Advanced English Conversation Lesson #3: Houses 🏠 (learn real English w/ subtitles)

120,755 views ・ 2017-02-13

To Fluency


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hello everybody this is Jack from
0
0
1860
Hola a todos, soy Jack de
00:01
tofluency.com and we are back for
1
1860
3660
tofluency.com y estamos de regreso para
00:05
another conversation. If this is your
2
5520
2909
otra conversación. Si esta es tu
00:08
first time here then this is my wife
3
8429
3210
primera vez aquí, entonces esta es mi esposa
00:11
Kate, Hi! And what we like to do is we like
4
11639
3330
Kate, ¡Hola! Y lo que nos gusta hacer es
00:14
to have a conversation about specific
5
14969
2041
tener una conversación sobre un
00:17
topic so that you can follow
6
17010
1920
tema específico para que pueda
00:18
along, improve your listening and learn new
7
18930
2370
seguir, mejorar su comprensión auditiva y aprender nuevas
00:21
words and phrases. And as always I'll
8
21300
3030
palabras y frases. Y como siempre
00:24
leave some phrases or the phrases that
9
24330
2369
dejaré algunas frases o las frases que
00:26
we use in the video in the description.
10
26699
1801
usamos en el video en la descripción.
00:28
So, we are going to talk about housing
11
28500
3960
Entonces, hoy vamos a hablar de la
00:32
today and houses in general. Now
12
32460
3270
vivienda y de las casas en general. Ahora,
00:35
something that you might not know about
13
35730
1620
algo que quizás no sepas sobre
00:37
Kate is that she is obsessed with real
14
37350
3900
Kate es que está obsesionada con los bienes
00:41
estate. It's true. Just tell everyone what you do on a
15
41250
3570
raíces. Es cierto. Solo cuéntales a todos lo que haces a
00:44
daily basis.
16
44820
1620
diario.
00:46
In terms of real estate. In terms
17
46440
3209
En términos de bienes raíces. En términos
00:49
of real estate. Well really i'm just
18
49649
3331
de bienes raíces. Bueno, realmente estoy
00:52
interested in all of the houses that are
19
52980
3630
interesado en todas las casas que
00:56
around us. The way that people live.
20
56610
2940
nos rodean. La forma en que vive la gente.
00:59
The way that they sell houses.
21
59550
2669
La forma en que venden casas.
01:02
I don't want to be a realtor but I love
22
62219
2461
No quiero ser agente de bienes raíces, pero me encanta
01:04
seeing what people do with their spaces
23
64680
3119
ver lo que la gente hace con sus espacios
01:07
and just you know especially in a place
24
67799
2521
y, ya sabes, especialmente en un lugar
01:10
like Asheville which has so many neat old homes
25
70320
4020
como Asheville, que tiene tantas casas antiguas ordenadas
01:14
in the craftsman style and then city
26
74340
3209
con estilo artesanal y luego
01:17
apartments.
27
77549
1201
apartamentos urbanos.
01:18
It's just interesting to see kind of how
28
78750
2490
Es interesante ver cómo
01:21
people live and how they make places
29
81240
2640
vive la gente y cómo hacen de los lugares
01:23
their homes. I'm a little bit
30
83880
1980
sus hogares. Estoy un poco
01:25
obsessed.
31
85860
750
obsesionado.
01:26
That's cool. And you use an app called Zillow.
32
86610
3180
Eso es genial. Y usas una aplicación llamada Zillow.
01:29
I do use Zillow - yes. And Zillow is this app
33
89790
2730
Yo uso Zillow, sí. Y Zillow es esta app
01:32
that you can have on your phone. You can
34
92520
1349
que puedes tener en tu teléfono. También puede
01:33
access on your computer too and it just
35
93869
2250
acceder desde su computadora y
01:36
shows exactly what's available now, what
36
96119
3241
muestra exactamente lo que está disponible ahora, lo que se
01:39
sold for what price, you know in the last
37
99360
2369
vendió a qué precio, en los
01:41
couple of years. We are not affiliated with Zillow.
38
101729
2911
últimos años. No estamos afiliados a Zillow.
01:44
No, we use it a lot. And we
39
104640
2729
No, lo usamos mucho. Y
01:47
thought we'd talk about housing today and
40
107369
1290
pensamos que hoy hablaríamos sobre la vivienda y
01:48
Kate mentioned you know craftsman style
41
108659
2341
Kate mencionó que conoces
01:51
houses, maybe apartments. So we are going to talk
42
111000
3299
casas de estilo artesanal, tal vez apartamentos. Entonces, vamos a hablar
01:54
about the different types of houses that
43
114299
1801
sobre los diferentes tipos de casas en las que
01:56
people live in. In the U.K. , in America.
44
116100
2879
vive la gente. En el Reino Unido, en Estados Unidos.
01:58
We're going to look at some of the
45
118979
1441
Vamos a ver algunas de las
02:00
differences with the language as well
46
120420
1710
diferencias con el idioma, así como
02:02
with British and American English. I thought
47
122130
2519
con el inglés británico y americano. Pensé que un
02:04
good place to start would be talking
48
124649
3450
buen lugar para comenzar sería hablar
02:08
about the places that we grew up in.
49
128099
2491
sobre los lugares en los que crecimos.
02:10
Ok. So that the type of house that you grew up
50
130590
3030
Ok. Entonces, ese es el tipo de casa en la que
02:13
in. So, maybe you can just lead up with that.
51
133620
2310
creciste. Entonces, tal vez puedas comenzar con eso.
02:15
Well the house that I grew up in was kind of
52
135930
3000
Bueno, la casa en la que crecí era algo
02:18
special because my father built it. So
53
138930
2970
especial porque mi padre la construyó. Así
02:21
I grew up in a really small town and
54
141900
4020
que crecí en un pueblo muy pequeño y
02:25
my grandparents had some land that
55
145920
2849
mis abuelos tenían un terreno que
02:28
they gave to my parents when they were
56
148769
2311
les dieron a mis padres cuando eran
02:31
young and starting a family. And my dad
57
151080
3269
jóvenes y formaban una familia. Y mi papá
02:34
built us this house which was just a
58
154349
4321
nos construyó esta casa que era simplemente un
02:38
magical place to grow up. It was filled with
59
158670
2730
lugar mágico para crecer. Estaba lleno de
02:41
light, it was quite large and
60
161400
2790
luz, era bastante grande y estaba
02:44
tucked away back in the woods. And my
61
164190
2760
escondido en el bosque. Y mi
02:46
mom recently sold it but it was, it was
62
166950
3210
mamá lo vendió recientemente, pero lo era,
02:50
such a special home
63
170160
1560
era un hogar tan especial en el
02:51
i've grown up in and very
64
171720
1980
que crecí, muy
02:53
quiet and suburban which is really different
65
173700
2250
tranquilo y suburbano, lo cual es muy diferente
02:55
than how you grew up right? Yeah, it
66
175950
3810
a cómo creciste, ¿verdad? Sí,
02:59
was definitely different because your
67
179760
2220
definitivamente fue diferente porque tu
03:01
house was situated in the woods in a very
68
181980
3240
casa estaba situada en el bosque en un
03:05
quiet and small town. And you felt like
69
185220
3450
pueblo pequeño y muy tranquilo. Y te sentías como
03:08
you were, you know, out in the country.
