9 ENGLISH IDIOMS AND EXPRESSIONS from Cards and Parker

8,303 views ・ 2019-09-06

To Fluency


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
- [Jack] Hello, this is Jack from ToFluency.com.
0
100
3100
- [Jack] Bonjour, c'est Jack de ToFluency.com.
00:03
And welcome to this English lesson where
1
3200
3030
Et bienvenue dans cette leçon d'anglais où
00:06
you are going to learn idioms
2
6230
2100
vous allez apprendre des idiomes
00:08
that come from poker, the game of poker.
3
8330
4320
qui viennent du poker, le jeu de poker.
00:12
Now when I was researching this video,
4
12650
3040
Maintenant, lorsque je faisais des recherches sur cette vidéo,
00:15
I noticed that most of these idioms are used
5
15690
3330
j'ai remarqué que la plupart de ces idiomes sont utilisés
00:19
when it comes to business,
6
19020
2290
en matière d'affaires,
00:21
or international relations,
7
21310
2800
de relations internationales, de
00:24
politics, and also sport,
8
24110
3050
politique et aussi de sport,
00:27
but you can use these too in everyday English.
9
27160
3000
mais vous pouvez également les utiliser dans l'anglais de tous les jours.
00:30
And I sometimes say these things,
10
30160
2810
Et je dis parfois ces choses,
00:32
and I'm going to give you lots of examples
11
32970
2350
et je vais vous donner plein d'exemples
00:35
to help you better understand them.
12
35320
2353
pour vous aider à mieux les comprendre.
00:41
So let's start with number one and it is this,
13
41430
3700
Alors commençons par le numéro un et c'est ça
00:45
to bluff or the act of bluffing.
14
45130
3910
, bluffer ou l'acte de bluffer.
00:49
Now when you are bluffing in poker,
15
49040
2270
Maintenant, quand vous bluffez au poker,
00:51
it means you make a bet
16
51310
3000
cela signifie que vous misez
00:54
even though you don't have a good hand.
17
54310
2590
même si vous n'avez pas une bonne main.
00:56
So you try to deceive people,
18
56900
2730
Alors vous essayez de tromper les gens,
00:59
you try to trick them
19
59630
1670
vous essayez de les tromper,
01:01
which is what makes poker so much fun.
20
61300
4010
ce qui rend le poker si amusant.
01:05
And the deception is that you're saying
21
65310
3330
Et la tromperie est que vous dites que
01:08
my hand beats your hand,
22
68640
2080
ma main bat votre main
01:10
that is why I'm putting
23
70720
1910
, c'est pourquoi je mets
01:12
all these chips into the middle.
24
72630
3380
tous ces jetons au milieu.
01:16
So this is bluffing,
25
76010
1960
Donc c'est du bluff,
01:17
when you don't have a good hand
26
77970
2050
quand vous n'avez pas une bonne main
01:20
but you still bet
27
80020
2140
mais que vous misez quand même
01:22
and you're trying to deceive people.
28
82160
2970
et que vous essayez de tromper les gens.
01:25
So you can also bluff
29
85130
2050
Donc, vous pouvez aussi bluffer
01:27
when it comes to politics or business
30
87180
3930
quand il s'agit de politique ou d'affaires
01:31
or anything in life really.
31
91110
3030
ou de quoi que ce soit dans la vie.
01:34
Now here is a good example.
32
94140
2820
Voici maintenant un bon exemple.
01:36
It's quite topical at the moment
33
96960
3190
C'est assez d'actualité en ce moment de
01:40
talking about the Brexit deal,
34
100150
3110
parler de l'accord sur le Brexit,
01:43
and it's the headline that says,
35
103260
2127
et c'est le titre qui dit :
01:45
"Is the government bluffing about a no-deal Brexit?"
36
105387
4423
"Le gouvernement bluffe-t-il à propos d'un Brexit sans accord ?"
01:49
So is the government bluffing about a no-deal Brexit?
37
109810
4580
Alors, le gouvernement bluffe-t-il sur un Brexit sans accord ?
01:54
And the UK government is saying yes,
38
114390
2260
Et le gouvernement britannique dit oui,
01:56
we are going to go through with the no-deal Brexit
39
116650
3100
nous allons accepter le Brexit sans accord à
01:59
unless the European Union makes a better deal.
40
119750
3510
moins que l'Union européenne ne conclue un meilleur accord.
