Advanced English Conversation Lesson #3: Houses 🏠 (learn real English w/ subtitles)

120,920 views ・ 2017-02-13

To Fluency


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hello everybody this is Jack from
0
0
1860
Salve a tutti, sono Jack di
00:01
tofluency.com and we are back for
1
1860
3660
tofluency.com e siamo tornati per
00:05
another conversation. If this is your
2
5520
2909
un'altra conversazione. Se questa è la tua
00:08
first time here then this is my wife
3
8429
3210
prima volta qui, questa è mia moglie
00:11
Kate, Hi! And what we like to do is we like
4
11639
3330
Kate, ciao! E quello che ci piace fare è
00:14
to have a conversation about specific
5
14969
2041
avere una conversazione su un
00:17
topic so that you can follow
6
17010
1920
argomento specifico in modo che tu possa
00:18
along, improve your listening and learn new
7
18930
2370
seguire, migliorare il tuo ascolto e imparare nuove
00:21
words and phrases. And as always I'll
8
21300
3030
parole e frasi. E come sempre
00:24
leave some phrases or the phrases that
9
24330
2369
lascio nella descrizione alcune frasi o le frasi che
00:26
we use in the video in the description.
10
26699
1801
usiamo nel video.
00:28
So, we are going to talk about housing
11
28500
3960
Quindi, parleremo di alloggi
00:32
today and houses in general. Now
12
32460
3270
oggi e di case in generale. Ora
00:35
something that you might not know about
13
35730
1620
qualcosa che potresti non sapere su
00:37
Kate is that she is obsessed with real
14
37350
3900
Kate è che è ossessionata dal settore
00:41
estate. It's true. Just tell everyone what you do on a
15
41250
3570
immobiliare. È vero. Dì a tutti cosa fai
00:44
daily basis.
16
44820
1620
ogni giorno.
00:46
In terms of real estate. In terms
17
46440
3209
In termini di immobili. In termini
00:49
of real estate. Well really i'm just
18
49649
3331
di immobili. Beh, in realtà sono solo
00:52
interested in all of the houses that are
19
52980
3630
interessato a tutte le case che sono
00:56
around us. The way that people live.
20
56610
2940
intorno a noi. Il modo in cui le persone vivono.
00:59
The way that they sell houses.
21
59550
2669
Il modo in cui vendono case.
01:02
I don't want to be a realtor but I love
22
62219
2461
Non voglio essere un agente immobiliare, ma mi piace
01:04
seeing what people do with their spaces
23
64680
3119
vedere cosa fanno le persone con i loro spazi
01:07
and just you know especially in a place
24
67799
2521
e solo tu sai soprattutto in un posto
01:10
like Asheville which has so many neat old homes
25
70320
4020
come Asheville che ha così tante vecchie case pulite
01:14
in the craftsman style and then city
26
74340
3209
in stile artigiano e poi
01:17
apartments.
27
77549
1201
appartamenti in città.
01:18
It's just interesting to see kind of how
28
78750
2490
È semplicemente interessante vedere come
01:21
people live and how they make places
29
81240
2640
vivono le persone e come fanno dei luoghi le
01:23
their homes. I'm a little bit
30
83880
1980
loro case. Sono un po'
01:25
obsessed.
31
85860
750
ossessionato.
01:26
That's cool. And you use an app called Zillow.
32
86610
3180
Questo è figo. E usi un'app chiamata Zillow.
01:29
I do use Zillow - yes. And Zillow is this app
33
89790
2730
Uso Zillow - sì. E Zillow è questa app
01:32
that you can have on your phone. You can
34
92520
1349
che puoi avere sul tuo telefono. Puoi
01:33
access on your computer too and it just
35
93869
2250
accedere anche dal tuo computer e
01:36
shows exactly what's available now, what
36
96119
3241
mostra esattamente cosa è disponibile ora, cosa è stato
01:39
sold for what price, you know in the last
37
99360
2369
venduto a quale prezzo, sai negli ultimi
01:41
couple of years. We are not affiliated with Zillow.
38
101729
2911
due anni. Non siamo affiliati a Zillow.
01:44
No, we use it a lot. And we
39
104640
2729
No, lo usiamo molto. E abbiamo
01:47
thought we'd talk about housing today and
40
107369
1290
pensato di parlare di alloggi oggi e
01:48
Kate mentioned you know craftsman style
41
108659
2341
Kate ha detto che conosci case in stile artigiano
01:51
houses, maybe apartments. So we are going to talk
42
111000
3299
, forse appartamenti. Quindi parleremo
01:54
about the different types of houses that
43
114299
1801
dei diversi tipi di case in cui
01:56
people live in. In the U.K. , in America.
44
116100
2879
vivono le persone. Nel Regno Unito, in America.
01:58
We're going to look at some of the
45
118979
1441
Esamineremo alcune delle
02:00
differences with the language as well
46
120420
1710
differenze con la lingua e
02:02
with British and American English. I thought
47
122130
2519
con l'inglese britannico e americano. Ho pensato che un
02:04
good place to start would be talking
48
124649
3450
buon punto di partenza fosse parlare
02:08
about the places that we grew up in.
49
128099
2491
dei luoghi in cui siamo cresciuti.
02:10
Ok. So that the type of house that you grew up
50
130590
3030
Ok. In modo che il tipo di casa in cui sei cresciuto
02:13
in. So, maybe you can just lead up with that.
51
133620
2310
. Quindi, forse puoi semplicemente iniziare con quello.
02:15
Well the house that I grew up in was kind of
52
135930
3000
Beh, la casa in cui sono cresciuto era un po'
02:18
special because my father built it. So
53
138930
2970
speciale perché l'ha costruita mio padre. Quindi
02:21
I grew up in a really small town and
54
141900
4020
sono cresciuto in una città molto piccola e i
02:25
my grandparents had some land that
55
145920
2849
miei nonni avevano un terreno che hanno
02:28
they gave to my parents when they were
56
148769
2311
dato ai miei genitori quando erano
02:31
young and starting a family. And my dad
57
151080
3269
giovani e hanno messo su famiglia. E mio padre
02:34
built us this house which was just a
58
154349
4321
ci ha costruito questa casa che era solo un
02:38
magical place to grow up. It was filled with
59
158670
2730
posto magico in cui crescere. Era pieno di
02:41
light, it was quite large and
60
161400
2790
luce, era abbastanza grande e
02:44
tucked away back in the woods. And my
61
164190
2760
nascosto nel bosco. E mia
02:46
mom recently sold it but it was, it was
62
166950
3210
madre l'ha venduta di recente, ma lo era, era una
02:50
such a special home
63
170160
1560
casa così speciale
02:51
i've grown up in and very
64
171720
1980
in cui sono cresciuto, molto
02:53
quiet and suburban which is really different
65
173700
2250
tranquilla e suburbana, il che è molto diverso
02:55
than how you grew up right? Yeah, it
66
175950
3810
da come sei cresciuto tu, giusto? Sì,
02:59
was definitely different because your
67
179760
2220
era decisamente diverso perché la tua
03:01
house was situated in the woods in a very
68
181980
3240
casa era situata nel bosco in una
03:05
quiet and small town. And you felt like
69
185220
3450
cittadina molto tranquilla e piccola. E ti sentivi come se
03:08
you were, you know, out in the country.
