9 ENGLISH IDIOMS AND EXPRESSIONS from Cards and Parker

8,481 views ・ 2019-09-06

To Fluency


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
- [Jack] Hello, this is Jack from ToFluency.com.
0
100
3100
- [Jack] Cześć, tu Jack z ToFluency.com.
00:03
And welcome to this English lesson where
1
3200
3030
Witamy na tej lekcji angielskiego, podczas której
00:06
you are going to learn idioms
2
6230
2100
nauczysz się idiomów
00:08
that come from poker, the game of poker.
3
8330
4320
pochodzących z pokera, gry w pokera.
00:12
Now when I was researching this video,
4
12650
3040
Teraz, kiedy przeglądałem ten film,
00:15
I noticed that most of these idioms are used
5
15690
3330
zauważyłem, że większość z tych idiomów jest używana
00:19
when it comes to business,
6
19020
2290
w biznesie,
00:21
or international relations,
7
21310
2800
stosunkach międzynarodowych,
00:24
politics, and also sport,
8
24110
3050
polityce, a także w sporcie,
00:27
but you can use these too in everyday English.
9
27160
3000
ale można ich używać również w codziennym języku angielskim.
00:30
And I sometimes say these things,
10
30160
2810
Czasami mówię te rzeczy
00:32
and I'm going to give you lots of examples
11
32970
2350
i dam wam wiele przykładów, które
00:35
to help you better understand them.
12
35320
2353
pomogą wam lepiej je zrozumieć.
00:41
So let's start with number one and it is this,
13
41430
3700
Zacznijmy więc od numeru jeden, a jest nim
00:45
to bluff or the act of bluffing.
14
45130
3910
blef lub akt blefowania.
00:49
Now when you are bluffing in poker,
15
49040
2270
Teraz, gdy blefujesz w pokerze,
00:51
it means you make a bet
16
51310
3000
oznacza to, że stawiasz zakład,
00:54
even though you don't have a good hand.
17
54310
2590
nawet jeśli nie masz dobrej ręki.
00:56
So you try to deceive people,
18
56900
2730
Więc próbujesz oszukać ludzi,
00:59
you try to trick them
19
59630
1670
próbujesz ich oszukać,
01:01
which is what makes poker so much fun.
20
61300
4010
co sprawia, że ​​poker jest tak zabawny.
01:05
And the deception is that you're saying
21
65310
3330
A oszustwo polega na tym, że mówisz, że
01:08
my hand beats your hand,
22
68640
2080
moja ręka bije twoją rękę,
01:10
that is why I'm putting
23
70720
1910
dlatego kładę
01:12
all these chips into the middle.
24
72630
3380
wszystkie te żetony na środek.
01:16
So this is bluffing,
25
76010
1960
Więc to jest blef,
01:17
when you don't have a good hand
26
77970
2050
kiedy nie masz dobrej ręki,
01:20
but you still bet
27
80020
2140
ale wciąż obstawiasz
01:22
and you're trying to deceive people.
28
82160
2970
i próbujesz oszukać ludzi.
01:25
So you can also bluff
29
85130
2050
Więc możesz też blefować,
01:27
when it comes to politics or business
30
87180
3930
jeśli chodzi o politykę, biznes
01:31
or anything in life really.
31
91110
3030
lub cokolwiek innego w życiu.
01:34
Now here is a good example.
32
94140
2820
Oto dobry przykład.
01:36
It's quite topical at the moment
33
96960
3190
W tej chwili
01:40
talking about the Brexit deal,
34
100150
3110
mówi się o umowie Brexit,
01:43
and it's the headline that says,
35
103260
2127
a nagłówek mówi:
01:45
"Is the government bluffing about a no-deal Brexit?"
36
105387
4423
„Czy rząd blefuje w sprawie Brexitu bez umowy?”
01:49
So is the government bluffing about a no-deal Brexit?
37
109810
4580
Czy rząd blefuje w sprawie Brexitu bez umowy?
01:54
And the UK government is saying yes,
38
114390
2260
A rząd Wielkiej Brytanii mówi, że tak,
01:56
we are going to go through with the no-deal Brexit
39
116650
3100
przejdziemy przez brexit bez umowy,
01:59
unless the European Union makes a better deal.
40
119750
3510
chyba że Unia Europejska zawrze lepszą umowę.
