I got my camera, I spent so much time taking photos and I
29
114659
4451
Quand j'ai eu mon appareil photo, j'ai passé tellement de temps à prendre des photos et je
01:59
really wanted to dedicate myself to this new hobby, so I got some books on
30
119110
4539
voulais vraiment me consacrer à ce nouveau passe-temps, alors j'ai acheté des livres sur la
02:03
photography and watched videos on YouTube and I just loved this new hobby - I spent
31
123649
5491
photographie et regardé des vidéos sur YouTube et j'ai adoré ce nouveau passe-temps - j'ai passé
02:09
so much time doing it - that's why I said I threw myself into photography.
32
129140
5200
tellement de temps le faire - c'est pourquoi j'ai dit que je me suis lancée dans la photographie.
02:14
Here are some more examples of this expression: I
33
134340
4211
Voici d'autres exemples de cette expression : J'ai
02:18
need to throw myself into a new hobby to get over this breakup.
34
138551
5449
besoin de me lancer dans un nouveau passe-temps pour surmonter cette rupture.
02:24
I need to throw myself into a new hobby to get over this
35
144000
3610
J'ai besoin de me lancer dans un nouveau passe-temps pour surmonter cette
02:27
breakup.
36
147610
3080
rupture.
02:30
She's really thrown herself into her studies at the moment.
37
150690
5010
Elle s'est vraiment investie dans ses Ă©tudes en ce moment.
02:35
She threw herself into the role of being a new mum.
38
155700
4130
Elle s'est jetĂ©e dans le rĂŽle d'ĂȘtre une nouvelle maman.
02:39
She threw herself into the role of being a
39
159830
2640
Elle s'est jetĂ©e dans le rĂŽle d'ĂȘtre une
02:42
new mom.
40
162470
2100
nouvelle maman.
02:44
And here's another example that is true in my life: when I start
41
164570
3820
Et voici un autre exemple qui est vrai dans ma vie : quand je commence
02:48
something new, I throw myself into it - and that's why I want to ask you: if you
42
168390
5641
quelque chose de nouveau, je me lance dedans - et c'est pourquoi je veux vous demander : si vous
02:54
start a new hobby or if you start learning something new, do you throw
43
174031
4429
commencez un nouveau passe-temps ou si vous commencez Ă  apprendre quelque chose de nouveau, vous lancez-
02:58
yourself into it?
44
178460
2170
vous dans ça?
03:00
Let me know in the comments section below - and be sure to
45
180630
3220
Faites-le moi savoir dans la section des commentaires ci-dessous - et assurez-vous de
03:03
check out the description to learn some other phrases that I used in this video.
46
183850
4460
consulter la description pour apprendre d' autres phrases que j'ai utilisées dans cette vidéo.
03:08
So, thank you for watching - if you're new here subscribe.
47
188310
4450
Alors, merci d'avoir regardĂ© - si vous ĂȘtes nouveau ici, abonnez-vous.
03:12
And I'll see you in the next lesson.
48
192760
1680
Et je vous verrai dans la prochaine leçon.
03:14
Bye for now!
49
194440
760
Au revoir!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7