LEARN ENGLISH PODCAST: ESSENTIAL AIRPORT AND TRAVEL VOCABULARY (STORY WITH SUBTITLES)

146,874 views ・ 2021-06-08

To Fluency


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
- Hello.
0
0
833
00:00
This is Jack from Tofluency.com
1
833
2067
- Ciao.
Sono Jack di Tofluency.com
00:02
and welcome to this lesson
2
2900
1980
e benvenuto a questa lezione
00:04
where you're going to learn vocabulary, words and phrases
3
4880
4180
in cui imparerai vocaboli, parole, frasi
00:09
and other expressions that you can use at the airport.
4
9060
4630
e altre espressioni che potrai usare in aeroporto.
00:13
And this is going to be a really good lesson
5
13690
2720
E questa sarà davvero un'ottima lezione
00:16
if you want to learn that type of vocabulary
6
16410
2450
se vuoi imparare quel tipo di vocabolario
00:18
but also just to get some listening practice
7
18860
3290
ma anche solo per fare un po' di pratica di ascolto
00:22
and maybe jog your memory,
8
22150
2980
e magari rinfrescare la tua memoria,
00:25
which means remember some of the words and phrases
9
25130
3760
il che significa ricordare alcune delle parole e delle frasi
00:28
that you've used in the past.
10
28890
1320
che hai usato in passato .
00:30
And we're going to use words like "get", for example.
11
30210
3430
E useremo parole come "ottenere", per esempio.
00:33
So you're watching this on YouTube
12
33640
2330
Quindi stai guardando questo su YouTube
00:35
and I'm also going to leave some of the words and phrases
13
35970
3140
e lascerò anche alcune parole e frasi
00:39
in the description here on YouTube
14
39110
2320
nella descrizione qui su YouTube
00:41
and a link to my program
15
41430
2260
e un link al mio programma
00:43
where I'm going to record these words and phrases,
16
43690
3530
dove registrerò queste parole e frasi,
00:47
use them as flashcards
17
47220
2240
le userò come flashcard
00:49
and also give you some other stuff
18
49460
2390
e darti anche altre cose
00:51
to help you really internalize this lesson.
19
51850
4300
per aiutarti a interiorizzare davvero questa lezione.
00:56
But before we go into it,
20
56150
1670
Ma prima di approfondire,
00:57
if you enjoy this lesson then please like, and share it.
21
57820
2710
se ti piace questa lezione, per favore metti mi piace e condividila.
01:00
Just send this lesson to a friend
22
60530
1810
Invia questa lezione a un amico
01:02
or feel free to put it on your social media
23
62340
3010
o sentiti libero di metterla sui tuoi social media
01:05
or send it to a group on social media.
24
65350
3470
o inviarla a un gruppo sui social media.
01:08
All right, let's get started.
25
68820
1540
Va bene, cominciamo.
01:10
So before you go to the airport,
26
70360
1890
Quindi, prima di andare in aeroporto,
01:12
what you need to do is look up flights, to look up flights.
27
72250
4780
quello che devi fare è cercare voli, cercare voli.
01:17
And this is when you do your research.
28
77030
2390
E questo è quando fai la tua ricerca.
01:19
So you think about where you want to go to,
29
79420
2840
Quindi pensi a dove vuoi andare,
01:22
when you want to fly, if you want to fly direct
30
82260
4230
quando vuoi volare, se vuoi volare diretto
01:26
or with stops, if that is okay to you.
31
86490
3910
o con scali, se per te va bene.
01:30
If you are okay taking red eye flights
32
90400
3420
Se stai bene prendendo voli con gli occhi rossi,
01:33
which means flights that go overnight.
33
93820
3260
il che significa voli che durano la notte.
01:37
And then you also want to look up
34
97080
1450
E poi vuoi anche cercare
01:38
things like how many bags you can check,
35
98530
3380
cose come quanti bagagli puoi controllare,
01:41
if you get assigned seats
36
101910
2950
se ti vengono assegnati posti
01:44
and also what cancellation policy they have.
37
104860
4360
e anche quale politica di cancellazione hanno.
01:49
Now, depending on where you go, you might also want to look
38
109220
3960
Ora, a seconda di dove vai, potresti anche voler
01:53
at the different airports because some cities like New York
39
113180
3390
guardare i diversi aeroporti perché alcune città come New York
01:56
have three or more international airports.
