SHOULD HAVE, COULD HAVE, WOULD HAVE: Explanation & Lots of Examples | Advanced English Grammar

141,108 views

2017-01-24 ・ To Fluency


New videos

SHOULD HAVE, COULD HAVE, WOULD HAVE: Explanation & Lots of Examples | Advanced English Grammar

141,108 views ・ 2017-01-24

To Fluency


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Are you ready for some advanced English?
0
89
2291
آیا برای زبان انگلیسی پیشرفته آماده هستید؟
00:02
Hello.
1
2380
1000
سلام.
00:03
This is Jack from tofluency.com and in this English lesson we are going to look at should
2
3380
6050
این جک از سایت tofluency.com است و در این درس انگلیسی ما به بررسی
00:09
have, could have, and would have.
3
9430
3210
باید، می‌توانستیم و می‌بودیم می‌پردازیم.
00:12
I have to say, this can be a little bit tricky.
4
12640
3260
باید بگویم، این می تواند کمی مشکل باشد.
00:15
I know a lot of learners freak out when they see should have, could have or would have.
5
15900
6280
من می دانم که بسیاری از یادگیرندگان وقتی می بینند که باید، می توانست داشته باشد یا می خواست، از خود بیخود می شوند.
00:22
But I'm going to explain how to use these three modal verbs and give you lots of examples.
6
22180
6200
اما من قصد دارم نحوه استفاده از این سه فعل مدال را توضیح دهم و مثال های زیادی را برای شما بیاورم.
00:28
So, let's get into it.
7
28380
1850
بنابراین، اجازه دهید وارد آن شویم.
00:30
You probably already know how to use should for advice.
8
30230
3870
احتمالاً قبلاً می‌دانید که چگونه از باید برای مشاوره استفاده کنید.
00:34
For example, you should subscribe to this channel if you want to learn English.
9
34100
5840
به عنوان مثال، اگر می خواهید انگلیسی یاد بگیرید، باید عضو این کانال شوید.
00:39
Another example is this: imagine that my wife is going to run a race tomorrow.
10
39940
5529
مثال دیگر این است: تصور کنید که همسرم قرار است فردا مسابقه بدهد.
00:45
So, she has a big race early in the morning.
11
45469
4641
بنابراین، او صبح زود یک مسابقه بزرگ دارد.
00:50
I tell her: you should go to bed early tonight.
12
50110
4539
به او می گویم: امشب باید زود بخوابی.
00:54
You should go to bed early tonight.
13
54649
2061
امشب باید زود بخوابی
00:56
So, I am giving her advice saying that's what I think she should do.
14
56710
5350
بنابراین، من به او توصیه می کنم و می گویم این کاری است که من فکر می کنم او باید انجام دهد.
01:02
But now imagine that it's the morning.
15
62060
3300
اما حالا تصور کنید که صبح است.
01:05
It's 5:30 AM.
16
65460
2180
ساعت 5:30 صبح است.
01:07
She comes downstairs.
17
67640
2140
او می آید پایین.
01:09
She looks so tired.
18
69789
2631
او خیلی خسته به نظر می رسد.
01:12
She looks so tired because she stayed up late watching TV.
19
72420
5159
او خیلی خسته به نظر می رسد زیرا تا دیروقت بیدار مانده و تلویزیون تماشا می کند.
01:17
And then, I say to her: You should have gone to bed earlier.
20
77579
5411
و بعد به او می گویم: باید زودتر می خوابیدی.
01:22
You should have gone to bed earlier.
21
82990
2000
باید زودتر به رختخواب می رفتی.
01:24
You shouldn't have stayed up so late watching TV.
22
84990
4169
نباید تا دیروقت بیدار می ماندی و تلویزیون تماشا می کردی .
01:29
What I am doing here is giving her advice in (for) the past.
23
89159
3971
کاری که من اینجا انجام می دهم این است که او را در گذشته (برای) توصیه می کنم.
01:33
I am saying that the action of going to bed earlier was ideal in the past.
24
93130
8059
من می گویم که عمل زودتر به رختخواب رفتن در گذشته ایده آل بود.
01:41
She stayed up late the night before.
25
101189
1960
شب قبل تا دیر وقت بیدار بود.
01:43
She watched TV.
26
103149
1121
او تلویزیون تماشا کرد.
