LEARN ENGLISH PODCAST: ESSENTIAL AIRPORT AND TRAVEL VOCABULARY (STORY WITH SUBTITLES)

147,332 views ・ 2021-06-08

To Fluency


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
- Hello.
0
0
833
00:00
This is Jack from Tofluency.com
1
833
2067
- Cześć.
Tu Jack z Tofluency.com
00:02
and welcome to this lesson
2
2900
1980
i witaj na tej lekcji,
00:04
where you're going to learn vocabulary, words and phrases
3
4880
4180
podczas której nauczysz się słownictwa, słów i zwrotów
00:09
and other expressions that you can use at the airport.
4
9060
4630
oraz innych wyrażeń, których możesz użyć na lotnisku.
00:13
And this is going to be a really good lesson
5
13690
2720
To będzie naprawdę dobra lekcja,
00:16
if you want to learn that type of vocabulary
6
16410
2450
jeśli chcesz nauczyć się tego typu słownictwa,
00:18
but also just to get some listening practice
7
18860
3290
ale także poćwiczyć słuchanie
00:22
and maybe jog your memory,
8
22150
2980
i być może poćwiczyć pamięć,
00:25
which means remember some of the words and phrases
9
25130
3760
co oznacza zapamiętanie niektórych słów i zwrotów,
00:28
that you've used in the past.
10
28890
1320
których używałeś w przeszłości .
00:30
And we're going to use words like "get", for example.
11
30210
3430
I użyjemy na przykład słów takich jak "get".
00:33
So you're watching this on YouTube
12
33640
2330
Więc oglądasz to na YouTube,
00:35
and I'm also going to leave some of the words and phrases
13
35970
3140
a ja również zostawię niektóre słowa i wyrażenia
00:39
in the description here on YouTube
14
39110
2320
w opisie tutaj na YouTube
00:41
and a link to my program
15
41430
2260
oraz link do mojego programu, w
00:43
where I'm going to record these words and phrases,
16
43690
3530
którym mam zamiar nagrać te słowa i wyrażenia,
00:47
use them as flashcards
17
47220
2240
użyj ich jako fiszek
00:49
and also give you some other stuff
18
49460
2390
a także dać ci kilka innych rzeczy, które
00:51
to help you really internalize this lesson.
19
51850
4300
pomogą ci naprawdę zinternalizować tę lekcję.
00:56
But before we go into it,
20
56150
1670
Ale zanim do tego przejdziemy,
00:57
if you enjoy this lesson then please like, and share it.
21
57820
2710
jeśli podoba Ci się ta lekcja, polub ją i udostępnij.
01:00
Just send this lesson to a friend
22
60530
1810
Po prostu wyślij tę lekcję znajomemu
01:02
or feel free to put it on your social media
23
62340
3010
lub możesz umieścić ją w swoich mediach społecznościowych
01:05
or send it to a group on social media.
24
65350
3470
lub wysłać do grupy w mediach społecznościowych.
01:08
All right, let's get started.
25
68820
1540
W porządku, zaczynajmy.
01:10
So before you go to the airport,
26
70360
1890
Więc zanim udasz się na lotnisko,
01:12
what you need to do is look up flights, to look up flights.
27
72250
4780
musisz sprawdzić loty, wyszukać loty.
01:17
And this is when you do your research.
28
77030
2390
I właśnie wtedy przeprowadzasz swoje badania.
01:19
So you think about where you want to go to,
29
79420
2840
Więc myślisz o tym, dokąd chcesz się udać,
01:22
when you want to fly, if you want to fly direct
30
82260
4230
kiedy chcesz lecieć, czy chcesz lecieć bezpośrednio,
01:26
or with stops, if that is okay to you.
31
86490
3910
czy z przesiadkami, jeśli ci to odpowiada.
01:30
If you are okay taking red eye flights
32
90400
3420
Jeśli nie masz nic przeciwko, loty z efektem czerwonych oczu,
01:33
which means flights that go overnight.
33
93820
3260
co oznacza loty odbywające się w nocy.
01:37
And then you also want to look up
34
97080
1450
A potem chcesz również sprawdzić,
01:38
things like how many bags you can check,
35
98530
3380
ile bagażu możesz sprawdzić,
01:41
if you get assigned seats
36
101910
2950
czy masz przydzielone miejsca,
01:44
and also what cancellation policy they have.
37
104860
4360
a także jakie mają zasady anulowania.