40
116570
3950
hanno tre o più aeroporti internazionali.
02:00
Now, when you buy your tickets, what you can say
41
120520
3310
Ora, quando acquisti i biglietti, quello che puoi dire
02:03
to your friends is,
42
123830
1557
ai tuoi amici è:
02:05
"We're traveling to California in August."
43
125387
4353
"Andiamo in California ad agosto".
02:09
And this is using the present continuous.
44
129740
2107
E questo sta usando il presente continuo.
02:11
"We're traveling to California in August."
45
131847
3813
"Andremo in California ad agosto."
02:15
And I'll leave a link to a lesson where I talk
46
135660
1940
E lascio un link a una lezione in cui parlo
02:17
about how to use the present continuous for the future.
47
137600
3870
di come usare il presente continuo per il futuro.
02:21
But just know that when you have something arranged
48
141470
3040
Ma sappi solo che quando hai organizzato qualcosa
02:24
like when you have tickets that you have bought,
49
144510
3180
come quando hai i biglietti che hai comprato,
02:27
you can use a present continuous
50
147690
1690
puoi usare un presente continuo
02:29
to talk about this in the future.
51
149380
2770
per parlarne in futuro.
02:32
But if you don't have tickets yet,
52
152150
1710
Ma se non hai ancora i biglietti,
02:33
you can say,
53
153860
1027
puoi dire
02:34
"We're planning on traveling to California in August,"
54
154887
4213
"Stiamo programmando un viaggio in California ad agosto"
02:39
or, "We're going to travel to California in August."
55
159100
3950
o "Andremo in California ad agosto".
02:43
Now, on the day of travel
56
163050
2130
Ora, il giorno del viaggio
02:45
or if you are organized the day before
57
165180
3410
o se sei organizzato il giorno prima
02:48
or maybe two days before,
58
168590
1880
o forse due giorni prima,
02:50
this is when you pack your bags and you think
59
170470
3490
questo è il momento in cui fai le valigie e pensi
02:53
about what type of things you want to take for your trip.
60
173960
3780
a che tipo di cose vuoi portare per il tuo viaggio.
02:57
Now, I prefer to pack light, to pack light,
61
177740
4470
Ora, preferisco fare le valigie leggere, fare le valigie leggere,
03:02
which means to only take what I need
62
182210
3105
il che significa prendere solo ciò di cui ho bisogno
03:05
and not to take anything else.
63
185315
3255
e non prendere nient'altro.
03:08
So to just take a few items of clothing
64
188570
3340
Quindi prendere solo alcuni capi di abbigliamento
03:11
because I'm sure you have done this before
65
191910
2420
perché sono sicuro che l'hai già fatto in cui fai
03:14
where you pack for a trip and you think,
66
194330
2517
le valigie per un viaggio e pensi:
03:16
"Okay, I'm going to take this, this and this and this."
67
196847
2594
"Okay, prendo questo, questo e questo e questo".
03:19
And you get there and you don't wear
68
199441
1969
E arrivi lì e non indossi la
03:21
half of the things that you put in your bag.
69
201410
2450
metà delle cose che metti nella borsa.
03:23
And if I can get away with it, I'd just have a carry-on bag
70
203860
4300
E se potessi farla franca, avrei solo un bagaglio a mano,
03:28
which means the bag that you put on the plane with you.
71
208160
3570
ovvero la borsa che hai messo sull'aereo con te.
03:31
You take it on the plane with you
72
211730
1750
Lo porti in aereo con te
03:33
and you put it in the overhead compartment,
73
213480
2840
e lo metti nella cappelliera,
03:36
which we'll talk about later.
74
216320
1570
di cui parleremo dopo.
03:37
Now, when you fly internally in the US
75
217890
3040
Ora, quando voli internamente negli Stati Uniti
03:40
you just need a driver's license
76
220930
2190
hai solo bisogno di una patente di guida
03:43
or I think some other type of documentation
77
223120
3230
o penso di qualche altro tipo di documentazione,
03:46
but if you're traveling internationally,
78
226350
2310
ma se viaggi all'estero,
03:48
then you'll need your passport.