02:03
So this writer doesn't know
41
123260
2490
Donc, cet écrivain ne sait pas
02:05
if the government is telling the truth,
42
125750
2440
si le gouvernement dit la vérité,
02:08
if that they are really strong about this position,
43
128190
3810
s'il est vraiment ferme sur cette position,
02:12
and they might just be bluffing,
44
132000
2280
et il pourrait simplement bluffer,
02:14
deceiving the EU to get a better deal.
45
134280
3870
tromper l'UE pour obtenir un meilleur accord.
02:18
So bluffing is used a lot in everyday English
46
138150
3190
Donc le bluff est beaucoup utilisé dans l'anglais de tous les jours
02:21
especially in politics, in business, and also in sport.
47
141340
5000
surtout en politique, dans les affaires, et aussi dans le sport.
02:27
I love the next one,
48
147330
1440
J'adore le prochain,
02:28
poker face, to have a poker face.
49
148770
2540
poker face, pour avoir un visage de poker.
02:31
So in order to bluff somebody in poker,
50
151310
3300
Donc, pour bluffer quelqu'un au poker,
02:34
you need to have a good poker face
51
154610
2070
vous devez avoir un bon visage de poker,
02:36
which means that you need to keep a straight face,
52
156680
3660
ce qui signifie que vous devez garder un visage impassible,
02:40
to not show your emotions
53
160340
2770
pour ne pas montrer vos émotions
02:43
when you feel emotional.
54
163110
2540
lorsque vous vous sentez émotif.
02:45
So let's say you are bluffing in poker,
55
165650
2850
Disons que vous bluffez au poker, que
02:48
you have a terrible hand but you make a good bet,
56
168500
5000
vous avez une mauvaise main mais que vous faites une bonne mise, que
02:53
you want to be able to keep a poker face
57
173550
2180
vous voulez pouvoir garder une face impassible
02:55
to make people think that you actually have a good hand,
58
175730
5000
pour faire croire aux gens que vous avez une bonne main,
03:01
or a poker face so that people don't know
59
181350
3150
ou une face impassible pour que les gens Je ne sais pas
03:04
if you are bluffing or not.
60
184500
2450
si vous bluffez ou non.
03:06
Now the term poker face
61
186950
1910
Maintenant, le terme poker face
03:08
was made popular by Lady Gaga.
62
188860
3270
a été popularisé par Lady Gaga.
03:12
You know the song.
63
192130
1077
Vous connaissez la chanson.
03:13
♪ P, p, p, poker face, p, p, p, poker face ♪
64
193207
3523
♪ P, p, p, poker face, p, p, p, poker face ♪
03:16
And I'll leave a link to that video in the description.
65
196730
4090
Et je laisserai un lien vers cette vidéo dans la description.
03:20
And this is true in real life.
66
200820
1570
Et c'est vrai dans la vraie vie.
03:22
You can use your poker face in real life.
67
202390
3590
Vous pouvez utiliser votre visage de poker dans la vraie vie.
03:25
So outside of poker, to have a poker face
68
205980
4390
Donc en dehors du poker, avoir un visage impassible
03:30
means to have an expression which doesn't show
69
210370
3860
signifie avoir une expression qui ne montre pas
03:34
what you are feeling or thinking.
70
214230
3540
ce que vous ressentez ou pensez.
03:37
Now actually there was a newspaper article
71
217770
3810
Maintenant, en fait, il y avait un article de journal
03:41
that says, "Lady Gaga Maintains Poker Face
72
221580
3737
qui disait : "Lady Gaga Maintient Poker Face
03:45
"After Nearly Falling During Performance."
73
225317
3213
" Après avoir Presque Tombé Pendant une Performance.
03:48
So she fell during a performance
74
228530
2630
Elle est donc tombée pendant une performance
03:51
but she kept a straight face.
75
231160
1850
mais elle a gardé un visage impassible.
03:53
She didn't reveal any emotion on her face
76
233010
2730
Elle n'a révélé aucune émotion sur son visage
03:55
and just kept on going.
77
235740
1570
et a juste gardé
03:57
So it is used in everyday English.
78
237310
3030
C'est donc utilisé dans l'anglais de tous les jours.
04:00
It's also used in boxing.
79
240340
1980
C'est aussi utilisé dans la boxe.
04:02
So sometimes you'll hear commentators say,
80
242320
3630
Donc, parfois, vous entendrez des commentateurs dire que,
04:05
even though he got punched really hard,
81
245950
3310
même s'il a été frappé très fort,
04:09
he has a really good poker face,
82
249260
2230
il a un très bon visage de poker,
04:11
he doesn't let you know if that punch hurts,
83
251490
3720
il ne vous fait pas savoir si ce coup de poing fait mal
04:15
if he is hurt or not.