70
188670
2610
si estuvieras, ya sabes, en el campo.
03:11
Yes. I mean you were out in the country.
71
191280
1650
Sí. Quiero decir que estabas en el campo.
03:12
Absolutely. Even though it was close to the
72
192930
1770
Absolutamente. A pesar de que estaba cerca del
03:14
main center of the town you were in but there
73
194700
2310
centro principal de la ciudad en la que estabas,
03:17
wasn't anything going on. No. There was
74
197010
2129
no pasaba nada. No. No
03:19
nothing going on. Literally nothing. But the house is
75
199139
3031
pasaba nada. Literalmente nada. Pero la casa es
03:22
beautiful. As you said it was filled with
76
202170
1710
hermosa. Como dijiste, estaba lleno de
03:23
light, it was spacious and it had this
77
203880
4079
luz, era espacioso y también tenía esta
03:27
area outside as well which was just
78
207959
2370
área afuera, lo cual era simplemente
03:30
incredible. Yeah. Yeah. By the way we
79
210329
3060
increíble. Sí. Sí. Por cierto,
03:33
have our baby along again today and
80
213389
2521
tenemos a nuestro bebé de nuevo hoy
03:35
she might be a little bit louder today
81
215910
1859
y podría ser un poco más ruidoso hoy,
03:37
so hopefully it won't distract you too much.
82
217769
2491
así que espero que no los distraiga demasiado.
03:40
Poor little thing has a cold so she might
83
220260
3809
La pobrecita tiene un resfriado, así que puede
03:44
sound a little bit stuffed up. Yeah.
84
224069
2371
sonar un poco congestionada. Sí.
03:46
So, yeah, and you talked about how
85
226440
3419
Entonces, sí, y hablaste sobre cómo
03:49
that was different to where I grew
86
229859
1560
eso era diferente al lugar donde
03:51
up. I grew up just outside the center
87
231419
4440
crecí. Crecí en las afueras del centro
03:55
of Preston. So it was like in a
88
235859
1981
de Preston. Así que fue como en un
03:57
neighborhood called Fulwood which is
89
237840
2160
barrio llamado Fulwood que es
04:00
a very nice neighborhood. And we had what
90
240000
3359
un barrio muy agradable. Y teníamos lo
04:03
we call the detached house because in
91
243359
2401
que llamamos la casa unifamiliar porque en
04:05
the U.K. and we're going to look at this
92
245760
1379
el Reino Unido y vamos a ver esto
04:07
in a second but we have housing such as
93
247139
1921
en un segundo, pero también tenemos viviendas como
04:09
terraced houses and semi-detached
94
249060
2640
casas adosadas y casas adosadas
04:11
houses too. So a detached house means
95
251700
3180
. Entonces, una casa unifamiliar significa
04:14
that it was there and not attached to a
96
254880
2699
que estaba allí y no adjunta a una
04:17
different house.
97
257579
731
casa diferente.
04:18
Oh Ok. So it had its own like land and
98
258310
2459
Ah, OK. Así que tenía su propia tierra y
04:20
property. And it was a big house it was
99
260769
2370
propiedad. Y era una casa grande, era
04:23
quite big. And I have so many fond
100
263139
3301
bastante grande. Y tengo tantos buenos
04:26
memories growing up there but it was a
101
266440
2310
recuerdos de haber crecido allí, pero era una
04:28
very traditional brick style house. There
102
268750
3600
casa de estilo de ladrillo muy tradicional.
04:32
were I think three, no there were four bedrooms
103
272350
2730
Creo que había tres, no, había cuatro dormitorios
04:35
upstairs. And then we had an extension
104
275080
3990
arriba. Y luego pusimos una extensión
04:39
put on there I think when I was about ten.
105
279070
2280
allí, creo que cuando tenía unos diez años.
04:41
And that became my bedroom when I was about
106
281350
2730
Y ese se convirtió en mi dormitorio cuando tenía unos
04:44
14 or 15. So I slept downstairs away from
107
284080
3120
14 o 15 años. Así que dormí en la planta baja lejos de
04:47
everyone else in this big bedroom because
108
287200
2219
todos los demás en este gran dormitorio porque
04:49
the two bedrooms we had we're really
109
289419
2041
los dos dormitorios que teníamos eran muy
04:51
small. But I have so many fond memories
110
291460
2490
pequeños. Pero tengo tantos buenos recuerdos
04:53
of that place and my parents sold it
111
293950
3210
de ese lugar y mis padres lo
04:57
in, I think about 2001-2002. And then they moved to
112
297160
4080
vendieron, creo que en 2001-2002. Y luego se mudaron a
05:01
Blackburn which was a town very close by but I
113
301240
3690
Blackburn, que era una ciudad muy cercana, pero yo
05:04
was at University then and then you know
114
304930
1860
estaba en la universidad entonces y luego
05:06
we met and I, you know, we moved to Spain.
115
306790
2370
nos conocimos y yo, ya sabes, nos mudamos a España.
05:09
We're going to talk about Spain and
116
309160
2069
Vamos a hablar de España y de los
05:11
places that we lived. Just to say also I
117
311229
4171
lugares que vivimos. Solo para decir que también
05:15
know that you mentioned a lot of
118
315400
1769
sé que mencionaste mucho
05:17
vocabulary. The vocabulary for housing is
119
317169
3151
vocabulario. El vocabulario de la vivienda es
05:20
completely different in America. Yes. So, I
120
320320
3659
completamente diferente en Estados Unidos. Sí. Entonces,
05:23
think that we don't even say detached
121
323979
2551
creo que ni siquiera decimos
05:26
houses because we just assume that if
122
326530
3630
casas unifamiliares porque asumimos que si
05:30
you have a house you are not attached to
123
330160
3509
tienes una casa no estás apegado a
05:33
anything else. It's just a free
124
333669
1620
nada más. Es solo
05:35
standing house. And then if it is attached
125
335289
3481
una casa independiente. Y luego, si está adosado
05:38
to another house on two floors that's
126
338770
3060
a otra casa en dos plantas, por lo
05:41
usually a townhouse.
127
341830
1380
general es una casa adosada.
05:43
Yes, townhouse. And then did you mention
128
343210
3480
Sí, adosado. ¿Y luego mencionaste los
05:46
flats?