01:49
Now, depending on where you go, you might also want to look
38
109220
3960
Teraz, w zależności od tego, dokąd się wybierasz, możesz również spojrzeć
01:53
at the different airports because some cities like New York
39
113180
3390
na różne lotniska, ponieważ niektóre miasta, takie jak Nowy Jork,
01:56
have three or more international airports.
40
116570
3950
mają trzy lub więcej międzynarodowych lotnisk.
02:00
Now, when you buy your tickets, what you can say
41
120520
3310
Teraz, kiedy kupujesz bilety, możesz powiedzieć
02:03
to your friends is,
42
123830
1557
znajomym:
02:05
"We're traveling to California in August."
43
125387
4353
„Jedziemy do Kalifornii w sierpniu”.
02:09
And this is using the present continuous.
44
129740
2107
A to jest użycie teraźniejszości ciągłej.
02:11
"We're traveling to California in August."
45
131847
3813
„W sierpniu jedziemy do Kalifornii”.
02:15
And I'll leave a link to a lesson where I talk
46
135660
1940
I zostawię link do lekcji, gdzie mówię
02:17
about how to use the present continuous for the future.
47
137600
3870
o tym, jak używać czasu teraźniejszego ciągłego na przyszłość.
02:21
But just know that when you have something arranged
48
141470
3040
Ale po prostu wiedz, że kiedy masz coś zaaranżowane, na
02:24
like when you have tickets that you have bought,
49
144510
3180
przykład gdy masz kupione bilety,
02:27
you can use a present continuous
50
147690
1690
możesz użyć Present Continuous,
02:29
to talk about this in the future.
51
149380
2770
aby mówić o tym w przyszłości.
02:32
But if you don't have tickets yet,
52
152150
1710
Ale jeśli nie masz jeszcze biletów,
02:33
you can say,
53
153860
1027
możesz powiedzieć:
02:34
"We're planning on traveling to California in August,"
54
154887
4213
„ W sierpniu planujemy podróż do Kalifornii”
02:39
or, "We're going to travel to California in August."
55
159100
3950
lub „ W sierpniu pojedziemy do Kalifornii”.
02:43
Now, on the day of travel
56
163050
2130
Teraz, w dniu podróży
02:45
or if you are organized the day before
57
165180
3410
lub jeśli jesteś zorganizowany dzień wcześniej
02:48
or maybe two days before,
58
168590
1880
lub może dwa dni wcześniej, właśnie
02:50
this is when you pack your bags and you think
59
170470
3490
wtedy pakujesz walizki i zastanawiasz się,
02:53
about what type of things you want to take for your trip.
60
173960
3780
jakie rzeczy chcesz zabrać na wyjazd.
02:57
Now, I prefer to pack light, to pack light,
61
177740
4470
Teraz wolę pakować lekko, pakować lekko,
03:02
which means to only take what I need
62
182210
3105
co oznacza brać tylko to, czego potrzebuję
03:05
and not to take anything else.
63
185315
3255
i nie brać nic więcej.
03:08
So to just take a few items of clothing
64
188570
3340
Więc weź tylko kilka ubrań,
03:11
because I'm sure you have done this before
65
191910
2420
ponieważ jestem pewien, że robiłeś to już wcześniej, kiedy
03:14
where you pack for a trip and you think,
66
194330
2517
pakujesz się na wycieczkę i myślisz: „
03:16
"Okay, I'm going to take this, this and this and this."
67
196847
2594
Dobra, wezmę to, to, to i to”.
03:19
And you get there and you don't wear
68
199441
1969
I docierasz tam i nie nosisz
03:21
half of the things that you put in your bag.
69
201410
2450
połowy rzeczy, które wkładasz do torby.
03:23
And if I can get away with it, I'd just have a carry-on bag
70
203860
4300
A jeśli ujdzie mi to na sucho, wezmę tylko torbę podręczną,
03:28
which means the bag that you put on the plane with you.
71
208160
3570
co oznacza torbę, którą wkładasz ze sobą do samolotu.
03:31
You take it on the plane with you
72
211730
1750
Zabierasz go ze sobą do samolotu
03:33
and you put it in the overhead compartment,
73
213480
2840
i wkładasz do schowka nad głową, o
03:36
which we'll talk about later.
74
216320
1570
czym porozmawiamy później.