02:03
So this writer doesn't know
41
123260
2490
Więc ten autor nie wie,
02:05
if the government is telling the truth,
42
125750
2440
czy rząd mówi prawdę,
02:08
if that they are really strong about this position,
43
128190
3810
czy jest naprawdę zdecydowany w tej sprawie,
02:12
and they might just be bluffing,
44
132000
2280
i może po prostu blefuje,
02:14
deceiving the EU to get a better deal.
45
134280
3870
oszukując UE, aby uzyskać lepszą ofertę.
02:18
So bluffing is used a lot in everyday English
46
138150
3190
Tak więc blefowanie jest często używane w codziennym języku angielskim,
02:21
especially in politics, in business, and also in sport.
47
141340
5000
zwłaszcza w polityce, biznesie, a także w sporcie.
02:27
I love the next one,
48
147330
1440
Uwielbiam następną,
02:28
poker face, to have a poker face.
49
148770
2540
pokerową twarz, mieć pokerową twarz.
02:31
So in order to bluff somebody in poker,
50
151310
3300
Aby więc kogoś blefować w pokerze,
02:34
you need to have a good poker face
51
154610
2070
musisz mieć dobrą pokerową twarz,
02:36
which means that you need to keep a straight face,
52
156680
3660
co oznacza, że ​​musisz zachować kamienną twarz,
02:40
to not show your emotions
53
160340
2770
aby nie pokazywać swoich emocji,
02:43
when you feel emotional.
54
163110
2540
gdy czujesz się wzruszony. Powiedzmy, że
02:45
So let's say you are bluffing in poker,
55
165650
2850
blefujesz w pokerze,
02:48
you have a terrible hand but you make a good bet,
56
168500
5000
masz okropną rękę, ale stawiasz dobry zakład,
02:53
you want to be able to keep a poker face
57
173550
2180
chcesz zachować pokerową twarz,
02:55
to make people think that you actually have a good hand,
58
175730
5000
aby ludzie myśleli, że masz dobrą rękę
03:01
or a poker face so that people don't know
59
181350
3150
lub pokerową twarz, aby ludzie Nie wiem,
03:04
if you are bluffing or not.
60
184500
2450
czy blefujesz, czy nie.
03:06
Now the term poker face
61
186950
1910
Teraz termin pokerowa twarz
03:08
was made popular by Lady Gaga.
62
188860
3270
spopularyzowała Lady Gaga.
03:12
You know the song.
63
192130
1077
Znasz piosenkę.
03:13
♪ P, p, p, poker face, p, p, p, poker face ♪
64
193207
3523
♪ P, p, p, poker face, p, p, p, poker face ♪
03:16
And I'll leave a link to that video in the description.
65
196730
4090
I zostawię link do tego filmu w opisie.
03:20
And this is true in real life.
66
200820
1570
I to jest prawdą w prawdziwym życiu.
03:22
You can use your poker face in real life.
67
202390
3590
Możesz używać swojej pokerowej twarzy w prawdziwym życiu.
03:25
So outside of poker, to have a poker face
68
205980
4390
Tak więc poza pokerem posiadanie pokerowej twarzy
03:30
means to have an expression which doesn't show
69
210370
3860
oznacza posiadanie wyrazu twarzy, który nie pokazuje tego, co
03:34
what you are feeling or thinking.
70
214230
3540
czujesz lub myślisz.
03:37
Now actually there was a newspaper article
71
217770
3810
W rzeczywistości był artykuł w gazecie,
03:41
that says, "Lady Gaga Maintains Poker Face
72
221580
3737
który mówi: „Lady Gaga zachowuje pokerową twarz
03:45
"After Nearly Falling During Performance."
73
225317
3213
po tym, jak prawie upadła podczas występu”.
03:48
So she fell during a performance
74
228530
2630
Upadła więc podczas występu,
03:51
but she kept a straight face.
75
231160
1850
ale zachowała kamienną twarz.
03:53
She didn't reveal any emotion on her face
76
233010
2730
Nie ujawniała żadnych emocji na twarzy
03:55
and just kept on going.
77
235740
1570
i po prostu zachowywała jest
03:57
So it is used in everyday English.
78
237310
3030
używany w codziennym języku angielskim.
04:00
It's also used in boxing.
79
240340
1980
Jest również używany w boksie.
04:02
So sometimes you'll hear commentators say,
80
242320
3630
Czasami można usłyszeć, jak komentatorzy mówią, że
04:05
even though he got punched really hard,
81
245950
3310
mimo tego, że został uderzony naprawdę mocno,
04:09
he has a really good poker face,
82
249260
2230
ma naprawdę dobrą pokerową twarz,
04:11
he doesn't let you know if that punch hurts,
83
251490
3720
nie daje ci znać, czy ten cios boli, niezależnie od tego,
04:15
if he is hurt or not.
