LEARN ENGLISH PODCAST: ESSENTIAL AIRPORT AND TRAVEL VOCABULARY (STORY WITH SUBTITLES)

146,874 views

2021-06-08 ・ To Fluency


New videos

LEARN ENGLISH PODCAST: ESSENTIAL AIRPORT AND TRAVEL VOCABULARY (STORY WITH SUBTITLES)

146,874 views ・ 2021-06-08

To Fluency


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
- Hello.
0
0
833
00:00
This is Jack from Tofluency.com
1
833
2067
- こんにちは。
Tofluency.com の Jack です。空港で使用できる
00:02
and welcome to this lesson
2
2900
1980
00:04
where you're going to learn vocabulary, words and phrases
3
4880
4180
語彙、単語、フレーズ
00:09
and other expressions that you can use at the airport.
4
9060
4630
、その他の表現を学習するこのレッスンへようこそ 。
00:13
And this is going to be a really good lesson
5
13690
2720
この
00:16
if you want to learn that type of vocabulary
6
16410
2450
タイプの語彙を学びたい
00:18
but also just to get some listening practice
7
18860
3290
だけでなく 、リスニングの練習をし
00:22
and maybe jog your memory,
8
22150
2980
たり、過去に使用した単語やフレーズを思い出したりして記憶力を高めたい場合、これは本当に良いレッスンになるでしょう。
00:25
which means remember some of the words and phrases
9
25130
3760
00:28
that you've used in the past.
10
28890
1320
.
00:30
And we're going to use words like "get", for example.
11
30210
3430
たとえば、「get」などの単語を使用します。
00:33
So you're watching this on YouTube
12
33640
2330
YouTube でこれをご覧になって
00:35
and I'm also going to leave some of the words and phrases
13
35970
3140
いると思い
00:39
in the description here on YouTube
14
39110
2320
ますが、YouTube の説明に単語やフレーズの一部を残しておき、
00:41
and a link to my program
15
41430
2260
00:43
where I'm going to record these words and phrases,
16
43690
3530
これらの単語やフレーズを記録
00:47
use them as flashcards
17
47220
2240
してフラッシュ カードとして使用するプログラムへのリンクを残しておきます。
00:49
and also give you some other stuff
18
49460
2390
また、このレッスンを実際に吸収するのに役立つ他のものも提供します
00:51
to help you really internalize this lesson.
19
51850
4300
00:56
But before we go into it,
20
56150
1670
しかし、本題に入る前に、
00:57
if you enjoy this lesson then please like, and share it.
21
57820
2710
このレッスン を気に入っていただけたら、いいねとシェアをお願いします。
01:00
Just send this lesson to a friend
22
60530
1810
このレッスンを友人に送信するか
01:02
or feel free to put it on your social media
23
62340
3010
、ソーシャル メディアに投稿し
01:05
or send it to a group on social media.
24
65350
3470
たり、ソーシャル メディアのグループに送信したりしてください。
01:08
All right, let's get started.
25
68820
1540
よし、始めよう。
01:10
So before you go to the airport,
26
70360
1890
空港に行く前に、フライトを
01:12
what you need to do is look up flights, to look up flights.
27
72250
4780
検索する必要があります 。
01:17
And this is when you do your research.
28
77030
2390
そして、これはあなたがあなたの研究をするときです。
01:19
So you think about where you want to go to,
29
79420
2840
どこに行きたいか、
01:22
when you want to fly, if you want to fly direct
30
82260
4230
いつ飛行機に乗り たいか、直行便を使いたいのか、それとも乗り継ぎ便を使って飛びたい
01:26
or with stops, if that is okay to you.
31
86490
3910
のか、それでいいのかを考えます。 夜通しの
01:30
If you are okay taking red eye flights
32
90400
3420
フライトを意味するレッドアイフライトに参加しても大丈夫な場合
01:33
which means flights that go overnight.
33
93820
3260
01:37
And then you also want to look up
34
97080
1450
また、
01:38
things like how many bags you can check,
35
98530
3380
預け入れ可能な手荷物の
01:41
if you get assigned seats
36
101910
2950
数、座席指定の有無
01:44
and also what cancellation policy they have.
