Answering Your Questions on Learning English (Part 2) - Can You Understand This Real Conversation?

110,461 views

2017-11-26 ・ To Fluency


New videos

Answering Your Questions on Learning English (Part 2) - Can You Understand This Real Conversation?

110,461 views ・ 2017-11-26

To Fluency


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
- Favorite thing in the whole world.
0
0
2428
- Cosa favorita en todo el mundo.
00:02
- Hello everybody.
1
2428
1232
- Hola todos.
00:03
This is Jack and...
2
3660
2019
Estos son Jack y...
00:05
- Kate.
3
5679
1038
- Kate.
00:06
- from ToFluency.com.
4
6717
2539
- de ToFluency.com.
00:09
Welcome to this live lesson here on YouTube.
5
9256
4237
Bienvenido a esta lección en vivo aquí en YouTube.
00:13
We are going to answer your questions
6
13493
3031
Vamos a responder a sus preguntas
00:16
about learning English,
7
16524
1826
sobre el aprendizaje del inglés,
00:18
and if you have any questions, please ask us,
8
18350
3648
y si tiene alguna pregunta, pregúntenos,
00:21
whether you're here live or watching the replay.
9
21998
3941
ya sea que esté aquí en vivo o viendo la repetición.
00:25
Kate, what should they do (laughs) if they are new here?
10
25939
4184
Kate, ¿qué deberían hacer (risas) si son nuevos aquí?
00:30
- Subscribe.
11
30123
936
- Suscríbete.
00:31
- Subscribe.
12
31059
966
- Suscríbete.
00:32
If you are new, subscribe and turn on notifications
13
32025
3500
Si eres nuevo, suscríbete y activa las notificaciones
00:35
because we release conversations talking about
14
35525
3833
porque lanzamos conversaciones sobre
00:40
different topics in English now on a regular basis, right?
15
40880
4198
diferentes temas en inglés ahora de forma regular, ¿verdad?
00:45
- Yes, uh-huh.
16
45078
1696
- Sí, ajá.
00:46
- And I've left a link
17
46774
1289
- Y he dejado un enlace
00:48
to all those conversations in the description.
18
48063
3476
a todas esas conversaciones en la descripción.
00:51
So, I'm just going to say goodbye to Facebook.
19
51539
2694
Así que me voy a despedir de Facebook.
00:54
Come join us on YouTube.
20
54233
2000
Ven y únete a nosotros en YouTube.
00:58
Okay. So, so, so, so...
21
58377
1917
Bueno. Entonces, tanto, tanto, tanto...
01:01
What have we done so far today,
22
61312
2866
¿Qué hemos hecho hasta ahora hoy,
01:04
just to give people some context?
23
64178
3466
solo para darles a las personas algo de contexto?
01:07
- Sure.
24
67644
1341
- Seguro.
01:08
Well, we woke up at about five o'clock because--
25
68985
4000
Bueno, nos despertamos a eso de las cinco porque--
01:14
- Yeah. - Yeah.
26
74082
2071
- Sí. - Sí.
01:16
It's actually been a long morning
27
76153
1806
De hecho, ha sido una mañana larga a
01:17
despite the fact that it's not that late,
28
77959
3120
pesar de que no es tan tarde,
01:21
and I then went back to sleep. (laughs)
29
81079
4433
y luego volví a dormir. (Risas)
01:25
- You went back to sleep, which is very nice.
30
85512
3204
- Volviste a dormir, lo cual es muy agradable.
01:28
- It was extremely nice, and then we had a babysitter
31
88716
3994
- Fue muy agradable, y luego tuvimos una niñera que
01:32
come over to spend some time with our son and daughter,
32
92710
4804
vino a pasar un rato con nuestro hijo y nuestra hija,
01:37
and we went and got coffee.
33
97514
2164
y fuimos a tomar un café.
01:39
- Yup.
34
99678
833
- Sí.
01:40
What kind of coffee did you get?
35
100511
1707
¿Qué tipo de café conseguiste?
01:42
- I got my first gingerbread latte of the season.
36
102218
4592
- Tengo mi primer café con leche de jengibre de la temporada.
01:46
- Your first one?
37
106810
1168
- ¿Tu primera?
01:47
- Yes.
38
107978
1026
- Sí.
01:49
- Oh yeah, because normally you get the pumpkin spice.
39
109004
3730
- Ah, sí, porque normalmente obtienes la especia de calabaza.
01:52
- Yes, pumpkin spice season is over.
40
112734
2763
- Sí, la temporada de especias de calabaza ha terminado.
01:55
It's gingerbread latte season now.
41
115497
2024
Ahora es la temporada del café con leche de jengibre.
01:57
- Oh, that's interesting.
42
117521
1454
- Oh eso es interesante.
01:58
I just got a regular coffee with cream.
43
118975
4020
Acabo de tomar un café normal con crema.
02:02
Look at all these people joining online.
44
122995
1572
Mira a todas estas personas que se unen en línea.
02:04
- Oh wonderful, that's exciting.
45
124567
1709
- Oh maravilloso, eso es emocionante.
02:06
- If you are watching live or watching the replay,
46
126276
1814
- Si está viendo en vivo o viendo la repetición
02:08
please hit that like button so more people can find this.
47
128090
4707
, presione el botón Me gusta para que más personas puedan encontrar esto.
02:12
I'm just going to read some of the comments,
48
132797
2194
Voy a leer algunos de los comentarios,
02:14
and let's see if I can do this.
49
134991
2285
y veamos si puedo hacer esto.
02:17
If we slide over a little bit Kate, other way.
50
137276
3819
Si nos deslizamos un poco sobre Kate, al revés.
02:21
(laughs) There we go.
51
141095
1235
(Risas) Allá vamos.