03:37
Now, when you fly internally in the US
75
217890
3040
Teraz, kiedy latasz wewnętrznie w USA,
03:40
you just need a driver's license
76
220930
2190
potrzebujesz tylko prawa jazdy
03:43
or I think some other type of documentation
77
223120
3230
lub innego rodzaju dokumentacji,
03:46
but if you're traveling internationally,
78
226350
2310
ale jeśli podróżujesz za granicę,
03:48
then you'll need your passport.
79
228660
1460
potrzebujesz paszportu.
03:50
And obviously don't forget your passport.
80
230120
2780
I oczywiście nie zapomnij paszportu.
03:52
It's always wise to get to the airport on time,
81
232900
3520
Zawsze mądrze jest dotrzeć na lotnisko na czas,
03:56
to get to the airport on time.
82
236420
1730
aby dotrzeć na lotnisko na czas.
03:58
And get as a power word in English.
83
238150
2219
I zdobądź jako słowo mocy w języku angielskim.
04:00
This means to arrive or to go to the airport on time.
84
240369
4341
Oznacza to przybycie lub udanie się na lotnisko na czas.
04:04
And for international flights, most airports recommend
85
244710
3090
W przypadku lotów międzynarodowych większość lotnisk zaleca
04:07
that you get there three hours before your flight.
86
247800
3600
przybycie na miejsce na trzy godziny przed odlotem.
04:11
And for domestic flights in the US,
87
251400
2820
W przypadku lotów krajowych w USA
04:14
they generally recommend an hour and a half
88
254220
2230
zaleca się zwykle półtorej godziny
04:16
before your flight.
89
256450
990
przed lotem.
04:17
In the past, I have taken taxis to an airport
90
257440
3910
W przeszłości jeździłem taksówkami na lotnisko, pociągami
04:21
trains and buses, but most of the time these days,
91
261350
4280
i autobusami, ale obecnie przez większość czasu
04:25
we drive to the airport and park at the airport.
92
265630
3610
jedziemy na lotnisko i parkujemy na lotnisku.
04:29
And at big airports, in most cases,
93
269240
3960
A na dużych lotniskach w większości przypadków
04:33
you need to get a shuttle bus.
94
273200
1280
trzeba skorzystać z autobusu wahadłowego.
04:34
So you'll go to a long-term parking lot,
95
274480
3530
Więc pojedziesz na parking długoterminowy,
04:38
in UK we call it a car park,
96
278010
2860
w Wielkiej Brytanii nazywamy to parkingiem,
04:40
and then you get a shuttle bus to the terminal.
97
280870
2270
a następnie wsiądziesz do autobusu wahadłowego do terminala.
04:43
And this is when the fun starts.
98
283140
2490
I w tym momencie zaczyna się zabawa.
04:45
This is when you might be feeling
99
285630
1970
To wtedy możesz czuć się
04:47
a little stressed or rushed.
100
287600
2540
trochę zestresowany lub pospieszny.
04:50
I like to get there in good time.
101
290140
2370
Lubię dojeżdżać na czas.
04:52
I like to arrive early so that I don't feel as stressed
102
292510
3820
Lubię przychodzić wcześniej, aby nie czuć się tak zestresowanym,
04:56
when you have to do what you have to do next.
103
296330
3320
kiedy musisz zrobić to, co masz do zrobienia w następnej kolejności.
04:59
And the first thing you need to do is to check in.
104
299650
2900
Pierwszą rzeczą, którą musisz zrobić, to zameldować się.
05:02
Now, these days you can check in at the office area
105
302550
4935
Obecnie możesz zameldować się w biurze,
05:07
where the people are with a person.
106
307485
2945
gdzie ludzie przebywają z osobą.
05:10
You can do it on a computer where at the airport
107
310430
4550
Możesz to zrobić na komputerze na lotnisku
05:14
or a lot of the time you can check in early online.
108
314980
3690
lub często możesz odprawić się wcześniej online.
05:18
But if you go to the person at the kiosk,
109
318670
3120
Ale jeśli idziesz do osoby w kiosku,
05:21
that was the word I was looking for, the kiosk,
110
321790
2680
to było słowo, którego szukałem, kiosku,
05:24
then you show them your passport or your identification
111
324470
3460
wtedy pokazujesz jej swój paszport lub dowód tożsamości,
05:27
and then they give you a boarding pass.
112
327930
3070
a następnie dają ci kartę pokładową.
05:31
And the boarding pass has lots of information on it
113
331000
2440
A karta pokładowa zawiera wiele informacji, o
05:33
which we'll talk about later.
114
333440
1790
których porozmawiamy później.