129
346690
1170
pisos?
05:47
Well I think the equivalent of a
130
347860
2160
Bueno, creo que el equivalente a una
05:50
townhouse in the U.K. will be a terrace
131
350020
1769
casa adosada en el Reino Unido será una
05:51
house. Right. But the style is different. I
132
351789
2461
casa con terraza. Bien. Pero el estilo es diferente.
05:54
feel like a townhouse here is more
133
354250
1710
Siento que una casa adosada aquí es más
05:55
modern. Right. And you know it's like city
134
355960
2400
moderna. Bien. Y sabes que es como
05:58
living. Whereas a terrace house in
135
358360
2640
vivir en la ciudad. Mientras que una casa con terraza en
06:01
the U.K. means like an old brick style
136
361000
3060
el Reino Unido significa como un estilo de ladrillo antiguo
06:04
- we'll leave links to pictures below too -
137
364060
1890
, también dejaremos enlaces a las imágenes a continuación,
06:05
but this was mainly done during the
138
365950
2850
pero esto se hizo principalmente durante la
06:08
industrial revolution to house workers
139
368800
1950
revolución industrial para albergar a los trabajadores
06:10
in a very efficient way. So they are quite
140
370750
2820
de una manera muy eficiente. Así que son bastante
06:13
historic. Yeah, yeah, a lot of them are old
141
373570
2909
históricos. Sí, sí, muchos de ellos son viejos
06:16
and I was reading about this before. They
142
376479
2761
y estaba leyendo sobre esto antes.
06:19
went out of favor during the beginning
143
379240
2520
Cayeron en desgracia a principios
06:21
of the 20th century. Just around
144
381760
2340
del siglo XX. Justo alrededor de la
06:24
World War One I feel when
145
384100
1860
Primera Guerra Mundial siento cuando
06:25
semi-detached houses became the thing.
146
385960
3570
las casas adosadas se convirtieron en la cosa.
06:29
And a semi-detached house is
147
389530
1550
Y una casa adosada es
06:31
basically two houses in one
148
391080
2609
básicamente dos casas en una
06:33
structure.
149
393689
1531
estructura.
06:35
Ok. But yeah the terrace houses were
150
395220
3180
De acuerdo. Pero sí, las casas adosadas estaban
06:38
there for a reason to put workers in
151
398400
3870
allí por una razón para poner a los trabajadores
06:42
close proximity to the factory.
152
402270
3269
cerca de la fábrica.
06:45
And i was thinking about when I was at
153
405539
2701
Y estaba pensando en cuando estaba en la
06:48
University in Leeds. Leeds is full of
154
408240
2940
Universidad de Leeds. Leeds está lleno de
06:51
terraced houses. And I stayed in a couple
155
411180
3810
casas adosadas. Y me quedé en un par
06:54
of those you know when I was at University there.
156
414990
2160
de esos que conoces cuando estaba en la universidad allí.
06:57
We have lived in all sorts of places though. We have lived in
157
417150
3180
Sin embargo, hemos vivido en todo tipo de lugares. Hemos vivido
07:00
so many places together. So when
158
420330
4200
juntos en tantos lugares. Así que cuando
07:04
we were five years into our
159
424530
3660
teníamos cinco años en nuestra
07:08
relationship. So we had been together
160
428190
2219
relación. Así que habíamos estado juntos
07:10
for five years.
161
430409
1320
durante cinco años.
07:11
Yeah. We calculated - do you remember doing this? Yes. And we
162
431729
2910
Sí. Calculamos: ¿recuerdas haber hecho esto? Sí. Y nos
07:14
realized that we had lived in ten
163
434639
2580
dimos cuenta de que habíamos vivido en diez
07:17
different houses. Yeah. We had moved all
164
437219
2910
casas diferentes. Sí. Habíamos movido
07:20
of our belongings ten different times and our
165
440129
3061
todas nuestras pertenencias diez veces diferentes y nuestro
07:23
dog - all over the world.
166
443190
2250
perro, por todo el mundo.
07:25
Yeah cuz there was - there was
167
445440
3060
Sí, porque había
07:28
a house in Athens, Georgia. In Blackburn
168
448500
2580
una casa en Athens, Georgia. En Blackburn
07:31
in England, in France.
169
451080
4530
en Inglaterra, en Francia.
07:35
Three houses or three apartments in
170
455610
2880
Tres casas o tres apartamentos en
07:38
Valencia. Two in Bilbao. And we'll
171
458490
3149
Valencia. Dos en Bilbao. Y
07:41
talk about those in a second I just want
172
461639
2701
hablaremos de eso en un segundo. Solo
07:44
to talk about the style of houses in the
173
464340
2609
quiero hablar sobre el estilo de las casas en el
07:46
U.K., in America. So we talked about
174
466949
1741
Reino Unido, en Estados Unidos. Así que hablamos de
07:48
terraced houses and how they're different.
175
468690
2580
casas adosadas y cómo son diferentes.
07:51
And they're not as popular here.
176
471270
2609
Y no son tan populares aquí.
07:53
It's more like a townhouse. But also the material that
177
473879
2581
Es más como una casa adosada. Pero también el material que
07:56
builders use and people have for the houses.
178
476460
4109
usan los constructores y la gente tiene para las casas.
08:00
Yeah. So, what what difference do you see?
179
480569
1801
Sí. Entonces, ¿qué diferencia ves?
08:02
Well, one thing was when I went to
180
482370
3150
Bueno, una cosa fue que cuando fui a
08:05
visit you in the U.K., I was amazed by how
181
485520
3989
visitarte al Reino Unido, me sorprendió la
08:09
many stone and stonework houses there
182
489509
4141
cantidad de casas de piedra y cantería que
08:13
were. Because they're just most of the
183
493650
3870
había. Porque la mayoría de las
08:17
time people build out of wood here.
184
497520
2009
veces la gente construye aquí con madera.
08:19
So I guess stone and brick and it just
185
499529
4801
Así que supongo que piedra y ladrillo
08:24
looked incredibly fancy to me and I
186
504330
3750
y me pareció increíblemente elegante y
08:28
remember saying "Oh - this is amazing what a
187
508080
2489
recuerdo haber dicho "Oh, ¡es increíble, qué
08:30
beautiful neighborhood!".
188
510569
1441
hermoso vecindario!".
08:32
And you said it was actually one of the
189
512010
1560
Y dijiste que en realidad era uno de los
08:33
worst neighborhoods in your whole town.
190
513570
5099
peores barrios de toda tu ciudad.
08:38
It was really rundown and dangerous. We would call it
191
518669
3331
Estaba realmente deteriorado y peligroso. Lo llamaríamos
08:42
a rough neighborhood. A rough neighborhood? Yeah.
192
522000
2130
un barrio rudo. ¿Un barrio rudo? Sí.