84
255210
2870
, qu'il soit blessé ou non.
04:18
The next one is to have an ace up your sleeve.
85
258080
3320
Le prochain est d'avoir un as dans votre manche.
04:21
Now in poker this means you are cheating
86
261400
2600
Maintenant, au poker, cela signifie que vous trichez
04:24
by keeping the best card in poker up your sleeve
87
264000
3960
en gardant la meilleure carte du poker dans votre manche
04:27
and then taking it out when you need to use it.
88
267960
3090
et en la retirant quand vous en avez besoin. Utilisez-le.
04:31
Now to have an ace up your sleeve
89
271050
2590
Maintenant, avoir un as dans votre manche
04:33
means that you have some secret information
90
273640
3540
signifie que vous avez des informations secrètes
04:37
or a secret skill that will give you an advantage
91
277180
4930
ou une compétence secrète qui vous donnera un avantage
04:42
and something that you can use at a later date.
92
282110
4300
et quelque chose que vous pourrez utiliser à une date ultérieure.
04:46
Here is a headline that uses this.
93
286410
2157
Voici un titre qui utilise cela.
04:48
"In Virginia The Election Stakes Are High,"
94
288567
2903
"En Virginie Les enjeux électoraux sont élevés",
04:51
we'll come back to stakes are high later,
95
291470
2447
nous reviendrons sur les enjeux sont élevés plus tard,
04:53
"But Democrats See Obamacare As An Ace Up Their Sleeve."
96
293917
4753
"Mais les démocrates S ee Obamacare comme un as dans leur manche."
04:58
So the Democrats see Obamacare, a policy,
97
298670
4170
Ainsi, les démocrates voient Obamacare, une politique,
05:02
as this secret thing or something that they can use
98
302840
3850
comme cette chose secrète ou quelque chose qu'ils peuvent utiliser
05:06
at a later date in order to improve their situation.
99
306690
5000
à une date ultérieure afin d'améliorer leur situation.
05:11
The next one is hold your cards close to your chest.
100
311790
4570
Le suivant consiste à tenir vos cartes près de votre poitrine.
05:16
Now when playing poker,
101
316360
1870
Maintenant, lorsque vous jouez au poker,
05:18
you don't want anybody to see the cards that you have,
102
318230
4390
vous ne voulez pas que quiconque voie les cartes que vous avez,
05:22
because then they can use this information
103
322620
2860
car ils peuvent alors utiliser ces
05:25
in order to beat you and to either fold or raise or bet.
104
325480
5000
informations pour vous battre et se coucher, relancer ou miser.
05:30
So you want to hold your cards close to your chest.
105
330600
4590
Donc, vous voulez tenir vos cartes près de votre poitrine.
05:35
And we use this in everyday English too.
106
335190
3460
Et nous l'utilisons aussi dans l'anglais de tous les jours.
05:38
And it means to not reveal
107
338650
3010
Et cela signifie ne pas révéler
05:41
your intentions or plans or tactics.
108
341660
3830
vos intentions, vos plans ou vos tactiques.
05:45
So don't tell anybody about what you intend to do.
109
345490
4470
Ne parlez donc à personne de ce que vous avez l'intention de faire.
05:49
Here is a good example from a Cricket headline,
110
349960
3620
Voici un bon exemple tiré d'un titre de cricket,
05:53
and the Ashes is a game played between
111
353580
3530
et les Ashes sont un jeu joué entre l'
05:57
Australia and England,
112
357110
2650
Australie et l'Angleterre,
05:59
and it says, "Langer keeps his cards close to his chest."
113
359760
4120
et il est dit : "Langer garde ses cartes près de sa poitrine".
06:03
And let's just read the first
114
363880
1530
Et lisons simplement le premier
06:05
paragraph here or this bit here.
115
365410
2707
paragraphe ici ou ce passage ici.
06:08
"Langer was giving few clues away
116
368117
2550
"Langer a donné quelques indices
06:10
"as to Australia's likely selection
117
370667
3070
" sur la sélection probable de l'Australie
06:13
"at Monday's press conference."
118
373737
2373
"lors de la conférence de presse de lundi".
