Advanced English Conversation: What You Need for a Heatwave 🥵 - 51 Conversational Phrases (ep #15)

42,703 views

2019-07-25 ・ To Fluency


New videos

Advanced English Conversation: What You Need for a Heatwave 🥵 - 51 Conversational Phrases (ep #15)

42,703 views ・ 2019-07-25

To Fluency


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
- Hi and welcome to ToFluency.com, with Kate and--
0
120
4720
- Salut et bienvenue sur ToFluency.com, avec Kate et--
00:04
- Jack.
1
4840
1280
- Jack.
00:06
- Today we are going to be going over summer items.
2
6120
5000
- Aujourd'hui, nous allons passer en revue les articles d'été.
00:14
Our theme today is heatwave,
3
14360
3220
Notre thème aujourd'hui est la canicule,
00:17
and everything in this bucket,
4
17580
3900
et tout dans ce seau
00:21
is number one, a mystery to Jack.
5
21480
3840
est numéro un, un mystère pour Jack.
00:25
- Yes.
6
25320
880
- Oui.
00:26
- And number two, something that has to do with hot weather.
7
26200
4750
- Et numéro deux, quelque chose qui a à voir avec le temps chaud.
00:30
- Yeah and this whole lesson is a mystery to me as well.
8
30950
4027
- Ouais et toute cette leçon est un mystère pour moi aussi.
00:34
But this is Kate's idea, it sounds good from what I know.
9
34977
4333
Mais c'est l'idée de Kate, ça sonne bien d'après ce que je sais.
00:39
And I think this is gonna be a really good way
10
39310
2510
Et je pense que ce sera un très bon moyen
00:41
for you to learn some new words and phrases.
11
41820
2920
pour vous d'apprendre de nouveaux mots et expressions.
00:44
You did say that you're going to give them
12
44740
2348
Vous avez dit que vous alliez leur donner l'
00:47
opportunity to say what the item is, right?
13
47088
4922
occasion de dire de quoi il s'agit, n'est-ce pas?
00:52
- That's right.
14
52010
1080
- C'est exact.
00:53
So you're also going to get to test yourself
15
53090
2740
Vous allez donc également pouvoir vous tester
00:55
and see if you know the vocabulary for each item
16
55830
4540
et voir si vous connaissez le vocabulaire de chaque élément que
01:00
I am about to pick out of the bucket.
17
60370
2750
je suis sur le point de choisir dans le seau.
01:03
And the last one is a special surprise for Jack.
18
63120
3700
Et le dernier est une surprise spéciale pour Jack.
01:06
- Oh, fanastic, wow!
19
66820
2360
- Oh, fantastique, wow !
01:09
I'm good at surprises.
20
69180
1872
Je suis doué pour les surprises.
01:11
- Are you?
21
71052
833
01:11
(chuckling)
22
71885
2265
- Es-tu?
(riant)
01:14
- But okay, just before we get started as well,
23
74150
2690
- Mais d'accord, juste avant que nous commencions également,
01:16
you're showing seven items?
24
76840
2463
vous montrez sept articles ?
01:20
- Approximately.
25
80610
833
- Environ.
01:21
- Okay.
26
81443
847
- D'accord.
01:22
And they're all related to heatwave?
27
82290
2490
Et ils sont tous liés à la canicule ?
01:24
- Mm-hmm.
28
84780
1120
- Mm-hmm.
01:25
- We had a mini heatwave last week.
29
85900
2480
- Nous avons eu une mini canicule la semaine dernière.
01:28
- We did.
30
88380
2040
- Nous faisions.
01:30
- Did you know they're having a heatwave
31
90420
1950
- Saviez-vous qu'ils ont une vague
01:32
in the UK at the moment?
32
92370
1470
de chaleur au Royaume-Uni en ce moment ?
01:33
- Really? - Yeah.
33
93840
1070
- Vraiment? - Ouais.
01:34
- So temperatures are higher than normal?
34
94910
2110
- Donc les températures sont supérieures à la normale ?
01:37
- A lot higher.
35
97020
1430
- Beaucoup plus haut.
01:38
Just to explain what a heatwave is.
36
98450
2470
Juste pour expliquer ce qu'est une vague de chaleur.
01:40
- I was about to say, how would you describe a heatwave?
37
100920
3250
- J'allais dire, comment décririez-vous une vague de chaleur ?
01:44
- How would you describe a heatwave?
38
104170
1760
- Comment décririez-vous une vague de chaleur ?
01:45
So yeah, heatwave is when the, it's like a period of time,
39
105930
4170
Alors oui, la canicule c'est quand, c'est comme une période de temps,
01:50
usually more than two days, right?
40
110100
3580
généralement plus de deux jours, non ?
01:53
When the temperatures, they're not just hot,
41
113680
3103
Quand les températures, elles ne sont pas seulement chaudes,
01:57
but they're very hot, it feels really hot outside.
42
117809
3251
mais elles sont très chaudes, il fait très chaud dehors.
02:01
And I remember, actually could be a day.
43
121060
3460
Et je me souviens, en fait ça pourrait être un jour.
02:04
Do you remember in Valencia when we came back from Italy,
44
124520
4530
Vous souvenez-vous de Valence quand nous sommes revenus d'Italie,
02:09
I think, or the UK, and we were living in Spain at the time.
45
129050
4040
je pense, ou du Royaume-Uni, et nous vivions en Espagne à l'époque.
02:13
I know you want to open this!