79
228660
1460
allora avrai bisogno del tuo passaporto.
03:50
And obviously don't forget your passport.
80
230120
2780
E ovviamente non dimenticare il passaporto.
03:52
It's always wise to get to the airport on time,
81
232900
3520
È sempre saggio arrivare in aeroporto in orario,
03:56
to get to the airport on time.
82
236420
1730
arrivare in aeroporto in orario.
03:58
And get as a power word in English.
83
238150
2219
E ottieni una parola potente in inglese.
04:00
This means to arrive or to go to the airport on time.
84
240369
4341
Ciò significa arrivare o recarsi in aeroporto in orario.
04:04
And for international flights, most airports recommend
85
244710
3090
E per i voli internazionali, la maggior parte degli aeroporti consiglia
04:07
that you get there three hours before your flight.
86
247800
3600
di arrivare tre ore prima del volo.
04:11
And for domestic flights in the US,
87
251400
2820
E per i voli nazionali negli Stati Uniti,
04:14
they generally recommend an hour and a half
88
254220
2230
generalmente consigliano un'ora e mezza
04:16
before your flight.
89
256450
990
prima del volo.
04:17
In the past, I have taken taxis to an airport
90
257440
3910
In passato ho preso taxi per
04:21
trains and buses, but most of the time these days,
91
261350
4280
treni e autobus per l'aeroporto, ma la maggior parte delle volte in questi giorni
04:25
we drive to the airport and park at the airport.
92
265630
3610
guidiamo fino all'aeroporto e parcheggiamo all'aeroporto.
04:29
And at big airports, in most cases,
93
269240
3960
E nei grandi aeroporti, nella maggior parte dei casi, è
04:33
you need to get a shuttle bus.
94
273200
1280
necessario prendere un bus navetta.
04:34
So you'll go to a long-term parking lot,
95
274480
3530
Quindi andrai in un parcheggio a lungo termine,
04:38
in UK we call it a car park,
96
278010
2860
nel Regno Unito lo chiamiamo parcheggio,
04:40
and then you get a shuttle bus to the terminal.
97
280870
2270
e poi prenderai un bus navetta per il terminal.
04:43
And this is when the fun starts.
98
283140
2490
Ed è qui che inizia il divertimento.
04:45
This is when you might be feeling
99
285630
1970
Questo è il momento in cui potresti sentirti
04:47
a little stressed or rushed.
100
287600
2540
un po' stressato o affrettato.
04:50
I like to get there in good time.
101
290140
2370
Mi piace arrivare in tempo utile.
04:52
I like to arrive early so that I don't feel as stressed
102
292510
3820
Mi piace arrivare presto in modo da non sentirmi stressato
04:56
when you have to do what you have to do next.
103
296330
3320
quando devi fare quello che devi fare dopo.
04:59
And the first thing you need to do is to check in.
104
299650
2900
E la prima cosa che devi fare è fare il check-in.
05:02
Now, these days you can check in at the office area
105
302550
4935
Ora, in questi giorni puoi fare il check-in nell'area dell'ufficio
05:07
where the people are with a person.
106
307485
2945
dove le persone sono con una persona.
05:10
You can do it on a computer where at the airport
107
310430
4550
Puoi farlo su un computer in aeroporto
05:14
or a lot of the time you can check in early online.
108
314980
3690
o per la maggior parte del tempo puoi effettuare il check-in online in anticipo.
05:18
But if you go to the person at the kiosk,
109
318670
3120
Ma se vai dalla persona al chiosco,
05:21
that was the word I was looking for, the kiosk,
110
321790
2680
quella era la parola che cercavo, il chiosco,
05:24
then you show them your passport or your identification
111
324470
3460
allora gli mostri il tuo passaporto o la tua carta d'identità
05:27
and then they give you a boarding pass.
112
327930
3070
e poi ti danno una carta d'imbarco.
05:31
And the boarding pass has lots of information on it
113
331000
2440
E la carta d'imbarco contiene molte informazioni di
05:33
which we'll talk about later.
114
333440
1790
cui parleremo più avanti.
05:35
And then if you have checked luggage,
115
335230
3530
E poi se hai registrato il bagaglio, il
05:38
which means the luggage that goes under the plane
116
338760
3860
che significa che il bagaglio che va sotto l'aereo
05:42
not on the plane with you, then this is where you do it.