05:35
And then if you have checked luggage,
115
335230
3530
A jeśli masz bagaż rejestrowany,
05:38
which means the luggage that goes under the plane
116
338760
3860
co oznacza bagaż, który idzie pod samolotem, a
05:42
not on the plane with you, then this is where you do it.
117
342620
4470
nie w samolocie z tobą, to tutaj to robisz.
05:47
They'll weigh the bag,
118
347090
1040
Zważą torbę,
05:48
they'll put on that little sticker thing
119
348130
2810
przykleją tę małą naklejkę,
05:50
and then it will just get carried off and taken away
120
350940
3970
a potem po prostu zostanie porwana i zabrana
05:54
and hopefully, it goes on the right plane.
121
354910
2940
i miejmy nadzieję, że poleci właściwą płaszczyzną.
05:57
And then this is the tough bit,
122
357850
1450
A potem to jest trudny kawałek,
05:59
the bit that people don't like
123
359300
2420
kawałek, którego ludzie nie lubią
06:01
and it's going through security.
124
361720
3160
i przechodzi przez zabezpieczenia.
06:04
This used to be much easier, which means in the past,
125
364880
4000
Kiedyś było to o wiele łatwiejsze, co oznacza, że ​​w przeszłości
06:08
it was much easier
126
368880
1710
było o wiele łatwiejsze,
06:10
but I've noticed over the past five years or so
127
370590
3910
ale zauważyłem, że w ciągu ostatnich pięciu lat
06:14
the lines are getting longer
128
374500
1950
kolejki się wydłużają
06:16
or the queues in British English are getting longer.
129
376450
3330
lub kolejki w brytyjskim angielskim są coraz dłuższe.
06:19
And this can be quite stressful,
130
379780
2320
A to może być dość stresujące,
06:22
especially if you have a lot of stuff with you
131
382100
3050
zwłaszcza jeśli masz ze sobą dużo rzeczy
06:25
and if you have young children
132
385150
1750
i jeśli masz małe dzieci,
06:26
because you have to empty your pockets,
133
386900
3010
bo musisz opróżnić kieszenie,
06:29
you have to take out your electronics
134
389910
2300
musisz wyjąć elektronikę
06:32
from your carry-on bags,
135
392210
1820
z torby podręcznej,
06:34
take off your shoes and take off your belt
136
394030
3120
zdjąć buty i zdejmij pasek
06:37
and just make sure you're not doing anything wrong
137
397150
2870
i po prostu upewnij się, że na tym etapie nie robisz nic złego
06:40
at this stage.
138
400020
1290
.
06:41
Then you go through a scanner
139
401310
2560
Potem przechodzisz przez skaner,
06:43
and then you have to repack everything,
140
403870
2180
a potem musisz wszystko przepakować,
06:46
put things back in your pocket,
141
406050
1480
włożyć rzeczy z powrotem do kieszeni,
06:47
make sure you've got your passport,
142
407530
1940
upewnić się, że masz paszport, upewnić
06:49
make sure your computer is in your bag,
143
409470
2160
się, że masz komputer w torbie,
06:51
your camera, your, whatever you take.
144
411630
2590
aparat, wszystko, co weźmiesz.
06:54
And if you're wearing a belt, put that on
145
414220
2430
A jeśli nosisz pasek, załóż go
06:56
and put your shoes back on.
146
416650
1550
i ponownie załóż buty.
06:58
And this is when most people start feeling
147
418200
2240
I wtedy większość ludzi zaczyna czuć się
07:00
a little bit more relaxed, when you are airside,
148
420440
3500
nieco bardziej zrelaksowana, kiedy jesteś w strefie operacyjnej lotniska,
07:03
when you are in that area where your boarding gate is
149
423940
4340
kiedy jesteś w miejscu, w którym znajduje się bramka do wejścia na pokład,
07:08
but also in big airports, especially,
150
428280
3420
ale także na dużych lotniskach, zwłaszcza, że
07:11
there are lots of shops, restaurants, sometimes music,
151
431700
3180
jest tam dużo sklepów, restauracji, czasem muzyki,
07:14
bars, duty-free stores, which a lot of people like
152
434880
4570
barów , sklepy wolnocłowe, które lubi wielu ludzi
07:19
and just other things to entertain you
153
439450
3310
i po prostu inne rzeczy, które zapewniają rozrywkę
07:22
and a place for you to relax before you board your flight.
154
442760
4870
i miejsce, w którym można się zrelaksować przed wejściem na pokład samolotu.