08:44
We could say that too. So that was a really rough
193
524130
3630
Podríamos decir eso también. Así que ese era un barrio muy duro
08:47
neighborhood. Yeah. But they had very fancy
194
527760
3120
. Sí. Pero tenían
08:50
and traditional terrace houses didn't they?
195
530880
2100
casas adosadas muy elegantes y tradicionales, ¿no?
08:52
Which were more Victorian style.
196
532980
2340
Que eran más de estilo victoriano.
08:55
Yeah. Do you remember? But I don't know if the
197
535320
2070
Sí. ¿Te acuerdas? Pero no sé si las
08:57
houses themselves were fancy
198
537390
1740
casas en sí eran lujosas
08:59
or if it was just me just looking at it as an
199
539130
2490
o si solo era yo mirándola como un
09:01
American and saying "oh it's old and it's
200
541620
2190
estadounidense y diciendo "oh, es vieja y está
09:03
made out of stone - it has to be so fancy".
201
543810
4050
hecha de piedra, tiene que ser tan elegante".
09:07
Because the wood is probably the
202
547860
2250
Porque la madera es probablemente el
09:10
most common building material. And you
203
550110
3840
material de construcción más común. Y
09:13
know there's that story of the three
204
553950
1530
sabes que está la historia de los tres
09:15
pigs and of course the best house is
205
555480
3270
cerdos y, por supuesto, la mejor casa es
09:18
the one that's made out of stone.
206
558750
1710
la que está hecha de piedra.
09:20
Yeah. That will stand the test of time. I
207
560460
2700
Sí. Eso resistirá la prueba del tiempo.
09:23
found it quite strange when I moved here
208
563160
1770
Cuando me mudé aquí, me resultó bastante extraño
09:24
to see so many wooden houses. And like you
209
564930
3000
ver tantas casas de madera. Y como
09:27
said you you didn't realize, you couldn't
210
567930
3120
dijiste, no te diste cuenta, no podías
09:31
look an area and think oh this is an
211
571050
2580
mirar un área y pensar, oh, esta es un
09:33
affluent area, this is a rough area, this is you
212
573630
2790
área próspera, esta es un área difícil, esto es un
09:36
know in between area. And I had that
213
576420
2430
área intermedia. Y tuve ese
09:38
problem when we moved here too.
214
578850
2670
problema cuando nos mudamos aquí también.
09:41
Yeah. But I've got used to this now and I
215
581520
1950
Sí. Pero ya me acostumbré a esto y
09:43
can I know areas you know I know if it's a
216
583470
3600
puedo conocer las áreas que usted sabe, sé si es un
09:47
family-friendly area, an up and coming
217
587070
2010
área familiar, un
09:49
area. All those different styles
218
589080
3000
área prometedora. Todos esos diferentes estilos
09:52
of places that you come across.
219
592080
2100
de lugares con los que te encuentras.
09:54
Yeah, that's interesting. Let's look at the
220
594180
3570
Sí, eso es interesante. Veamos
09:57
difference now between apartment, condo,
221
597750
2670
ahora la diferencia entre apartamento, condominio
10:00
and flat. Okay, well we've talked about some of it.
222
600420
4680
y piso. Está bien, bueno, hemos hablado de algo de eso.
10:05
Well no the actual difference to what these words mean.
223
605100
1890
Bueno, no la diferencia real de lo que significan estas palabras.
10:06
Oh ok - I don't know if I know this. Well I just did some research.
224
606990
3810
Oh ok, no sé si sé esto. Bueno, acabo de investigar un poco.
10:10
Oh tell me. We call apartments flats.
225
610800
4050
Ay dime Llamamos apartamentos pisos.
10:14
So apartment is American English and a
226
614850
3090
Entonces apartamento es inglés americano y un
10:17
flat is British English. Ok. But i was
227
617940
2460
piso es inglés británico. De acuerdo. Pero estaba
10:20
reading a condo the difference between
228
620400
2550
leyendo un condominio, la diferencia entre
10:22
an apartment and a condo is that the
229
622950
2400
un apartamento y un condominio es que el
10:25
condo is owned by individual owners.
230
625350
2310
condominio es propiedad de propietarios individuales.
10:27
So you buy a condo off someone but an
231
627660
3690
Así que le compras un condominio a alguien pero un
10:31
apartment is part of housing authority
232
631350
3000
apartamento es parte de la autoridad de vivienda
10:34
or you know someone owns all these
233
634350
2010
o sabes que alguien es dueño de todos estos
10:36
apartments
234
636360
1400
apartamentos
10:37
and rents them out. Oh I didn't know that. I know, I thought that was
235
637760
2940
y los alquila. Ah no sabia eso. Lo sé, pensé que era
10:40
new information for you and for
236
640700
2610
información nueva para ti y para
10:43
everyone. This just leads us into Bilbao.
237
643310
4890
todos. Esto sólo nos lleva a Bilbao.
10:48
Do you remember looking for a place
238
648200
2640
¿Recuerdas buscando un sitio
10:50
in Bilbao and how naive we were? Yeah.
239
650840
2730
en Bilbao y lo ingenuos que éramos? Sí.
10:53
Yes we were. We just - I think any
240
653570
4980
Si, estabamos. Simplemente, creo que cada
10:58
time that you move to another country
241
658550
1920
vez que te mudas a otro país,
11:00
figuring out the basic things like how
242
660470
4980
descubrimos las cosas básicas,
11:05
to rent a house, how to get a cell phone.
243
665450
2520
como alquilar una casa, cómo obtener un teléfono celular.
11:07
It's really really challenging.
244
667970
3900
Es realmente muy desafiante.
11:11
Especially if you don't speak the
245
671870
1860
Especialmente si no hablas el
11:13
language. Exactly.
246
673730
660
idioma. Exactamente.
11:14
Because nobody can really explain
247
674390
2160
Porque nadie realmente puede
11:16
it to you in different words. No, and also.....
248
676550
2730
explicártelo con otras palabras. No, y también...
11:19
And we were new at Spanish, you know at
249
679280
2370
Y éramos nuevos en español, ya sabes, en
11:21
living in Spain and we didn't know a lot of the housing
250
681650
2340
vivir en España y no sabíamos mucho del
11:23
vocabulary or what was standard practice.
251
683990
3780
vocabulario de vivienda o cuál era la práctica estándar.
11:27
Yeah the standard practices where or
252
687770
2160
Sí, las prácticas estándar en las que
11:29
basically we had just moved to Bilbao
253
689930
2520
básicamente nos acabábamos de mudar a Bilbao
11:32
and we were staying in the Ibis. Yeah we
254
692450
2940
y nos alojábamos en el Ibis. Sí,
11:35
were living in a hotel, living in a hotel, which is very
255
695390
2970
vivíamos en un hotel, vivíamos en un hotel, que es muy
11:38
expensive, yes, after a few days.