117
342620
4470
non è sull'aereo con te, allora è qui che lo fai.
05:47
They'll weigh the bag,
118
347090
1040
Peseranno la borsa,
05:48
they'll put on that little sticker thing
119
348130
2810
metteranno su quella piccola cosa adesiva
05:50
and then it will just get carried off and taken away
120
350940
3970
e poi verrà semplicemente portata via e portata via
05:54
and hopefully, it goes on the right plane.
121
354910
2940
e, si spera, andrà sul piano giusto.
05:57
And then this is the tough bit,
122
357850
1450
E poi questa è la parte difficile,
05:59
the bit that people don't like
123
359300
2420
la parte che alla gente non piace
06:01
and it's going through security.
124
361720
3160
e sta attraversando la sicurezza.
06:04
This used to be much easier, which means in the past,
125
364880
4000
Questo era molto più facile, il che significa che in passato
06:08
it was much easier
126
368880
1710
era molto più facile,
06:10
but I've noticed over the past five years or so
127
370590
3910
ma negli ultimi cinque anni ho notato che
06:14
the lines are getting longer
128
374500
1950
le file si sono allungate
06:16
or the queues in British English are getting longer.
129
376450
3330
o le code in inglese britannico si sono allungate.
06:19
And this can be quite stressful,
130
379780
2320
E questo può essere abbastanza stressante,
06:22
especially if you have a lot of stuff with you
131
382100
3050
soprattutto se hai un sacco di cose con te
06:25
and if you have young children
132
385150
1750
e se hai bambini piccoli
06:26
because you have to empty your pockets,
133
386900
3010
perché devi svuotare le tasche,
06:29
you have to take out your electronics
134
389910
2300
devi togliere i tuoi dispositivi elettronici
06:32
from your carry-on bags,
135
392210
1820
dal bagaglio a mano,
06:34
take off your shoes and take off your belt
136
394030
3120
toglierti le scarpe e togliti la cintura
06:37
and just make sure you're not doing anything wrong
137
397150
2870
e assicurati di non fare nulla di sbagliato
06:40
at this stage.
138
400020
1290
in questa fase.
06:41
Then you go through a scanner
139
401310
2560
Quindi passi attraverso uno scanner
06:43
and then you have to repack everything,
140
403870
2180
e poi devi reimballare tutto,
06:46
put things back in your pocket,
141
406050
1480
rimettere le cose in tasca,
06:47
make sure you've got your passport,
142
407530
1940
assicurarti di avere il passaporto,
06:49
make sure your computer is in your bag,
143
409470
2160
assicurarti che il tuo computer sia nella tua borsa,
06:51
your camera, your, whatever you take.
144
411630
2590
la tua fotocamera, il tuo, qualunque cosa tu prenda.
06:54
And if you're wearing a belt, put that on
145
414220
2430
E se indossi una cintura, indossala
06:56
and put your shoes back on.
146
416650
1550
e rimettiti le scarpe.
06:58
And this is when most people start feeling
147
418200
2240
E questo è quando la maggior parte delle persone inizia a sentirsi
07:00
a little bit more relaxed, when you are airside,
148
420440
3500
un po' più rilassata, quando sei in airside,
07:03
when you are in that area where your boarding gate is
149
423940
4340
quando sei in quella zona dove si trova il tuo gate d'imbarco
07:08
but also in big airports, especially,
150
428280
3420
ma anche nei grandi aeroporti, soprattutto,
07:11
there are lots of shops, restaurants, sometimes music,
151
431700
3180
ci sono molti negozi, ristoranti, a volte musica,
07:14
bars, duty-free stores, which a lot of people like
152
434880
4570
bar , negozi duty-free, che piacciono a molte persone
07:19
and just other things to entertain you
153
439450
3310
e solo altre cose per intrattenerti
07:22
and a place for you to relax before you board your flight.
154
442760
4870
e un posto dove rilassarti prima di salire a bordo del volo.
07:27
I normally have a little walk around, find my gates
155
447630
3070
Di solito faccio una piccola passeggiata, trovo che i miei cancelli
07:30
go to a few shops.
156
450700
1600
vadano in alcuni negozi.