46
133090
1029
Je sais que tu veux ouvrir ça !
02:14
(chuckling)
47
134119
833
02:14
But we were living in Spain at the time,
48
134952
2516
(rires)
Mais nous vivions en Espagne à l'époque,
02:17
and there's that one day when it was just, unbelievable.
49
137468
2944
et il y a ce jour où c'était juste, incroyable.
02:20
- It was so hot.
50
140412
1688
- C'était tellement chaud.
02:22
It felt like we had opened the oven,
51
142100
2540
C'était comme si nous avions ouvert le four
02:24
and we were just standing in front of it constantly.
52
144640
3830
et que nous étions constamment devant.
02:28
- Well, this feels like Christmas,
53
148470
1660
- Eh bien, c'est comme Noël,
02:30
and I know you want to see what's inside,
54
150130
2600
et je sais que tu veux voir ce qu'il y a à l'intérieur,
02:32
and we're just going to talk about these items, I guess?
55
152730
2830
et nous allons juste parler de ces objets, je suppose ?
02:35
And introduce some phrases that we can use with them.
56
155560
3260
Et introduisez quelques phrases que nous pouvons utiliser avec eux.
02:38
Okay, so, item number one.
57
158820
2821
Bon, donc, point numéro un.
02:41
- Item number one!
58
161641
1219
- Article numéro un !
02:42
I'm gonna just set this down, no peeking!
59
162860
2110
Je vais juste poser ça, sans jeter un coup d'œil !
02:44
- Okay, no peeking.
60
164970
1570
- D'accord, pas de coup d'œil.
02:46
- No Peeking.
61
166540
863
- Pas de triche.
02:49
Okay the first item that I have,
62
169520
3120
D'accord, le premier article que j'ai,
02:52
is not really one to test ourselves on,
63
172640
2830
n'est pas vraiment celui sur lequel nous tester,
02:55
but I have a cup for you, a cup for me.
64
175470
3340
mais j'ai une tasse pour vous, une tasse pour moi.
02:58
- Fantastic.
65
178810
833
- Fantastique.
03:01
- Some ice.
66
181060
833
03:01
- Oh, ice!
67
181893
1662
- De la glace.
- Ah, la glace !
03:03
- Uh huh.
68
183555
848
- Euh hein.
03:05
Ice and--
69
185450
1690
Glaçons et
03:07
- Lemon.
70
187140
1060
citron.
03:08
- Lemon.
71
188200
833
- Citron.
03:09
- Sorry, it's hard for me to hold back.
72
189033
3597
- Désolé, j'ai du mal à me retenir.
03:12
- (laughing) I know 'cause this is so exciting, I know.
73
192630
2900
- (riant) Je sais parce que c'est tellement excitant, je sais.
03:15
Here, do you want to put some ice in your cup?
74
195530
2329
Tiens, tu veux mettre de la glace dans ta tasse ?
03:17
- Yeah.
75
197859
833
- Ouais.
03:18
Did you watch my video on seven things
76
198692
1208
Avez-vous regardé ma vidéo sur sept choses que
03:19
I find strange about the USA?
77
199900
2280
je trouve étranges aux États-Unis ?
03:22
- No.
78
202180
1040
- Non.
03:23
- Lots of ice, ice, ice in everything.
79
203220
3250
- Beaucoup de glace, de glace, de glace dans tout.
03:26
Ice, ice, ice.
80
206470
1530
Glace, glace, glace.
03:28
All right, maybe you need to watch it.
81
208000
1788
D'accord, peut-être que vous avez besoin de le regarder.
03:29
- Have some extra ice.
82
209788
1050
- Avoir un peu de glace supplémentaire.
03:30
- Okay. (chuckles)
83
210838
1422
- D'accord. (rires)
03:32
- And a little bit of refreshing lemon.
84
212260
2100
- Et un peu de citron rafraîchissant.
03:34
- Okay, yes please!
85
214360
1330
- D'accord, oui s'il te plait !
03:35
- So this is, this is one of my favorite ways to stay cool
86
215690
4230
- Alors c'est, c'est l'une de mes façons préférées de rester au frais
03:39
when the weather is warm is to have some--
87
219920
3032
quand il fait chaud, c'est d'avoir quelques--
03:42
- So Kate is squeezing the lemon.
88
222952
1968
- Alors Kate presse le citron.
03:44
- I'm squeezing the lemon, and if this were very traditional
89
224920
4820
- Je presse le citron, et si c'était très traditionnel,
03:49
we would actually have lemonade.
90
229740
2860
nous aurions en fait de la limonade.
03:52
- Yeah!
91
232600
990
- Ouais!
03:53
- Mm-hmm.
92
233590
1570
- Mm-hmm.
03:55
And children make money in the summer
93
235160
3720
Et les enfants gagnent de l'argent en été
03:59
by having a lemonade stand,
94
239850
2810
en ayant un stand de limonade
04:02
and selling little cups of lemonade.
95
242660
2790
et en vendant de petites tasses de limonade.
04:05
Today, we have sparkling water.
96
245450
2200
Aujourd'hui, nous avons de l'eau pétillante.
04:07
- Yeah, from Trader Joes.
97
247650
1770
- Ouais, de Trader Joes.
04:09
- True.
98
249420
1540
- Vrai.
04:10
- And it says, raspberry lime flavor.
99
250960
5000
- Et ça dit, saveur citron vert framboise.
04:17
So this is sparkling water.
100
257660
1940
C'est donc de l'eau pétillante.