70
188670
2610
fossi, sai, in campagna.
03:11
Yes. I mean you were out in the country.
71
191280
1650
SÌ. Voglio dire, eri in campagna.
03:12
Absolutely. Even though it was close to the
72
192930
1770
Assolutamente. Anche se era vicino al
03:14
main center of the town you were in but there
73
194700
2310
centro principale della città in cui ti trovavi,
03:17
wasn't anything going on. No. There was
74
197010
2129
non c'era niente da fare. No. Non stava
03:19
nothing going on. Literally nothing. But the house is
75
199139
3031
succedendo niente. Letteralmente niente. Ma la casa è
03:22
beautiful. As you said it was filled with
76
202170
1710
bellissima. Come hai detto, era pieno di
03:23
light, it was spacious and it had this
77
203880
4079
luce, era spazioso e aveva
03:27
area outside as well which was just
78
207959
2370
anche quest'area all'esterno, il che era semplicemente
03:30
incredible. Yeah. Yeah. By the way we
79
210329
3060
incredibile. Sì. Sì. A proposito,
03:33
have our baby along again today and
80
213389
2521
oggi abbiamo di nuovo con noi la nostra bambina e
03:35
she might be a little bit louder today
81
215910
1859
potrebbe essere un po' più rumorosa oggi,
03:37
so hopefully it won't distract you too much.
82
217769
2491
quindi spero che non ti distragga troppo. La
03:40
Poor little thing has a cold so she might
83
220260
3809
povera piccola ha il raffreddore, quindi potrebbe
03:44
sound a little bit stuffed up. Yeah.
84
224069
2371
sembrare un po' imbottita. Sì.
03:46
So, yeah, and you talked about how
85
226440
3419
Quindi, sì, e hai parlato di come
03:49
that was different to where I grew
86
229859
1560
fosse diverso da dove sono
03:51
up. I grew up just outside the center
87
231419
4440
cresciuto. Sono cresciuto appena fuori dal centro
03:55
of Preston. So it was like in a
88
235859
1981
di Preston. Quindi era come in un
03:57
neighborhood called Fulwood which is
89
237840
2160
quartiere chiamato Fulwood che è
04:00
a very nice neighborhood. And we had what
90
240000
3359
un quartiere molto carino. E avevamo quella che
04:03
we call the detached house because in
91
243359
2401
chiamiamo la casa unifamiliare perché nel
04:05
the U.K. and we're going to look at this
92
245760
1379
Regno Unito e lo esamineremo
04:07
in a second but we have housing such as
93
247139
1921
tra un secondo, ma abbiamo anche alloggi come case
04:09
terraced houses and semi-detached
94
249060
2640
a schiera e
04:11
houses too. So a detached house means
95
251700
3180
case bifamiliari. Quindi una casa unifamiliare significa
04:14
that it was there and not attached to a
96
254880
2699
che era lì e non attaccata a
04:17
different house.
97
257579
731
un'altra casa.
04:18
Oh Ok. So it had its own like land and
98
258310
2459
Oh va bene. Quindi aveva la sua terra e la sua
04:20
property. And it was a big house it was
99
260769
2370
proprietà. Ed era una casa grande, era
04:23
quite big. And I have so many fond
100
263139
3301
abbastanza grande. E ho così tanti bei
04:26
memories growing up there but it was a
101
266440
2310
ricordi che sono cresciuto lì, ma era una
04:28
very traditional brick style house. There
102
268750
3600
casa in mattoni molto tradizionale.
04:32
were I think three, no there were four bedrooms
103
272350
2730
C'erano tre, credo, no, c'erano quattro camere da letto
04:35
upstairs. And then we had an extension
104
275080
3990
al piano di sopra. E poi abbiamo avuto un'estensione
04:39
put on there I think when I was about ten.
105
279070
2280
lì, credo, quando avevo circa dieci anni.
04:41
And that became my bedroom when I was about
106
281350
2730
E quella è diventata la mia camera da letto quando avevo circa
04:44
14 or 15. So I slept downstairs away from
107
284080
3120
14 o 15 anni. Quindi ho dormito al piano di sotto lontano da
04:47
everyone else in this big bedroom because
108
287200
2219
tutti gli altri in questa grande camera da letto perché
04:49
the two bedrooms we had we're really
109
289419
2041
le due camere da letto che avevamo erano davvero
04:51
small. But I have so many fond memories
110
291460
2490
piccole. Ma ho tanti bei ricordi
04:53
of that place and my parents sold it
111
293950
3210
di quel posto e i miei genitori l'hanno
04:57
in, I think about 2001-2002. And then they moved to
112
297160
4080
venduto, penso al 2001-2002. E poi si sono trasferiti a
05:01
Blackburn which was a town very close by but I
113
301240
3690
Blackburn che era una città molto vicina, ma
05:04
was at University then and then you know
114
304930
1860
allora ero all'università e poi sai che
05:06
we met and I, you know, we moved to Spain.
115
306790
2370
ci siamo incontrati e io, sai, ci siamo trasferiti in Spagna.
05:09
We're going to talk about Spain and
116
309160
2069
Parleremo della Spagna e dei
05:11
places that we lived. Just to say also I
117
311229
4171
luoghi in cui abbiamo vissuto. Solo per dire anche che
05:15
know that you mentioned a lot of
118
315400
1769
so che hai citato un sacco di
05:17
vocabulary. The vocabulary for housing is
119
317169
3151
vocaboli. Il vocabolario per l'alloggio è
05:20
completely different in America. Yes. So, I
120
320320
3659
completamente diverso in America. SÌ. Quindi,
05:23
think that we don't even say detached
121
323979
2551
penso che non diciamo nemmeno
05:26
houses because we just assume that if
122
326530
3630
case unifamiliari perché diamo per scontato che se
05:30
you have a house you are not attached to
123
330160
3509
hai una casa non sei legato a
05:33
anything else. It's just a free
124
333669
1620
nient'altro. È solo una
05:35
standing house. And then if it is attached
125
335289
3481
casa indipendente. E poi se è attaccato
05:38
to another house on two floors that's
126
338770
3060
ad un'altra casa su due piani che
05:41
usually a townhouse.
127
341830
1380
di solito è una casa a schiera.
05:43
Yes, townhouse. And then did you mention
128
343210
3480
Sì, casa di città. E poi hai parlato di
05:46
flats?
129
346690
1170
appartamenti?