256
698360
2370
caro, sí, después de unos días.
11:40
Yeah. And we didn't know how to look for
257
700730
3030
Sí. Y no sabíamos cómo buscar
11:43
an apartment.
258
703760
960
un apartamento.
11:44
But we also we're looking at the time when
259
704720
2130
Pero también estamos mirando el momento en que
11:46
there were different holidays. So they had
260
706850
3660
había diferentes días festivos. Entonces tenían
11:50
what they called the "puente", the bridge.
261
710510
2610
lo que llamaban el "puente", el puente.
11:53
Where they had Friday and Monday is a
262
713120
3000
Donde tenían viernes y lunes es
11:56
holiday and the weekend.
263
716120
1440
feriado y fin de semana.
11:57
So you couldn't get hold of anyone about
264
717560
2220
Así que no pudiste comunicarte con nadie acerca de la
11:59
housing. But we finally found somewhere,
265
719780
3480
vivienda. Pero finalmente encontramos un lugar
12:03
it was a studio which means like
266
723260
2670
, era un estudio, lo que significa que
12:05
there's no separate bedroom. Yes.
267
725930
2760
no hay un dormitorio separado. Sí.
12:08
And that's something to think about. I
268
728690
2370
Y eso es algo para pensar.
12:11
don't think that I could live in a
269
731060
1560
No creo que pueda volver a vivir en un
12:12
studio again.
270
732620
1350
estudio.
12:13
Well no. I mean even if we didn't
271
733970
3300
Bueno no. Quiero decir, incluso si no
12:17
have kids because we've gotten so used
272
737270
1920
tuviéramos hijos porque nos hemos acostumbrado mucho
12:19
to having separate areas/spaces. Yeah. And I
273
739190
5040
a tener áreas/espacios separados. Sí. Y
12:24
remember it was quite expensive and you
274
744230
2430
recuerdo que era bastante caro y también
12:26
have to pay a fee as well.
275
746660
1800
hay que pagar una cuota.
12:28
Yes. Like a finder's fee to the real
276
748460
2490
Sí. Como la tarifa de búsqueda para el
12:30
estate agent. And we were staying in there but
277
750950
2460
agente de bienes raíces. Y nos quedamos allí, pero
12:33
then we found somewhere else in Bilbao
278
753410
2400
luego encontramos otro lugar en Bilbao
12:35
about three months later.
279
755810
1440
unos tres meses después.
12:37
Yes. Which was, it was different wasn't
280
757250
3780
Sí. ¿Cuál era, era diferente
12:41
it?
281
761030
480
12:41
Explain this apartment in Bilbao.
282
761510
5640
no?
Explica este apartamento en Bilbao.
12:47
It was very rustic - I guess.
283
767150
2549
Era muy rústico, supongo.
12:49
you could say. It was up in
284
769699
2550
tu puedes decir. Estaba en
12:52
the loft in the top area of this
285
772249
3481
el desván en la parte superior de este
12:55
building and it was in a way it was just
286
775730
2279
edificio y en cierto modo era simplemente
12:58
amazing because it was up carved out
287
778009
2640
increíble porque estaba excavado
13:00
into the roof and this woman who is an
288
780649
2790
en el techo y esta mujer que es una
13:03
artist had taken this really old
289
783439
3630
artista había tomado este ático realmente viejo
13:07
attic and just transformed it into a
290
787069
3060
y lo había transformado en un
13:10
little apartment. Mostly with like IKEA
291
790129
2880
pequeño apartamento La mayoría con
13:13
furniture and curtains but it was just
292
793009
4350
muebles y cortinas de IKEA,
13:17
it was unbelievable and it was so neat
293
797359
4410
pero era increíble y era tan limpio
13:21
and so uncomfortable to live in. Yeah.
294
801769
3300
e incómodo para vivir. Sí.
13:25
It was cold. So cold. There is no heating. Yeah there's no heating.
295
805069
5640
Hacía frío. Tan frío. No hay calefacción. Sí, no hay calefacción.
13:30
The electricity would go off if you if you
296
810709
3420
La electricidad se cortaría si usted, si
13:34
are watching TV and taking a shower you
297
814129
2610
está viendo la televisión y tomándose una ducha,
13:36
couldn't do that. You couldn't vacuum
298
816739
1741
no podría hacer eso. No podías pasar la aspiradora
13:38
especially remember? Yes! The electricity
299
818480
2759
especialmente, ¿recuerdas? ¡Sí! Se cortó la
13:41
went off when we tried to vacuum and we
300
821239
2700
electricidad cuando intentamos pasar la aspiradora y
13:43
had to start again and put it back on.
301
823939
2190
tuvimos que empezar de nuevo y volver a encenderla.
13:46
But it was a really cool space, it was very
302
826129
3721
Pero era un espacio realmente genial, era muy
13:49
cheap.
303
829850
839
barato.
13:50
Yes. It was right in the center of
304
830689
3480
Sí. Estaba justo en el centro de
13:54
Bilbao - the old town.
305
834169
2400
Bilbao, el casco antiguo.
13:56
And there was a lot going on
306
836569
2370
Y estaban pasando muchas cosas
13:58
there. Yes. A lot going on there. And we
307
838939
2971
allí. Sí. Están pasando muchas cosas allí. Y
14:01
really enjoyed it.
308
841910
1409
realmente lo disfrutamos.
14:03
Yeah we loved it. We really enjoyed that time. Yeah its
309
843319
3060
Sí, nos encantó. Realmente disfrutamos ese tiempo. Sí,
14:06
kind of neat to live somewhere
310
846379
3420
es genial vivir en un lugar
14:09
that's a little bit different
311
849799
1890
que es un poco diferente,
14:11
maybe a little bit uncomfortable when
312
851689
2070
tal vez un poco incómodo cuando
14:13
you're younger.
313
853759
961
eres más joven.
14:14
Yeah. And just get to experience it. I
314
854720
2609
Sí. Y solo llega a experimentarlo.
14:17
think that you know sometimes now I can
315
857329
3151
Creo que sabes que a veces ahora puedo
14:20
take for granted that we have hot
316
860480
4199
dar por sentado que tenemos
14:24
running water all the time and that we
317
864679
2430
agua corriente caliente todo el tiempo y que
14:27
can have all of our appliances on
318
867109
2790
podemos tener todos nuestros electrodomésticos
14:29
with no problems.
319
869899
1321
encendidos sin problemas.