04:19
What is the most famous brand of sparkling water in the US?
101
259600
3690
Quelle est la marque d'eau pétillante la plus connue aux États-Unis ?
04:23
- Oh, good question.
102
263290
833
- Ah, bonne question.
04:24
- Well think about a few years ago,
103
264123
2847
- Eh bien, pensez à il y a quelques années,
04:26
there weren't many options, there was only one option.
104
266970
3260
il n'y avait pas beaucoup d'options, il n'y avait qu'une seule option.
04:30
What was that option?
105
270230
1770
Quelle était cette option ?
04:32
There's a song about it that we both love.
106
272000
2383
Il y a une chanson à ce sujet que nous aimons tous les deux.
04:37
- Go ahead.
107
277100
1062
- Poursuivre.
04:38
- La Croix!
108
278162
833
04:38
- La Croix!
109
278995
1015
- La Croix !
- La Croix !
04:40
- And, but did you know that I just saw a headline recently,
110
280010
4200
- Et, mais saviez-vous que je viens de voir un titre récemment,
04:44
saying that sales of La Croix have just come straight down?
111
284210
5000
disant que les ventes de La Croix viennent de chuter ?
04:51
Because of all the cheap competitors now.
112
291130
2050
À cause de tous les concurrents bon marché maintenant.
04:53
- Yeah, now it's very popular, so, cheers!
113
293180
2800
- Ouais, maintenant c'est très populaire, alors bravo !
04:55
- Sparkling water with lemon.
114
295980
1943
- Eau pétillante au citron.
04:59
- Do you feel cooler and more refreshed?
115
299460
1900
- Vous sentez-vous plus frais et plus reposé ?
05:01
- Yeah.
116
301360
833
- Ouais.
05:02
- My work is done.
117
302193
875
- Mon travail est fait.
05:03
- So, that's the first thing in the heatwave, I guess?
118
303068
3142
- Alors, c'est la première chose dans la canicule, je suppose ?
05:06
- Mm-hmm.
119
306210
880
- Mm-hmm.
05:07
- Cold water.
120
307090
1000
- Eau froide.
05:08
- Cold water.
121
308090
1290
- Eau froide.
05:09
- Stay hydrated, it's very important.
122
309380
3090
- Restez hydraté, c'est très important.
05:12
- Now we're gonna imagine that you
123
312470
1390
- Maintenant, on va imaginer que tu
05:13
actually venture out of the house.
124
313860
2160
t'aventures réellement hors de la maison.
05:16
- Okay, so we're stepping out the house now?
125
316020
2760
- D'accord, alors on sort de la maison maintenant ?
05:18
- We're stepping out of the house,
126
318780
1550
- Nous sortons de la maison,
05:20
and there are two things that
127
320330
2200
et il y a deux choses que
05:22
we apply to our skin before we go outside.
128
322530
5000
nous appliquons sur notre peau avant de sortir.
05:27
- Yeah.
129
327828
1002
- Ouais.
05:28
- And I can show you what these are,
130
328830
2980
- Et je peux vous montrer ce que c'est,
05:31
but it's hard to tell from a distance.
131
331810
2273
mais c'est difficile à dire de loin.
05:35
Can you guess what the two things are?
132
335050
2060
Pouvez-vous deviner quelles sont les deux choses?
05:37
- Me? - Uh huh.
133
337110
1280
- Moi? - Euh hein.
05:38
- Oh, I know what they are.
134
338390
1097
- Oh, je sais ce qu'ils sont.
05:39
- You know what they are.
135
339487
833
- Vous savez ce qu'ils sont.
05:40
- So yeah (chuckles),
136
340320
1744
- Alors ouais (rires),
05:42
but yet you put both of them on your skin?
137
342064
2686
mais pourtant tu les mets tous les deux sur ta peau ?
05:44
- Uh huh.
138
344750
1170
- Euh hein.
05:45
- One protects you from the sun.
139
345920
1773
- On vous protège du soleil.
05:48
And the other one protects you from bugs.
140
348540
3070
Et l'autre vous protège des bugs.
05:51
- Bugs, mosquitoes, particularly.
141
351610
3040
- Insectes, moustiques, en particulier.
05:54
So I'm just gonna give you a little bit of this to apply.
142
354650
3580
Donc je vais juste vous en donner un peu pour postuler.
05:58
- Just a tiny bit.
143
358230
965
- Juste un tout petit peu.
05:59
- Just a tiny bit
144
359195
833
- Juste un tout petit peu
06:00
I feel like I'm in duty free at the moment at the airport.
145
360028
2457
j'ai l'impression d'être en duty free en ce moment à l'aéroport.
06:02
(laughing)
146
362485
1766
(riant)
06:04
- It went everywhere!
147
364251
1919
- Il est allé partout !
06:06
So I usually put this on my skin.
148
366170
2383
Donc je mets généralement ça sur ma peau.
06:08
This is sunblock.
149
368553
1670
C'est un écran solaire.
06:11
- I think we call it sunscreen, or suntan lotion.
150
371480
3020
- Je pense que nous appelons cela un écran solaire ou une lotion solaire.
06:14
- Suntan lotion?
151
374500
1410
- Lotion solaire ?
06:15
Yeah we can call it that too.
152
375910
1525
Ouais on peut l'appeler comme ça aussi.
06:17
- Yeah.
153
377435
833
- Ouais.
06:18
- Yeah, so we usually put on a lot of this or I do.