37
104860
4360
、キャンセル ポリシーなども調べます。
01:49
Now, depending on where you go, you might also want to look
38
109220
3960
さて、
01:53
at the different airports because some cities like New York
39
113180
3390
ニューヨークのような一部の都市に
01:56
have three or more international airports.
40
116570
3950
は 3 つ以上の国際空港があるため、行く場所によっては、さまざまな空港を調べることもできます。
02:00
Now, when you buy your tickets, what you can say
41
120520
3310
さて、チケットを購入するとき
02:03
to your friends is,
42
123830
1557
に、友達に
02:05
"We're traveling to California in August."
43
125387
4353
「8 月にカリフォルニアに旅行します」と言うことができます。
02:09
And this is using the present continuous.
44
129740
2107
そしてこれは現在進行形を使っています。
02:11
"We're traveling to California in August."
45
131847
3813
「私たちは8月にカリフォルニアに旅行します。」
02:15
And I'll leave a link to a lesson where I talk
46
135660
1940
そして、現在進行形を未来のためにどのように使うかについて 話しているレッスンへのリンクを残しておき
02:17
about how to use the present continuous for the future.
47
137600
3870
ます。
02:21
But just know that when you have something arranged
48
141470
3040
ただし、購入した
02:24
like when you have tickets that you have bought,
49
144510
3180
チケットを持っているときなど、
02:27
you can use a present continuous
50
147690
1690
何かが手配されている場合は、現在進行形
02:29
to talk about this in the future.
51
149380
2770
を使用して将来これについて話すことができます.
02:32
But if you don't have tickets yet,
52
152150
1710
ただし、まだチケットを持っていない
02:33
you can say,
53
153860
1027
場合は、
02:34
"We're planning on traveling to California in August,"
54
154887
4213
「 8 月にカリフォルニアに旅行する予定です」または「8 月にカリフォルニア
02:39
or, "We're going to travel to California in August."
55
159100
3950
に旅行 する予定です」と言うことができます。
02:43
Now, on the day of travel
56
163050
2130
さて、旅行当日、
02:45
or if you are organized the day before
57
165180
3410
または前日または前々日に組織されている場合
02:48
or maybe two days before,
58
168590
1880
02:50
this is when you pack your bags and you think
59
170470
3490
これは 荷物
02:53
about what type of things you want to take for your trip.
60
173960
3780
をまとめて、旅行にどのようなものを持って行きたいかを考えるときです.
02:57
Now, I prefer to pack light, to pack light,
61
177740
4470
今、私は 身軽に、身軽に
03:02
which means to only take what I need
62
182210
3105
、つまり、必要なものだけを
03:05
and not to take anything else.
63
185315
3255
持ち、それ以外のものを持ち歩かないことを好みます。
03:08
So to just take a few items of clothing
64
188570
3340
03:11
because I'm sure you have done this before
65
191910
2420
03:14
where you pack for a trip and you think,
66
194330
2517
旅行の荷造りをする前にこれを行ったことがあると思いますが、
03:16
"Okay, I'm going to take this, this and this and this."
67
196847
2594
「よし 、これとこれとこれとこれを持っていこう」と思うからです。
03:19
And you get there and you don't wear
68
199441
1969
そして、そこに着くと、バッグに入れて
03:21
half of the things that you put in your bag.
69
201410
2450
いるものの半分を着ていません 。
03:23
And if I can get away with it, I'd just have a carry-on bag
70
203860
4300
そして、私がそれをやり遂げることができれば、飛行機に 持ち込むバッグ
03:28
which means the bag that you put on the plane with you.
71
208160
3570
を意味するキャリーオンバッグを 持っているでしょう.
03:31
You take it on the plane with you
72
211730
1750
飛行機に持ち込ん
03:33
and you put it in the overhead compartment,
73
213480
2840
で、 頭上のコンパートメント
03:36
which we'll talk about later.