84
255210
2870
czy jest ranny, czy nie.
04:18
The next one is to have an ace up your sleeve.
85
258080
3320
Następnym ciosem jest posiadanie asa w rękawie.
04:21
Now in poker this means you are cheating
86
261400
2600
W pokerze oznacza to, że oszukujesz,
04:24
by keeping the best card in poker up your sleeve
87
264000
3960
trzymając najlepszą kartę w pokerze w rękawie,
04:27
and then taking it out when you need to use it.
88
267960
3090
a następnie wyjmując ją, kiedy trzeba wykorzystaj to.
04:31
Now to have an ace up your sleeve
89
271050
2590
Teraz posiadanie asa w rękawie
04:33
means that you have some secret information
90
273640
3540
oznacza, że ​​masz jakieś tajne informacje
04:37
or a secret skill that will give you an advantage
91
277180
4930
lub tajną umiejętność, która da ci przewagę
04:42
and something that you can use at a later date.
92
282110
4300
i coś, co możesz wykorzystać w późniejszym terminie.
04:46
Here is a headline that uses this.
93
286410
2157
Oto nagłówek, który to wykorzystuje.
04:48
"In Virginia The Election Stakes Are High,"
94
288567
2903
„W Wirginii Stawka wyborcza jest wysoka”, do której
04:51
we'll come back to stakes are high later,
95
291470
2447
wrócimy później, „
04:53
"But Democrats See Obamacare As An Ace Up Their Sleeve."
96
293917
4753
Ale Demokraci postrzegają Obamacare jako asa w rękawie”.
04:58
So the Democrats see Obamacare, a policy,
97
298670
4170
05:02
as this secret thing or something that they can use
98
302840
3850
05:06
at a later date in order to improve their situation.
99
306690
5000
w późniejszym terminie w celu poprawy ich sytuacji.
05:11
The next one is hold your cards close to your chest.
100
311790
4570
Następna to trzymanie kart blisko klatki piersiowej.
05:16
Now when playing poker,
101
316360
1870
Teraz, kiedy grasz w pokera,
05:18
you don't want anybody to see the cards that you have,
102
318230
4390
nie chcesz, aby ktokolwiek widział twoje karty,
05:22
because then they can use this information
103
322620
2860
ponieważ wtedy może użyć tych informacji,
05:25
in order to beat you and to either fold or raise or bet.
104
325480
5000
aby cię pokonać i albo spasować, albo przebić, albo postawić.
05:30
So you want to hold your cards close to your chest.
105
330600
4590
Więc chcesz trzymać karty blisko klatki piersiowej.
05:35
And we use this in everyday English too.
106
335190
3460
Używamy tego również w codziennym języku angielskim.
05:38
And it means to not reveal
107
338650
3010
A to oznacza nieujawnianie
05:41
your intentions or plans or tactics.
108
341660
3830
swoich zamiarów, planów czy taktyk.
05:45
So don't tell anybody about what you intend to do.
109
345490
4470
Więc nie mów nikomu o tym, co zamierzasz zrobić.
05:49
Here is a good example from a Cricket headline,
110
349960
3620
Oto dobry przykład z nagłówka krykieta,
05:53
and the Ashes is a game played between
111
353580
3530
a Ashes to gra rozgrywana między
05:57
Australia and England,
112
357110
2650
Australią a Anglią,
05:59
and it says, "Langer keeps his cards close to his chest."
113
359760
4120
a tam jest napisane: „Langer trzyma karty blisko piersi”.
06:03
And let's just read the first
114
363880
1530
Przeczytajmy po prostu pierwszy
06:05
paragraph here or this bit here.
115
365410
2707
akapit tutaj lub ten fragment tutaj.
06:08
"Langer was giving few clues away
116
368117
2550
"Langer dawał kilka wskazówek
06:10
"as to Australia's likely selection
117
370667
3070
co do prawdopodobnego wyboru Australii
06:13
"at Monday's press conference."
118
373737
2373
" na poniedziałkowej konferencji prasowej.
06:16
So again the coach of the Australian cricket team
119
376110
4010
Tak więc znowu trener australijskiej drużyny krykieta
06:20
is not revealing anything about who is going to play
120
380120
4910
nie ujawnia niczego na temat tego, kto będzie grał
06:25
and how they are going to play.