05:47
Well I think the equivalent of a
130
347860
2160
Beh, penso che l'equivalente di una
05:50
townhouse in the U.K. will be a terrace
131
350020
1769
casa a schiera nel Regno Unito sarà una
05:51
house. Right. But the style is different. I
132
351789
2461
casa a schiera. Giusto. Ma lo stile è diverso. Mi
05:54
feel like a townhouse here is more
133
354250
1710
sento come se una casa a schiera qui fosse più
05:55
modern. Right. And you know it's like city
134
355960
2400
moderna. Giusto. E sai che è come
05:58
living. Whereas a terrace house in
135
358360
2640
vivere in città. Considerando che una casa a schiera
06:01
the U.K. means like an old brick style
136
361000
3060
nel Regno Unito significa come un vecchio stile in mattoni
06:04
- we'll leave links to pictures below too -
137
364060
1890
- lasceremo anche i link alle immagini qui sotto -
06:05
but this was mainly done during the
138
365950
2850
ma questo è stato fatto principalmente durante la
06:08
industrial revolution to house workers
139
368800
1950
rivoluzione industriale per ospitare i lavoratori
06:10
in a very efficient way. So they are quite
140
370750
2820
in un modo molto efficiente. Quindi sono piuttosto
06:13
historic. Yeah, yeah, a lot of them are old
141
373570
2909
storici. Sì, sì, molti di loro sono vecchi
06:16
and I was reading about this before. They
142
376479
2761
e ne stavo già leggendo. Sono
06:19
went out of favor during the beginning
143
379240
2520
andati in disgrazia all'inizio
06:21
of the 20th century. Just around
144
381760
2340
del XX secolo. Proprio intorno alla
06:24
World War One I feel when
145
384100
1860
prima guerra mondiale sento quando le
06:25
semi-detached houses became the thing.
146
385960
3570
case bifamiliari sono diventate la cosa.
06:29
And a semi-detached house is
147
389530
1550
E una casa bifamiliare è
06:31
basically two houses in one
148
391080
2609
fondamentalmente due case in una
06:33
structure.
149
393689
1531
struttura.
06:35
Ok. But yeah the terrace houses were
150
395220
3180
OK. Ma sì, le case a schiera erano
06:38
there for a reason to put workers in
151
398400
3870
lì per un motivo per mettere i lavoratori nelle
06:42
close proximity to the factory.
152
402270
3269
immediate vicinanze della fabbrica.
06:45
And i was thinking about when I was at
153
405539
2701
E stavo pensando a quando ero
06:48
University in Leeds. Leeds is full of
154
408240
2940
all'università di Leeds. Leeds è piena di
06:51
terraced houses. And I stayed in a couple
155
411180
3810
villette a schiera. E ho alloggiato in un paio
06:54
of those you know when I was at University there.
156
414990
2160
di quelli che conosci quando ero all'università lì.
06:57
We have lived in all sorts of places though. We have lived in
157
417150
3180
Abbiamo vissuto in tutti i tipi di posti però. Abbiamo vissuto in
07:00
so many places together. So when
158
420330
4200
così tanti posti insieme. Quindi, quando
07:04
we were five years into our
159
424530
3660
avevamo cinque anni nella nostra
07:08
relationship. So we had been together
160
428190
2219
relazione. Quindi stavamo insieme
07:10
for five years.
161
430409
1320
da cinque anni.
07:11
Yeah. We calculated - do you remember doing this? Yes. And we
162
431729
2910
Sì. Abbiamo calcolato: ricordi di averlo fatto? SÌ. E ci siamo
07:14
realized that we had lived in ten
163
434639
2580
resi conto che avevamo vissuto in dieci
07:17
different houses. Yeah. We had moved all
164
437219
2910
case diverse. Sì. Avevamo spostato tutte le
07:20
of our belongings ten different times and our
165
440129
3061
nostre cose dieci volte diverse e il nostro
07:23
dog - all over the world.
166
443190
2250
cane - in tutto il mondo.
07:25
Yeah cuz there was - there was
167
445440
3060
Sì perché c'era - c'era
07:28
a house in Athens, Georgia. In Blackburn
168
448500
2580
una casa ad Athens, in Georgia. A Blackburn
07:31
in England, in France.
169
451080
4530
in Inghilterra, in Francia.
07:35
Three houses or three apartments in
170
455610
2880
Tre case o tre appartamenti a
07:38
Valencia. Two in Bilbao. And we'll
171
458490
3149
Valencia. Due a Bilbao. E ne
07:41
talk about those in a second I just want
172
461639
2701
parleremo tra un secondo. Voglio solo
07:44
to talk about the style of houses in the
173
464340
2609
parlare dello stile delle case nel
07:46
U.K., in America. So we talked about
174
466949
1741
Regno Unito, in America. Quindi abbiamo parlato delle
07:48
terraced houses and how they're different.
175
468690
2580
case a schiera e di come sono diverse.
07:51
And they're not as popular here.
176
471270
2609
E non sono così popolari qui.
07:53
It's more like a townhouse. But also the material that
177
473879
2581
È più come una casa di città. Ma anche il materiale che
07:56
builders use and people have for the houses.
178
476460
4109
usano i costruttori e le persone hanno per le case.
08:00
Yeah. So, what what difference do you see?
179
480569
1801
Sì. Allora, che differenza vedi?
08:02
Well, one thing was when I went to
180
482370
3150
Bene, una cosa è stata quando sono andato a
08:05
visit you in the U.K., I was amazed by how
181
485520
3989
trovarti nel Regno Unito, sono rimasto stupito da
08:09
many stone and stonework houses there
182
489509
4141
quante case in pietra e muratura
08:13
were. Because they're just most of the
183
493650
3870
c'erano. Perché qui la maggior parte delle
08:17
time people build out of wood here.
184
497520
2009
volte le persone costruiscono con il legno.
08:19
So I guess stone and brick and it just
185
499529
4801
Quindi immagino pietra e mattoni e
08:24
looked incredibly fancy to me and I
186
504330
3750
mi è sembrato incredibilmente stravagante e
08:28
remember saying "Oh - this is amazing what a
187
508080
2489
ricordo di aver detto "Oh, è incredibile che
08:30
beautiful neighborhood!".
188
510569
1441
bel quartiere!".
08:32
And you said it was actually one of the
189
512010
1560
E hai detto che in realtà era uno dei
08:33
worst neighborhoods in your whole town.
190
513570
5099
peggiori quartieri di tutta la tua città.
08:38
It was really rundown and dangerous. We would call it
191
518669
3331
Era davvero fatiscente e pericoloso. Lo chiameremmo
08:42
a rough neighborhood. A rough neighborhood? Yeah.
192
522000
2130
un quartiere difficile. Un quartiere difficile? Sì.