74
216320
1570
に入れます。これについては後で説明します。
03:37
Now, when you fly internally in the US
75
217890
3040
現在、米国内を飛行
03:40
you just need a driver's license
76
220930
2190
する場合は、運転免許
03:43
or I think some other type of documentation
77
223120
3230
証またはその他の 種類の書類
03:46
but if you're traveling internationally,
78
226350
2310
が必要ですが、海外旅行の
03:48
then you'll need your passport.
79
228660
1460
場合はパスポートが必要です。
03:50
And obviously don't forget your passport.
80
230120
2780
もちろんパスポートもお忘れなく。
03:52
It's always wise to get to the airport on time,
81
232900
3520
時間通りに空港に到着すること、時間通りに空港に到着することは常に賢明
03:56
to get to the airport on time.
82
236420
1730
です。
03:58
And get as a power word in English.
83
238150
2219
そして英語のパワーワードとしてget。
04:00
This means to arrive or to go to the airport on time.
84
240369
4341
これは 、時間通りに空港に到着する、または空港に行くことを意味します。
04:04
And for international flights, most airports recommend
85
244710
3090
また、国際線の場合、 ほとんどの空港では、フライトの
04:07
that you get there three hours before your flight.
86
247800
3600
3 時間前に到着することを推奨しています 。
04:11
And for domestic flights in the US,
87
251400
2820
また、米国の国内線の
04:14
they generally recommend an hour and a half
88
254220
2230
場合、通常
04:16
before your flight.
89
256450
990
、フライトの 1 時間半前が推奨されます。
04:17
In the past, I have taken taxis to an airport
90
257440
3910
以前 はタクシーで空港まで
04:21
trains and buses, but most of the time these days,
91
261350
4280
電車やバス を利用していましたが、最近
04:25
we drive to the airport and park at the airport.
92
265630
3610
は車で空港まで行き、 空港に駐車することがほとんどです。
04:29
And at big airports, in most cases,
93
269240
3960
また、大きな空港では、ほとんどの場合
04:33
you need to get a shuttle bus.
94
273200
1280
、シャトルバスを利用する必要があります。 英国では
04:34
So you'll go to a long-term parking lot,
95
274480
3530
駐車場と呼ばれる長期駐車場に
04:38
in UK we call it a car park,
96
278010
2860
04:40
and then you get a shuttle bus to the terminal.
97
280870
2270
行き、そこ からターミナルへのシャトルバスに乗ります。
04:43
And this is when the fun starts.
98
283140
2490
そして、これが楽しみの始まりです。
04:45
This is when you might be feeling
99
285630
1970
これは
04:47
a little stressed or rushed.
100
287600
2540
、少しストレスや焦りを感じているときです。
04:50
I like to get there in good time.
101
290140
2370
私は時間通りにそこに着くのが好きです。 次にしなければ
04:52
I like to arrive early so that I don't feel as stressed
102
292510
3820
ならないことをしなければならないときにストレスを感じないように、早く到着するのが好き
04:56
when you have to do what you have to do next.
103
296330
3320
です。
04:59
And the first thing you need to do is to check in.
104
299650
2900
そして、まずは チェックインです。
05:02
Now, these days you can check in at the office area
105
302550
4935
最近
05:07
where the people are with a person.
106
307485
2945
では、人と人がいるオフィスエリアでチェックインすることができます。
05:10
You can do it on a computer where at the airport
107
310430
4550
空港で、
05:14
or a lot of the time you can check in early online.
108
314980
3690
または多くの 場合、オンラインでアーリーチェックインできるコンピューターで行うことができます.
05:18
But if you go to the person at the kiosk,
109
318670
3120
しかし、キオスク、
05:21
that was the word I was looking for, the kiosk,
110
321790
2680
つまり私が探していた言葉 であるキオスクの人
05:24
then you show them your passport or your identification
111
324470
3460
に行くと、 パスポートまたは身分証明書を見せて
05:27
and then they give you a boarding pass.
112
327930
3070
、搭乗券を渡してくれます。
05:31
And the boarding pass has lots of information on it
113
331000
2440
また、搭乗券には 多くの情報が含まれて
05:33
which we'll talk about later.