07:32
I don't normally have anything to eat or dinner here
157
452300
2760
Normalmente non ho niente da mangiare o cenare qui
07:35
because I usually eat before going to the airport
158
455060
3250
perché di solito mangio prima di andare in aeroporto
07:38
but sometimes I'll have a drink, I'll use the restroom
159
458310
3710
ma a volte bevo qualcosa , uso il bagno
07:42
and in some of these new modern airports
160
462020
2250
e in alcuni di questi nuovi aeroporti moderni
07:44
I'll play some games on an iPad or something like that.
161
464270
3040
gioco su un iPad o qualcosa del genere.
07:47
Now, your boarding pass is important here
162
467310
2710
Ora, la tua carta d'imbarco è importante qui
07:50
because on that ticket,
163
470020
1580
perché su quel biglietto ci
07:51
there's information with your gate number,
164
471600
2770
sono informazioni con il tuo numero di gate, l'
07:54
your flight time, seat number, boarding time
165
474370
4390
orario del tuo volo, il numero del posto, l'orario di imbarco
07:58
and also your zone number.
166
478760
2680
e anche il tuo numero di zona.
08:01
Now, your zone number indicates when it's your turn
167
481440
5000
Ora, il tuo numero di zona indica quando è il tuo turno
08:06
to board the plane, because what they normally do
168
486830
2910
di salire a bordo dell'aereo, perché quello che fanno normalmente
08:09
is allow business class and first class to go first
169
489740
3910
è consentire alla business class e alla prima classe di salire per prime
08:13
and then they'll work their way back
170
493650
2150
e poi torneranno indietro
08:15
through the economy class.
171
495800
2280
attraverso la classe economica.
08:18
Now, although things seem great here
172
498080
2320
Ora, sebbene le cose sembrino fantastiche qui
08:20
and it's just a waiting game before you get on the flight
173
500400
3710
ed è solo un gioco d'attesa prima di salire sul volo,
08:24
there are a few things that can happen.
174
504110
1900
ci sono alcune cose che possono succedere.
08:26
Firstly, a flight might be delayed or even canceled
175
506010
4100
In primo luogo, un volo potrebbe essere ritardato o addirittura cancellato
08:30
due to a number of reasons, for example, bad weather
176
510110
4260
a causa di una serie di motivi, ad esempio maltempo
08:34
or the plane isn't ready yet,
177
514370
2480
o l'aereo non è ancora pronto
08:36
or the pilot hasn't turned up to the airport.
178
516850
3020
o il pilota non si è presentato all'aeroporto.
08:39
There are many reasons why a flight might be delayed.
179
519870
3730
Ci sono molte ragioni per cui un volo potrebbe essere ritardato.
08:43
And no one likes this,
180
523600
1390
E questo non piace a nessuno,
08:44
especially for those who have a connecting flight
181
524990
3450
specialmente per coloro che hanno un volo in coincidenza
08:48
which is another flight from the airport you're going to.
182
528440
4230
che è un altro volo dall'aeroporto in cui stai andando. Un
08:52
Another issue could be overbooking.
183
532670
2290
altro problema potrebbe essere l'overbooking.
08:54
And this is where the airline has issued more tickets
184
534960
5000
Ed è qui che la compagnia aerea ha emesso più biglietti
09:00
than there are seats available.
185
540170
2780
rispetto ai posti disponibili.
09:02
And this is common practice because a lot of the time
186
542950
4440
E questa è una pratica comune perché molte volte le
09:07
people don't show up for their booked flight.
187
547390
3510
persone non si presentano per il volo prenotato.
09:10
So the airline will book or sell more tickets
188
550900
3390
Quindi la compagnia aerea prenoterà o venderà più biglietti
09:14
than there are seats in the plane
189
554290
2170
di quanti siano i posti nell'aereo
09:16
so that they can obviously make more money.
190
556460
2750
in modo che possano ovviamente guadagnare di più.
09:19
And at first, they'll ask people to volunteer
191
559210
3890
E all'inizio chiederanno alle persone di offrirsi volontarie
09:23
to take a flight the day after, or maybe two days later
192
563100
3820
per prendere un volo il giorno dopo, o forse due giorni dopo,
09:26
and this person will receive compensation
193
566920
2350
e questa persona riceverà un compenso
09:29
and a place to stay.