02:22
So, we can read some comments live.
52
142330
2459
Entonces, podemos leer algunos comentarios en vivo.
02:24
- Okay. Hold on, let me just-
53
144789
833
- Bueno. Espera, déjame solo-
02:25
- And everyone watching live can see them too.
54
145622
3386
- Y todos los que miran en vivo también pueden verlos.
02:29
So, come say hi and tell me where you are watching from.
55
149008
4881
Entonces, ven a saludar y dime desde dónde estás viendo.
02:33
Also, leave your questions in the live chat too.
56
153889
3935
Además, deja tus preguntas en el chat en vivo también.
02:37
Adam, "Give us good free solutions to learn English."
57
157824
4246
Adam, "Danos buenas soluciones gratuitas para aprender inglés".
02:42
- Ooh, that's a good one.
58
162070
1869
- Oh, esa es buena.
02:43
- So, free ways to learn English.
59
163939
3167
- Entonces, formas gratuitas de aprender inglés.
02:47
- Well, one of the free ways is obviously
60
167106
3070
- Bueno, una de las formas gratuitas es
02:50
just what we're doing right now.
61
170176
2886
obviamente lo que estamos haciendo ahora mismo.
02:53
The more that you tune in to free content
62
173062
3417
Cuanto más sintonice el contenido gratuito
02:58
on YouTube, and other, and Facebook
63
178418
2917
en YouTube y otros, y Facebook
03:03
is a great way to get some practice listening and speaking.
64
183191
4167
es una excelente manera de practicar escuchar y hablar.
03:08
- Yeah, could you just lower your chair
65
188362
2876
- Sí, ¿podrías bajar
03:11
a little bit. (laughs) - I was just thinking that.
66
191238
2209
un poco la silla? (Risas) - Justo estaba pensando eso.
03:13
I was just thinking,
67
193447
1239
Estaba pensando:
03:14
"I'm taller than you, and I kind of like it." (laughs)
68
194686
3637
"Soy más alto que tú y me gusta". (Risas)
03:18
- Yeah, I know you do. - I'll put my chair down.
69
198323
2238
- Sí, sé que lo haces. - Bajaré mi silla.
03:20
I know.
70
200561
1007
Lo sé.
03:21
- Yeah, so listen.
71
201568
1657
- Sí, así que escucha.
03:23
Listen as much as possible.
72
203225
1321
Escuche tanto como sea posible.
03:24
- Okay, the elevator is going down.
73
204546
1837
- Está bien, el ascensor está bajando.
03:26
- You ready?
74
206383
1524
- ¿Estás listo?
03:27
That's better, isn't it?
75
207907
1379
Eso es mejor, ¿no?
03:29
So yeah, listen as much as possible.
76
209286
2337
Así que sí, escucha tanto como sea posible.
03:31
Watch English lessons on YouTube,
77
211623
2655
Mira lecciones de inglés en YouTube,
03:34
but also watch things that aren't made for English learners.
78
214278
4713
pero también mira cosas que no están hechas para estudiantes de inglés.
03:38
- Yes.
79
218991
995
- Sí.
03:39
- In a way, I want you to go find
80
219986
3496
- En cierto modo, quiero que
03:43
other podcasts and YouTube videos where you can listen
81
223482
4174
busques otros podcasts y videos de YouTube donde puedas
03:47
to anything that you're interested in,
82
227656
3262
escuchar cualquier cosa que te interese,
03:50
and I think a good idea, as well, is to learn in English.
83
230918
4223
y creo que una buena idea también es aprender en inglés.
03:55
- Yes, and that's absolutely been proven true.
84
235141
3676
- Sí, y eso ha sido absolutamente probado.
03:58
If you're both learning new content and English
85
238817
3767
Si ambos están aprendiendo contenido nuevo e inglés
04:02
at the same time, that strengthens everything.
86
242584
4023
al mismo tiempo, eso fortalece todo.
04:06
It just helps your brain make the connections.
87
246607
3437
Simplemente ayuda a tu cerebro a hacer las conexiones.
04:10
And also, when you switch to regular content
88
250044
3709
Y también, cuando cambias a contenido regular
04:13
that's made for English speakers,
89
253753
1739
creado para angloparlantes, a
04:15
sometimes the pace is a little bit fast,
90
255492
3382
veces el ritmo es un poco rápido,
04:18
the vocabulary is more rich or specific,
91
258874
3555
el vocabulario es más rico o específico,
04:22
there's more jargon, so sometimes you just have to
92
262429
4157
hay más jerga, así que a veces solo tienes
04:26
just be a little bit patient with that and repeat.
93
266586
3675
que ser un poco paciente con eso. y repetir.
04:30
Pick out phrases that you think are interesting.
94
270261
3892
Elige frases que creas que son interesantes.
04:34
I told you what I think my number one trait
95
274153
3824
Te dije cuál creo que es mi rasgo número uno
04:37
in successful English learners is, curiosity.
96
277977
3750
en los estudiantes de inglés exitosos: la curiosidad.
04:42
I think that that is just
97
282845
1236
Creo que eso es
04:44
the most important thing to learn anything.
98
284081
2805
lo más importante para aprender cualquier cosa.
04:46
You have to be curious.
99
286886
1229
Tienes que ser curioso.
04:48
You have to wonder about things, ask yourself questions,
100
288115
3353
Tienes que preguntarte sobre las cosas, hacerte preguntas
04:51
and then as you experience English,
101
291468
2897
y luego, a medida que experimentas el inglés,
04:54
you can kind of start to fill in the blanks and learn.
102
294365
2383
puedes comenzar a llenar los espacios en blanco y aprender.
04:56
- What do you think the number one
103
296748
1059
- ¿Cuál crees que es el rasgo número uno
04:57
trait is in English learners?