114
333440
1790
いますが、これについては後で説明します。
05:35
And then if you have checked luggage,
115
335230
3530
そして、預け入れ荷物が
05:38
which means the luggage that goes under the plane
116
338760
3860
ある場合、つまり 、機内で
05:42
not on the plane with you, then this is where you do it.
117
342620
4470
はなく機内に入る荷物 は、ここで預けます。
05:47
They'll weigh the bag,
118
347090
1040
彼らはバッグの重さを量り、
05:48
they'll put on that little sticker thing
119
348130
2810
その小さなステッカーを貼って
05:50
and then it will just get carried off and taken away
120
350940
3970
、それから 持ち去られて持ち去ら
05:54
and hopefully, it goes on the right plane.
121
354910
2940
れ、うまくいけば、それは正しい平面に行きます.
05:57
And then this is the tough bit,
122
357850
1450
そして、これは難しい部分で
05:59
the bit that people don't like
123
359300
2420
あり、人々が好まない部分で
06:01
and it's going through security.
124
361720
3160
あり、セキュリティを通過しています.
06:04
This used to be much easier, which means in the past,
125
364880
4000
これは以前はずっと簡単だったこと を意味します。つまり、
06:08
it was much easier
126
368880
1710
以前はずっと簡単
06:10
but I've noticed over the past five years or so
127
370590
3910
でしたが 、過去 5 年ほどの間に
06:14
the lines are getting longer
128
374500
1950
、列が長くなっ
06:16
or the queues in British English are getting longer.
129
376450
3330
たり、イギリス英語の列が長くなったりしていることに気付きました 。
06:19
And this can be quite stressful,
130
379780
2320
そして、これは非常にストレスになる可能性があり
06:22
especially if you have a lot of stuff with you
131
382100
3050
ます。特に、 持ち物が多く、小さな
06:25
and if you have young children
132
385150
1750
子供
06:26
because you have to empty your pockets,
133
386900
3010
がいる場合は、ポケットを空にする
06:29
you have to take out your electronics
134
389910
2300
必要があるため
06:32
from your carry-on bags,
135
392210
1820
、機内持ち込み手荷物から電子機器
06:34
take off your shoes and take off your belt
136
394030
3120
を取り出し、靴を脱いで、 ベルト
06:37
and just make sure you're not doing anything wrong
137
397150
2870
を外して、この段階で何も悪いことをしていないことを確認してください
06:40
at this stage.
138
400020
1290
.
06:41
Then you go through a scanner
139
401310
2560
次に、スキャナーを通過し、
06:43
and then you have to repack everything,
140
403870
2180
すべてを再梱包し、
06:46
put things back in your pocket,
141
406050
1480
物をポケットに戻し、
06:47
make sure you've got your passport,
142
407530
1940
パスポートを持っていること
06:49
make sure your computer is in your bag,
143
409470
2160
を確認し、コンピューターがバッグに入っていることを確認し
06:51
your camera, your, whatever you take.
144
411630
2590
、カメラ、その他の持ち物をすべて確認する必要があります。
06:54
And if you're wearing a belt, put that on
145
414220
2430
また、ベルトを着用している場合は、ベルトを着用し
06:56
and put your shoes back on.
146
416650
1550
て靴を履き直してください。
06:58
And this is when most people start feeling
147
418200
2240
エアサイド
07:00
a little bit more relaxed, when you are airside,
148
420440
3500
にいる
07:03
when you are in that area where your boarding gate is
149
423940
4340
とき、搭乗ゲートがあるエリアにいるとき
07:08
but also in big airports, especially,
150
428280
3420
、大きな空港にいるとき、特に
07:11
there are lots of shops, restaurants, sometimes music,
151
431700
3180
ショップ、 レストラン、時には音楽、バーがたくさんあるときです。
07:14
bars, duty-free stores, which a lot of people like
152
434880
4570
、免税店 、多くの人が好き
07:19
and just other things to entertain you
153
439450
3310
で、あなたを楽しま
07:22
and a place for you to relax before you board your flight.
154
442760
4870
せ 、フライトに乗る前にリラックスするための場所です.
07:27
I normally have a little walk around, find my gates
155
447630
3070
私は通常、少し 歩き回って、門
07:30
go to a few shops.