08:44
We could say that too. So that was a really rough
193
524130
3630
Potremmo dire anche questo. Quindi quello era un quartiere davvero difficile
08:47
neighborhood. Yeah. But they had very fancy
194
527760
3120
. Sì. Ma avevano
08:50
and traditional terrace houses didn't they?
195
530880
2100
case a schiera molto fantasiose e tradizionali, vero?
08:52
Which were more Victorian style.
196
532980
2340
Che erano più in stile vittoriano.
08:55
Yeah. Do you remember? But I don't know if the
197
535320
2070
Sì. Ti ricordi? Ma non so se le
08:57
houses themselves were fancy
198
537390
1740
case stesse fossero fantasiose
08:59
or if it was just me just looking at it as an
199
539130
2490
o se fossi solo io che la guardavo da
09:01
American and saying "oh it's old and it's
200
541620
2190
americano e dicevo "oh, è vecchia ed è
09:03
made out of stone - it has to be so fancy".
201
543810
4050
fatta di pietra - deve essere così fantasiosa".
09:07
Because the wood is probably the
202
547860
2250
Perché il legno è probabilmente il
09:10
most common building material. And you
203
550110
3840
materiale da costruzione più comune. E
09:13
know there's that story of the three
204
553950
1530
sai c'è quella storia dei tre
09:15
pigs and of course the best house is
205
555480
3270
maiali e ovviamente la casa migliore è
09:18
the one that's made out of stone.
206
558750
1710
quella fatta di pietra.
09:20
Yeah. That will stand the test of time. I
207
560460
2700
Sì. Ciò resisterà alla prova del tempo. Ho
09:23
found it quite strange when I moved here
208
563160
1770
trovato abbastanza strano quando mi sono trasferito qui
09:24
to see so many wooden houses. And like you
209
564930
3000
per vedere così tante case di legno. E come hai
09:27
said you you didn't realize, you couldn't
210
567930
3120
detto tu non ti rendevi conto, non potevi
09:31
look an area and think oh this is an
211
571050
2580
guardare un'area e pensare oh questa è
09:33
affluent area, this is a rough area, this is you
212
573630
2790
un'area ricca, questa è un'area difficile, questa è una
09:36
know in between area. And I had that
213
576420
2430
zona intermedia. E ho avuto quel
09:38
problem when we moved here too.
214
578850
2670
problema anche quando ci siamo trasferiti qui.
09:41
Yeah. But I've got used to this now and I
215
581520
1950
Sì. Ma ora mi ci sono abituato e
09:43
can I know areas you know I know if it's a
216
583470
3600
posso conoscere aree che conosci so se è
09:47
family-friendly area, an up and coming
217
587070
2010
un'area adatta alle famiglie, un'area emergente
09:49
area. All those different styles
218
589080
3000
. Tutti quei diversi stili
09:52
of places that you come across.
219
592080
2100
di luoghi che incontri.
09:54
Yeah, that's interesting. Let's look at the
220
594180
3570
Sì, è interessante. Diamo un'occhiata alla
09:57
difference now between apartment, condo,
221
597750
2670
differenza ora tra appartamento, condominio
10:00
and flat. Okay, well we've talked about some of it.
222
600420
4680
e appartamento. Ok, beh, ne abbiamo parlato in parte.
10:05
Well no the actual difference to what these words mean.
223
605100
1890
Beh, non c'è la vera differenza rispetto a ciò che significano queste parole.
10:06
Oh ok - I don't know if I know this. Well I just did some research.
224
606990
3810
Oh ok - non so se lo so. Beh, ho solo fatto delle ricerche.
10:10
Oh tell me. We call apartments flats.
225
610800
4050
Oh dimmi. Chiamiamo appartamenti appartamenti.
10:14
So apartment is American English and a
226
614850
3090
Quindi l'appartamento è l'inglese americano e un
10:17
flat is British English. Ok. But i was
227
617940
2460
appartamento è l'inglese britannico. OK. Ma stavo
10:20
reading a condo the difference between
228
620400
2550
leggendo un condominio la differenza tra
10:22
an apartment and a condo is that the
229
622950
2400
un appartamento e un condominio è che il
10:25
condo is owned by individual owners.
230
625350
2310
condominio è di proprietà di singoli proprietari.
10:27
So you buy a condo off someone but an
231
627660
3690
Quindi compri un condominio da qualcuno ma un
10:31
apartment is part of housing authority
232
631350
3000
appartamento fa parte dell'autorità per gli alloggi
10:34
or you know someone owns all these
233
634350
2010
o sai che qualcuno possiede tutti questi
10:36
apartments
234
636360
1400
appartamenti
10:37
and rents them out. Oh I didn't know that. I know, I thought that was
235
637760
2940
e li affitta. Eh non lo sapevo. Lo so, ho pensato che fosse una
10:40
new information for you and for
236
640700
2610
nuova informazione per te e per
10:43
everyone. This just leads us into Bilbao.
237
643310
4890
tutti. Questo ci porta solo a Bilbao.
10:48
Do you remember looking for a place
238
648200
2640
Ricordi di aver cercato casa
10:50
in Bilbao and how naive we were? Yeah.
239
650840
2730
a Bilbao e quanto eravamo ingenui? Sì.
10:53
Yes we were. We just - I think any
240
653570
4980
Si Eravamo. Penso solo che ogni
10:58
time that you move to another country
241
658550
1920
volta che ti trasferisci in un altro paese
11:00
figuring out the basic things like how
242
660470
4980
capisci le cose di base come come
11:05
to rent a house, how to get a cell phone.
243
665450
2520
affittare una casa, come ottenere un telefono cellulare.
11:07
It's really really challenging.
244
667970
3900
È davvero molto impegnativo.
11:11
Especially if you don't speak the
245
671870
1860
Soprattutto se non parli la
11:13
language. Exactly.
246
673730
660
lingua. Esattamente.
11:14
Because nobody can really explain
247
674390
2160
Perché nessuno può davvero
11:16
it to you in different words. No, and also.....
248
676550
2730
spiegartelo con parole diverse. No, e anche.....
11:19
And we were new at Spanish, you know at
249
679280
2370
Ed eravamo nuovi allo spagnolo, sai a
11:21
living in Spain and we didn't know a lot of the housing
250
681650
2340
vivere in Spagna e non conoscevamo molto il
11:23
vocabulary or what was standard practice.
251
683990
3780
vocabolario abitativo o quale fosse la pratica standard.
11:27
Yeah the standard practices where or
252
687770
2160
Sì, le pratiche standard in cui o
11:29
basically we had just moved to Bilbao
253
689930
2520
fondamentalmente ci eravamo appena trasferiti a Bilbao
11:32
and we were staying in the Ibis. Yeah we
254
692450
2940
e stavamo all'Ibis. Sì,
11:35
were living in a hotel, living in a hotel, which is very
255
695390
2970
vivevamo in un hotel, in un hotel, che è molto
11:38
expensive, yes, after a few days.