194
569270
1240
e un posto dove stare.
09:30
But if they don't get enough volunteers
195
570510
3330
Ma se non ottengono abbastanza volontari, i
09:33
passengers are bumped, which means they're chosen
196
573840
3590
passeggeri vengono urtati, il che significa che vengono scelti
09:37
to fly at a later date.
197
577430
2030
per volare in un secondo momento.
09:39
But with all things going well,
198
579460
1500
Ma visto che tutto va bene,
09:40
let's say it's time to board.
199
580960
2380
diciamo che è ora di salire a bordo.
09:43
What you do here is you wait
200
583340
1240
Quello che fai qui è aspettare
09:44
for your zone number to be called.
201
584580
3010
che il tuo numero di zona venga chiamato.
09:47
And then this is when a lot of people
202
587590
1400
E poi questo è quando molte persone
09:48
rush to get to the front of the line
203
588990
2400
si affrettano ad arrivare in prima fila
09:51
to get on the plane as soon as possible.
204
591390
2660
per salire sull'aereo il prima possibile.
09:54
And then you show your passport or your identification
205
594050
4570
E poi mostri il tuo passaporto o la tua carta d'identità
09:58
and your boarding ticket to go through.
206
598620
2550
e il tuo biglietto d'imbarco per passare.
10:01
And you go through the tunnel
207
601170
2120
E attraversi il tunnel
10:03
and in most cases, board the plane at the end of the tunnel.
208
603290
4420
e nella maggior parte dei casi sali sull'aereo alla fine del tunnel.
10:07
But sometimes, and I hate when this happens,
209
607710
2700
Ma a volte, e odio quando succede,
10:10
it's only a small thing, but I don't like it,
210
610410
2280
è solo una piccola cosa, ma non mi piace,
10:12
you have to take a shuttle bus to the plane.
211
612690
2980
devi prendere un bus navetta per l'aereo.
10:15
Now boarding tends to close about 15 to 20 minutes
212
615670
3000
Ora l'imbarco tende a chiudersi circa 15-20 minuti
10:18
sometimes half an hour before departure.
213
618670
2980
a volte mezz'ora prima della partenza.
10:21
And if anyone hasn't boarded
214
621650
1710
E se qualcuno non è salito a bordo
10:23
and the gates are going to close soon,
215
623360
2900
e i cancelli si chiuderanno presto,
10:26
they'll announce your name over the speaker system.
216
626260
2800
annunceranno il tuo nome attraverso l'altoparlante.
10:29
That has happened to me once.
217
629060
1850
Mi è successo una volta.
10:30
Now, after going through the tunnel
218
630910
2098
Ora, dopo aver attraversato il tunnel
10:33
and arriving at the plane door or getting on the shuttle bus
219
633008
2452
ed essere arrivato alla porta dell'aereo o essere salito sul bus navetta
10:35
and arriving at the plane door,
220
635460
1890
ed essere arrivato alla porta dell'aereo,
10:37
you show your boarding pass again
221
637350
1970
mostri nuovamente la tua carta d'imbarco
10:39
so that the cabin crew can help you find your seats.
222
639320
3690
in modo che il personale di cabina possa aiutarti a trovare i tuoi posti.
10:43
So then you go to your seats,
223
643010
2260
Allora vai ai tuoi posti,
10:45
put any carry-on luggage in the overhead compartment.
224
645270
4150
metti il ​​bagaglio a mano nella cappelliera.
10:49
And then you start to get comfy.
225
649420
2310
E poi inizi a sentirti a tuo agio.
10:51
Now on long flights, you'll often receive a blanket
226
651730
4720
Ora sui voli lunghi riceverai spesso una coperta
10:56
and a pillow, maybe some headphones
227
656450
2880
e un cuscino, magari delle cuffie
10:59
and you'll also have a mini TV so that you can watch movies
228
659330
3190
e avrai anche una mini TV in modo da poter guardare film
11:02
and listen to music or watch TV shows.
229
662520
3430
e ascoltare musica o guardare programmi TV.