156
450700
1600
がいくつかの店に行くのを見つけます。
07:32
I don't normally have anything to eat or dinner here
157
452300
2760
私は通常、空港に行く前に 食事をするので、ここでは何も食べたり夕食を食べたりし
07:35
because I usually eat before going to the airport
158
455060
3250
07:38
but sometimes I'll have a drink, I'll use the restroom
159
458310
3710
ませんが、時々 飲み物を飲み、トイレ
07:42
and in some of these new modern airports
160
462020
2250
を使用し、これらの新しい近代的な空港の
07:44
I'll play some games on an iPad or something like that.
161
464270
3040
いくつかではゲームをします iPad などで。
07:47
Now, your boarding pass is important here
162
467310
2710
ここで搭乗券は重要です
07:50
because on that ticket,
163
470020
1580
。そのチケット
07:51
there's information with your gate number,
164
471600
2770
には、ゲート番号
07:54
your flight time, seat number, boarding time
165
474370
4390
、フライト時間、座席 番号、搭乗時間
07:58
and also your zone number.
166
478760
2680
、ゾーン番号の情報があるからです。
08:01
Now, your zone number indicates when it's your turn
167
481440
5000
ゾーン番号 は、あなた
08:06
to board the plane, because what they normally do
168
486830
2910
が飛行機に搭乗する順番を示しています。なぜなら 、彼らは通常
08:09
is allow business class and first class to go first
169
489740
3910
、ビジネス クラス とファースト クラスが最初に行き
08:13
and then they'll work their way back
170
493650
2150
、その後
08:15
through the economy class.
171
495800
2280
、エコノミー クラスを通って戻ることを許可するからです。
08:18
Now, although things seem great here
172
498080
2320
さて、ここでは物事は素晴らしいように見え
08:20
and it's just a waiting game before you get on the flight
173
500400
3710
ますが、フライトに乗る前の待機ゲームに過ぎませんが、
08:24
there are a few things that can happen.
174
504110
1900
起こり得ることがいくつかあります.
08:26
Firstly, a flight might be delayed or even canceled
175
506010
4100
まず
08:30
due to a number of reasons, for example, bad weather
176
510110
4260
、悪天候
08:34
or the plane isn't ready yet,
177
514370
2480
や飛行機の準備がまだ整ってい
08:36
or the pilot hasn't turned up to the airport.
178
516850
3020
ない、パイロットが空港に到着していないなど、さまざまな理由でフライトが遅れたりキャンセルされたりする ことがあります。 フライト
08:39
There are many reasons why a flight might be delayed.
179
519870
3730
が遅れる理由はたくさんあります 。
08:43
And no one likes this,
180
523600
1390
08:44
especially for those who have a connecting flight
181
524990
3450
特に、目的の空港からの別の フライトである乗り継ぎ便を持っている人にとっては、
08:48
which is another flight from the airport you're going to.
182
528440
4230
これは好きでは ありません。
08:52
Another issue could be overbooking.
183
532670
2290
別の問題は、オーバーブッキングである可能性があります。
08:54
And this is where the airline has issued more tickets
184
534960
5000
そして、これは航空会社 が
09:00
than there are seats available.
185
540170
2780
利用可能な座席よりも多くのチケットを発行した場所です.
09:02
And this is common practice because a lot of the time
186
542950
4440
多くの場合、
09:07
people don't show up for their booked flight.
187
547390
3510
人々は 予約したフライトに現れないため、これはよくあることです。
09:10
So the airline will book or sell more tickets
188
550900
3390
したがって、航空会社は明らかにより多くのお金を稼ぐことができるよう
09:14
than there are seats in the plane
189
554290
2170
に、飛行機の座席数よりも多くのチケットを予約または販売し
09:16
so that they can obviously make more money.
190
556460
2750
ます。
09:19
And at first, they'll ask people to volunteer
191
559210
3890
そして最初は、翌日、あるいは 2 日後 にボランティアで飛行機に乗るよう人々に依頼し
09:23
to take a flight the day after, or maybe two days later
192
563100
3820
09:26
and this person will receive compensation
193
566920
2350
、その人は補償
09:29
and a place to stay.