154
378268
4052
- Ouais, donc on met souvent ça ou moi.
06:22
- I don't.
155
382320
833
- Je ne sais pas.
06:23
- Because my skin burns.
156
383153
1747
- Parce que ma peau brûle.
06:24
- Yeah, I'm good at not getting burnt.
157
384900
3730
- Ouais, je suis doué pour ne pas me brûler.
06:28
- He gets tan.
158
388630
1223
- Il bronze.
06:29
- I get tanned in the Uk, yeah to get tanned.
159
389853
4874
- Je me fais bronzer au Royaume- Uni, ouais pour me faire bronzer.
06:34
- And now this is bug spray.
160
394727
1883
- Et maintenant, c'est un insectifuge.
06:36
- Yeah.
161
396610
1320
- Ouais.
06:37
Are you gonna put bug spray on me?
162
397930
1680
Tu vas me mettre un insectifuge ?
06:39
- yes I am.
163
399610
1143
- Oui.
06:40
- All right.
164
400753
1000
- D'accord.
06:42
Okay.
165
402930
833
D'accord.
06:43
- Here we go.
166
403763
833
- Nous y voilà.
06:44
Now, growing up we didn't really have bug spray.
167
404596
4924
Maintenant, en grandissant, nous n'avions pas vraiment d'insecticide.
06:49
- No!
168
409520
833
- Non!
06:50
- No.
169
410353
833
- Non.
06:51
- You don't have as many mosquitoes.
170
411186
1464
- Vous n'avez pas autant de moustiques.
06:52
- No, I think I used to get bitten probably
171
412650
5000
- Non, je pense que je me faisais piquer
06:58
five times a summer in the UK.
172
418250
2430
cinq fois par été au Royaume-Uni.
07:00
- Wow.
173
420680
833
- Ouah.
07:01
- Here, it's crazy.
174
421513
2180
- Ici, c'est fou.
07:04
Our house is a lot better,
175
424610
1250
Notre maison est bien meilleure,
07:05
but our old property, you go outside,
176
425860
4360
mais notre ancienne propriété, vous sortez,
07:10
you'd have 10 mosquitoes
177
430220
1600
vous auriez 10 moustiques
07:11
just hovering around your legs, ready to strike.
178
431820
2973
qui planent juste autour de vos jambes, prêts à frapper.
07:15
- And you are especially appealing to mosquitoes.
179
435780
3304
- Et vous attirez particulièrement les moustiques.
07:19
- Yeah, I am.
180
439084
1586
- Oui je suis.
07:20
- They like me, they like to bite me,
181
440670
2650
- Ils m'aiment bien, ils aiment me mordre,
07:23
but now that I've been with you,
182
443320
2650
mais maintenant que je suis avec toi,
07:25
they all just go to you.
183
445970
1711
ils vont tous vers toi.
07:27
- Yeah.
184
447681
833
- Ouais.
07:28
- He is the most delicious.
185
448514
2006
- Il est le plus délicieux.
07:30
Okay, so imagine, we're still going outside.
186
450520
4243
OK, alors imaginez, on sort encore.
07:36
Something else that we put on.
187
456630
1860
Quelque chose d'autre que nous mettons.
07:38
Do you know what this is called?
188
458490
2733
Savez-vous comment cela s'appelle?
07:44
- Do you remember where we got those from too?
189
464268
1802
- Vous souvenez-vous d'où nous les avons aussi?
07:46
- Yeah, I do.
190
466070
1033
- Oui, je le sais.
07:48
- So, tell them.
191
468407
1763
- Alors, dis-leur.
07:50
- These are sun glasses.
192
470170
2050
- Ce sont des lunettes de soleil.
07:52
- Sun glasses.
193
472220
1350
- Des lunettes de soleil.
07:53
And you can do a couple things.
194
473570
1850
Et vous pouvez faire quelques choses.
07:55
First of all you can put on sunglasses.
195
475420
2653
Tout d'abord, vous pouvez mettre des lunettes de soleil.
07:59
- Nice.
196
479030
1120
- Bon.
08:00
- And then you can take them off again.
197
480150
2613
- Et puis vous pouvez les enlever à nouveau.
08:04
And, oh!
198
484160
1543
Et, oh !
08:07
- Oh!
199
487420
833
- Oh!
08:08
(chuckling)
200
488253
2017
(rire)
08:10
- Avalera MyLodgeTax
201
490270
2400
- Avalera MyLodgeTax
08:12
I don't know where these come from.
202
492670
1349
Je ne sais pas d'où ça vient.
08:14
- They're not sponsoring the video--
203
494019
1351
- Ils ne sponsorisent pas la vidéo--
08:15
- No, sponsored by.
204
495370
1560
- Non, sponsorisé par.
08:18
Yeah so, sunglasses, shades as well.
205
498540
3750
Oui, des lunettes de soleil, des lunettes de soleil aussi.
08:22
- Shades.
206
502290
940
- Nuances.
08:23
- What, is there another word for them?
207
503230
2423
- Quoi, y a-t-il un autre mot pour eux ?
08:26
- I think that's it, I just call them sunglasses.
208
506545
927
- Je pense que c'est ça, je les appelle juste des lunettes de soleil.
08:27
- Sunglasses and shades.
209
507472
1808
- Lunettes de soleil et lunettes de soleil.
08:29
I think shades are more,
210
509280
1593
Je pense que les nuances sont plus,
08:31
it's probably more common isn't it to say shades.