14:31
But then I remember, you know, that
320
871220
3149
Pero luego recuerdo, ya sabes,
14:34
it really did teach us to be very frugal
321
874369
3601
que realmente nos enseñó a ser muy frugales
14:37
so not to to spend a lot of money and also
322
877970
4739
para no gastar mucho dinero y también
14:42
to just to just live with a little bit
323
882709
3720
para vivir con un poco
14:46
less. Ok we are back after a quick
324
886429
2460
menos. Ok, estamos de regreso después de una breve
14:48
interruption by Emma
325
888889
2041
interrupción de Emma
14:50
and we were talking about living in
326
890930
2190
y estuvimos hablando sobre vivir en
14:53
Bilbao and that amazing apartment. We
327
893120
3029
Bilbao y ese increíble apartamento. Luego nos
14:56
then moved to Valencia. Yes. And what
328
896149
4321
mudamos a Valencia. Sí. Y lo
15:00
I just remembered we found that
329
900470
3059
que acabo de recordar encontramos ese
15:03
apartment in Valencia a long time
330
903529
2791
piso en Valencia mucho
15:06
before didn't we? Like a year before when we
331
906320
2519
antes ¿no? Como un año antes cuando
15:08
were thinking about moving to Valencia.
332
908839
2071
pensábamos en mudarnos a Valencia.
15:10
Yeah. So just to give some context we
333
910910
2130
Sí. Entonces, solo para dar un poco de contexto,
15:13
wanted to move to Valencia originally
334
913040
2130
originalmente queríamos mudarnos a Valencia,
15:15
but the program you were on put us in
335
915170
3330
pero el programa en el que estabas nos puso en
15:18
Bilbao and then we moved to Valencia
336
918500
3120
Bilbao y luego nos mudamos a Valencia
15:21
the year after but that same apartment was
337
921620
2550
el año siguiente, pero ese mismo apartamento
15:24
there wasn't it? Yes.
338
924170
2669
estaba allí, ¿no? Sí.
15:26
And it was such a cool place.
339
926839
661
Y era un lugar tan genial.
15:27
It was so neat. But when we first saw it we
340
927500
1980
Fue tan limpio. Pero cuando lo vimos por primera vez,
15:29
thought this has to be some kind of a scam.
341
929480
3240
pensamos que tenía que ser algún tipo de estafa.
15:32
Yeah. That you know somebody would just
342
932720
2340
Sí. Que sabes que alguien
15:35
come and take our money and we would
343
935060
1529
vendría y tomaría nuestro dinero y
15:36
never rent an actual apartment. But
344
936589
3781
nunca alquilaríamos un apartamento real. Pero
15:40
then when we figured out that it had just worked
345
940370
2640
luego, cuando nos dimos cuenta de que todo había funcionado de
15:43
out the right way it seemed like it was
346
943010
2010
la manera correcta, parecía que era
15:45
almost like fate like we had been meant
347
945020
3509
casi como el destino, como si tuviéramos
15:48
to get that apartment. Yeah. Yeah. I just
348
948529
2791
que conseguir ese apartamento. Sí. Sí. Acabo de
15:51
remembered that now cuz that is
349
951320
2190
recordar eso ahora porque
15:53
quite crazy that it was our dream
350
953510
2130
es una locura que fuera el
15:55
apartment in Valencia and just came
351
955640
2370
apartamento de nuestros sueños en Valencia y estuvo
15:58
available when we moved there and we were
352
958010
2460
disponible cuando nos mudamos allí y
16:00
like more or less signing the contract and
353
960470
2369
estábamos más o menos firmando el contrato y
16:02
she was on the phone to another guy or at
354
962839
2341
ella estaba hablando por teléfono con otro chico o al
16:05
least you know that's what she said.
355
965180
1950
menos ya sabes. eso es lo que ella dijo.
16:07
Yes. She might have been trying to put
356
967130
1620
Sí. Ella podría haber estado tratando de
16:08
pressure on us to sign the contract.
357
968750
1980
presionarnos para que firmáramos el contrato.
16:10
But she just said you know someone else
358
970730
2910
Pero ella acaba de decir que saben que alguien más lo
16:13
wants it, do you guys want it?
359
973640
2280
quiere, ¿ustedes lo quieren?
16:15
And we said yeah we do. Yes. And one of the best things about
360
975920
3810
Y dijimos que sí, lo hacemos. Sí. Y una de las mejores cosas de
16:19
that apartment was the location.
361
979730
2190
ese apartamento fue la ubicación.
16:21
Yes. What - although there was one problem
362
981920
3000
Sí. ¿Qué, aunque hubo un problema
16:24
with the location if you remember the
363
984920
1859
con la ubicación si recuerdas la
16:26
music? I do. Yes. So we were right in the middle
364
986779
4531
música? Sí. Sí. Así que estábamos justo en el medio
16:31
of everything, above amazing
365
991310
2610
de todo, sobre
16:33
restaurants near bars right by one of
366
993920
3510
restaurantes increíbles cerca de bares justo al lado de una de
16:37
the main squares. But we were also two
367
997430
4020
las plazas principales. Pero también estábamos dos
16:41
floors above a hard rock bar.
368
1001450
4350
pisos por encima de un bar de hard rock.
16:45
Yep. That would play really heavy metal
369
1005800
4529
Sí. Eso tocaría mucho
16:50
rock and roll and then at two in the
370
1010329
4051
rock and roll de heavy metal y luego a las dos de la
16:54
morning or three in the morning, maybe
371
1014380
2519
mañana o a las tres de la mañana, tal vez
16:56
even later,
372
1016899
1131
incluso más tarde,
16:58
because in Spain it was quite typical to
373
1018030
2250
porque en España era bastante típico
17:00
have bars and clubs open really really
374
1020280
4140
tener bares y clubes abiertos hasta muy
17:04
late into the night if not the next
375
1024420
1680
tarde en la noche, si no a la mañana siguiente.
17:06
morning
376
1026100
1080
17:07
All of these people would
377
1027180
2880
Todas estas
17:10
come out onto the street after the bar
378
1030060
1770
personas salían a la calle después de que el bar
17:11
closed and they were rowdy and they've
379
1031830
2790
cerraba y estaban alborotadas y habían
17:14
been listening to really heavy metal so
380
1034620
2730
estado escuchando heavy metal, así
17:17
they were very loud and they were just
381
1037350
3090
que eran muy ruidosas y estaban a solo
17:20
two feet are two storeys below our
382
1040440
2580
dos pies o dos pisos debajo de nuestro
17:23
apartment. And of course we didn't have
383
1043020
1890
apartamento. Y, por supuesto, no
17:24
any air conditioning so our doors would be wide open
384
1044910
2880
teníamos aire acondicionado, por lo que nuestras puertas estarían abiertas de par en par
17:27
and we'd be trying to sleep and then
385
1047790
2880
y estaríamos tratando de dormir y luego
17:30
Yeah. The noise just. It was so loud. So loud.
386
1050670
3930
Sí. El ruido solo. Fue tan ruidoso. Tan ruidoso.
17:34
And it just woke us both up instantly
387
1054600
2610
Y nos despertó a los dos instantáneamente
17:37
as soon as they start talking out there.