194
569270
1240
と滞在場所を受け取ります。
09:30
But if they don't get enough volunteers
195
570510
3330
しかし、十分なボランティアが得られない場合、
09:33
passengers are bumped, which means they're chosen
196
573840
3590
乗客はぶつかっ
09:37
to fly at a later date.
197
577430
2030
てしまいます。
09:39
But with all things going well,
198
579460
1500
しかし、すべてが順調に進んでいるので、
09:40
let's say it's time to board.
199
580960
2380
搭乗する時が来たとしましょう.
09:43
What you do here is you wait
200
583340
1240
ここで行うことは
09:44
for your zone number to be called.
201
584580
3010
、ゾーン番号が呼び出されるのを待つことです。
09:47
And then this is when a lot of people
202
587590
1400
そして、多くの人が
09:48
rush to get to the front of the line
203
588990
2400
09:51
to get on the plane as soon as possible.
204
591390
2660
一刻も早く飛行機に乗ろうと列の先頭に駆けつけます。
09:54
And then you show your passport or your identification
205
594050
4570
そして、 パスポートまたは身分証明書
09:58
and your boarding ticket to go through.
206
598620
2550
と搭乗券を提示して通過します。
10:01
And you go through the tunnel
207
601170
2120
そしてトンネルをくぐり
10:03
and in most cases, board the plane at the end of the tunnel.
208
603290
4420
、ほとんどの場合 、トンネルの突き当たりで飛行機に乗ります。
10:07
But sometimes, and I hate when this happens,
209
607710
2700
しかし、時々、私 はこれが起こるのが嫌いです.
10:10
it's only a small thing, but I don't like it,
210
610410
2280
それはほんの小さなことです が、私はそれが好きではありません
10:12
you have to take a shuttle bus to the plane.
211
612690
2980
.飛行機へのシャトルバスに乗らなければなりません.
10:15
Now boarding tends to close about 15 to 20 minutes
212
615670
3000
現在、搭乗は出発の 約 15 分から 20
10:18
sometimes half an hour before departure.
213
618670
2980
分前に、場合によっては 30 分前に終了する傾向があります。
10:21
And if anyone hasn't boarded
214
621650
1710
誰も搭乗しておらず
10:23
and the gates are going to close soon,
215
623360
2900
、ゲートが間もなく閉まる
10:26
they'll announce your name over the speaker system.
216
626260
2800
場合は、スピーカー システムであなたの名前がアナウンスされます 。
10:29
That has happened to me once.
217
629060
1850
それは私に一度起こったことがあります。
10:30
Now, after going through the tunnel
218
630910
2098
今では、トンネルを抜けて
10:33
and arriving at the plane door or getting on the shuttle bus
219
633008
2452
飛行機のドアに到着した後、 またはシャトルバス
10:35
and arriving at the plane door,
220
635460
1890
に乗って飛行機のドアに到着した後、
10:37
you show your boarding pass again
221
637350
1970
もう一度搭乗券を提示
10:39
so that the cabin crew can help you find your seats.
222
639320
3690
して、客室乗務員が 座席を見つけるのを手伝ってくれる.
10:43
So then you go to your seats,
223
643010
2260
それから座席
10:45
put any carry-on luggage in the overhead compartment.
224
645270
4150
に着き 、頭上のコンパートメントに機内持ち込み手荷物を置きます。
10:49
And then you start to get comfy.
225
649420
2310
そして、あなたは快適になり始めます。
10:51
Now on long flights, you'll often receive a blanket
226
651730
4720
現在、長時間のフライトでは 、毛布
10:56
and a pillow, maybe some headphones
227
656450
2880
と枕、おそらくいくつかのヘッドフォンが
10:59
and you'll also have a mini TV so that you can watch movies
228
659330
3190
提供されることが多く、映画
11:02
and listen to music or watch TV shows.
229
662520
3430
を見たり、音楽を聴いたり、テレビ番組を見たりできるように、ミニテレビもあります。
11:05
Now in economy class, there isn't much leg room
230
665950
3990
現在、エコノミークラスで は、足元のスペースがあまりありません
11:09
which means it's very cramped in there
231
669940
2660
。つまり、非常に窮屈で
11:12
and you can't really stretch your legs out in front of you.