256
698360
2370
costoso, sì, dopo pochi giorni.
11:40
Yeah. And we didn't know how to look for
257
700730
3030
Sì. E non sapevamo come cercare
11:43
an apartment.
258
703760
960
un appartamento.
11:44
But we also we're looking at the time when
259
704720
2130
Ma stiamo anche osservando il periodo in cui
11:46
there were different holidays. So they had
260
706850
3660
c'erano festività diverse. Così avevano
11:50
what they called the "puente", the bridge.
261
710510
2610
quello che chiamavano il "puente", il ponte.
11:53
Where they had Friday and Monday is a
262
713120
3000
Dove avevano venerdì e lunedì è una
11:56
holiday and the weekend.
263
716120
1440
vacanza e il fine settimana.
11:57
So you couldn't get hold of anyone about
264
717560
2220
Quindi non potevi contattare nessuno per
11:59
housing. But we finally found somewhere,
265
719780
3480
l'alloggio. Ma alla fine abbiamo trovato da qualche parte,
12:03
it was a studio which means like
266
723260
2670
era uno studio, il che significa che
12:05
there's no separate bedroom. Yes.
267
725930
2760
non c'è una camera da letto separata. SÌ.
12:08
And that's something to think about. I
268
728690
2370
Ed è qualcosa su cui riflettere.
12:11
don't think that I could live in a
269
731060
1560
Non credo che potrei vivere di nuovo in uno
12:12
studio again.
270
732620
1350
studio.
12:13
Well no. I mean even if we didn't
271
733970
3300
Beh no. Voglio dire, anche se non
12:17
have kids because we've gotten so used
272
737270
1920
avessimo figli perché ci siamo così abituati
12:19
to having separate areas/spaces. Yeah. And I
273
739190
5040
ad avere aree/spazi separati. Sì. E
12:24
remember it was quite expensive and you
274
744230
2430
ricordo che era piuttosto costoso e
12:26
have to pay a fee as well.
275
746660
1800
anche tu devi pagare una tassa.
12:28
Yes. Like a finder's fee to the real
276
748460
2490
SÌ. Come il compenso di un cercatore per l'
12:30
estate agent. And we were staying in there but
277
750950
2460
agente immobiliare. E stavamo lì, ma
12:33
then we found somewhere else in Bilbao
278
753410
2400
poi abbiamo trovato un altro posto a Bilbao
12:35
about three months later.
279
755810
1440
circa tre mesi dopo.
12:37
Yes. Which was, it was different wasn't
280
757250
3780
SÌ. Che era, era diverso,
12:41
it?
281
761030
480
12:41
Explain this apartment in Bilbao.
282
761510
5640
vero?
Spiega questo appartamento a Bilbao.
12:47
It was very rustic - I guess.
283
767150
2549
Era molto rustico, immagino.
12:49
you could say. It was up in
284
769699
2550
potresti dire. Era
12:52
the loft in the top area of this
285
772249
3481
nel soppalco nella parte superiore di questo
12:55
building and it was in a way it was just
286
775730
2279
edificio ed era in un certo senso semplicemente
12:58
amazing because it was up carved out
287
778009
2640
fantastico perché era scavato
13:00
into the roof and this woman who is an
288
780649
2790
nel tetto e questa donna che è
13:03
artist had taken this really old
289
783439
3630
un'artista aveva preso questa vecchia
13:07
attic and just transformed it into a
290
787069
3060
soffitta e l'aveva appena trasformata in un
13:10
little apartment. Mostly with like IKEA
291
790129
2880
piccolo appartamento. Principalmente con
13:13
furniture and curtains but it was just
292
793009
4350
mobili e tende IKEA, ma era semplicemente
13:17
it was unbelievable and it was so neat
293
797359
4410
incredibile ed era così pulito
13:21
and so uncomfortable to live in. Yeah.
294
801769
3300
e così scomodo in cui vivere.
13:25
It was cold. So cold. There is no heating. Yeah there's no heating.
295
805069
5640
Faceva freddo. Così freddo. Non c'è riscaldamento. Sì, non c'è riscaldamento.
13:30
The electricity would go off if you if you
296
810709
3420
L'elettricità si spegnerebbe se tu
13:34
are watching TV and taking a shower you
297
814129
2610
guardassi la TV e facessi la doccia
13:36
couldn't do that. You couldn't vacuum
298
816739
1741
non potresti farlo. Non riuscivi soprattutto a passare l'aspirapolvere,
13:38
especially remember? Yes! The electricity
299
818480
2759
ricordi? SÌ! L'elettricità
13:41
went off when we tried to vacuum and we
300
821239
2700
si è interrotta quando abbiamo provato ad aspirare e abbiamo
13:43
had to start again and put it back on.
301
823939
2190
dovuto ricominciare e riaccenderla.
13:46
But it was a really cool space, it was very
302
826129
3721
Ma era uno spazio davvero interessante, era molto
13:49
cheap.
303
829850
839
economico.
13:50
Yes. It was right in the center of
304
830689
3480
SÌ. Era proprio nel centro di
13:54
Bilbao - the old town.
305
834169
2400
Bilbao, la città vecchia.
13:56
And there was a lot going on
306
836569
2370
E c'era molto da fare
13:58
there. Yes. A lot going on there. And we
307
838939
2971
lì. SÌ. C'è molto da fare lì. E ci siamo
14:01
really enjoyed it.
308
841910
1409
davvero divertiti.
14:03
Yeah we loved it. We really enjoyed that time. Yeah its
309
843319
3060
Sì, ci è piaciuto. Ci siamo davvero goduti quel periodo. Sì, è
14:06
kind of neat to live somewhere
310
846379
3420
carino vivere in un posto
14:09
that's a little bit different
311
849799
1890
un po' diverso,
14:11
maybe a little bit uncomfortable when
312
851689
2070
forse un po' scomodo quando
14:13
you're younger.
313
853759
961
sei più giovane.
14:14
Yeah. And just get to experience it. I
314
854720
2609
Sì. E provalo.
14:17
think that you know sometimes now I can
315
857329
3151
Penso che tu sappia che a volte ora posso
14:20
take for granted that we have hot
316
860480
4199
dare per scontato che abbiamo sempre
14:24
running water all the time and that we
317
864679
2430
acqua calda corrente e che
14:27
can have all of our appliances on
318
867109
2790
possiamo avere tutti i nostri elettrodomestici accesi
14:29
with no problems.
319
869899
1321
senza problemi.