211
511740
2803
c'est probablement plus courant, n'est-ce pas les nuances.
08:35
- I still say sunglasses,
212
515710
1570
- Je dis toujours des lunettes de soleil,
08:37
but it is a little bit more cool to call them shades.
213
517280
2313
mais c'est un peu plus cool de les appeler des lunettes de soleil.
08:39
- Yeah.
214
519593
833
- Ouais.
08:42
- Did I tell you about the time
215
522380
1060
- Je t'ai parlé de la fois
08:43
when I got those sunglasses in Columbia?
216
523440
3599
où j'ai eu ces lunettes de soleil en Colombie ?
08:47
- No.
217
527039
833
08:47
- For next to nothing.
218
527872
2018
- Non.
- Pour presque rien.
08:49
Because a friend of mine,
219
529890
1250
Parce qu'un de mes amis, avec
08:51
who I was traveling with at the time,
220
531140
1620
qui je voyageais à l'époque,
08:52
he's so indecisive that they thought
221
532760
3350
il est tellement indécis qu'ils ont pensé que
08:56
his indecision was him bargaining.
222
536110
3213
son indécision était sa négociation.
09:00
So they said, "okay, thirty dollars for these sunglasses!"
223
540270
4720
Alors ils ont dit, "d'accord, trente dollars pour ces lunettes de soleil!"
09:04
He's like "I don't know if I want them."
224
544990
1795
Il est comme "Je ne sais pas si je les veux."
09:06
They're like, "Twenty five!"
225
546785
1742
Ils sont comme, "Vingt-cinq!"
09:08
"I just don't know if I want them or not."
226
548527
1313
"Je ne sais tout simplement pas si je les veux ou non."
09:09
It just went down to five.
227
549840
1780
Il est juste descendu à cinq.
09:11
- Oh, wow.
228
551620
908
- Oh wow.
09:12
- And then I said "I'll get some!"
229
552528
833
- Et puis j'ai dit "Je vais en chercher !"
09:13
- I'll get some for five.
230
553361
1249
- J'en aurai pour cinq.
09:16
So bargaining worked for you.
231
556290
1530
Donc la négociation a fonctionné pour vous.
09:17
- Yeah.
232
557820
833
- Ouais.
09:18
- These were free!
233
558653
857
- C'était gratuit !
09:19
- Yeah.
234
559510
904
- Ouais.
09:20
- Mhmm.
235
560414
833
- Mhmm.
09:21
- And we go through a lot of sunglasses, don't we?
236
561247
1613
- Et nous passons par beaucoup de lunettes de soleil, n'est-ce pas ?
09:22
- Yeah, we do, they're really easy to break and lose.
237
562860
2865
- Oui, nous le faisons, ils sont vraiment faciles à casser et à perdre.
09:25
- Yeah.
238
565725
833
- Ouais.
09:26
- But I like the nice ones that are polarized
239
566558
2542
- Mais j'aime les jolis qui sont
09:29
'cause they really help protect your eyes,
240
569100
3160
polarisés parce qu'ils aident vraiment à protéger tes yeux,
09:32
but we don't have that for every time.
241
572260
2090
mais nous n'avons pas ça à chaque fois.
09:34
This one is a tricky one.
242
574350
2730
Celui-ci est délicat.
09:37
This one is definitely a tricky one.
243
577080
2330
Celui-ci est certainement délicat.
09:39
This is for after.
244
579410
1775
C'est pour après.
09:41
(chuckling)
245
581185
2380
(rire)
09:43
Did you see in the bucket?
246
583565
1175
As-tu vu dans le seau ?
09:44
- Aloe?
247
584740
833
- Aloès ?
09:45
- Yes, but that was supposed to be the mystery.
248
585573
3637
- Oui, mais c'était censé être le mystère.
09:49
- I know, I keep saying this.
249
589210
1070
- Je sais, je n'arrête pas de le dire.
09:50
- Okay, so this is a piece of a plant,
250
590280
4030
- D'accord, donc c'est un morceau de plante,
09:54
and Jack gave away what plant it was.
251
594310
3253
et Jack a révélé de quelle plante il s'agissait.
09:58
But this is an aloe vera plant, a piece of one.
252
598410
4760
Mais c'est une plante d'aloe vera, un morceau d'une seule.
10:03
And after you go out in the sun, if you get burnt,
253
603170
3700
Et après être sorti au soleil, si vous vous brûlez,
10:06
or if you get burnt in any other way,
254
606870
1960
ou si vous vous brûlez de toute autre manière, l'
10:08
aloe vera feels so good and see.
255
608830
3591
aloe vera est si bon et vous voyez.
10:12
- It works really well.
256
612421
949
- Ça marche vraiment bien.
10:13
- How does it feel?
257
613370
1223
- Qu'est-ce que ça fait?
10:15
- Yeah, it's nice.
258
615530
1930
- Ouais, c'est sympa.
10:17
- It's slimy.
259
617460
1263
- C'est visqueux.
10:20
Yeah it's slimy but it feels so good when you get sunburned.
260
620340
3080
Ouais c'est visqueux mais ça fait tellement de bien quand on a un coup de soleil.
10:23
- Strange smell, isn't it?
261
623420
1630
- Odeur étrange, n'est-ce pas ?
10:25
- Yeah, it does have a very particular smell.
262
625050
2290
- Oui, il a une odeur très particulière.
10:27
I like it better from the plant than from--
263
627340
2750
Je l'aime mieux de la plante que de--
10:30
- Yeah, I do as well.