01:44
But I tell her: that wasn't ideal.
27
104270
3110
اما من به او می گویم: این ایده آل نبود.
01:47
You should have gone to bed earlier.
28
107380
2180
باید زودتر به رختخواب می رفتی.
01:49
This is the advice for the past.
29
109560
1939
این توصیه برای گذشته است.
01:51
Here is another example: imagine that you said something terrible to one of your best
30
111499
6660
یک مثال دیگر: تصور کنید که به یکی از بهترین دوستانتان چیز وحشتناکی گفته اید
01:58
friends.
31
118159
1000
.
01:59
You Bleeeeeeeeeeeeeeep.
32
119159
1300
تو بلییییییییییییییییییی
02:00
But you feel terrible.
33
120459
2110
اما شما احساس وحشتناکی دارید.
02:02
And later, you apologize to your friend by saying: I'm so sorry, I shouldn't have said
34
122569
6580
و بعداً از دوستت عذرخواهی می کنی و می گویی : خیلی متاسفم، نباید این را می
02:09
that.
35
129149
1000
گفتم.
02:10
I'm so sorry, I shouldn't have said that.
36
130149
2420
خیلی متاسفم، نباید این را می گفتم.
02:12
When people have a hangover, you'll hear them say: I shouldn't have drunk so much.
37
132569
5351
وقتی مردم خماری می کنند، می شنوید که می گویند: من نباید اینقدر مشروب می خوردم.
02:17
I shouldn't have drunk so much.
38
137920
2349
نباید اینقدر مشروب میخوردم
02:20
After a soccer player misses a really good class to score, you'll hear the commentator
39
140269
4761
بعد از اینکه یک بازیکن فوتبال یک کلاس واقعا خوب را برای گلزنی از دست داد، می شنوید که مفسر
02:25
say: he should have scored there.
40
145030
2140
می گوید: او باید در آنجا گل می زد.
02:27
He should have scored there.
41
147170
1959
او باید آنجا گل می زد.
02:29
And after spending too much money on a jacket you didn't need, you can say: I shouldn't
42
149129
5830
و بعد از خرج کردن پول زیاد برای خرید ژاکتی که به آن نیاز ندارید، می توانید بگویید: من نباید
02:34
have bought that jacket.
43
154959
1741
آن ژاکت را می خریدم.
02:36
I shouldn't have bought that jacket.
44
156700
2119
من نباید آن ژاکت را می خریدم.
02:38
So, you can see, we use should have when we're talking about regrets, when we're giving advice
45
158819
6101
بنابراین، می‌توانید ببینید، زمانی که درباره پشیمانی
02:44
for past actions, when we talk about what would have been ideal in the past.
46
164920
6539
صحبت می‌کنیم، زمانی که در مورد اعمال گذشته توصیه می‌کنیم، زمانی که درباره آنچه در گذشته ایده‌آل بوده است صحبت می‌کنیم، از must have استفاده می‌کنیم.
02:51
There are quite a few ways that we can use could have.
47
171459
2640
راه های زیادی وجود دارد که می توانیم از آنها استفاده کنیم.
02:54
For example, we can use it to talk about something that we had the ability to do in the past
48
174099
5890
به عنوان مثال، می توانیم از آن برای صحبت در مورد چیزی استفاده کنیم که در گذشته توانایی انجام آن را
02:59
but we didn't do that.
49
179989
1810
داشتیم اما این کار را انجام ندادیم.
03:01
For example, I could have gone to Newcastle University, but I went to Leeds instead.
50
181799
6741
به عنوان مثال، من می توانستم به دانشگاه نیوکاسل بروم، اما به جای آن به لیدز رفتم.
03:08
So, what I'm saying here is that Newcastle University accepted me as a student, but I
51
188540
6130
بنابراین، آنچه در اینجا می گویم این است که دانشگاه نیوکاسل من را به عنوان دانشجو پذیرفت، اما
03:14
decided to go to Leeds.
52
194670
2160
تصمیم گرفتم به لیدز بروم.
03:16
I could have gone Newcastle University, but I went to Leeds instead.
53
196830
4299
می توانستم به دانشگاه نیوکاسل بروم، اما به جای آن به لیدز رفتم.
03:21
Look at this example for another way to use could have: imagine that my friends had a
54
201129
5301