06:16
So again the coach of the Australian cricket team
119
376110
4010
Donc, encore une fois, l'entraîneur de l' équipe australienne de
06:20
is not revealing anything about who is going to play
120
380120
4910
cricket ne révèle rien sur qui va jouer
06:25
and how they are going to play.
121
385030
2000
et comment ils vont jouer.
06:27
So he's not revealing the tactics or the team selection.
122
387030
4140
Il ne révèle donc pas la tactique ou la sélection de l'équipe.
06:31
He's keeping his cards close to his chest.
123
391170
2793
Il garde ses cartes près de sa poitrine.
06:34
The next one is to play the hand you're dealt.
124
394950
3570
La prochaine consiste à jouer la main qui vous est distribuée.
06:38
And in poker this again it just means if you get bad cards,
125
398520
4880
Et au poker, cela signifie simplement que si vous obtenez de mauvaises cartes
06:43
then you have to play these cards correctly.
126
403400
2930
, vous devez jouer ces cartes correctement.
06:46
For example even if you get bad cards,
127
406330
2660
Par exemple, même si vous obtenez de mauvaises cartes,
06:48
you can fold your cards to play them correctly
128
408990
3770
vous pouvez coucher vos cartes pour les jouer correctement
06:52
or you can try and bluff.
129
412760
2320
ou vous pouvez essayer de bluffer.
06:55
Now in everyday life
130
415080
2920
Maintenant, dans la vie de tous les jours,
06:58
it just means to make the most
131
418000
2140
cela signifie simplement tirer le meilleur
07:00
out of any situation.
132
420140
2550
parti de n'importe quelle situation.
07:02
Even if you're in a bad situation,
133
422690
2200
Même si vous êtes dans une mauvaise situation,
07:04
to make the most out of it.
134
424890
2200
pour en tirer le meilleur parti.
07:07
And it can also mean to play to your strengths.
135
427090
3530
Et cela peut aussi signifier jouer sur vos points forts.
07:10
So to focus on what you're good at and do more of that.
136
430620
4750
Donc, concentrez-vous sur ce pour quoi vous êtes doué et faites-en plus.
07:15
Here is a quote from Lebron James
137
435370
2680
Voici une citation de Lebron James
07:18
about the basketball coach, James Walton.
138
438050
2937
sur l'entraîneur de basket-ball, James Walton.
07:20
"You have to control what you can control,
139
440987
3000
"Vous devez contrôler ce que vous pouvez contrôler
07:23
"and you've got to play the hand you're dealt.
140
443987
2320
", et vous devez jouer la main qui vous est distribuée.
07:26
"I think Walton played the hand as well as he could."
141
446307
3660
"Je pense que Walton a joué la main aussi bien qu'il le pouvait."
07:30
So again it just means that he did the most
142
450810
3610
Donc, encore une fois, cela signifie simplement qu'il a tiré le meilleur
07:34
out of the situation he found himself in.
143
454420
3930
parti de la situation dans laquelle il s'est trouvé.
07:38
The next one is when the chips are down.
144
458350
3610
La prochaine est lorsque les jetons sont en panne.
07:41
And this means in poker
145
461960
1830
Et cela signifie au poker
07:43
when you don't have many chips,
146
463790
2480
quand vous n'avez pas beaucoup de jetons,
07:46
when you are running out of chips,
147
466270
2470
quand vous manquez de jetons,
07:48
a situation I've been in many times before.
148
468740
4240
une situation dans laquelle j'ai été plusieurs fois auparavant.
07:52
And again this is all about mentality.
149
472980
2870
Et encore une fois, tout est question de mentalité.
07:55
It's about what you do when the chips are down.
150
475850
4790
Il s'agit de ce que vous faites lorsque les jeux sont faits.
08:00
So when the chips are down means
151
480640
2320
Ainsi, lorsque les jetons sont en panne, cela signifie
08:02
when you are in a difficult
152
482960
2100
que vous vous trouvez dans une situation difficile
08:05
or maybe a dangerous situation.
153
485060
3110
ou peut-être dangereuse.
08:08
It's used a lot in boxing.
154
488170
2110
Il est beaucoup utilisé en boxe.
08:10
How are you going to respond
155
490280
1530
Comment allez-vous réagir
08:11
when the chips are down, when you are hurt,
156
491810
3080
lorsque les jeux sont faits, lorsque vous êtes blessé,
08:14
when you are finding it very difficult to beat somebody?
157
494890
3990
lorsqu'il vous est très difficile de battre quelqu'un ?