232
672600
3760
、足を前に伸ばすことはできません。
11:16
And also your seat doesn't recline that much.
233
676360
3370
また、シート はそれほどリクライニングしません。
11:19
When taking off, you put on your seatbelt
234
679730
2590
離陸するときは、シートベルトを着用
11:22
and you listen to the safety announcement.
235
682320
3540
し、安全アナウンスを聞きます。
11:25
Now, once you actually get into the air
236
685860
2460
さて、実際に空に
11:29
people tend to do different things.
237
689350
1540
上がると、人々はさまざまなことをする傾向があります。
11:30
They'll read a book, they'll watch a TV show, watch a movie,
238
690890
3340
彼らは本を読んだり 、テレビ番組を見たり、映画を
11:34
they'll look at their phone.
239
694230
1550
見たり、携帯電話を見たりします。
11:35
A lot of planes have wifi now
240
695780
1880
現在、多くの飛行機に Wi-Fi が搭載されている
11:37
so that you can connect to the internet.
241
697660
2080
ため、インターネットに接続できます。
11:39
And also, if you're on a longer flight
242
699740
2020
また、長時間のフライトの
11:41
then you'll receive some type of meal.
243
701760
2560
場合は、何らかの種類の機内食が提供されます。
11:44
And to be honest, I normally don't eat any of it.
244
704320
2950
そして正直なところ、私は通常 それを食べません。
11:47
It's never that appealing to me
245
707270
1550
私にとってはそれほど魅力的ではありませんし
11:48
and I don't tend to drink alcohol either.
246
708820
3210
、アルコールを飲む傾向もありません.
11:52
But I know a lot of look forward to that meal
247
712030
3660
でも 、その食事をとても楽しみにしていることは知ってい
11:55
and you can also sometimes take food
248
715690
1930
ます
11:57
on the plane with you too.
249
717620
1630
し、飛行機に食べ物を持ち込むこともできます
11:59
Now I used to be able to nap on planes during the day.
250
719250
2960
. 今では、日中は飛行機で昼寝をすることができました 。
12:02
I used to be able to sleep anywhere at any time,
251
722210
3410
以前 はいつでもどこでも眠ることができ
12:05
for example, on buses, in airport terminals,
252
725620
3180
ました。たとえば、バスの 中、空港のターミナル、
12:08
anywhere really when traveling, on trains.
253
728800
2550
旅行中、電車の中などです。
12:11
But recently I haven't been able to do that
254
731350
2250
でも、最近は夜行便以外 はそれができていません
12:13
except for overnight flights.
255
733600
2690
12:16
On an overnight flight, I like to get at least an hour,
256
736290
3620
夜間のフライトでは 、少なくとも 1 時間、場合
12:19
maybe two hours of sleep just to take the edge off.
257
739910
4110
によっては 2 時間の睡眠 を取りたいと思っています。
12:24
Before London, you'll need to put on your seatbelt again
258
744020
3080
ロンドンの前に、 もう一度シートベルトを着用
12:27
and put up your food tray in your seat.
259
747100
2460
し、フード トレイを座席に置く必要があります。
12:29
That happens that they ask you to do that
260
749560
2500
彼らはあなたにそれをするように頼み、あなたがそれを
12:32
and they walk around the plane
261
752060
1380
12:33
to make sure you have done that.
262
753440
1770
したことを確認するために飛行機の周りを歩き回ります。
12:35
And then when the plane arrives at the gate
263
755210
2600
そして、飛行機 がゲートに到着すると、
12:37
people are very quick to take off their seatbelt.
264
757810
3030
人々は すぐにシートベルトを外します。
12:40
It's like a race to take off your seatbelt first
265
760840
2940
最初にシートベルトを外し
12:43
and get your bags from the overhead compartment.
266
763780
3340
、頭上のコンパートメントからバッグを取り出すレースのようなものです.
12:47
Because a lot of people just want to get off the plane
267
767120
2290
多くの人がこの時点で 飛行機を降りたいだけだからです
12:49
at this point.