388
1057210
1860
tan pronto como empezaron a hablar por ahí.
17:39
But apart from that it was
389
1059070
2520
Pero aparte de eso, fue
17:41
incredible. Do you remember standing out on the
390
1061590
2700
increíble. ¿Recuerdas pararte en el
17:44
balcony at dusk and watching the
391
1064290
2550
balcón al anochecer y ver las
17:46
swallows - yes - fly past the house?
392
1066840
2880
golondrinas, sí, pasar volando por la casa?
17:49
That was magical wasn't it?
393
1069720
1320
Eso fue mágico ¿no?
17:51
Yeah. And you could hear the bells ringing.
394
1071040
2370
Sí. Y se podía escuchar el sonido de las campanas.
17:53
We've lived some pretty incredible places.
395
1073410
3150
Hemos vivido en lugares bastante increíbles.
17:56
Yeah. That was one of my favorite
396
1076560
2130
Sí. Ese era uno de mis
17:58
places because also we were so close to
397
1078690
2910
lugares favoritos porque también estábamos muy cerca de
18:01
the three main squares but then also close to
398
1081600
2910
las tres plazas principales, pero también cerca
18:04
the city river park which used to be a
399
1084510
3630
del parque del río de la ciudad, que solía ser un
18:08
river until they diverted it because
400
1088140
2250
río hasta que lo desviaron debido
18:10
of flooding in the fifties I think.
401
1090390
3360
a las inundaciones en los años cincuenta, creo.
18:13
And they turned this in - they were going to turn into a
402
1093750
2250
Y convirtieron esto: iban a convertirlo en una
18:16
highway and then decided to turn it into
403
1096000
2400
carretera y luego decidieron convertirlo en
18:18
a park and was just a great place.
404
1098400
2490
un parque y era simplemente un gran lugar.
18:20
Yeah. And yeah that place in Valencia
405
1100890
2970
Sí. Y sí, ese lugar en Valencia
18:23
was great we really enjoyed our time
406
1103860
1500
fue genial, realmente disfrutamos nuestro tiempo
18:25
there. Really enjoyed our time there. It was fantastic.
407
1105360
2970
allí. Realmente disfrutamos de nuestro tiempo allí. Fue fantástico.
18:28
And then I thought we could talk about
408
1108330
2850
Y luego pensé que podríamos hablar de
18:31
dream houses.
409
1111180
2040
casas de ensueño.
18:33
Yes. Because I'm sure you got something
410
1113220
2280
Sí. Porque estoy seguro de que tienes algo
18:35
to say about what your dream house
411
1115500
3660
que decir sobre cómo sería la casa de tus sueños
18:39
would look like. Yes. So do you want to tell everybody?
412
1119160
3870
. Sí. Entonces, ¿quieres decírselo a todos?
18:43
Yeah and this is - i would love to live in a
413
1123030
6930
Sí, y esto es: me encantaría vivir en una
18:49
house where there was a bedroom for us
414
1129960
3780
casa donde hubiera un dormitorio para nosotros
18:53
and for each of our kids and for any family
415
1133740
4120
y para cada uno de nuestros hijos y para cualquier familia
18:57
that might visit. Four bedrooms which is really
416
1137860
3300
que pudiera visitarnos. Cuatro dormitorios, que
19:01
a lot would be perfect. Going from a studio
417
1141160
3360
es mucho, sería perfecto. Pasar de un estudio
19:04
to a studio with no bedrooms to four bedrooms.
418
1144520
7080
a un estudio sin dormitorios a cuatro dormitorios.
19:11
And then what else like - what kind of
419
1151600
2610
Y luego, ¿qué más como: qué tipo de
19:14
style house, where would it be?
420
1154210
2160
casa de estilo, dónde sería?
19:16
What kind of things would - unless you say
421
1156370
2700
¿Qué tipo de cosas haría, a menos que diga que
19:19
there's no budget here.
422
1159070
1979
no hay presupuesto aquí?
19:21
Oh - no budget.
423
1161049
2641
Ah, sin presupuesto.
19:23
But we want to keep it -
424
1163690
1140
Pero queremos quedárnoslo.
19:24
Yeah you could spend anything.
425
1164830
4080
Sí, podrías gastar cualquier cosa.
19:28
Well my dream house is probably a farm house
426
1168910
3240
Bueno, la casa de mis sueños es probablemente una casa de campo
19:32
style because i love that kind of
427
1172150
2340
porque me encanta ese tipo de
19:34
simple but nice style and i would
428
1174490
3540
estilo simple pero agradable y me
19:38
love to be somewhere where you could
429
1178030
1620
encantaría estar en un lugar donde
19:39
just look out and there would be nature
430
1179650
2159
pudieras mirar y hubiera naturaleza en
19:41
everywhere
431
1181809
1021
todas partes
19:42
Yeah. So here in some places in
432
1182830
3900
. Sí. Así que aquí, en algunos lugares de
19:46
Asheville you can get a mountain view
433
1186730
1710
Asheville, puedes tener una vista de la montaña
19:48
that would be fantastic but that would
434
1188440
3450
que sería fantástica, pero
19:51
just be a dream. But at the same time where we
435
1191890
3090
sería solo un sueño. Pero al mismo tiempo, donde
19:54
are now we're in a really nice small
436
1194980
3300
estamos ahora, estamos en un vecindario pequeño muy agradable
19:58
neighborhood with a lot of families and
437
1198280
2490
con muchas familias y
20:00
you can walk to so many places. You can
438
1200770
2190
puedes caminar a tantos lugares. Puedes
20:02
walk to restaurants. We walk our son to
439
1202960
2700
caminar a los restaurantes. Acompañamos a nuestro hijo a la
20:05
school. We have friends all the way
440
1205660
3389
escuela. Tenemos amigos
20:09
around us that we can go and visit and
441
1209049
2370
a nuestro alrededor a los que podemos ir y visitar y
20:11
that's an amazing place to be to.
442
1211419
3571
ese es un lugar increíble para estar.
20:14
So ideally you could get the best of
443
1214990
2550
Así que, idealmente, podría obtener lo mejor de
20:17
both worlds and have a neighborhood that's
444
1217540
2310
ambos mundos y tener un vecindario
20:19
out of nature but still have all your
445
1219850
2640
fuera de la naturaleza, pero aún así tener a todos sus
20:22
friends close by and be able to walk places.
446
1222490
2340
amigos cerca y poder caminar.
20:24
And we've talked about this, haven't we in
447
1224830
2219
Y hemos hablado de esto, ¿no es así en
20:27
terms of trade offs?
448
1227049
1651
términos de compensaciones?