به این مثال نگاه کنید تا راه دیگری برای استفاده از آن وجود داشته باشد: تصور کنید که دوستان من یک
03:26
big party.
55
206430
1850
مهمانی بزرگ داشتند.
03:28
They invited everyone.
56
208280
1940
همه را دعوت کردند.
03:30
They had lots of beer.
57
210220
1150
آنها آبجو زیادی داشتند.
03:31
They had such a good time.
58
211370
2479
خیلی خوش گذشت.
03:33
But they only invited me after it started.
59
213849
4230
اما فقط بعد از شروع آن مرا دعوت کردند.
03:38
I can call them and say: you could have invited me earlier.
60
218079
4231
می توانم با آنها تماس بگیرم و بگویم: می توانستی زودتر دعوتم کنی.
03:42
You have invited me earlier.
61
222310
1970
قبلا دعوتم کردی
03:44
So, I'm telling my friend, with criticism, that he had the opportunity to invite me - he
62
224280
7440
بنابراین، با انتقاد به دوستم می گویم که او این فرصت را داشت که من را دعوت کند -
03:51
had the ability to invite me earlier, but didn't.
63
231720
3590
او این توانایی را داشت که من را زودتر دعوت کند، اما این کار را نکرد.
03:55
You could have invited me earlier.
64
235310
2170
می تونستی زودتر دعوتم کنی
03:57
We also use could have as a conditional.
65
237480
2610
ما همچنین ممکن است به عنوان شرطی استفاده کنیم.
04:00
For example, I could have got into any university in the world if I had applied.
66
240090
6570
مثلا من اگر اپلای می کردم می توانستم وارد هر دانشگاهی در دنیا شوم.
04:06
Okay, maybe that one isn't completely true, but here is a true example: the other day,
67
246660
5669
باشه شاید اون یکی کاملا درست نباشه ولی یه مثال درست
04:12
I went shopping and when I came home, my wife went through the shopping bag and she said:
68
252329
7201
میزنم : دیروز رفتم خرید و وقتی اومدم خونه همسرم کیف خرید رو رفت و گفت :
04:19
where's the cream?
69
259530
1390
کرم کجاست ؟
04:20
Where is the cream?
70
260920
1740
کرم کجاست؟
04:22
And I told her: I could have picked some up if you had told me.
71
262660
3650
و من به او گفتم: اگر به من می گفتی می توانستم مقداری از آن را بردارم.
04:26
I could have picked some up if you had told me.
72
266310
3810
اگر به من می گفتید می توانستم برخی از آنها را انتخاب کنم.
04:30
Speaking of conditionals and moving on to would have, we mainly use would have in the
73
270120
6299
در مورد شرطی ها صحبت می کنیم و می رویم به have، ما عمدتاً از دارای در
04:36
3rd conditional.
74
276419
2081
شرطی 3 استفاده می کنیم.
04:38
Here is an example that I used in the latest To Fluency Show: If we had planted more trees,
75
278500
7200
این مثالی است که من در آخرین نمایش To Fluency استفاده کردم: اگر درختان بیشتری کاشته بودیم،
04:45
we would have had more apples last summer.
76
285700
5370
تابستان گذشته سیب بیشتری داشتیم.
04:51
And now, going back to that party, I can tell my friend: I would have come if you had told
77
291070
9180
و حالا با بازگشت به آن مهمانی، می توانم به دوستم بگویم: اگر زودتر به من می گفتی، می آمدم
05:00
me earlier.
78
300250
1430
.
05:01
Here are two more examples: If I had gone to Oxford University, I would have hated it.
79
301680
7320
در اینجا دو مثال دیگر وجود دارد: اگر به دانشگاه آکسفورد رفته بودم، از آن متنفر بودم.
05:09
If I had gone to Oxford University, I would have hated it.
80
309000
3870
اگر به دانشگاه آکسفورد می رفتم، از آن متنفر بودم.
05:12
If Messi had scored, Barcelona would have won the game.
81
312870
4470
اگر مسی گل می زد، بارسلونا برنده بازی بود.
05:17
If Messi had scored, Barcelona would have won the game.
82
317340
3960
اگر مسی گل می زد، بارسلونا برنده بازی بود.
05:21
We can also use would have like this: I would have gone to the wedding, but my son got sick.
83
321300
6910