07:27
I normally have a little walk around, find my gates
155
447630
3070
Zwykle trochę spaceruję, znajduję moje bramy
07:30
go to a few shops.
156
450700
1600
do kilku sklepów.
07:32
I don't normally have anything to eat or dinner here
157
452300
2760
Zwykle nie mam tu nic do jedzenia ani kolacji,
07:35
because I usually eat before going to the airport
158
455060
3250
ponieważ zwykle jem przed wyjazdem na lotnisko,
07:38
but sometimes I'll have a drink, I'll use the restroom
159
458310
3710
ale czasami wypiję drinka, skorzystam z toalety,
07:42
and in some of these new modern airports
160
462020
2250
a na niektórych z tych nowych nowoczesnych lotnisk
07:44
I'll play some games on an iPad or something like that.
161
464270
3040
zagram w kilka gier na iPadzie lub czymś podobnym.
07:47
Now, your boarding pass is important here
162
467310
2710
Twoja karta pokładowa jest tutaj ważna,
07:50
because on that ticket,
163
470020
1580
ponieważ na bilecie znajdują się
07:51
there's information with your gate number,
164
471600
2770
informacje o numerze bramki,
07:54
your flight time, seat number, boarding time
165
474370
4390
czasie lotu, numerze miejsca, czasie wejścia na pokład,
07:58
and also your zone number.
166
478760
2680
a także numerze strefy.
08:01
Now, your zone number indicates when it's your turn
167
481440
5000
Teraz numer Twojej strefy wskazuje, kiedy nadejdzie Twoja kolej
08:06
to board the plane, because what they normally do
168
486830
2910
na wejście na pokład samolotu, ponieważ zwykle
08:09
is allow business class and first class to go first
169
489740
3910
pozwalają klasie biznes i pierwszej klasie lecieć jako pierwsza,
08:13
and then they'll work their way back
170
493650
2150
a następnie wracają
08:15
through the economy class.
171
495800
2280
do klasy ekonomicznej.
08:18
Now, although things seem great here
172
498080
2320
Teraz, chociaż wszystko wydaje się tutaj świetne
08:20
and it's just a waiting game before you get on the flight
173
500400
3710
i jest to tylko gra w oczekiwanie, zanim wsiądziesz do samolotu,
08:24
there are a few things that can happen.
174
504110
1900
jest kilka rzeczy, które mogą się wydarzyć.
08:26
Firstly, a flight might be delayed or even canceled
175
506010
4100
Po pierwsze, lot może zostać opóźniony lub nawet odwołany
08:30
due to a number of reasons, for example, bad weather
176
510110
4260
z wielu powodów, na przykład złej pogody,
08:34
or the plane isn't ready yet,
177
514370
2480
samolot nie jest jeszcze gotowy
08:36
or the pilot hasn't turned up to the airport.
178
516850
3020
lub pilot nie pojawił się na lotnisku.
08:39
There are many reasons why a flight might be delayed.
179
519870
3730
Istnieje wiele powodów, dla których lot może być opóźniony.
08:43
And no one likes this,
180
523600
1390
I nikt tego nie lubi,
08:44
especially for those who have a connecting flight
181
524990
3450
zwłaszcza ci, którzy mają lot łączony,
08:48
which is another flight from the airport you're going to.
182
528440
4230
który jest kolejnym lotem z lotniska, na które się wybierasz.
08:52
Another issue could be overbooking.
183
532670
2290
Innym problemem może być overbooking.
08:54
And this is where the airline has issued more tickets
184
534960
5000
I tutaj linia lotnicza wystawiła więcej biletów,
09:00
than there are seats available.
185
540170
2780
niż jest dostępnych miejsc. Jest
09:02
And this is common practice because a lot of the time
186
542950
4440
to powszechna praktyka, ponieważ często
09:07
people don't show up for their booked flight.
187
547390
3510
ludzie nie pojawiają się na zarezerwowany lot.
09:10
So the airline will book or sell more tickets
188
550900
3390
Tak więc linia lotnicza zarezerwuje lub sprzeda więcej biletów
09:14
than there are seats in the plane
189
554290
2170
niż miejsc w samolocie,
09:16
so that they can obviously make more money.
190
556460
2750
aby oczywiście zarobić więcej pieniędzy.
09:19
And at first, they'll ask people to volunteer
191
559210
3890
I na początek poproszą ludzi, żeby zgłosili się na
09:23
to take a flight the day after, or maybe two days later
192
563100
3820
lot następnego dnia, a może dwa dni później
09:26
and this person will receive compensation
193
566920
2350
i ta osoba otrzyma odszkodowanie
09:29
and a place to stay.