104
297807
1717
en los estudiantes de inglés?
04:59
- To really want to learn.
105
299524
2785
- Tener muchas ganas de aprender.
05:02
- To want to learn, yeah.
106
302309
984
- Querer aprender, sí.
05:03
- Because I've talked about, in the past,
107
303293
3417
- Porque he hablado, en el pasado, de
05:07
how if you say you're too busy to learn English,
108
307862
4126
que si dices que estás demasiado ocupado para aprender inglés,
05:11
a better way to frame that is to say,
109
311988
3791
una mejor manera de enmarcar eso es decir:
05:15
"It's not one of my priorities right now."
110
315779
3402
"No es una de mis prioridades en este momento".
05:19
And this could be a good thing or a bad thing.
111
319181
3140
Y esto podría ser algo bueno o algo malo.
05:22
If you have children, that's more of a priority,
112
322321
4702
Si tiene hijos, esa es más una prioridad,
05:27
but a lot of the time, we can always do more.
113
327023
3723
pero la mayor parte del tiempo, siempre podemos hacer más.
05:30
And if you really want to do something
114
330746
2909
Y si realmente quieres hacer algo
05:33
and if you love doing it, then you're going to do it.
115
333655
3607
y te encanta hacerlo, entonces lo harás.
05:37
You're going to find the time to do it.
116
337262
1962
Vas a encontrar el tiempo para hacerlo.
05:39
- Just thinking about that,
117
339224
1991
- Solo pensando en eso,
05:41
I have some knowledge of Spanish and a little bit of French,
118
341215
4144
tengo algunos conocimientos de español y un poco de francés,
05:45
and I want to continue learning, and I think that right now,
119
345359
4836
y quiero seguir aprendiendo, y creo que en este momento,
05:50
our children are probably my number one barrier
120
350195
3513
nuestros hijos son probablemente mi barrera número uno
05:53
because I can't just sit down, and find content,
121
353708
3018
porque no puedo simplemente sentarme, y encontrar contenido,
05:56
and learn online the way that I did
122
356726
2693
y aprender en línea de la forma en que lo hacía
05:59
before we had Thomas and Emma, who are our kids.
123
359419
3495
antes de que tuviéramos a Thomas y Emma, ​​que son nuestros hijos.
06:02
But at the same time, maybe we can look for
124
362914
2548
Pero al mismo tiempo, tal vez podamos buscar
06:05
resources so that we can learn together.
125
365462
2834
recursos para que podamos aprender juntos.
06:08
I just found some apps on my phone
126
368296
2246
Acabo de encontrar algunas aplicaciones en mi teléfono
06:10
that I've been sharing with Thomas,
127
370542
1596
que he estado compartiendo con Thomas,
06:12
and we've been kind of learning together
128
372138
1715
y hemos estado aprendiendo juntos
06:13
at the same time, which is really neat.
129
373853
2120
al mismo tiempo, lo cual es realmente genial.
06:15
- Yes, yes.
130
375973
917
- Sí Sí.
06:17
I have mentioned this before too when it comes to...
131
377973
4043
También he mencionado esto antes cuando se trata de...
06:22
If you have children, then watch TV shows in English.
132
382016
4167
Si tienes hijos, mira programas de televisión en inglés.
06:28
You need to find time to study and exercise.
133
388190
2500
Necesitas encontrar tiempo para estudiar y hacer ejercicio.
06:30
- Yes, (laughs) that's multitasking.
134
390690
2728
- Sí, (risas) eso es multitarea.
06:33
I'm not sure that I could do that.
135
393418
1458
No estoy seguro de poder hacer eso.
06:34
(laughs) I'm very impressed.
136
394876
1437
(Risas) Estoy muy impresionado.
06:36
- Yeah, that such a great comment.
137
396313
2987
- Sí, ese es un gran comentario.
06:39
I'm going to bring the comments up again.
138
399300
2275
Voy a traer los comentarios de nuevo.
06:41
We'll go through some of them quite quickly now.
139
401575
4000
Revisaremos algunos de ellos bastante rápido ahora.
06:46
"I like the interaction of live lessons," says Mariam.
140
406827
4167
"Me gusta la interacción de las lecciones en vivo", dice Mariam.
06:52
"I'm curious, Katy."
141
412225
1970
"Tengo curiosidad, Katy".
06:54
- Uh-oh.
142
414195
833
- UH oh.
06:55
- (laughs) Let's see what else other people are saying.
143
415028
3723
- (Risas) Veamos qué más dicen los demás.
06:58
"I don't have anyone to have conversations with,
144
418751
3962
"No tengo a nadie con quien tener conversaciones,
07:02
so can you give me a suggestion?"
145
422713
2750
así que ¿puedes darme una sugerencia?"
07:07
This one here.
146
427651
1302
Este de aquí.
07:08
"I can learn to speak English by myself.
147
428953
2337
"Puedo aprender a hablar inglés por mí mismo.
07:11
"Is it possible?"
148
431290
1145
"¿Es posible?"
07:12
- Ooh, good questions.
149
432435
2318
- Ooh, buenas preguntas.
07:14
- Well, I have a method for this
150
434753
2287
- Bueno, tengo un método para esto
07:17
if you go to ToFluency.com/speaking.
151
437040
3890
si vas a ToFluency.com/hablando.
07:20
There will be a link in the description too.
152
440930
2539
Habrá un enlace en la descripción también .
07:23
Because there are two main ways
153
443469
1330
Porque hay dos formas principales en las
07:24
you can improve your speaking.
154
444799
3211
que puedes mejorar tu forma de hablar.
07:28
Obviously, we need to learn grammar and vocabulary,
155
448010
3546
Obviamente, necesitamos aprender gramática y vocabulario,
07:31
but there's natural practice,
156
451556
2214
pero hay práctica natural,
07:33
and then there's something that I call the LRRC method.