08:18
And here is a headline from John Terry,
158
498880
3920
Et voici un titre de John Terry,
08:22
the ex-Chelsea captain.
159
502800
2567
l'ancien capitaine de Chelsea.
08:25
"When the chips are down we can come together as a team,"
160
505367
3863
"Lorsque les jeux sont faits, nous pouvons nous unir en équipe",
08:29
which I really like this quote because it's saying
161
509230
2810
ce que j'aime beaucoup cette citation car elle dit que
08:32
when we are in a difficult situation,
162
512040
2580
lorsque nous sommes dans une situation difficile, c'est à
08:34
this is when we as a team can be more united, more bonded.
163
514620
5000
ce moment-là que nous pouvons être plus unis, plus liés.
08:40
When we find ourselves in a difficult situation,
164
520860
3440
Lorsque nous nous trouvons dans une situation difficile,
08:44
when the chips are down, we can come together as a team.
165
524300
3503
lorsque les jeux sont faits, nous pouvons nous unir en équipe.
08:48
The next one is to go all in.
166
528690
2830
La prochaine est de faire tapis.
08:51
And this is when in poker you put
167
531520
2330
Et c'est quand au poker que vous mettez
08:53
all your chips into the middle of the table
168
533850
3410
tous vos jetons au milieu de la table
08:57
and you say all in.
169
537260
1770
et que vous dites tapis.
08:59
Outside of poker,
170
539030
1500
En dehors du poker,
09:00
it means to fully commit to doing something.
171
540530
4020
cela signifie s'engager pleinement à faire quelque chose.
09:04
So to fully commit to doing something.
172
544550
3240
Donc, s'engager pleinement à faire quelque chose.
09:07
And here is a good headline
173
547790
1840
Et voici un bon titre
09:09
which talks about a business owner.
174
549630
2603
qui parle d'un propriétaire d'entreprise.
09:13
"Owner of The Copper Closet went 'all in'
175
553137
3180
"La propriétaire de The Copper Closet a fait "all in"
09:16
"to start her business."
176
556317
1970
" pour démarrer son entreprise. "
09:19
Now in poker as well as business,
177
559320
2890
Maintenant, au poker comme dans les affaires,
09:22
if you go all in, it is a little bit risky
178
562210
3280
si vous faites tapis, c'est un peu
09:25
because you are risking everything you have.
179
565490
2870
risqué parce que vous risquez tout ce que vous avez.
09:28
So when it comes to business,
180
568360
1360
Donc, quand il s'agit pour les affaires
09:29
to go all in means to fully commit to something
181
569720
3180
, faire tout cela signifie s'engager pleinement dans quelque chose
09:32
and you don't have a backup option,
182
572900
2910
et vous n'avez pas d'option de sauvegarde,
09:35
you don't have anything to fall back on.
183
575810
3490
vous n'avez rien sur quoi vous appuyer.
09:39
So you go all in,
184
579300
1430
Alors vous faites tout,
09:40
you spend all your money,
185
580730
1550
vous dépensez tout votre argent,
09:42
you spend all your time,
186
582280
1590
vous dépensez tout votre temps,
09:43
and you fully commit to doing something.
187
583870
2770
et vous vous engagez pleinement à faire quelque chose.
09:46
So it is risky but sometimes in life you have to go all in.
188
586640
5000
C'est donc risqué, mais parfois dans la vie, vous devez tout mettre en œuvre.
09:52
The next one is in or on the cards,
189
592300
3880
Le prochain est dans ou sur les cartes,
09:56
if something is in the cards, let's just use in.
190
596180
3820
si quelque chose est dans les cartes, utilisons-le simplement.
10:00
And this means in real life
191
600000
2510
Et cela signifie dans la vraie vie
10:02
if something is likely or inevitable.
192
602510
3130
si quelque chose est probable ou inévitable.
10:05
Here is another Brexit example.
193
605640
2577
Voici un autre exemple du Brexit.
10:08
"ETFs in Focus as a No-Deal Brexit May be in the Cards."
194
608217
4793
"Les ETF en bref car un Brexit sans accord peut être dans les cartes."
10:13
A no-deal Brexit may be likely or inevitable.
195
613010
3472
Un Brexit sans accord peut être probable ou inévitable.
10:16
And the last one is know when to hold them
196
616482
2798
Et le dernier est connu quand les tenir
10:19
and know when to fold them.
197
619280
2330
et savoir quand les coucher.