14:31
But then I remember, you know, that
320
871220
3149
Ma poi ricordo, sai, che
14:34
it really did teach us to be very frugal
321
874369
3601
ci ha davvero insegnato ad essere molto frugali,
14:37
so not to to spend a lot of money and also
322
877970
4739
quindi a non spendere molti soldi e anche a
14:42
to just to just live with a little bit
323
882709
3720
vivere solo con un po'
14:46
less. Ok we are back after a quick
324
886429
2460
meno. Ok, siamo tornati dopo una breve
14:48
interruption by Emma
325
888889
2041
interruzione di Emma
14:50
and we were talking about living in
326
890930
2190
e stavamo parlando di vivere a
14:53
Bilbao and that amazing apartment. We
327
893120
3029
Bilbao e di quel fantastico appartamento.
14:56
then moved to Valencia. Yes. And what
328
896149
4321
Poi ci siamo trasferiti a Valencia. SÌ. E quello che
15:00
I just remembered we found that
329
900470
3059
mi sono appena ricordato è che abbiamo trovato
15:03
apartment in Valencia a long time
330
903529
2791
quell'appartamento a Valencia molto tempo
15:06
before didn't we? Like a year before when we
331
906320
2519
prima, vero? Come un anno prima, quando
15:08
were thinking about moving to Valencia.
332
908839
2071
pensavamo di trasferirci a Valencia.
15:10
Yeah. So just to give some context we
333
910910
2130
Sì. Quindi, solo per dare un po' di contesto,
15:13
wanted to move to Valencia originally
334
913040
2130
inizialmente volevamo trasferirci a Valencia,
15:15
but the program you were on put us in
335
915170
3330
ma il programma in cui eri ci ha messo a
15:18
Bilbao and then we moved to Valencia
336
918500
3120
Bilbao e poi ci siamo trasferiti a Valencia
15:21
the year after but that same apartment was
337
921620
2550
l'anno dopo, ma lo stesso appartamento era
15:24
there wasn't it? Yes.
338
924170
2669
lì, vero? SÌ.
15:26
And it was such a cool place.
339
926839
661
Ed era un posto così bello.
15:27
It was so neat. But when we first saw it we
340
927500
1980
Era così pulito. Ma quando l'abbiamo visto per la prima volta abbiamo
15:29
thought this has to be some kind of a scam.
341
929480
3240
pensato che dovesse trattarsi di una specie di truffa.
15:32
Yeah. That you know somebody would just
342
932720
2340
Sì. Che sai che qualcuno
15:35
come and take our money and we would
343
935060
1529
verrebbe a prendere i nostri soldi e
15:36
never rent an actual apartment. But
344
936589
3781
non affitteremmo mai un vero appartamento. Ma
15:40
then when we figured out that it had just worked
345
940370
2640
poi, quando abbiamo capito che aveva appena
15:43
out the right way it seemed like it was
346
943010
2010
funzionato nel modo giusto, sembrava che fosse
15:45
almost like fate like we had been meant
347
945020
3509
quasi destino come se fossimo destinati
15:48
to get that apartment. Yeah. Yeah. I just
348
948529
2791
a prendere quell'appartamento. Sì. Sì. Mi sono appena
15:51
remembered that now cuz that is
349
951320
2190
ricordato che ora perché è
15:53
quite crazy that it was our dream
350
953510
2130
abbastanza assurdo che fosse l'appartamento dei nostri sogni
15:55
apartment in Valencia and just came
351
955640
2370
a Valencia ed è appena diventato
15:58
available when we moved there and we were
352
958010
2460
disponibile quando ci siamo trasferiti lì e stavamo
16:00
like more or less signing the contract and
353
960470
2369
più o meno firmando il contratto e
16:02
she was on the phone to another guy or at
354
962839
2341
lei era al telefono con un altro ragazzo o
16:05
least you know that's what she said.
355
965180
1950
almeno sai questo è quello che ha detto.
16:07
Yes. She might have been trying to put
356
967130
1620
SÌ. Potrebbe aver cercato di fare
16:08
pressure on us to sign the contract.
357
968750
1980
pressione su di noi per firmare il contratto.
16:10
But she just said you know someone else
358
970730
2910
Ma ha appena detto che sai che qualcun altro
16:13
wants it, do you guys want it?
359
973640
2280
lo vuole, lo vuoi ragazzi?
16:15
And we said yeah we do. Yes. And one of the best things about
360
975920
3810
E abbiamo detto sì, lo facciamo. SÌ. E una delle cose migliori di
16:19
that apartment was the location.
361
979730
2190
quell'appartamento era la posizione.
16:21
Yes. What - although there was one problem
362
981920
3000
SÌ. Cosa - anche se c'era un problema
16:24
with the location if you remember the
363
984920
1859
con la posizione se ricordi la
16:26
music? I do. Yes. So we were right in the middle
364
986779
4531
musica? Io faccio. SÌ. Quindi eravamo proprio al centro
16:31
of everything, above amazing
365
991310
2610
di tutto, sopra fantastici
16:33
restaurants near bars right by one of
366
993920
3510
ristoranti vicino a bar proprio in una delle
16:37
the main squares. But we were also two
367
997430
4020
piazze principali. Ma eravamo anche due
16:41
floors above a hard rock bar.
368
1001450
4350
piani sopra un bar hard rock.
16:45
Yep. That would play really heavy metal
369
1005800
4529
Sì. Suonava
16:50
rock and roll and then at two in the
370
1010329
4051
rock and roll davvero heavy metal e poi alle due del
16:54
morning or three in the morning, maybe
371
1014380
2519
mattino o alle tre del mattino, forse
16:56
even later,
372
1016899
1131
anche più tardi,
16:58
because in Spain it was quite typical to
373
1018030
2250
perché in Spagna era abbastanza tipico
17:00
have bars and clubs open really really
374
1020280
4140
avere bar e club aperti fino a
17:04
late into the night if not the next
375
1024420
1680
tarda notte se non la mattina dopo
17:06
morning
376
1026100
1080
17:07
All of these people would
377
1027180
2880
Tutte queste persone
17:10
come out onto the street after the bar
378
1030060
1770
uscivano in strada dopo la
17:11
closed and they were rowdy and they've
379
1031830
2790
chiusura del bar ed erano chiassose e
17:14
been listening to really heavy metal so
380
1034620
2730
stavano ascoltando davvero heavy metal quindi
17:17
they were very loud and they were just
381
1037350
3090
erano molto rumorose ed erano solo
17:20
two feet are two storeys below our
382
1040440
2580
due piedi sono due piani sotto il nostro
17:23
apartment. And of course we didn't have
383
1043020
1890
appartamento. E ovviamente non avevamo l'
17:24
any air conditioning so our doors would be wide open
384
1044910
2880
aria condizionata, quindi le nostre porte erano spalancate
17:27
and we'd be trying to sleep and then
385
1047790
2880
e cercavamo di dormire e poi
17:30
Yeah. The noise just. It was so loud. So loud.
386
1050670
3930
sì. Solo il rumore. Era così rumoroso. Così forte.
17:34
And it just woke us both up instantly
387
1054600
2610
E ci ha svegliati entrambi all'istante
17:37
as soon as they start talking out there.