11:05
Now in economy class, there isn't much leg room
230
665950
3990
Ora in classe economica, non c'è molto spazio per le gambe, il che
11:09
which means it's very cramped in there
231
669940
2660
significa che è molto angusto lì dentro
11:12
and you can't really stretch your legs out in front of you.
232
672600
3760
e non puoi davvero allungare le gambe davanti a te.
11:16
And also your seat doesn't recline that much.
233
676360
3370
E anche il tuo sedile non si reclina molto.
11:19
When taking off, you put on your seatbelt
234
679730
2590
Quando decolli, allacci la cintura di sicurezza
11:22
and you listen to the safety announcement.
235
682320
3540
e ascolti l'annuncio di sicurezza.
11:25
Now, once you actually get into the air
236
685860
2460
Ora, una volta che ti alzi effettivamente in aria, le
11:29
people tend to do different things.
237
689350
1540
persone tendono a fare cose diverse.
11:30
They'll read a book, they'll watch a TV show, watch a movie,
238
690890
3340
Leggeranno un libro, guarderanno un programma televisivo, guarderanno un film,
11:34
they'll look at their phone.
239
694230
1550
guarderanno il loro telefono.
11:35
A lot of planes have wifi now
240
695780
1880
Molti aerei ora hanno il wifi
11:37
so that you can connect to the internet.
241
697660
2080
in modo da poterti connettere a Internet.
11:39
And also, if you're on a longer flight
242
699740
2020
Inoltre, se sei su un volo più lungo,
11:41
then you'll receive some type of meal.
243
701760
2560
riceverai un tipo di pasto.
11:44
And to be honest, I normally don't eat any of it.
244
704320
2950
E ad essere onesto, normalmente non ne mangio niente.
11:47
It's never that appealing to me
245
707270
1550
Non è mai così attraente per me
11:48
and I don't tend to drink alcohol either.
246
708820
3210
e non tendo nemmeno a bere alcolici.
11:52
But I know a lot of look forward to that meal
247
712030
3660
Ma so che non vedo l'ora che arrivi quel pasto
11:55
and you can also sometimes take food
248
715690
1930
e a volte puoi anche portare del cibo
11:57
on the plane with you too.
249
717620
1630
con te anche sull'aereo.
11:59
Now I used to be able to nap on planes during the day.
250
719250
2960
Ora ero in grado di fare un pisolino sugli aerei durante il giorno.
12:02
I used to be able to sleep anywhere at any time,
251
722210
3410
Ero in grado di dormire ovunque e in qualsiasi momento,
12:05
for example, on buses, in airport terminals,
252
725620
3180
ad esempio sugli autobus, nei terminal degli aeroporti,
12:08
anywhere really when traveling, on trains.
253
728800
2550
ovunque in viaggio, sui treni.
12:11
But recently I haven't been able to do that
254
731350
2250
Ma di recente non sono stato in grado di farlo
12:13
except for overnight flights.
255
733600
2690
tranne che per i voli notturni.
12:16
On an overnight flight, I like to get at least an hour,
256
736290
3620
Su un volo notturno, mi piace dormire almeno un'ora,
12:19
maybe two hours of sleep just to take the edge off.
257
739910
4110
forse due ore solo per prendere il sopravvento.
12:24
Before London, you'll need to put on your seatbelt again
258
744020
3080
Prima di Londra, dovrai allacciare di nuovo la cintura di sicurezza
12:27
and put up your food tray in your seat.
259
747100
2460
e sistemare il vassoio del cibo sul sedile.
12:29
That happens that they ask you to do that
260
749560
2500
Succede che ti chiedono di farlo
12:32
and they walk around the plane
261
752060
1380
e fanno il giro dell'aereo
12:33
to make sure you have done that.
262
753440
1770
per assicurarsi che tu l'abbia fatto.
12:35
And then when the plane arrives at the gate
263
755210
2600
E poi quando l'aereo arriva al gate le
12:37
people are very quick to take off their seatbelt.
264
757810
3030
persone si tolgono la cintura di sicurezza molto velocemente.
12:40
It's like a race to take off your seatbelt first
265
760840
2940
È come una corsa per togliersi prima la cintura di sicurezza
12:43
and get your bags from the overhead compartment.
266
763780
3340
e prendere le valigie dal vano superiore.
12:47
Because a lot of people just want to get off the plane
267
767120
2290
Perché molte persone vogliono solo scendere dall'aereo
12:49
at this point.