194
569270
1240
i miejsce na nocleg.
09:30
But if they don't get enough volunteers
195
570510
3330
Ale jeśli nie zdobędą wystarczającej liczby ochotników,
09:33
passengers are bumped, which means they're chosen
196
573840
3590
pasażerowie zostaną zdewastowani, co oznacza, że ​​zostaną wybrani
09:37
to fly at a later date.
197
577430
2030
do lotu w późniejszym terminie.
09:39
But with all things going well,
198
579460
1500
Ale skoro wszystko idzie dobrze,
09:40
let's say it's time to board.
199
580960
2380
powiedzmy, że czas wejść na pokład. To,
09:43
What you do here is you wait
200
583340
1240
co tutaj robisz, to czekanie
09:44
for your zone number to be called.
201
584580
3010
na wywołanie numeru strefy.
09:47
And then this is when a lot of people
202
587590
1400
I właśnie wtedy wiele osób
09:48
rush to get to the front of the line
203
588990
2400
spieszy się, aby dostać się na początek kolejki, aby
09:51
to get on the plane as soon as possible.
204
591390
2660
jak najszybciej dostać się do samolotu.
09:54
And then you show your passport or your identification
205
594050
4570
A potem okazujesz swój paszport lub dowód tożsamości
09:58
and your boarding ticket to go through.
206
598620
2550
i bilet pokładowy, aby przejść.
10:01
And you go through the tunnel
207
601170
2120
I przechodzisz przez tunel
10:03
and in most cases, board the plane at the end of the tunnel.
208
603290
4420
iw większości przypadków wsiadasz do samolotu na końcu tunelu.
10:07
But sometimes, and I hate when this happens,
209
607710
2700
Ale czasami, a nienawidzę, kiedy tak się dzieje,
10:10
it's only a small thing, but I don't like it,
210
610410
2280
to tylko drobiazg, ale nie podoba mi się to, że
10:12
you have to take a shuttle bus to the plane.
211
612690
2980
trzeba jechać autobusem wahadłowym do samolotu.
10:15
Now boarding tends to close about 15 to 20 minutes
212
615670
3000
Teraz wejście na pokład zwykle zamyka się około 15 do 20 minut,
10:18
sometimes half an hour before departure.
213
618670
2980
czasem pół godziny przed odlotem.
10:21
And if anyone hasn't boarded
214
621650
1710
A jeśli ktoś nie wszedł na pokład,
10:23
and the gates are going to close soon,
215
623360
2900
a bramki wkrótce się zamkną,
10:26
they'll announce your name over the speaker system.
216
626260
2800
ogłoszą twoje imię przez system głośników.
10:29
That has happened to me once.
217
629060
1850
Mnie się to kiedyś zdarzyło.
10:30
Now, after going through the tunnel
218
630910
2098
Teraz, po przejściu przez tunel
10:33
and arriving at the plane door or getting on the shuttle bus
219
633008
2452
i dotarciu do drzwi samolotu lub wejściu do autobusu wahadłowego
10:35
and arriving at the plane door,
220
635460
1890
i dotarciu do drzwi samolotu,
10:37
you show your boarding pass again
221
637350
1970
ponownie pokazujesz swoją kartę pokładową,
10:39
so that the cabin crew can help you find your seats.
222
639320
3690
aby personel pokładowy mógł pomóc Ci znaleźć miejsca.
10:43
So then you go to your seats,
223
643010
2260
Więc idźcie na swoje miejsca i
10:45
put any carry-on luggage in the overhead compartment.
224
645270
4150
umieśćcie bagaż podręczny w schowku nad głową.
10:49
And then you start to get comfy.
225
649420
2310
A potem zaczynasz czuć się komfortowo.
10:51
Now on long flights, you'll often receive a blanket
226
651730
4720
Teraz podczas długich lotów często otrzymujesz koc
10:56
and a pillow, maybe some headphones
227
656450
2880
i poduszkę, może słuchawki,
10:59
and you'll also have a mini TV so that you can watch movies
228
659330
3190
a także mini telewizor, dzięki któremu możesz oglądać filmy
11:02
and listen to music or watch TV shows.
229
662520
3430
i słuchać muzyki lub oglądać programy telewizyjne.