388
1057210
1860
non appena hanno iniziato a parlare là fuori.
17:39
But apart from that it was
389
1059070
2520
Ma a parte questo è stato
17:41
incredible. Do you remember standing out on the
390
1061590
2700
incredibile. Ricordi di esserti affacciato al
17:44
balcony at dusk and watching the
391
1064290
2550
balcone al crepuscolo e guardare le
17:46
swallows - yes - fly past the house?
392
1066840
2880
rondini - sì - volare davanti alla casa? È
17:49
That was magical wasn't it?
393
1069720
1320
stato magico, vero?
17:51
Yeah. And you could hear the bells ringing.
394
1071040
2370
Sì. E potevi sentire le campane suonare.
17:53
We've lived some pretty incredible places.
395
1073410
3150
Abbiamo vissuto in posti davvero incredibili.
17:56
Yeah. That was one of my favorite
396
1076560
2130
Sì. Quello era uno dei miei
17:58
places because also we were so close to
397
1078690
2910
posti preferiti perché eravamo anche così vicini
18:01
the three main squares but then also close to
398
1081600
2910
alle tre piazze principali ma anche vicino
18:04
the city river park which used to be a
399
1084510
3630
al parco fluviale della città che era un
18:08
river until they diverted it because
400
1088140
2250
fiume fino a quando non lo deviarono a causa
18:10
of flooding in the fifties I think.
401
1090390
3360
delle inondazioni negli anni '50, credo.
18:13
And they turned this in - they were going to turn into a
402
1093750
2250
E l'hanno consegnato: stavano per trasformarsi in
18:16
highway and then decided to turn it into
403
1096000
2400
un'autostrada e poi hanno deciso di trasformarlo in
18:18
a park and was just a great place.
404
1098400
2490
un parco ed era semplicemente un posto fantastico.
18:20
Yeah. And yeah that place in Valencia
405
1100890
2970
Sì. E sì, quel posto a Valencia
18:23
was great we really enjoyed our time
406
1103860
1500
è stato fantastico, ci siamo davvero divertiti
18:25
there. Really enjoyed our time there. It was fantastic.
407
1105360
2970
lì. Abbiamo davvero apprezzato il nostro tempo lì. Era fantastico.
18:28
And then I thought we could talk about
408
1108330
2850
E poi ho pensato che potremmo parlare di
18:31
dream houses.
409
1111180
2040
case da sogno.
18:33
Yes. Because I'm sure you got something
410
1113220
2280
SÌ. Perché sono sicuro che hai qualcosa
18:35
to say about what your dream house
411
1115500
3660
da dire su come sarebbe la casa dei tuoi sogni
18:39
would look like. Yes. So do you want to tell everybody?
412
1119160
3870
. SÌ. Quindi vuoi dirlo a tutti?
18:43
Yeah and this is - i would love to live in a
413
1123030
6930
Sì, e questo è: mi piacerebbe vivere in una
18:49
house where there was a bedroom for us
414
1129960
3780
casa dove ci fosse una camera da letto per noi
18:53
and for each of our kids and for any family
415
1133740
4120
e per ciascuno dei nostri figli e per ogni famiglia
18:57
that might visit. Four bedrooms which is really
416
1137860
3300
che potrebbe venire a trovarci. Quattro camere da letto che sono davvero
19:01
a lot would be perfect. Going from a studio
417
1141160
3360
tante sarebbero perfette. Passare da uno studio
19:04
to a studio with no bedrooms to four bedrooms.
418
1144520
7080
a uno studio senza camere da letto a quattro camere da letto.
19:11
And then what else like - what kind of
419
1151600
2610
E poi cos'altro tipo - che tipo di
19:14
style house, where would it be?
420
1154210
2160
casa in stile, dove sarebbe?
19:16
What kind of things would - unless you say
421
1156370
2700
Che tipo di cose farebbero - a meno che tu non dica che
19:19
there's no budget here.
422
1159070
1979
non c'è budget qui.
19:21
Oh - no budget.
423
1161049
2641
Oh, nessun budget.
19:23
But we want to keep it -
424
1163690
1140
Ma vogliamo tenerlo -
19:24
Yeah you could spend anything.
425
1164830
4080
Sì, potresti spendere qualsiasi cosa.
19:28
Well my dream house is probably a farm house
426
1168910
3240
Beh, la mia casa dei sogni è probabilmente in
19:32
style because i love that kind of
427
1172150
2340
stile fattoria perché amo quel tipo di
19:34
simple but nice style and i would
428
1174490
3540
stile semplice ma carino e mi
19:38
love to be somewhere where you could
429
1178030
1620
piacerebbe essere in un posto dove puoi
19:39
just look out and there would be nature
430
1179650
2159
semplicemente guardare fuori e ci sarebbe la natura
19:41
everywhere
431
1181809
1021
ovunque
19:42
Yeah. So here in some places in
432
1182830
3900
Sì. Quindi qui in alcuni punti di
19:46
Asheville you can get a mountain view
433
1186730
1710
Asheville puoi avere una vista sulle montagne
19:48
that would be fantastic but that would
434
1188440
3450
che sarebbe fantastica ma
19:51
just be a dream. But at the same time where we
435
1191890
3090
sarebbe solo un sogno. Ma allo stesso tempo, dove
19:54
are now we're in a really nice small
436
1194980
3300
siamo ora, siamo in un piccolo quartiere davvero carino
19:58
neighborhood with a lot of families and
437
1198280
2490
con molte famiglie e
20:00
you can walk to so many places. You can
438
1200770
2190
puoi raggiungere a piedi così tanti posti. Puoi
20:02
walk to restaurants. We walk our son to
439
1202960
2700
raggiungere a piedi i ristoranti. Accompagniamo nostro figlio a
20:05
school. We have friends all the way
440
1205660
3389
scuola. Abbiamo amici tutto
20:09
around us that we can go and visit and
441
1209049
2370
intorno a noi che possiamo andare a visitare ed
20:11
that's an amazing place to be to.
442
1211419
3571
è un posto fantastico dove stare.
20:14
So ideally you could get the best of
443
1214990
2550
Quindi idealmente potresti ottenere il meglio da
20:17
both worlds and have a neighborhood that's
444
1217540
2310
entrambi i mondi e avere un quartiere
20:19
out of nature but still have all your
445
1219850
2640
fuori dalla natura ma avere comunque tutti i tuoi
20:22
friends close by and be able to walk places.
446
1222490
2340
amici nelle vicinanze ed essere in grado di camminare in posti.
20:24
And we've talked about this, haven't we in
447
1224830
2219
E ne abbiamo parlato, vero in
20:27
terms of trade offs?
448
1227049
1651
termini di compromessi?