ما همچنین می توانیم از این عبارت استفاده کنیم: من به عروسی می رفتم، اما پسرم مریض شد.
05:28
I would have gone to the wedding, but my son got sick.
84
328210
3030
من به عروسی می رفتم، اما پسرم مریض شد.
05:31
So, what I'm saying here is: I wanted to go but something happened that didn't allow me
85
331240
5429
بنابراین، چیزی که در اینجا می گویم این است: می خواستم بروم اما اتفاقی افتاد که
05:36
to do this.
86
336669
1241
اجازه انجام این کار را به من نداد.
05:37
I would have gone, but my son got sick.
87
337910
2800
من می رفتم، اما پسرم مریض شد.
05:40
Okay, so, those are the main ways that we use should have, could have, and would have.
88
340710
4930
خوب، بنابراین، اینها راه‌هایی هستند که ما از آنها استفاده می‌کنیم باید داشته باشیم، می‌توانستیم داشته باشیم و می‌توانستیم داشته باشیم.
05:45
But let's talk a little bit about pronunciation before we practice.
89
345640
3750
اما اجازه دهید قبل از تمرین کمی در مورد تلفظ صحبت کنیم.
05:49
In spoken English, you'll often see should have contracted to should've, would have to
90
349390
6779
در زبان انگلیسی گفتاری، اغلب می‌بینید که باید به باید، باید
05:56
would've, and could have to could've, however, you'll also see them shortened like this:
91
356169
7631
می‌شد، و می‌توانست باید می‌توانست، کوتاه‌شده را نیز می‌بینید:
06:03
coulda, shoulda, woulda.
92
363800
2119
cana، shoulda، willa.
06:05
Coulda, shouda, woulda.
93
365919
2120
کولدا، شدا، ودا.
06:08
So, in spoken English, you'll hear people say things like: you should called me.
94
368039
4791
بنابراین، در گفتار انگلیسی، می‌شنوید که مردم جملاتی مانند: شما باید با من تماس بگیرید.
06:12
You shoulda called me.
95
372830
1330
باید با من تماس می گرفتی
06:14
So, you can see this is really quick.
96
374160
3120
بنابراین، می توانید ببینید که این واقعا سریع است.
06:17
And it gets contracted from should have to shoulda.
97
377280
3639
و از باید تا باید منقبض می شود .
06:20
You shoulda called me.
98
380919
1030
باید با من تماس می گرفتی
06:21
In fact, there is a song by Beverly Knight called: Shoulda, coulda, woulda and I'll leave
99
381949
5331
در واقع آهنگی از بورلی نایت وجود دارد به نام: Shoulda, cana, willa و
06:27
the link to that song in the description below.
100
387280
3440
لینک آن آهنگ را در توضیحات زیر می گذارم.
06:30
Okay, it's now time to practice and what I want you to do is to leave a comment below
101
390720
5689
بسیار خوب، اکنون زمان تمرین است و کاری که از شما می‌خواهم انجام دهید این است که
06:36
using either should have, would have or could have.
102
396409
4591
با استفاده از باید داشته باشد، می‌بود یا می‌توانست ، نظری در زیر بگذارید.
06:41
Feel free to contract should have to should've and also feel free to give any example you
103
401000
7440
با خیال راحت برای قرارداد باید باید باید و همچنین می توانید هر مثالی را که
06:48
want.
104
408440
1000
می خواهید بیاورید.
06:49
I'll go into the comment section and correct some of the answers for you.
105
409440
4710
من به بخش نظرات می روم و برخی از پاسخ ها را برای شما اصلاح می کنم.
06:54
And before leaving a comment, please give the video a thumbs up and share it with your
106
414150
4780
و قبل از گذاشتن نظر، لطفاً ویدیو را مثبت اعلام کرده و با دوستان خود به اشتراک بگذارید
06:58
friends.
107
418930
1000
.
06:59
Thank you for being here, again, my name is Jack from tofluency.com, and I'll see you
108
419930
5709
از حضور شما متشکرم، باز هم نام من جک از سایت tofluency.com است و در درس بعدی شما را می بینم
07:05
in the next lesson.
109
425639
1000
.
07:06
Bye for now!
110
426639
500
فعلا خداحافظ!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7