268
769410
870
12:50
They want to be one of the first to get off
269
770280
1880
彼ら は最初に降り
12:52
or they don't want to have to wait
270
772160
1910
たいと思っているか、他の誰かが降りるのを待たなければならないことを望んでいませ
12:54
for someone else to get off before them.
271
774070
2080
ん.
12:56
Then you walk through the airport to the baggage area
272
776150
3750
次に、 空港を通り抜けて手荷物エリアまたは手荷物受け取りエリアまで歩き、飛行機に預けた
12:59
or baggage claim area and wait for any checks bags
273
779900
3980
チェックバッグ
13:03
that you've put on the plane.
274
783880
1380
を待ちます.
13:05
This sometimes can take 30 minutes
275
785260
3510
そのエリアに着いてから 30 分かかることもあり
13:08
after you get to that area.
276
788770
1870
ます。
13:10
Then, if you have traveled internationally
277
790640
2860
次に、海外旅行をしたことがある
13:13
you go through customs.
278
793500
1610
場合は、税関を通過します。
13:15
And depending on the airport and country,
279
795110
2600
空港や国によっては、
13:17
this can be quick or it can sometimes take hours.
280
797710
5000
これが迅速に完了 する場合もあれば、数時間かかる場合もあります。 税関を通過するのに
13:22
It once took me about three hours to go through customs.
281
802910
3810
3時間ほどかかったことがあります 。
13:26
And it was not a good experience after flying eight hours
282
806720
3990
そして、8時間飛行し、飛行前にやるべきことをすべてやった後、それは良い経験ではありませんでした
13:30
and doing all you have to do before the flight.
283
810710
2620
.
13:33
And then once you've done that,
284
813330
960
そして、それが済ん
13:34
you are free to leave the airport.
285
814290
2550
だら、空港を自由に離れることができます。 パスポートとその他すべてのもの
13:36
Make sure you've got your passport and everything else
286
816840
2350
を持っていることを確認して
13:39
and go to wherever it is you're going.
287
819190
2620
、どこにでも行きましょう。
13:41
Okay. I hope you have enjoyed this lesson
288
821810
3160
わかった。 空港と飛行用語に関するこのレッスンをお楽しみいただけたでしょうか
13:44
on airports and flying vocabulary.
289
824970
2530
13:47
Again, if you have, then please like this lesson.
290
827500
2870
繰り返しますが、お持ちの場合は、 このレッスンを気に入ってください。
13:50
Just click that light button if you're on YouTube
291
830370
2690
YouTube を使用している場合は、そのライト ボタンをクリックし
13:53
and share it with a friend.
292
833060
1510
て、友達と共有してください。
13:54
Just send it to one of your friends
293
834570
1390
友人の 1 人または友人のグループに送信するだけで、
13:55
or a group of friends who you know will benefit from it.
294
835960
3450
恩恵を受けることがわかっています。
13:59
And like I said, check out the description
295
839410
1950
そして、私が言ったように、私たちがここで使用
14:01
for some of the phrases that we've used here
296
841360
2770
したいくつかのフレーズの説明をチェックして、
14:04
so you can read them.
297
844130
1600
それらを読むことができます.
14:05
But if you want to learn more and internalize
298
845730
2790
しかし、もっと学びたい、
14:08
and really learn this lesson and the grammar,
299
848520
3540
この レッスンと文法を
14:12
then check out the To Fluency program
300
852060
2790
学びたいという方は、To Fluency プログラムをチェックしてください
14:14
because I'll have premium resources based on this lesson.
301
854850
3780
。このレッスンに基づいたプレミアム リソースが用意されているからです。
14:18
Therefore, there was a link to that in the description.
302
858630
3550
したがって、説明にそれへのリンクがありました 。
14:22
Okay. Thank you so much for watching
303
862180
1840
わかった。 このレッスンを見たり聞いたりしていただきありがとうございます
14:24
or listening to this lesson and I will speak to you soon.
304
864020
2779
。すぐにお話しします。
14:26
Bye, bye.
305
866799
833
バイバイ。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7