11:05
Now in economy class, there isn't much leg room
230
665950
3990
Teraz w klasie ekonomicznej nie ma zbyt wiele miejsca na nogi,
11:09
which means it's very cramped in there
231
669940
2660
co oznacza, że ​​jest tam bardzo ciasno
11:12
and you can't really stretch your legs out in front of you.
232
672600
3760
i nie można naprawdę wyciągnąć nóg przed sobą. Poza tym
11:16
And also your seat doesn't recline that much.
233
676360
3370
twoje siedzenie nie odchyla się tak bardzo.
11:19
When taking off, you put on your seatbelt
234
679730
2590
Podczas startu zapinasz pasy bezpieczeństwa
11:22
and you listen to the safety announcement.
235
682320
3540
i słuchasz komunikatu dotyczącego bezpieczeństwa.
11:25
Now, once you actually get into the air
236
685860
2460
Teraz, kiedy już wzbijesz się w powietrze,
11:29
people tend to do different things.
237
689350
1540
ludzie robią różne rzeczy.
11:30
They'll read a book, they'll watch a TV show, watch a movie,
238
690890
3340
Poczytają książkę, obejrzą program telewizyjny, obejrzą film,
11:34
they'll look at their phone.
239
694230
1550
spojrzą na swój telefon.
11:35
A lot of planes have wifi now
240
695780
1880
Wiele samolotów ma teraz Wi-Fi,
11:37
so that you can connect to the internet.
241
697660
2080
dzięki czemu można łączyć się z Internetem.
11:39
And also, if you're on a longer flight
242
699740
2020
Ponadto, jeśli masz dłuższy lot,
11:41
then you'll receive some type of meal.
243
701760
2560
otrzymasz jakiś rodzaj posiłku.
11:44
And to be honest, I normally don't eat any of it.
244
704320
2950
I szczerze mówiąc, zwykle nie jem tego.
11:47
It's never that appealing to me
245
707270
1550
Nigdy mnie to nie pociąga,
11:48
and I don't tend to drink alcohol either.
246
708820
3210
a ja też nie piję alkoholu.
11:52
But I know a lot of look forward to that meal
247
712030
3660
Ale wiem, że wiele osób nie może się doczekać tego posiłku
11:55
and you can also sometimes take food
248
715690
1930
i czasami można też zabrać
11:57
on the plane with you too.
249
717620
1630
ze sobą jedzenie do samolotu.
11:59
Now I used to be able to nap on planes during the day.
250
719250
2960
Teraz mogłem drzemać w samolotach w ciągu dnia. Kiedyś
12:02
I used to be able to sleep anywhere at any time,
251
722210
3410
mogłem spać wszędzie io każdej porze,
12:05
for example, on buses, in airport terminals,
252
725620
3180
na przykład w autobusach, na lotniskach,
12:08
anywhere really when traveling, on trains.
253
728800
2550
naprawdę wszędzie, w podróży, w pociągach.
12:11
But recently I haven't been able to do that
254
731350
2250
Ale ostatnio nie byłem w stanie tego zrobić,
12:13
except for overnight flights.
255
733600
2690
z wyjątkiem lotów nocnych.
12:16
On an overnight flight, I like to get at least an hour,
256
736290
3620
Podczas nocnego lotu lubię mieć co najmniej godzinę,
12:19
maybe two hours of sleep just to take the edge off.
257
739910
4110
może dwie godziny snu, żeby się odstresować.
12:24
Before London, you'll need to put on your seatbelt again
258
744020
3080
Przed Londynem będziesz musiał ponownie zapiąć pasy bezpieczeństwa
12:27
and put up your food tray in your seat.
259
747100
2460
i umieścić tacę z jedzeniem na siedzeniu.
12:29
That happens that they ask you to do that
260
749560
2500
Zdarza się, że proszą cię o to
12:32
and they walk around the plane
261
752060
1380
i chodzą po samolocie,
12:33
to make sure you have done that.
262
753440
1770
aby upewnić się, że to zrobiłeś.
12:35
And then when the plane arrives at the gate
263
755210
2600
A potem, kiedy samolot dociera do bramki,
12:37
people are very quick to take off their seatbelt.
264
757810
3030
ludzie bardzo szybko zdejmują pasy bezpieczeństwa.
12:40
It's like a race to take off your seatbelt first
265
760840
2940
To jak wyścig, aby najpierw zdjąć pasy bezpieczeństwa
12:43
and get your bags from the overhead compartment.
266
763780
3340
i wyjąć bagaże ze schowka nad głową.
12:47
Because a lot of people just want to get off the plane
267
767120
2290
Ponieważ wiele osób chce po prostu wysiąść z samolotu
12:49
at this point.