264
630090
1503
- Ouais, moi aussi.
10:32
Looks like a lizard's tail.
265
632580
1670
Ressemble à la queue d'un lézard.
10:34
- It does, doesn't it?
266
634250
1033
- Oui, n'est-ce pas ?
10:35
- Or a dinosaur tail.
267
635283
833
- Ou une queue de dinosaure.
10:36
- No lizards were harmed in making this video.
268
636116
2347
- Aucun lézard n'a été blessé lors de la réalisation de cette vidéo.
10:41
So after you come in and you're sunburned,
269
641140
1960
Donc, après que tu sois entré et que tu as eu un coup de soleil,
10:43
which I got sunburned this weekend.
270
643100
2123
ce que j'ai eu ce week-end.
10:47
'cause you can see, you can't see it in the video,
271
647120
2090
Parce que vous pouvez voir, vous ne pouvez pas le voir dans la vidéo,
10:49
but I have like a hand print,
272
649210
1530
mais j'ai comme une empreinte de main,
10:50
like a white hand print right there.
273
650740
1557
comme une empreinte de main blanche juste là.
10:52
- Did you sleep with your--
274
652297
1963
- Avez-vous couché avec votre--
10:54
- Maybe!
275
654260
833
- Peut-être !
10:55
- Hand on your belly?
276
655093
1007
- La main sur le ventre ?
10:56
- Maybe that's how I got it, but anyway.
277
656100
2703
- Peut-être que c'est comme ça que je l'ai eu, mais de toute façon.
11:00
- Yeah, the joke I was trying to make before was,
278
660270
4660
- Ouais, la blague que j'essayais de faire avant c'était,
11:04
how do you say this in your accent?
279
664930
1963
comment tu dis ça avec ton accent ?
11:09
- Aloe vera.
280
669340
1750
- Aloe vera.
11:11
- Yeah, is the joke of saying, hello Vera, hello Vera!
281
671090
3873
- Ouais, c'est la blague de dire bonjour Vera, bonjour Vera !
11:16
- There are so many jokes that Jack has
282
676340
2220
- Il y a tellement de blagues que Jack a
11:18
that only work in his accent.
283
678560
2350
qui ne fonctionnent que dans son accent.
11:20
- Yeah, that's a London accent.
284
680910
2877
- Ouais, c'est un accent londonien.
11:25
- It's a London accent.
285
685965
1415
- C'est un accent de Londres.
11:27
And then we have-- - What's next?
286
687380
1867
Et puis nous avons-- - Et ensuite ?
11:29
Is this the last one?
287
689247
833
Est-ce le dernier ?
11:30
- This is the last item!
288
690080
1600
- C'est le dernier article !
11:31
And this is the surprise for you.
289
691680
2170
Et c'est la surprise pour vous.
11:33
- Okay.
290
693850
833
- D'accord.
11:34
- You ready?
291
694683
833
- Tu es prêt ?
11:37
- Oh!
292
697390
988
- Oh!
11:38
(laughing)
293
698378
2982
(riant)
11:41
- I was waiting for that!
294
701360
970
- Je l'attendais !
11:42
The last item was a water gun.
295
702330
1663
Le dernier article était un pistolet à eau.
11:45
Do you want to get me?
296
705140
1310
Voulez-vous m'avoir?
11:46
- No, it's okay, I'll rise above it.
297
706450
2263
- Non, ça va, je vais m'élever au-dessus.
11:50
- And we also brought everything today in a bucket
298
710380
3570
- Et nous avons aussi tout apporté aujourd'hui dans un seau
11:53
that is in the shape of a sandcastle.
299
713950
2210
qui a la forme d'un château de sable.
11:56
So when we go to the beach, whoops!
300
716160
1980
Alors quand on va à la plage, oups !
11:58
If you fill it with sand, you can make a sandcastle.
301
718140
2777
Si vous le remplissez de sable, vous pouvez faire un château de sable.
12:02
- That was a good little surprise.
302
722238
1636
- C'était une bonne petite surprise.
12:03
I just want to teach them about the gun a little bit.
303
723874
3967
Je veux juste leur apprendre un peu le pistolet.
12:07
I'm not gonna spray you, I promise!
304
727841
1989
Je ne vais pas te vaporiser, promis !
12:09
I promise, I won't spray you.
305
729830
1450
Promis, je ne te vaporiserai pas.
12:15
This is a water pistol,
306
735280
1953
C'est un pistolet à eau,
12:18
and something I've noticed,
307
738470
2150
et quelque chose que j'ai remarqué,
12:20
is that in the summer, in America,
308
740620
2993
c'est qu'en été, en Amérique,
12:24
everything is water based.
309
744500
1440
tout est à base d'eau.
12:25
Like, kids birthday parties,
310
745940
2690
Comme, les fêtes d'anniversaire des enfants, les
12:28
people go to the pool all the time,
311
748630
2770
gens vont à la piscine tout le temps,
12:31
there are sprinklers in people's gardens,
312
751400
2440
il y a des arroseurs dans les jardins des gens, des
12:33
hose pipes come out.
313
753840
1200
tuyaux d'arrosage sortent.
12:35
- Sprinklers that you can run through,
314
755040
3070
- Des arroseurs que vous pouvez traverser,
12:38
and also people will sometimes put down plastic
315
758110
3990
et aussi les gens posent parfois du plastique
12:42
or a tarp and put a hose on it
316
762100
3160
ou une bâche et mettent un tuyau dessus
12:45
and some soap and that's a Slip n' Slide.