20:28
Yeah. So for example the biggest trade off
449
1228700
3210
Sì. Quindi, ad esempio, il più grande compromesso
20:31
if i think is - is space but then
450
1231910
3149
se penso sia - è lo spazio ma poi la
20:35
proximity to great places. Or peace and
451
1235059
3841
vicinanza a posti fantastici. O pace e
20:38
quiet and proximity to the city.
452
1238900
2850
tranquillità e vicinanza alla città.
20:41
Yeah. So if you live in a neighborhood in
453
1241750
2070
Sì. Quindi, se vivi in ​​un quartiere
20:43
the city you're close to all the great
454
1243820
2670
della città, sei vicino a tutte le grandi
20:46
things of bars and restaurants. You
455
1246490
1980
cose di bar e ristoranti.
20:48
know neighbors are close by but its noisy.
456
1248470
2220
Sai che i vicini sono vicini ma è rumoroso.
20:50
If you're out in the country it's lovely
457
1250690
3390
Se sei in campagna è bello
20:54
you get peace and quiet. You get those
458
1254080
2219
avere pace e tranquillità. Ottieni quelle
20:56
views potentially but you can't walk
459
1256299
3421
visualizzazioni potenzialmente ma non puoi camminare
20:59
anywhere.
460
1259720
839
da nessuna parte.
21:00
No. You can't walk to bars and restaurants
461
1260559
2161
No. Non puoi camminare per bar e ristoranti
21:02
and you know anything that you might want
462
1262720
2010
e sai tutto quello che potresti voler
21:04
to do.
463
1264730
720
fare.
21:05
Yes, and now that we have kids too, the way
464
1265450
6330
Sì, e ora che abbiamo anche dei bambini, il modo in
21:11
that the school system works in
465
1271780
2700
cui funziona il sistema scolastico in
21:14
America is that where you live
466
1274480
3270
America è che dove vivi
21:17
determines what school you'll go to and
467
1277750
2970
determina quale scuola andrai e
21:20
where you live determines what school
468
1280720
7650
dove vivi determina quale scuola
21:28
you'll go to and as terrible as it is
469
1288370
3390
andrai e per quanto terribile sia
21:31
the schools are really different
470
1291760
2130
le scuole sono davvero diverse
21:33
depending on where you live.
471
1293890
2130
a seconda di dove vivi.
21:36
Yes. So generally if you live in a really
472
1296020
2430
SÌ. Quindi generalmente se vivi in ​​una
21:38
nice area it will have a very nice school and if
473
1298450
4229
zona davvero bella ci sarà una scuola molto bella e se
21:42
you live in an area that's not that
474
1302679
1681
vivi in ​​una zona che non è così
21:44
great
475
1304360
1020
bella
21:45
the schools won't be that great either so it's
476
1305380
4020
anche le scuole non saranno così belle quindi è
21:49
and that's something that I think is
477
1309400
3840
ed è qualcosa che penso sia un
21:53
kind of terrible to think about but and....
478
1313240
4110
po' terribile pensa a ma e....
21:57
And your priorities change .
479
1317350
1319
E le tue priorità cambiano.
21:58
Ya. Don't they? Totally. Ya. That's cool.
480
1318669
3151
Sì. Non è vero? Totalmente. Sì. Questo è figo.
22:01
Question? Yes. Come to that part of
481
1321820
3480
Domanda? SÌ. Venite a quella parte di
22:05
this video
482
1325300
1200
questo video
22:06
where Kate asks you guys a question. Yay! So we
483
1326500
4740
in cui Kate vi fa una domanda. Sìì! Quindi
22:11
haven't planed this question no but i've got a
484
1331240
2400
non abbiamo pianificato questa domanda, no, ma ho una
22:13
question which is what's your
485
1333640
3090
domanda: qual è la
22:16
dream house?
486
1336730
1199
casa dei tuoi sogni?
22:17
What's important to you and are there
487
1337929
3391
Cosa è importante per te e ci sono
22:21
any particular features in a house that
488
1341320
2250
caratteristiche particolari in una casa che
22:23
would make it your dream house like a
489
1343570
3720
la renderebbero la casa dei tuoi sogni come una
22:27
really big bath tub or a spectacular
490
1347290
3420
vasca da bagno davvero grande o una
22:30
view?
491
1350710
840
vista spettacolare?
22:31
Yeah. We could talk about the location to.
492
1351550
2280
Sì. Potremmo parlare della posizione a.
22:33
You know where this dream house would be
493
1353830
2849
Sai dove sarebbe questa casa dei sogni
22:36
and it's a fun activity and you can use
494
1356679
2851
ed è un'attività divertente e puoi usare
22:39
conditional sentences and things like that.
495
1359530
4080
frasi condizionali e cose del genere.
22:43
And because we're nice because I got an
496
1363610
3180
E siccome siamo gentili perché ho un
22:46
unlimited budget for my dream house to talk about you
497
1366790
3300
budget illimitato per la casa dei miei sogni di cui parlare,
22:50
also have an unlimited budget.
498
1370090
2190
anche tu hai un budget illimitato.
22:52
There you go! So we can't give you real
499
1372280
1649
Ecco qua! Quindi non possiamo darti
22:53
money. No - but maybe if you
500
1373929
3331
soldi veri. No, ma forse se
22:57
share this video and we grow bigger then
501
1377260
3330
condividi questo video e diventiamo più grandi,
23:00
maybe we could do this as a competition
502
1380590
1560
forse un giorno potremmo farlo come competizione
23:02
one day - win your dream house!
503
1382150
2909
: vinci la casa dei tuoi sogni!
23:05
No that's not going to happen. We make no promises.
504
1385059
3091
No, non succederà. Non facciamo promesse.
23:08
No.
505
1388150
990
No.
23:09
Well thank you. Thank you everyone
506
1389140
1470
Beh, grazie. Grazie a tutti
23:10
for watching. Thank you. And if you have
507
1390610
2820
per aver guardato. Grazie. E se ti è
23:13
enjoyed this video then please give it
508
1393430
1650
piaciuto questo video, per favore metti
23:15
a thumbs up.
509
1395080
960
un pollice in su.
23:16
Share it with your friends to do all that
510
1396040
2070
Condividilo con i tuoi amici per fare tutte quelle
23:18
good stuff. Like I said there will be
511
1398110
2280
cose buone. Come ho detto, ci saranno
23:20
words and phrases in the description and
512
1400390
2850
parole e frasi nella descrizione e
23:23
information about how you can get some
513
1403240
1740
informazioni su come ottenere alcune
23:24
premium resources from this lesson too.
514
1404980
2280
risorse premium anche da questa lezione.
23:27
So thank you for being here.
515
1407260
2100
Quindi grazie per essere qui.
23:29
Leave your comments below and if you
516
1409360
2550
Lascia i tuoi commenti qui sotto e se sei
23:31
new
517
1411910
480
nuovo
23:32
subscribe.
518
1412390
2540
iscriviti.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7