20:28
Yeah. So for example the biggest trade off
449
1228700
3210
Sí. Entonces, por ejemplo, la mayor compensación,
20:31
if i think is - is space but then
450
1231910
3149
si creo que es, es el espacio, pero luego la
20:35
proximity to great places. Or peace and
451
1235059
3841
proximidad a excelentes lugares. O paz y
20:38
quiet and proximity to the city.
452
1238900
2850
tranquilidad y proximidad a la ciudad.
20:41
Yeah. So if you live in a neighborhood in
453
1241750
2070
Sí. Entonces, si vives en un vecindario de
20:43
the city you're close to all the great
454
1243820
2670
la ciudad, estás cerca de todas las
20:46
things of bars and restaurants. You
455
1246490
1980
cosas buenas de bares y restaurantes.
20:48
know neighbors are close by but its noisy.
456
1248470
2220
Sabes que los vecinos están cerca, pero es ruidoso.
20:50
If you're out in the country it's lovely
457
1250690
3390
Si estás en el campo, es
20:54
you get peace and quiet. You get those
458
1254080
2219
maravilloso tener paz y tranquilidad. Obtienes esas
20:56
views potentially but you can't walk
459
1256299
3421
vistas potencialmente pero no puedes caminar a
20:59
anywhere.
460
1259720
839
ningún lado.
21:00
No. You can't walk to bars and restaurants
461
1260559
2161
No. No puedes ir andando a bares y restaurantes
21:02
and you know anything that you might want
462
1262720
2010
y sabes todo lo que te
21:04
to do.
463
1264730
720
gustaría hacer.
21:05
Yes, and now that we have kids too, the way
464
1265450
6330
Sí, y ahora que también tenemos hijos, la forma en
21:11
that the school system works in
465
1271780
2700
que funciona el sistema escolar en
21:14
America is that where you live
466
1274480
3270
Estados Unidos es que el lugar donde vives
21:17
determines what school you'll go to and
467
1277750
2970
determina a qué escuela irás y el lugar
21:20
where you live determines what school
468
1280720
7650
donde vives determina a qué escuela
21:28
you'll go to and as terrible as it is
469
1288370
3390
irás y por terrible que sea
21:31
the schools are really different
470
1291760
2130
las escuelas son muy diferentes
21:33
depending on where you live.
471
1293890
2130
según el lugar donde vivas.
21:36
Yes. So generally if you live in a really
472
1296020
2430
Sí. Entonces, en general, si vives en un
21:38
nice area it will have a very nice school and if
473
1298450
4229
área realmente agradable, tendrá una escuela muy buena y si
21:42
you live in an area that's not that
474
1302679
1681
vives en un área que no es tan
21:44
great
475
1304360
1020
buena,
21:45
the schools won't be that great either so it's
476
1305380
4020
las escuelas tampoco serán tan buenas,
21:49
and that's something that I think is
477
1309400
3840
así que es algo que creo que
21:53
kind of terrible to think about but and....
478
1313240
4110
es terrible. piensa en pero y....
21:57
And your priorities change .
479
1317350
1319
Y tus prioridades cambian.
21:58
Ya. Don't they? Totally. Ya. That's cool.
480
1318669
3151
Ya. ¿No es así? Totalmente. Ya. Eso es genial.
22:01
Question? Yes. Come to that part of
481
1321820
3480
¿Pregunta? Sí. Vayan a esa parte de
22:05
this video
482
1325300
1200
este video
22:06
where Kate asks you guys a question. Yay! So we
483
1326500
4740
donde Kate les hace una pregunta. ¡Hurra! Así que
22:11
haven't planed this question no but i've got a
484
1331240
2400
no hemos planeado esta pregunta, no, pero tengo una
22:13
question which is what's your
485
1333640
3090
pregunta: ¿cuál es la casa de tus
22:16
dream house?
486
1336730
1199
sueños?
22:17
What's important to you and are there
487
1337929
3391
¿Qué es importante para usted y hay
22:21
any particular features in a house that
488
1341320
2250
alguna característica particular en una casa que la
22:23
would make it your dream house like a
489
1343570
3720
convertiría en la casa de sus sueños, como una
22:27
really big bath tub or a spectacular
490
1347290
3420
bañera realmente grande o una
22:30
view?
491
1350710
840
vista espectacular?
22:31
Yeah. We could talk about the location to.
492
1351550
2280
Sí. Podríamos hablar sobre la ubicación.
22:33
You know where this dream house would be
493
1353830
2849
Sabes dónde estaría la casa de
22:36
and it's a fun activity and you can use
494
1356679
2851
tus sueños y es una actividad divertida y puedes usar
22:39
conditional sentences and things like that.
495
1359530
4080
oraciones condicionales y cosas así.
22:43
And because we're nice because I got an
496
1363610
3180
Y porque estamos bien porque tengo un
22:46
unlimited budget for my dream house to talk about you
497
1366790
3300
presupuesto ilimitado para la casa de mis sueños para hablar de que
22:50
also have an unlimited budget.
498
1370090
2190
también tienes un presupuesto ilimitado.
22:52
There you go! So we can't give you real
499
1372280
1649
¡Ahí tienes! Así que no podemos darte
22:53
money. No - but maybe if you
500
1373929
3331
dinero real. No, pero tal vez si
22:57
share this video and we grow bigger then
501
1377260
3330
compartes este video y crecemos,
23:00
maybe we could do this as a competition
502
1380590
1560
quizás podamos hacer esto como una competencia
23:02
one day - win your dream house!
503
1382150
2909
algún día: ¡gana la casa de tus sueños!
23:05
No that's not going to happen. We make no promises.
504
1385059
3091
No, eso no va a pasar. No hacemos promesas.
23:08
No.
505
1388150
990
No.
23:09
Well thank you. Thank you everyone
506
1389140
1470
Bueno, gracias. Gracias a todos
23:10
for watching. Thank you. And if you have
507
1390610
2820
por mirar. Gracias. Y si te ha
23:13
enjoyed this video then please give it
508
1393430
1650
gustado este video, por favor dale
23:15
a thumbs up.
509
1395080
960
me gusta.
23:16
Share it with your friends to do all that
510
1396040
2070
Compártelo con tus amigos para hacer todas esas
23:18
good stuff. Like I said there will be
511
1398110
2280
cosas buenas. Como dije, habrá
23:20
words and phrases in the description and
512
1400390
2850
palabras y frases en la descripción e
23:23
information about how you can get some
513
1403240
1740
información sobre cómo puede obtener algunos
23:24
premium resources from this lesson too.
514
1404980
2280
recursos premium de esta lección también.
23:27
So thank you for being here.
515
1407260
2100
Así que gracias por estar aquí.
23:29
Leave your comments below and if you
516
1409360
2550
Deja tus comentarios abajo y si eres
23:31
new
517
1411910
480
nuevo
23:32
subscribe.
518
1412390
2540
suscríbete.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7