Settle Down: Definition and Examples (Phrasal Verbs)

8,429 views ・ 2015-10-11

To Fluency


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hello. This is Jack from ToFluency.com and in this English lesson I’m going to talk
0
450
5299
Bonjour. C'est Jack de ToFluency.com et dans cette leçon d'anglais, je vais
00:05
about the phrasal verb ‘settle down’. So, I’m going to show you how I used it,
1
5749
5300
parler du verbe à particule "s'installer". Donc, je vais vous montrer comment je l'ai utilisé,
00:11
give you further examples an explanation and then I’ll have a question for you at
2
11049
6131
vous donner d'autres exemples, une explication , puis j'aurai une question pour vous à
00:17
the end. So, here is the video of how I used this phrasal verb.
3
17180
6580
la fin. Donc, voici la vidéo de la façon dont j'ai utilisé ce verbe à particule.
00:23
Now, we wanted to settle down in the US. So, after a couple of years we moved here to Asheville,
4
23760
10880
Maintenant, nous voulions nous installer aux États-Unis. Donc, après quelques années, nous avons déménagé ici à Asheville,
00:34
North Carolina and it was then when I went full-time teaching one-to-one lessons.
5
34640
6630
en Caroline du Nord, et c'est alors que je suis allé donner des cours particuliers à plein temps.
00:41
In the video, I said, “Now, we wanted to settle down in the US.” And, what I was
6
41270
6000
Dans la vidéo, j'ai dit: "Maintenant, nous voulions nous installer aux États-Unis." Et, ce dont je
00:47
talking about was how I was living in Spain and before that I went traveling but after
7
47270
8020
parlais, c'est de la façon dont je vivais en Espagne et avant cela, je voyageais, mais
00:55
a couple of years of teaching in Spain, my wife and I wanted to settle down in the US.
8
55290
7100
après quelques années d'enseignement en Espagne, ma femme et moi voulions nous installer aux États-Unis.
01:02
Now, to settle down means to live permanently in one place. So, it’s to move to a place
9
62390
7409
Désormais, s'installer signifie vivre en permanence au même endroit. Donc, il s'agit de déménager dans un endroit
01:09
and to stay there. Something that’s quite similar - a phrase - is ‘to put down roots’,
10
69799
6581
et d'y rester. Quelque chose d'assez similaire - une phrase - c'est "s'enraciner"
01:16
to put down roots.
11
76380
1210
, s'enraciner.
01:17
Now, to settle down could also mean to get married and to live a quieter life and what
12
77590
6709
Maintenant, s'installer pouvait aussi signifier se marier et vivre une vie plus tranquille et ce que
01:24
we did was a combination of the two. We actually were married already, but we moved to the
13
84299
6600
nous avons fait était une combinaison des deux. En fait, nous étions déjà mariés, mais nous avons déménagé aux
01:30
US to live there permanently and we wanted to settle down to have a quieter life, to
14
90899
7310
États-Unis pour y vivre de façon permanente et nous voulions nous installer pour avoir une vie plus calme,
01:38
have a house, to have kids and do all those things you do when you settle down.
15
98209
5570
avoir une maison, avoir des enfants et faire toutes ces choses que vous faites lorsque vous vous installez.
01:43
I’m going to show you some more examples now. “Football managers want their players
16
103779
6741
Je vais vous montrer d'autres exemples maintenant. "Les managers de football veulent que leurs
01:50
to settle down.” And, a very famous football manager, Alex Ferguson, he always talked about
17
110520
7290
joueurs s'installent." Et, un entraîneur de football très célèbre, Alex Ferguson, il a toujours parlé de la
01:57
how he wanted his players to settle down. He wanted his players to have wives and kids,
18
117810
6859
façon dont il voulait que ses joueurs s'installent. Il voulait que ses joueurs aient des femmes et des enfants,
02:04
to get a house because the opposite of that is partying and going out and drinking and
19
124669
7400
qu'ils aient une maison parce que le contraire est de faire la fête, de sortir, de boire et de
02:12
doing those things so he wanted his players to settle down.
20
132069
4221
faire ces choses, alors il voulait que ses joueurs s'installent.
02:16
“Do you think he’ll ever settle down?” So, people ask this question about people
21
136290
6449
"Pensez-vous qu'il s'installera un jour?" Donc, les gens posent cette question sur les gens
02:22
who like to party a lot and maybe they’re a little bit older but they’re still partying
22
142739
7280
qui aiment beaucoup faire la fête et peut-être qu'ils sont un peu plus âgés mais ils font toujours la fête
02:30
and doing lots of things and they don’t have a girlfriend or a house. So, sometimes
23
150019
4911
et font beaucoup de choses et ils n'ont pas de petite amie ou de maison. Donc, parfois, les
02:34
people ask this question, “Do you think he’ll ever settle down?”
24
154930
4039
gens posent cette question : "Pensez- vous qu'il s'installera un jour ?"
02:38
Now, this next one shows a different way that we can use this phrasal verb. “Settle down
25
158969
7391
Maintenant, ce prochain montre une manière différente d' utiliser ce verbe à particule. « Assieds-toi
02:46
and tell me what’s wrong.” What this is trying to say here is calm down, ‘be calm
26
166360
6540
et dis-moi ce qui ne va pas. » Ce que cela essaie de dire ici, c'est calmez-vous, "sois calme
02:52
and tell me what’s wrong’. So, we can also use settle down here when we want someone
27
172900
5539
et dis-moi ce qui ne va pas". Donc, nous pouvons également utiliser installez-vous ici lorsque nous voulons que quelqu'un
02:58
to calm down and this is used a lot by parents when they’re talking to their kids, when
28
178439
6190
se calme et cela est souvent utilisé par les parents lorsqu'ils parlent à leurs enfants, lorsque
03:04
their kids are angry and screaming you say, “Settle down and tell me what’s wrong.”
29
184629
5500
leurs enfants sont en colère et crient, vous dites: «Installez-vous et dites-moi ce qui est faux."
03:10
And, here’s another way to use it too, “Let’s settle down on the sofa and watch a movie”
30
190129
7090
Et, voici une autre façon de l'utiliser aussi, "Installons-nous sur le canapé et regardons un film"
03:17
and this just means to spend some time on the sofa and not move from the sofa and to
31
197219
5800
et cela signifie simplement passer du temps sur le canapé et ne pas bouger du canapé et
03:23
watch a movie, and this is another way that you can use it.
32
203019
4101
regarder un film, et c'est une autre façon que vous pouvez l'utiliser.
03:27
Now, my question for this video is this, “Do you think it’s important for athletes to
33
207120
6140
Maintenant, ma question pour cette vidéo est la suivante : "Pensez- vous qu'il est important que les athlètes
03:33
settle down in order to reach their full potential?” So, leave your answers below this video. Thanks
34
213260
7349
s'installent afin d'atteindre leur plein potentiel ?" Alors, laissez vos réponses sous cette vidéo. Merci
03:40
for watching and I’ll see you next time.
35
220609
2431
d'avoir regardé et je vous verrai la prochaine fois.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7