157
453770
4206
y luego hay algo que yo llamo el método LRRC.
07:37
Do you know what that stands for?
158
457976
1800
¿Sabes lo que eso significa?
07:39
- Oh, my goodness.
159
459776
1552
- Oh, Dios mío.
07:41
I'm on the spot here.
160
461328
958
Estoy en el lugar aquí.
07:42
- Sorry, I put Kate on the spot.
161
462286
1396
- Lo siento, puse a Kate en el lugar.
07:43
- No, no, I should know.
162
463682
1457
- No, no, debería saberlo.
07:45
I'm sorry.
163
465139
1007
Lo siento.
07:46
- Listen to a phrase, repeat it,
164
466146
3231
- Escucha una frase, repítela
07:49
record yourself repeating it,
165
469377
2181
, grábate repitiéndola,
07:51
and then compare your version to the original,
166
471558
3650
y luego compara tu versión con la original,
07:55
and then you get long-term repetition too,
167
475208
3048
y también obtienes repetición a largo plazo,
07:58
so you can improve your speaking from anywhere in the world.
168
478256
4498
para que puedas mejorar tu forma de hablar desde cualquier parte del mundo.
08:02
And a lot of people complain that
169
482754
3482
Y muchas personas se quejan de que
08:06
they don't have anyone to practice with,
170
486236
3747
no tienen a nadie con quien practicar,
08:09
but you can do online language exchanges,
171
489983
3417
pero puedes hacer intercambios de idiomas en línea,
08:14
you can pay a teacher to have a conversation with you,
172
494248
4056
puedes pagarle a un profesor para que tenga una conversación contigo
08:18
and make friends.
173
498304
2000
y hacer amigos.
08:20
- True. - Make friends.
174
500304
1942
- Cierto. - Haz amigos.
08:22
- Yeah. - Yeah.
175
502246
1237
- Sí. - Sí.
08:23
- Cool.
176
503483
1104
- Genial.
08:24
Let's go back to the comments.
177
504587
2339
Vamos volver a los comentarios.
08:26
"Do you speak Arabic?"
178
506926
1833
"¿Hablas árabe?"
08:30
- I do not.
179
510341
1708
- Yo no.
08:32
- Do you speak Persian?
180
512049
2066
- ¿Hablas persa?
08:34
- No, I do not.
181
514115
1900
- No, no lo hago.
08:36
- (speaks in foreign language).
182
516015
1973
- (habla en idioma extranjero).
08:37
(both laugh)
183
517988
2296
(ambos se ríen)
08:40
- Jack has a very dear friend who is originally from Iran,
184
520284
4167
- Jack tiene un amigo muy querido que es originario de Irán,
08:45
and we tried to learn some phrases to surprise him,
185
525496
3991
y tratamos de aprender algunas frases para sorprenderlo,
08:49
but I think we just confused him. (laughs)
186
529487
2633
pero creo que lo confundimos. (Risas)
08:52
- Yeah, he didn't understand
187
532120
1350
- Sí, desafortunadamente no entendió
08:53
what I was saying, unfortunately.
188
533470
2750
lo que estaba diciendo.
08:57
"Do you have any idea about English films or series?"
189
537675
4409
"¿Tienes alguna idea sobre películas o series inglesas?"
09:02
- Ooh.
190
542084
833
- Oh.
09:04
- I guess maybe a suggestion for people
191
544745
3250
- Supongo que tal vez sea una sugerencia para las personas
09:08
who want to learn English through movies or TV.
192
548839
3295
que quieren aprender inglés a través del cine o la televisión.
09:12
- Ooh, that's an interesting one.
193
552134
1742
- Ooh, eso es interesante.
09:13
I think I might have to think about that a little bit more,
194
553876
2874
Creo que tendré que pensar un poco más en eso,
09:16
but if anybody's had any TV shows or films
195
556750
3384
pero si alguien ha tenido algún programa de televisión o película
09:20
that have really helped them, feel free to chime in.
196
560134
3443
que realmente lo haya ayudado, siéntase libre de participar.
09:23
- Yeah, chime in to leave a comment in this situation.
197
563577
4167
- Sí, participe para dejar un comentario en esta situación.
09:29
Yeah, what are we watching at the moment?
198
569054
3252
Sí, ¿qué estamos viendo en este momento?
09:32
- Well, we're still watching Stranger Things.
199
572306
3338
- Bueno, todavía estamos viendo Stranger Things.
09:35
- Yeah.
200
575644
833
- Sí.
09:37
It only came out about a month ago, the second season.
201
577602
4167
Salió hace apenas un mes, la segunda temporada.
09:42
- But I like to do something called binge watching
202
582793
3809
- Pero me gusta hacer algo llamado observación compulsiva
09:46
because the end of an episode always ends on a little bit
203
586602
3137
porque el final de un episodio siempre termina en un momento
09:49
of a cliffhanger, so the characters are in trouble,
204
589739
2961
de suspenso, por lo que los personajes están en problemas,
09:52
or something's about to happen and you want to know
205
592700
1613
o algo está por suceder y quieres saber
09:54
what happens next, so I tend to sit down
206
594313
2865
qué sucede a continuación, así que tiendo sentarse
09:57
and just watch episode after episode,
207
597178
1983
y mirar episodio tras episodio,
09:59
and then come back to it the next day.
208
599161
1930
y luego volver al día siguiente.
10:01
You can kind of space it out a little bit more,
209
601091
2214
Puedes espaciarlo un poco más,
10:03
but life has just been a little bit hectic.
210
603305
2113
pero la vida ha sido un poco agitada.
10:05
We haven't been able to watch TV as much as possible.