317
765260
2500
et du savon et c'est un Slip n 'Slide.
12:47
- Yeah, Slip n' Slide, that is so much fun!
318
767760
3223
- Ouais, Slip n' Slide , c'est tellement amusant !
12:53
You need a good hill, a good elevation, don't you?
319
773360
3520
Vous avez besoin d'une bonne pente, d'un bon dénivelé, n'est-ce pas ?
12:56
Where you can get some momentum,
320
776880
2670
Là où vous pouvez prendre de l'élan,
12:59
and you put a hose pipe at the top,
321
779550
2303
et vous mettez un tuyau d'arrosage en haut,
13:03
and it really works well if you use washing up liquid.
322
783040
5000
et cela fonctionne vraiment bien si vous utilisez du liquide vaisselle.
13:08
What do you call that?
323
788380
2380
Comment tu appelles cela?
13:10
- Dish soap?
324
790760
833
- Savon à vaisselle ?
13:11
- Dish soap.
325
791593
1107
- Savon à vaisselle.
13:12
And then it just makes it more slippery,
326
792700
3760
Et puis cela le rend plus glissant,
13:16
and you can get some momentum,
327
796460
1100
et vous pouvez prendre de l'élan
13:17
and slide down the Slip n' Slide.
328
797560
2230
et glisser sur le Slip n 'Slide.
13:19
And that's a lot of fun.
329
799790
1340
Et c'est très amusant.
13:21
- So, did you think this was a good selection
330
801130
4130
- Alors, pensiez-vous que c'était une bonne sélection
13:25
of things to cool off and enjoy the heatwave?
331
805260
2420
de choses pour se rafraîchir et profiter de la canicule ?
13:27
- Yeah, I think a lot of these things are,
332
807680
2568
- Ouais, je pense que beaucoup de ces choses sont,
13:30
cheers, yeah, necessary.
333
810248
2512
acclamations, ouais, nécessaires.
13:32
I like that you started off with the drink.
334
812760
3330
J'aime que tu aies commencé avec la boisson.
13:36
That was very nice.
335
816090
1163
C'était très bien.
13:39
Bug spray?
336
819170
923
Insectifuge?
13:41
It is necessary, if you're out in the evening especially.
337
821020
3720
C'est nécessaire, surtout si vous sortez le soir.
13:44
- If you're out somewhere natural.
338
824740
2240
- Si vous êtes dans un endroit naturel.
13:46
- Water gun, I won't forget that one.
339
826980
2383
- Pistolet à eau, je ne l'oublierai pas celui-là.
13:50
And, yeah, aloe vera, hello Vera, after you get sunburned.
340
830210
5000
Et, ouais, aloe vera, bonjour Vera, après avoir attrapé un coup de soleil.
13:55
And then just a couple of things about the bucket.
341
835840
2140
Et puis juste quelques choses sur le seau.
13:57
Sunglass too.
342
837980
957
Lunettes de soleil aussi.
14:01
There's a couple of phrases you can use with bucket.
343
841130
3963
Il y a quelques phrases que vous pouvez utiliser avec bucket.
14:06
Bucket list Which, what is a bucket list?
344
846260
4363
Liste de seau Qu'est-ce qu'une liste de seau ?
14:11
- That comes from another phrase,
345
851800
2340
- Cela vient d'une autre phrase,
14:14
which is to kick the bucket.
346
854140
1960
qui est de botter le seau.
14:16
- Yes, all right so, to kick the bucket means to--
347
856100
4240
- Oui, d'accord, botter le seau signifie--
14:20
- Die.
348
860340
833
- Mourir.
14:21
- To die.
349
861173
1047
- Mourir.
14:22
Nothing to do with summer and heat.
350
862220
2263
Rien à voir avec l'été et la chaleur.
14:25
- No.
351
865640
1110
- Non.
14:26
- No.
352
866750
1270
- Non.
14:28
So to kick the bucket means to die,
353
868020
1990
Donner un coup de pied dans le seau signifie mourir,
14:30
and is it used in a fun way?
354
870010
2883
et est-ce utilisé de manière amusante ?
14:33
You know what I mean?
355
873850
1720
Vous savez ce que je veux dire?
14:35
It's not you don't say it
356
875570
1690
Ce n'est pas que tu ne le dis pas
14:37
when you're talking about a death.
357
877260
2350
quand tu parles d'un décès.
14:39
- No!
358
879610
899
- Non!
14:40
- You know what I mean?
359
880509
833
- Vous savez ce que je veux dire?
14:41
- It's not a very sensitive--
360
881342
2128
- Ce n'est pas très sensible--
14:43
- No, that's the right way.
361
883470
833
- Non, c'est la bonne façon.
14:44
or, I don't know, polite way to describe dying.
362
884303
4487
ou, je ne sais pas, une manière polie de décrire la mort.
14:48
- No, no, you wouldn't ask like,
363
888790
3340
- Non, non, tu ne demanderais pas,
14:52
oh when did your cat kick the bucket?
364
892130
5000
oh quand ton chat a-t-il donné un coup de pied dans le seau ?
14:58
when you just found out that your friend's cat died.
365
898200
1167
quand vous venez d'apprendre que le chat de votre ami est mort.
14:59
- No and I've never actually used that expression.
366
899367
3211
- Non et je n'ai jamais utilisé cette expression.
15:02
- I've never used it.
367
902578
1507
- Je ne l'ai jamais utilisé.