121
385030
2000
i jak będą grać.
06:27
So he's not revealing the tactics or the team selection.
122
387030
4140
Nie zdradza więc taktyki ani składu drużyny.
06:31
He's keeping his cards close to his chest.
123
391170
2793
Trzyma karty blisko piersi.
06:34
The next one is to play the hand you're dealt.
124
394950
3570
Następnym jest rozegranie rozdania, które otrzymałeś.
06:38
And in poker this again it just means if you get bad cards,
125
398520
4880
A w pokerze oznacza to po prostu, że jeśli masz złe karty,
06:43
then you have to play these cards correctly.
126
403400
2930
musisz je poprawnie zagrać.
06:46
For example even if you get bad cards,
127
406330
2660
Na przykład, nawet jeśli dostaniesz złe karty,
06:48
you can fold your cards to play them correctly
128
408990
3770
możesz spasować swoje karty, aby zagrać je poprawnie,
06:52
or you can try and bluff.
129
412760
2320
lub możesz spróbować blefować.
06:55
Now in everyday life
130
415080
2920
Teraz w życiu codziennym
06:58
it just means to make the most
131
418000
2140
oznacza to po prostu maksymalne wykorzystanie
07:00
out of any situation.
132
420140
2550
każdej sytuacji.
07:02
Even if you're in a bad situation,
133
422690
2200
Nawet jeśli jesteś w złej sytuacji, staraj się jak najlepiej ją wykorzystać
07:04
to make the most out of it.
134
424890
2200
.
07:07
And it can also mean to play to your strengths.
135
427090
3530
Może to również oznaczać wykorzystywanie swoich mocnych stron.
07:10
So to focus on what you're good at and do more of that.
136
430620
4750
Więc skup się na tym, w czym jesteś dobry i rób tego więcej.
07:15
Here is a quote from Lebron James
137
435370
2680
Oto cytat Lebrona Jamesa
07:18
about the basketball coach, James Walton.
138
438050
2937
o trenerze koszykówki, Jamesie Waltonie.
07:20
"You have to control what you can control,
139
440987
3000
"Musisz kontrolować to, co możesz kontrolować,
07:23
"and you've got to play the hand you're dealt.
140
443987
2320
"i musisz rozgrywać rozdanie, które masz.
07:26
"I think Walton played the hand as well as he could."
141
446307
3660
„Myślę, że Walton rozegrał to rozdanie tak dobrze, jak tylko mógł”.
07:30
So again it just means that he did the most
142
450810
3610
Więc ponownie oznacza to po prostu, że zrobił najwięcej
07:34
out of the situation he found himself in.
143
454420
3930
z sytuacji, w której się znalazł.
07:38
The next one is when the chips are down.
144
458350
3610
Następna sytuacja ma miejsce, gdy żetony są w dół.
07:41
And this means in poker
145
461960
1830
A to oznacza w pokerze,
07:43
when you don't have many chips,
146
463790
2480
kiedy nie masz dużo żetonów,
07:46
when you are running out of chips,
147
466270
2470
kiedy ci się kończą żetony,
07:48
a situation I've been in many times before.
148
468740
4240
sytuacja, w której byłem już wiele razy.
07:52
And again this is all about mentality.
149
472980
2870
I znowu chodzi o mentalność.
07:55
It's about what you do when the chips are down.
150
475850
4790
Chodzi o to, co robisz, gdy żetony spadają.
08:00
So when the chips are down means
151
480640
2320
Więc kiedy żetony są w dół, oznacza to,
08:02
when you are in a difficult
152
482960
2100
że jesteś w trudnej
08:05
or maybe a dangerous situation.
153
485060
3110
lub być może niebezpiecznej sytuacji.
08:08
It's used a lot in boxing.
154
488170
2110
Jest często używany w boksie.
08:10
How are you going to respond
155
490280
1530
Jak zamierzasz zareagować,
08:11
when the chips are down, when you are hurt,
156
491810
3080
gdy żetony spadną, gdy zostaniesz ranny,
08:14
when you are finding it very difficult to beat somebody?
157
494890
3990
kiedy bardzo trudno będzie ci kogoś pokonać?
08:18
And here is a headline from John Terry,
158
498880
3920
A oto nagłówek od Johna Terry'ego,
08:22
the ex-Chelsea captain.
159
502800
2567
byłego kapitana Chelsea.