211
605418
2926
No hemos podido ver la televisión tanto como sea posible.
10:08
- No.
212
608344
882
- No.
10:09
Yeah, so episodes end on a cliffhanger,
213
609226
3250
Sí, los episodios terminan en suspenso, lo
10:14
which means it's like in the middle of a story,
214
614489
3981
que significa que es como en medio de una historia,
10:18
an important part of it,
215
618470
2083
una parte importante de ella,
10:20
and you really want to know what happens next.
216
620553
3257
y realmente quieres saber qué sucede después.
10:23
- I'm excited.
217
623810
884
- Estoy emocionado.
10:24
There's a new series out on Amazon called Victoria.
218
624694
4167
Hay una nueva serie en Amazon llamada Victoria.
10:31
- Is it similar to Elizabeth?
219
631777
2088
- ¿Es similar a Elizabeth?
10:33
- The Crown, yes. - The Crown, right.
220
633865
1535
- La Corona, sí. - La Corona, a la derecha.
10:35
- And there's another season of that too, which I like that.
221
635400
2150
- Y hay otra temporada de eso también, que me gusta.
10:37
I tend to like historical...
222
637550
2333
Tiendo a gustarme la historia...
10:41
- Historical shows.
223
641785
2275
- Espectáculos históricos.
10:44
- Shows, yes.
224
644060
1074
- Espectáculos, sí.
10:45
- Yeah, they're fun.
225
645134
2406
- Sí, son divertidos.
10:47
Let's see.
226
647540
833
Vamos a ver.
10:48
"I tried to do a language exchange,
227
648373
1450
"Traté de hacer un intercambio de idiomas
10:49
"but many people don't correct you."
228
649823
2337
, pero mucha gente no te corrige.
10:52
Oh, Esther is here.
229
652160
1300
Ah, Esther está aquí.
10:53
Esther is a long-time viewer.
230
653460
1861
Esther es una espectadora desde hace mucho tiempo.
10:55
- Hello, Esther.
231
655321
1695
- Hola, Esther.
10:57
- I think from Argentina.
232
657016
2301
- Creo que de Argentina.
10:59
Let me know if that's not correct.
233
659317
2833
Avísame si eso es no es correcto.
11:04
Some people are talking in French.
234
664569
3120
Algunas personas están hablando en francés.
11:07
"I can see what a beautiful day in your city."
235
667689
2550
"Puedo ver qué hermoso día en tu ciudad".
11:10
What is the weather like today?
236
670239
2336
¿Cómo está el clima hoy?
11:12
- Beautiful.
237
672575
963
- Hermoso.
11:13
- Beautiful.
238
673538
833
- Hermoso.
11:14
- You're correct. - Yeah, sunny.
239
674371
2601
- Tienes razón. - Sí, soleado.
11:16
It's warm.
240
676972
833
Hace calor.
11:17
- Yeah, it is. It's very warm.
241
677805
833
- Sí, es muy cálido.
11:18
- For this time of year, yeah.
242
678638
2500
- Para esta época del año, sí.
11:22
"Watching movies can help us a lot as well."
243
682859
2994
"Ver películas también nos puede ayudar mucho".
11:25
- I prefer a TV series because you get
244
685853
3552
- Prefiero una serie de televisión porque hay
11:29
more repetition in the language,
245
689405
3159
más repetición en el idioma
11:32
and movies can be very artistic,
246
692564
3312
y las películas pueden ser muy artístico,
11:35
and the dialogue is very quiet at times.
247
695876
3333
y el diálogo es muy tranquilo a veces
11:40
It can be more difficult.
248
700152
1990
. Puede ser más difícil.
11:42
But I think TV series, it's more conversational,
249
702142
4138
Pero creo que las series de televisión son más conversacionales,
11:46
especially when you think about something like Friends,
250
706280
4167
especialmente cuando piensas en algo como Friends,
11:51
everyday English.
251
711337
1417
inglés cotidiano.
11:53
There's so much in there.
252
713886
2682
Hay mucho allí.
11:56
Denise is here.
253
716568
1083
Denise está aquí.
11:57
Good to see you, Denise.
254
717651
1088
Me alegro de verte, Denise.
11:58
"What do you think about reading
255
718739
1136
"¿Qué piensas acerca de leer
11:59
"classic books to improve English?"
256
719875
2844
"libros clásicos para mejorar el inglés?"
12:02
This is your topic.
257
722719
1280
este es tu tema
12:03
- Yes, this is something I'm really passionate about because
258
723999
2815
- Sí, esto es algo que me apasiona mucho porque
12:06
I was an English literature teacher for several years.
259
726814
4167
fui profesora de literatura inglesa durante varios años.
12:12
And I think that reading
260
732202
2000
Y creo que leer
12:15
is a really interesting way to improve your vocabulary
261
735945
4976
es una forma realmente interesante de mejorar tu vocabulario
12:20
because there's just so much richer language in novels,
262
740921
4167
porque hay un lenguaje mucho más rico en las novelas,
12:27
so novels are generally a much higher Lexile level
263
747233
4104
por lo que las novelas generalmente tienen un nivel Lexile mucho más alto
12:31
than we speak in conversation.
264
751337
2338
que el que hablamos en una conversación.
12:33
However, that can be a little bit of a trap in terms of
265
753675
4882
Sin embargo, eso puede ser un poco una trampa en términos de
12:38
your conversational English because, a lot of times,
266
758557
3230
tu inglés conversacional porque, muchas veces,
12:41
there is vocabulary in literature and grammar structures
267
761787
4167
hay vocabulario en la literatura y estructuras gramaticales
12:47
that we don't actually use in everyday speech.
268
767224
4101
que en realidad no usamos en el habla cotidiana.