10:21
So to hold your cards means
198
621610
2180
Donc, tenir ses cartes
10:23
to stay in that hand, to not fold,
199
623790
3240
signifie rester dans cette main, ne pas se coucher,
10:27
and then to fold is to say, okay, I give up,
200
627030
3550
et ensuite se coucher, c'est dire, d'accord, j'abandonne,
10:30
I'm not going to continue this hand.
201
630580
3270
je ne vais pas continuer inue cette main.
10:33
Now this phrase has been made popular
202
633850
2440
Maintenant, cette phrase a été rendue populaire
10:36
by a song called The Gambler by Kenny Rogers.
203
636290
4080
par une chanson intitulée The Gambler de Kenny Rogers.
10:40
And he says, "You've got to know when to hold them,
204
640370
2677
Et il dit, "Vous devez savoir quand les tenir,
10:43
"know when to fold them, know when to walk away,
205
643047
3670
"savoir quand les plier, savoir quand s'en aller
10:46
"and know when to run.
206
646717
1770
", et savoir quand courir.
10:48
"You never count your money
207
648487
1610
"Vous ne comptez jamais votre argent
10:50
"when you're sitting at the table.
208
650097
2020
" quand vous êtes assis à la table.
10:52
"There'll be time enough for countin'
209
652117
1930
"Il y aura assez de temps pour compter"
10:54
"when the dealin's done."
210
654047
2243
"quand le marché sera fait."
10:56
Now in everyday life this is true as well.
211
656290
3880
Maintenant, dans la vie de tous les jours, cela est également vrai.
11:00
And again if you go all in on something,
212
660170
3630
Et encore une fois, si vous vous lancez à fond dans quelque chose
11:03
then you might reach a stage
213
663800
2730
, vous pourriez atteindre un stade
11:06
where you have to give up on this dream,
214
666530
2950
où vous devrez abandonner ce rêve
11:09
and knowing when to continue doing something
215
669480
3820
et savoir quand continuer à faire quelque chose
11:13
and knowing when to quit doing something.
216
673300
3090
et savoir quand arrêter de faire quelque chose.
11:16
There's a very fine line here.
217
676390
1880
Il y a une ligne très fine ici.
11:18
It's not easy to know.
218
678270
1890
Ce n'est pas facile à savoir.
11:20
And you never really know
219
680160
1400
Et vous ne savez jamais vraiment
11:21
if you make the right decision or not.
220
681560
2790
si vous prenez la bonne décision ou non.
11:24
So I think this is a really interesting one
221
684350
2580
Je pense donc que c'est vraiment intéressant
11:26
because there are times when we think this is too difficult
222
686930
4220
parce qu'il y a des moments où nous pensons que c'est trop difficile
11:31
but we keep on going and that was a good decision.
223
691150
3480
mais nous continuons et c'était une bonne décision.
11:34
But then there are also times
224
694630
1170
Mais il y a aussi des moments
11:35
when we continue doing something
225
695800
2010
où nous continuons à faire quelque chose
11:37
even though it's not working.
226
697810
2220
même si cela ne fonctionne pas.
11:40
So you've got to know when to hold them
227
700030
2150
Vous devez donc savoir quand les tenir
11:42
and know when to fold them.
228
702180
1440
et savoir quand les plier.
11:43
Okay, so thank you so much for watching this lesson.
229
703620
3130
D'accord, alors merci beaucoup d'avoir regardé cette leçon.
11:46
I'll leave all the idioms in the description below
230
706750
3360
Je laisserai tous les idiomes dans la description ci
11:50
and I'll link to the news articles
231
710110
2530
-dessous et je mettrai également un lien vers les articles de presse
11:52
that I shared in this lesson too.
232
712640
2240
que j'ai partagés dans cette leçon.
11:54
Now if you found this lesson useful,
233
714880
1780
Maintenant, si vous avez trouvé cette leçon utile,
11:56
then please like it and also share it with your friends.
234
716660
4820
alors n'hésitez pas à l'aimer et à la partager avec vos amis.
12:01
For example if you are in a WhatsApp group
235
721480
2480
Par exemple, si vous êtes dans un groupe WhatsApp
12:03
about learning English,
236
723960
1610
sur l'apprentissage de l'anglais
12:05
then share this with your friends in that group.
237
725570
3480
, partagez-le avec vos amis de ce groupe.
12:09
Thank you so much for watching.
238
729050
1760
Merci beaucoup d'avoir regardé.
12:10
And I'll speak to you soon, buh-bye.
239
730810
1913
Et je te parlerai bientôt, buh-bye.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7