08:25
"When the chips are down we can come together as a team,"
160
505367
3863
„Kiedy spadają żetony, możemy zebrać się jako zespół”,
08:29
which I really like this quote because it's saying
161
509230
2810
co bardzo mi się podoba w tym cytacie, ponieważ mówi, że
08:32
when we are in a difficult situation,
162
512040
2580
kiedy jesteśmy w trudnej sytuacji, wtedy
08:34
this is when we as a team can be more united, more bonded.
163
514620
5000
jako zespół możemy być bardziej zjednoczeni, bardziej związani.
08:40
When we find ourselves in a difficult situation,
164
520860
3440
Kiedy znajdziemy się w trudnej sytuacji,
08:44
when the chips are down, we can come together as a team.
165
524300
3503
kiedy żetony spadają, możemy się zgrać jako zespół.
08:48
The next one is to go all in.
166
528690
2830
Następnym jest wejście all in.
08:51
And this is when in poker you put
167
531520
2330
W pokerze stawiasz
08:53
all your chips into the middle of the table
168
533850
3410
wszystkie swoje żetony na środku stołu
08:57
and you say all in.
169
537260
1770
i mówisz all in.
08:59
Outside of poker,
170
539030
1500
Poza pokerem
09:00
it means to fully commit to doing something.
171
540530
4020
oznacza to całkowite zaangażowanie się w zrobienie czegoś.
09:04
So to fully commit to doing something.
172
544550
3240
Tak, aby w pełni zaangażować się w robienie czegoś.
09:07
And here is a good headline
173
547790
1840
A oto dobry nagłówek,
09:09
which talks about a business owner.
174
549630
2603
który mówi o właścicielu firmy.
09:13
"Owner of The Copper Closet went 'all in'
175
553137
3180
„Właściciel The Copper Closet poszedł all-in
09:16
"to start her business."
176
556317
1970
”, aby rozpocząć swój biznes.
09:19
Now in poker as well as business,
177
559320
2890
Zarówno w pokerze, jak iw biznesie,
09:22
if you go all in, it is a little bit risky
178
562210
3280
jeśli wchodzisz all-in, jest to trochę ryzykowne,
09:25
because you are risking everything you have.
179
565490
2870
ponieważ ryzykujesz wszystko, co masz.
09:28
So when it comes to business,
180
568360
1360
w biznesie
09:29
to go all in means to fully commit to something
181
569720
3180
iść na całość oznacza w pełni się w coś zaangażować
09:32
and you don't have a backup option,
182
572900
2910
i nie masz opcji awaryjnej,
09:35
you don't have anything to fall back on.
183
575810
3490
nie masz na czym polegać.
09:39
So you go all in,
184
579300
1430
Więc idziesz all in,
09:40
you spend all your money,
185
580730
1550
wydajesz wszystkie swoje pieniądze,
09:42
you spend all your time,
186
582280
1590
wydajesz wszystkie swoje czas
09:43
and you fully commit to doing something.
187
583870
2770
i całkowicie się angażujesz w zrobienie czegoś.
09:46
So it is risky but sometimes in life you have to go all in.
188
586640
5000
Więc jest to ryzykowne, ale czasem w życiu trzeba wejść all-in.
09:52
The next one is in or on the cards,
189
592300
3880
Następny jest w lub na kartach,
09:56
if something is in the cards, let's just use in.
190
596180
3820
jeśli coś jest w kartach, po prostu wykorzystajmy.
10:00
And this means in real life
191
600000
2510
A to oznacza w prawdziwym życiu,
10:02
if something is likely or inevitable.
192
602510
3130
jeśli coś jest prawdopodobne lub nieuniknione.
10:05
Here is another Brexit example.
193
605640
2577
Oto kolejny przykład Brexitu.
10:08
"ETFs in Focus as a No-Deal Brexit May be in the Cards."
194
608217
4793
„ETF-y w centrum uwagi jako brexit bez umowy mogą być w kartach”.
10:13
A no-deal Brexit may be likely or inevitable.
195
613010
3472
Brexit bez umowy może być prawdopodobny lub nieunikniony.
10:16
And the last one is know when to hold them
196
616482
2798
Ostatnim z nich jest wiedzieć kiedy je trzymać
10:19
and know when to fold them.
197
619280
2330
i wiedzieć, kiedy je spasować.
10:21
So to hold your cards means
198
621610
2180
Więc trzymać swoje karty oznacza
10:23
to stay in that hand, to not fold,
199
623790
3240
pozostać w tym rozdaniu, nie spasować,
10:27
and then to fold is to say, okay, I give up,
200
627030
3550
a następnie spasować to powiedzieć, okej, poddaję się,
10:30
I'm not going to continue this hand.