12:51
- Fantastic.
269
771325
833
- Fantástico.
12:52
- So, I think that reading is a wonderful way
270
772158
3124
- Entonces, creo que leer es una forma maravillosa
12:55
to improve your vocabulary,
271
775282
1840
de mejorar tu vocabulario,
12:57
but it doesn't always translate into speaking.
272
777122
3066
pero no siempre se traduce en hablar.
13:00
One way to kind of get around this
273
780188
2082
Una forma de evitar esto
13:02
when you have enough of a level in English
274
782270
3069
cuando tienes suficiente nivel de inglés
13:05
is to look into audiobooks,
275
785339
2857
es buscar audiolibros,
13:08
and the Lexile level is obviously the same,
276
788196
3378
y el nivel Lexile es obviamente el mismo,
13:11
but you'll actually get a sense of the rhythm
277
791574
2491
pero en realidad obtendrás una idea del ritmo
13:14
of the language when it's spoken, and so that can help.
278
794065
4622
del idioma cuando se habla, y eso puede ayudar.
13:18
Yes. - Sorry, Lexile level?
279
798687
1713
Sí. - Lo siento, nivel Lexile?
13:20
- Yes. - Explain.
280
800400
1232
- Sí. - Explicar.
13:21
- It's just basically, it's kind of an arbitrary--
281
801632
2621
- Es básicamente , es algo arbitrario--
13:24
Not arbitrary, but it's a measure of
282
804253
1926
No es arbitrario, pero es una medida
13:26
the level of vocabulary, the complexity of the language,
283
806179
4167
del nivel de vocabulario, la complejidad del lenguaje
13:31
and the way that it's used.
284
811258
1361
y la forma en que se usa.
13:32
- It's just like how hard the book is.
285
812619
1504
- Es como lo difícil que es el libro.
13:34
- How hard it is, and higher is not always better.
286
814123
4275
- Lo difícil que es, y más alto no siempre es mejor.
13:38
- I agree, I agree.
287
818398
1583
- Estoy de acuerdo, estoy de acuerdo.
13:42
I made a video on comparing...
288
822577
2500
Hice un video sobre la comparación...
13:46
I think it was maybe Pride and Prejudice
289
826882
3333
Creo que tal vez fue Orgullo y prejuicio
13:52
with the original version and the graded reader,
290
832694
4628
con la versión original y el lector calificado,
13:57
and a graded reader is an adaption
291
837322
2833
y un lector calificado es una adaptación
14:01
of a book for English learners.
292
841110
2700
de un libro para estudiantes de inglés.
14:03
- Yeah, so an adaptation that's made
293
843810
2330
- Sí, ¿entonces una adaptación hecha
14:06
just for English learners?
294
846140
1524
solo para estudiantes de inglés?
14:07
- Exactly.
295
847664
833
- Exactamente.
14:08
And a lot of the time, if someone is an English learner...
296
848497
4223
Y muchas veces, si alguien está aprendiendo inglés...
14:12
And maybe you have felt like this too that,
297
852720
3190
Y tal vez también te hayas sentido así,
14:15
"Oh, I don't want something that is adapted,"
298
855910
4087
"Oh, no quiero algo que esté adaptado",
14:19
but it is very useful for English.
299
859997
2833
pero es muy útil para el inglés.
14:26
- One thing, which is actually...
300
866912
2402
- Una cosa, que en realidad es...
14:29
I will completely admit this.
301
869314
2407
Lo admitiré por completo.
14:31
I read a lot when I was younger,
302
871721
2667
Leí mucho cuando era más joven,
14:35
and so I had a vocabulary level that was a lot higher
303
875540
4342
por lo que tenía un nivel de vocabulario mucho más alto
14:39
than my speaking level, if that makes sense.
304
879882
3271
que mi nivel de habla, si eso tiene sentido.
14:43
- It does.
305
883153
833
14:43
- And English is one of the only languages
306
883986
1573
- Lo hace.
- Y el inglés es uno de los pocos idiomas
14:45
where we borrow from so many different languages,
307
885559
4336
en los que tomamos prestados de tantos idiomas diferentes,
14:49
and there's no standard English pronunciation,
308
889895
2803
y no hay una pronunciación estándar en inglés,
14:52
which I'm sure you have figured out,
309
892698
2722
que estoy seguro de que se habrá dado cuenta,
14:55
so when an English person or a native English speaker
310
895420
4167
así que cuando una persona inglesa o un hablante nativo de inglés
15:01
reads a word for the first time,
311
901547
2667
lee una palabra para el primera vez,
15:05
they don't know how to pronounce it, necessarily.
312
905162
3286
no saben cómo pronunciarlo, necesariamente.
15:08
- Exactly.
313
908448
891
- Exactamente.
15:09
- So, it's interesting because we take pronunciation rules
314
909339
4302
- Entonces, es interesante porque tomamos reglas de pronunciación
15:13
from so many different languages,
315
913641
2814
de tantos idiomas diferentes,
15:16
which I think is really fascinating.
316
916455
2014
lo que creo que es realmente fascinante.
15:18
So when I was little, I would mispronounce words a lot,
317
918469
3616
Entonces, cuando era pequeño, pronunciaba mal muchas palabras,
15:22
especially longer words that I'd never heard used before,
318
922085
4499
especialmente palabras más largas que nunca antes había escuchado,
15:26
and so that's one way to tell that people
319
926584
2154
y esa es una forma de decir que la gente
15:28
have learned a lot from reading, even native speakers.
320
928738
4430
ha aprendido mucho de la lectura, incluso los hablantes nativos.
15:33
- Very good.
321
933168
1000
- Muy bien.
15:35
That's such a good point on audiobooks.
322
935315
3250
Ese es un buen punto sobre los audiolibros.