268
769410
870
w tym momencie.
12:50
They want to be one of the first to get off
269
770280
1880
Chcą być jednymi z pierwszych, którzy wysiadają
12:52
or they don't want to have to wait
270
772160
1910
lub nie chcą czekać,
12:54
for someone else to get off before them.
271
774070
2080
aż ktoś inny wysiądzie przed nimi.
12:56
Then you walk through the airport to the baggage area
272
776150
3750
Następnie przechodzisz przez lotnisko do strefy bagażowej
12:59
or baggage claim area and wait for any checks bags
273
779900
3980
lub strefy odbioru bagażu i czekasz na wszelkie bagaże kontrolne,
13:03
that you've put on the plane.
274
783880
1380
które włożyłeś do samolotu.
13:05
This sometimes can take 30 minutes
275
785260
3510
Czasami może to potrwać 30 minut
13:08
after you get to that area.
276
788770
1870
po dotarciu do tego obszaru.
13:10
Then, if you have traveled internationally
277
790640
2860
Następnie, jeśli podróżowałeś za granicę,
13:13
you go through customs.
278
793500
1610
przechodzisz przez odprawę celną.
13:15
And depending on the airport and country,
279
795110
2600
W zależności od lotniska i kraju
13:17
this can be quick or it can sometimes take hours.
280
797710
5000
może to być szybkie lub czasami zająć wiele godzin.
13:22
It once took me about three hours to go through customs.
281
802910
3810
Kiedyś przejście przez odprawę celną zajęło mi około trzech godzin.
13:26
And it was not a good experience after flying eight hours
282
806720
3990
I nie było to dobre doświadczenie po ośmiu godzinach lotu
13:30
and doing all you have to do before the flight.
283
810710
2620
i zrobieniu wszystkiego, co trzeba zrobić przed lotem.
13:33
And then once you've done that,
284
813330
960
A kiedy już to zrobisz,
13:34
you are free to leave the airport.
285
814290
2550
możesz opuścić lotnisko.
13:36
Make sure you've got your passport and everything else
286
816840
2350
Upewnij się, że masz paszport i wszystko inne
13:39
and go to wherever it is you're going.
287
819190
2620
i udaj się tam, dokąd się wybierasz.
13:41
Okay. I hope you have enjoyed this lesson
288
821810
3160
Dobra. Mam nadzieję, że podobała ci się ta lekcja
13:44
on airports and flying vocabulary.
289
824970
2530
dotycząca lotnisk i słownictwa związanego z lataniem.
13:47
Again, if you have, then please like this lesson.
290
827500
2870
Ponownie, jeśli tak, polub tę lekcję.
13:50
Just click that light button if you're on YouTube
291
830370
2690
Po prostu kliknij ten przycisk światła, jeśli jesteś w YouTube,
13:53
and share it with a friend.
292
833060
1510
i udostępnij go znajomemu.
13:54
Just send it to one of your friends
293
834570
1390
Po prostu wyślij go do jednego ze swoich znajomych
13:55
or a group of friends who you know will benefit from it.
294
835960
3450
lub grupy znajomych, o których wiesz, że z niego skorzystają.
13:59
And like I said, check out the description
295
839410
1950
I tak jak powiedziałem, sprawdź opis
14:01
for some of the phrases that we've used here
296
841360
2770
niektórych zwrotów, których tu użyliśmy,
14:04
so you can read them.
297
844130
1600
abyś mógł je przeczytać.
14:05
But if you want to learn more and internalize
298
845730
2790
Ale jeśli chcesz dowiedzieć się więcej, zinternalizować
14:08
and really learn this lesson and the grammar,
299
848520
3540
i naprawdę nauczyć się tej lekcji i gramatyki,
14:12
then check out the To Fluency program
300
852060
2790
sprawdź program To Fluency,
14:14
because I'll have premium resources based on this lesson.
301
854850
3780
ponieważ będę miał zasoby premium oparte na tej lekcji.
14:18
Therefore, there was a link to that in the description.
302
858630
3550
Dlatego w opisie był link do tego.
14:22
Okay. Thank you so much for watching
303
862180
1840
Dobra. Dziękuję bardzo za obejrzenie
14:24
or listening to this lesson and I will speak to you soon.
304
864020
2779
lub wysłuchanie tej lekcji i wkrótce z tobą porozmawiam. PA pa
14:26
Bye, bye.
305
866799
833
.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7