15:04
- But we know what it means.
368
904085
1115
- Mais nous savons ce que cela signifie.
15:05
And from that expression, comes the phrase, a bucket list,
369
905200
4700
Et de cette expression, vient l'expression, une liste de
15:09
which are the things that are most important
370
909900
2540
choses à faire, qui sont les choses les plus importantes que
15:12
to you to do before you die.
371
912440
1910
vous devez faire avant de mourir.
15:14
- Yeah, and people will write a list of things
372
914350
3470
- Ouais, et les gens écriront une liste de
15:17
that they want to do before they die, yeah, a bucket list.
373
917820
4610
choses qu'ils veulent faire avant de mourir, ouais, une liste de choses à faire.
15:22
Sorry, I was trying to think of an article I read
374
922430
3250
Désolé, j'essayais de penser à un article que j'ai lu
15:25
that was talking about don't make a bucket list,
375
925680
2740
qui parlait de ne pas faire de liste de choses à faire,
15:28
but I can't even remember what the article was.
376
928420
3773
mais je ne me souviens même pas de quel article il s'agissait.
15:33
I think it might of been things to do before you're forty.
377
933100
2470
Je pense que c'était peut-être des choses à faire avant d'avoir quarante ans.
15:35
- Yeah.
378
935570
833
- Ouais.
15:36
- Or something like that.
379
936403
833
- Ou quelque chose comme ça.
15:37
- Okay!
380
937236
833
- D'accord!
15:38
- Yeah, so, what I'm gonna do,
381
938069
2311
- Ouais, donc, ce que je vais faire,
15:40
is leave some of the phrases that we've used in this video
382
940380
3310
c'est laisser certaines des phrases que nous avons utilisées dans cette vidéo
15:43
in the description for people to look at
383
943690
2720
dans la description pour que les gens puissent les regarder
15:46
so that you can learn some new words and phrases.
384
946410
3160
afin que vous puissiez apprendre de nouveaux mots et phrases.
15:49
And then go watch shared conversation that we had on summer.
385
949570
4363
Et puis allez regarder la conversation partagée que nous avons eue cet été.
15:54
Do you remember that conversation?
386
954950
1590
Vous souvenez-vous de cette conversation ?
15:56
- I do.
387
956540
870
- Je fais.
15:57
- It's from a few years ago.
388
957410
1547
- Ça date d'il y a quelques années.
16:00
Very enthusiastic.
389
960031
953
16:00
- I am, I'm really excited about the summer,
390
960984
2526
Très enthousiaste.
- Je suis, je suis vraiment excité par l'été,
16:03
I love talking about the seasons.
391
963510
2920
j'adore parler des saisons.
16:06
- Yeah, so we had a chat about summer,
392
966430
3100
- Ouais, alors on a parlé de l'été,
16:09
we've also talked about winter.
393
969530
1993
on a aussi parlé de l'hiver.
16:13
Did we talk about fall?
394
973040
1353
Avons-nous parlé de l'automne?
16:15
- I think maybe we talked about the transition to fall.
395
975300
3770
- Je pense que nous avons peut-être parlé de la transition vers l'automne.
16:19
- Right.
396
979070
833
16:19
- I remember talking about pumpkin spice.
397
979903
2592
- Droite.
- Je me souviens avoir parlé d'épices à la citrouille.
16:22
- Yeah, and that was also my video
398
982495
2815
- Ouais, et c'était aussi ma vidéo
16:25
about strange things about the USA,
399
985310
2883
sur des choses étranges à propos des États-Unis,
16:29
how everyone is obsessed with pumpkin spice.
400
989080
2230
comment tout le monde est obsédé par les épices à la citrouille.
16:31
- Yeah.
401
991310
1010
- Ouais.
16:32
- So go check out those videos!
402
992320
1530
- Alors va voir ces vidéos !
16:33
There's a whole playlist for you to watch.
403
993850
2700
Il y a toute une liste de lecture à regarder.
16:36
I think this is a really good way for you to learn English,
404
996550
2830
Je pense que c'est un très bon moyen pour vous d'apprendre l'anglais,
16:39
and thank you, Kate for this fun lesson.
405
999380
2120
et merci, Kate, pour cette leçon amusante.
16:41
- No problem!
406
1001500
950
- Aucun problème!
16:42
Can I leave with two questions?
407
1002450
2140
Puis-je partir avec deux questions ?
16:44
- Oh, Kate's Questions?
408
1004590
1690
- Oh, les questions de Kate ?
16:46
- Well, I have two, I usually have two.
409
1006280
4530
- Eh bien, j'en ai deux, j'en ai généralement deux.
16:50
My first question is what's your favorite way
410
1010810
3080
Ma première question est quelle est votre façon préférée
16:53
to stay cool in the summer?
411
1013890
1593
de rester au frais en été ?
16:56
And also, out of curiosity, when you tested yourself,
412
1016520
4660
Et aussi, par curiosité, lorsque vous vous êtes testé,
17:01
how many of these vocabulary words did you know already?
413
1021180
5000
combien de ces mots de vocabulaire connaissiez-vous déjà ?
17:06
- Yeah, good?
414
1026350
1890
- Ouais bien?
17:08
Thank you for watching, speak to you soon!
415
1028240
2604
Merci d'avoir regardé, à bientôt !
17:10
Bye, bye.
416
1030844
833
Bye Bye.
17:11
(upbeat electric music)
417
1031677
3333
(musique électrique entraînante)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7