15:40
So, let's have a look.
323
940781
1833
Entonces, echemos un vistazo.
15:43
Let's do some more questions.
324
943517
1239
Hagamos algunas preguntas más.
15:44
- Ooh, are there any questions
325
944756
1739
- Ooh, ¿hay alguna pregunta
15:46
that are less about learning and more personal?
326
946495
3463
que sea menos sobre el aprendizaje y más personal?
15:49
Or not personal, but...
327
949958
1464
O no personal, pero...
15:51
- Oh, yeah.
328
951422
994
- Oh, sí.
15:52
Yeah, feel free to ask us anything.
329
952416
2917
Sí, siéntete libre de preguntarnos cualquier cosa.
15:56
- Within reason.
330
956275
1419
- Dentro de lo razonable.
15:57
- Within reason.
331
957694
833
- Dentro de lo razonable.
15:58
- Yeah.
332
958527
833
- Sí.
15:59
Let's answer some of these quickly now.
333
959360
3250
Respondamos algunas de estas rápidamente ahora.
16:03
So, (mumbles)
334
963719
2458
Entonces, (murmura)
16:06
"How writing should be used to improve English?"
335
966177
3742
"¿Cómo se debe usar la escritura para mejorar el inglés?"
16:09
Or how can you improve your writing?
336
969919
2768
¿O cómo puedes mejorar tu escritura?
16:12
I think write as much as possible,
337
972687
3120
Creo que escribo tanto como sea posible,
16:15
and I like a method where you copy.
338
975807
3249
y me gusta un método en el que copias.
16:19
- Oh, okay.
339
979056
1066
- Ah, okey.
16:20
- So, you take a book, or an article,
340
980122
2912
- Entonces, tomas un libro, un artículo
16:23
or a conversation, and you just copy it.
341
983034
2183
o una conversación, y simplemente lo copias.
16:25
- Copy it, okay.
342
985217
833
- Cópialo, está bien.
16:26
- Imagine drinking some tea
343
986050
2250
- Imagínate tomando un té
16:29
with classical music and just copying.
344
989434
3764
con música clásica y simplemente copiando.
16:33
It's nice and relaxed.
345
993198
833
Es agradable y relajado.
16:34
- I think I'm really into the tea and the classical music,
346
994031
2387
- Creo que me gusta mucho el té y la música clásica,
16:36
so that kind of connects the dots.
347
996418
3035
así que eso une los puntos.
16:39
Actually, writing is really neat,
348
999453
2750
En realidad, escribir es muy bueno,
16:43
the way that it can help you learn and reinforce
349
1003748
2642
la forma en que puede ayudarte a aprender y reforzar
16:46
what you're learning because when you write,
350
1006390
4052
lo que estás aprendiendo porque cuando escribes,
16:50
you're using your body in a way
351
1010442
2241
estás usando tu cuerpo de una manera
16:52
that helps you make those connections.
352
1012683
2288
que te ayuda a hacer esas conexiones.
16:54
So actually, when you're writing,
353
1014971
2343
Entonces, en realidad, cuando estás escribiendo,
16:57
you can have more deep, complex thoughts
354
1017314
4157
puedes tener pensamientos más profundos y complejos
17:01
than you can without writing it down,
355
1021471
2196
que sin escribirlos, por
17:03
so writing is a tool that helps us kind of go deeper
356
1023667
2812
lo que escribir es una herramienta que nos ayuda a profundizar
17:06
into our thoughts and realize things,
357
1026479
1789
en nuestros pensamientos y darnos cuenta de las cosas,
17:08
so as an English learner,
358
1028268
833
así que como estudiante de inglés,
17:09
if you just sit down and try to write in English,
359
1029101
4083
si simplemente te sientas y tratas de escribir en inglés, en
17:14
you will actually kind of help yourself
360
1034866
3087
realidad te ayudarás a
17:17
learn the language a little bit more deeply.
361
1037953
4138
aprender el idioma un poco más profundamente.
17:22
So, when I was teaching middle schoolers,
362
1042091
2547
Entonces, cuando estaba enseñando a estudiantes de secundaria
17:24
I would always have them...
363
1044638
2349
, siempre los tenía...
17:26
There's two different ways to think about it.
364
1046987
3678
Hay dos formas diferentes de pensarlo.
17:30
It's writing to learn and learning to write,
365
1050665
2620
Es escribir para aprender y aprender a escribir,
17:33
and so obviously, these two go together,
366
1053285
2914
y obviamente, estos dos van juntos,
17:36
but a lot of times, when you're just writing in a way
367
1056199
2593
pero muchas veces, cuando estás escribiendo de una manera
17:38
where you're not worried about grammar or spelling,
368
1058792
2763
en la que no estás preocupado por la gramática o la ortografía,
17:41
you're just getting the words onto the page,
369
1061555
2124
solo obtienes la palabras en la página,
17:43
that's helping you learn at a deeper level.
370
1063679
2772
eso te ayuda a aprender a un nivel más profundo.
17:46
- Yeah, I love that.
371
1066451
1667
- Sí, eso me encanta.
17:49
I write something every day for a good--
372
1069518
2848
Escribo algo todos los días por un buen--
17:52
- You do?
373
1072366
1127
- ¿Lo haces?
17:53
- I journal.
374
1073493
945
- Yo diario.
17:54
- You journal? Oh, neat. - Yeah, yeah.
375
1074438
2552
- Tu diario? Oh, limpio. - Sí, sí.
17:56
- I did not know that about you.
376
1076990
2176
- No sabía eso de ti.
17:59
I honestly didn't know.
377
1079166
932
Honestamente no lo sabía.
18:00
- I do, I've journaled for two years every day,
378
1080098
3892
- Sí, he escrito en diario durante dos años todos los días,
18:03
and I'm just going to show you what it's like.