268
769410
870
a questo punto.
12:50
They want to be one of the first to get off
269
770280
1880
Vogliono essere tra i primi a scendere
12:52
or they don't want to have to wait
270
772160
1910
o non vogliono dover aspettare
12:54
for someone else to get off before them.
271
774070
2080
che qualcun altro scenda prima di loro.
12:56
Then you walk through the airport to the baggage area
272
776150
3750
Quindi attraversi l' aeroporto fino all'area bagagli
12:59
or baggage claim area and wait for any checks bags
273
779900
3980
o all'area ritiro bagagli e attendi i bagagli
13:03
that you've put on the plane.
274
783880
1380
che hai caricato sull'aereo.
13:05
This sometimes can take 30 minutes
275
785260
3510
Questo a volte può richiedere 30 minuti
13:08
after you get to that area.
276
788770
1870
dopo che sei arrivato in quella zona.
13:10
Then, if you have traveled internationally
277
790640
2860
Quindi, se hai viaggiato all'estero,
13:13
you go through customs.
278
793500
1610
passi la dogana.
13:15
And depending on the airport and country,
279
795110
2600
E a seconda dell'aeroporto e del paese,
13:17
this can be quick or it can sometimes take hours.
280
797710
5000
questo può essere rapido o a volte può richiedere ore.
13:22
It once took me about three hours to go through customs.
281
802910
3810
Una volta mi ci sono volute circa tre ore per passare la dogana.
13:26
And it was not a good experience after flying eight hours
282
806720
3990
E non è stata una bella esperienza dopo aver volato otto ore
13:30
and doing all you have to do before the flight.
283
810710
2620
e aver fatto tutto il necessario prima del volo.
13:33
And then once you've done that,
284
813330
960
E poi, una volta fatto,
13:34
you are free to leave the airport.
285
814290
2550
sei libero di lasciare l'aeroporto.
13:36
Make sure you've got your passport and everything else
286
816840
2350
Assicurati di avere il passaporto e tutto il resto
13:39
and go to wherever it is you're going.
287
819190
2620
e vai ovunque tu stia andando.
13:41
Okay. I hope you have enjoyed this lesson
288
821810
3160
Va bene. Spero che questa lezione
13:44
on airports and flying vocabulary.
289
824970
2530
sugli aeroporti e il vocabolario del volo ti sia piaciuta.
13:47
Again, if you have, then please like this lesson.
290
827500
2870
Ancora una volta, se l'hai fatto, ti preghiamo di mettere mi piace a questa lezione.
13:50
Just click that light button if you're on YouTube
291
830370
2690
Basta fare clic sul pulsante luminoso se sei su YouTube
13:53
and share it with a friend.
292
833060
1510
e condividerlo con un amico.
13:54
Just send it to one of your friends
293
834570
1390
Basta inviarlo a uno dei tuoi amici
13:55
or a group of friends who you know will benefit from it.
294
835960
3450
o a un gruppo di amici che sai che ne trarranno beneficio.
13:59
And like I said, check out the description
295
839410
1950
E come ho detto, controlla la descrizione
14:01
for some of the phrases that we've used here
296
841360
2770
di alcune delle frasi che abbiamo usato qui
14:04
so you can read them.
297
844130
1600
in modo da poterle leggere.
14:05
But if you want to learn more and internalize
298
845730
2790
Ma se vuoi saperne di più, interiorizzare
14:08
and really learn this lesson and the grammar,
299
848520
3540
e imparare davvero questa lezione e la grammatica,
14:12
then check out the To Fluency program
300
852060
2790
dai un'occhiata al programma To Fluency
14:14
because I'll have premium resources based on this lesson.
301
854850
3780
perché avrò risorse premium basate su questa lezione.
14:18
Therefore, there was a link to that in the description.
302
858630
3550
Pertanto, c'era un collegamento a quello nella descrizione.
14:22
Okay. Thank you so much for watching
303
862180
1840
Va bene. Grazie mille per aver guardato
14:24
or listening to this lesson and I will speak to you soon.
304
864020
2779
o ascoltato questa lezione e ti parlerò presto.
14:26
Bye, bye.
305
866799
833
Ciao ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7