201
630580
3270
nie zamierzam kontynuować tego rozdania .
10:33
Now this phrase has been made popular
202
633850
2440
Teraz ta fraza została spopularyzowana
10:36
by a song called The Gambler by Kenny Rogers.
203
636290
4080
przez piosenkę The Gambler autorstwa Kenny'ego Rogersa.
10:40
And he says, "You've got to know when to hold them,
204
640370
2677
A on mówi: „Musisz wiedzieć, kiedy je trzymać,
10:43
"know when to fold them, know when to walk away,
205
643047
3670
wiedzieć, kiedy je spasować, wiedzieć, kiedy odejść,
10:46
"and know when to run.
206
646717
1770
i wiedzieć, kiedy uciekać. Nigdy
10:48
"You never count your money
207
648487
1610
nie liczysz swoich pieniędzy,
10:50
"when you're sitting at the table.
208
650097
2020
kiedy siedzisz przy stół.
10:52
"There'll be time enough for countin'
209
652117
1930
„Będzie wystarczająco dużo czasu na liczenie”,
10:54
"when the dealin's done."
210
654047
2243
„kiedy układ się skończy”.
10:56
Now in everyday life this is true as well.
211
656290
3880
Teraz w życiu codziennym jest to również prawdą.
11:00
And again if you go all in on something,
212
660170
3630
I znowu, jeśli pójdziesz na całość,
11:03
then you might reach a stage
213
663800
2730
możesz dojść do etapu,
11:06
where you have to give up on this dream,
214
666530
2950
w którym będziesz musiał zrezygnować z tego marzenia
11:09
and knowing when to continue doing something
215
669480
3820
i wiedzieć, kiedy kontynuować coś
11:13
and knowing when to quit doing something.
216
673300
3090
i wiedzieć, kiedy przestać coś robić.
11:16
There's a very fine line here.
217
676390
1880
Tu jest bardzo cienka granica.
11:18
It's not easy to know.
218
678270
1890
Nie jest łatwo wiedzieć.
11:20
And you never really know
219
680160
1400
I tak naprawdę nigdy nie wiesz,
11:21
if you make the right decision or not.
220
681560
2790
czy podejmiesz właściwą decyzję, czy nie.
11:24
So I think this is a really interesting one
221
684350
2580
Myślę więc, że jest to naprawdę interesujące,
11:26
because there are times when we think this is too difficult
222
686930
4220
ponieważ są chwile, kiedy myślimy, że jest to zbyt trudne,
11:31
but we keep on going and that was a good decision.
223
691150
3480
ale idziemy dalej i to była dobra decyzja.
11:34
But then there are also times
224
694630
1170
Ale są też chwile,
11:35
when we continue doing something
225
695800
2010
kiedy kontynuujemy coś,
11:37
even though it's not working.
226
697810
2220
nawet jeśli to nie działa.
11:40
So you've got to know when to hold them
227
700030
2150
Więc musisz wiedzieć, kiedy je trzymać
11:42
and know when to fold them.
228
702180
1440
i wiedzieć, kiedy je złożyć.
11:43
Okay, so thank you so much for watching this lesson.
229
703620
3130
Ok, dziękuję bardzo za obejrzenie tej lekcji.
11:46
I'll leave all the idioms in the description below
230
706750
3360
Zostawię wszystkie idiomy w opisie poniżej
11:50
and I'll link to the news articles
231
710110
2530
i podam linki do artykułów,
11:52
that I shared in this lesson too.
232
712640
2240
które udostępniłem w tej lekcji.
11:54
Now if you found this lesson useful,
233
714880
1780
Teraz, jeśli uważasz, że ta lekcja jest przydatna,
11:56
then please like it and also share it with your friends.
234
716660
4820
polub ją, a także udostępnij znajomym.
12:01
For example if you are in a WhatsApp group
235
721480
2480
Na przykład, jeśli należysz do grupy WhatsApp
12:03
about learning English,
236
723960
1610
dotyczącej nauki języka angielskiego,
12:05
then share this with your friends in that group.
237
725570
3480
podziel się tym ze znajomymi z tej grupy.
12:09
Thank you so much for watching.
238
729050
1760
Dziękuję bardzo za obejrzenie.
12:10
And I'll speak to you soon, buh-bye.
239
730810
1913
I wkrótce z tobą porozmawiam, buh-bye.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7