379
1083990
3484
y solo voy a mostrarte cómo es.
18:07
- I promise, we're actually married.
380
1087474
1615
- Te lo prometo, en realidad estamos casados.
18:09
We do know each other. (both laugh)
381
1089089
1611
Nos conocemos. (ambos se ríen)
18:10
- Look, Thoughts.
382
1090700
1003
- Mira, Pensamientos.
18:11
I've just got this thing called Thoughts,
383
1091703
2042
Tengo esta cosa llamada Pensamientos,
18:13
and I just write my thoughts every day.
384
1093745
3827
y escribo mis pensamientos todos los días.
18:17
- Is there a thought that you could share?
385
1097572
3500
- ¿Hay algún pensamiento que puedas compartir?
18:22
- Yeah, okay.
386
1102727
1690
- Si, vale.
18:24
This is on the 23rd of November.
387
1104417
3262
Esto es el 23 de noviembre.
18:27
"235 pounds on the dead lift.
388
1107679
2417
"235 libras en peso muerto.
18:31
"Felt great, getting heavier and heavier.
389
1111102
3321
"Me sentí genial, cada vez más pesado.
18:34
"Got four, will add five pounds next week."
390
1114423
3583
"Tengo cuatro, agregaré cinco libras la próxima semana".
18:39
Just very simple, but just talking about my progress
391
1119749
4167
Muy simple, pero solo hablando de mi progreso
18:45
in the gym, all those different types of things.
392
1125295
2621
en el gimnasio, todos esos diferentes tipos de cosas.
18:47
What?
393
1127916
892
¿Qué?
18:48
(Kate laughs) Kate's prodding me.
394
1128808
1768
(Kate se ríe) Kate me está presionando.
18:50
She's pushing me, and I don't know why. (laughs)
395
1130576
1778
Me está empujando, y no sé por qué. (Risas)
18:52
- It's the light.
396
1132354
906
- Es la luz.
18:53
- Well yeah, so you want me to...
397
1133260
3297
- Bueno, sí, entonces quieres que yo...
18:56
- To come forward just a cinch.
398
1136557
1412
- Que me presente un poco.
18:57
- Yeah, okay. (Kate laughs)
399
1137969
1367
- Si, vale. (Kate se ríe)
18:59
So, Kate kept pushing me. (laughs)
400
1139336
2694
Entonces, Kate siguió presionándome. (Risas)
19:02
That reminds me of...
401
1142030
2479
Eso me recuerda a...
19:04
I won't say your specific example,
402
1144509
2475
No diré tu ejemplo específico,
19:06
but there are so many times in a restaurant or a bar,
403
1146984
4587
pero hay tantas veces en un restaurante o en un bar,
19:11
and I'm telling a story and Kate pinches me.
404
1151571
3125
y estoy contando una historia y Kate me pellizca.
19:14
(Kate laughs)
405
1154696
1113
(Kate se ríe)
19:15
It's a pinch under the table, and I say,
406
1155809
3671
Es un pellizco debajo de la mesa, y digo:
19:19
"Why are you pinching me?"
407
1159480
1950
"¿Por qué me pellizcas?"
19:21
But she's doing that so I stop saying something.
408
1161430
2583
Pero ella está haciendo eso, así que dejo de decir algo.
19:24
- Telling the story.
409
1164013
1069
- Contar la historia.
19:25
Because usually you're telling some story
410
1165082
2277
Porque por lo general estás contando una historia
19:27
that's really embarrassing for me, and so I'm like,
411
1167359
2852
que es realmente vergonzosa para mí, entonces digo:
19:30
"Jack, stop telling this story, stop."
412
1170211
2552
"Jack, deja de contar esta historia, detente".
19:32
But inevitably, instead of stopping, you turn around and go,
413
1172763
3144
Pero inevitablemente, en lugar de detenerte, te das la vuelta y dices:
19:35
"Why are you pinching me?" (laughs)
414
1175907
1663
"¿Por qué me pellizcas?". (Risas)
19:37
- Exactly, exactly, when I should just
415
1177570
2473
- Exactamente, exactamente, cuando debería
19:40
stop saying what I'm saying.
416
1180043
2462
dejar de decir lo que estoy diciendo.
19:42
- (laughs) Well, I think I also maybe
417
1182505
2771
- (Risas) Bueno, creo que también
19:45
need to be a little bit less sensitive.
418
1185276
2227
necesito ser un poco menos sensible.
19:47
- Right.
419
1187503
1196
- Bien.
19:48
Shall we go quickly?
420
1188699
970
¿Vamos rápido?
19:49
- Okay.
421
1189669
1239
- Bueno.
19:50
- "When will you guys go live again?"
422
1190908
1704
- "¿Cuándo irán a vivir de nuevo?"
19:52
- Ooh. - Maybe next week?
423
1192612
1666
- Oh. - ¿Quizás la próxima semana?
19:54
- Yeah, maybe
424
1194278
1863
- Sí, tal vez
19:56
- "What do you think about reading
425
1196141
1281
- "¿Qué te parece leer
19:57
the Harry Potter books to improve vocabulary?"
426
1197422
4069
los libros de Harry Potter para mejorar el vocabulario?"
20:01
- I am all for it. (laughs)
427
1201491
1615
- Estoy a favor. (Risas)
20:03
- I have never read a Harry Potter book.
428
1203106
3345
- Nunca he leído un libro de Harry Potter.
20:06
- You know what?
429
1206451
833
- ¿Sabes que?
20:07
I think that we will read them with our son eventually
430
1207284
2723
Creo que eventualmente los leeremos con nuestro hijo
20:10
because they're great, and I really like
431
1210007
2178
porque son geniales, y realmente me gusta
20:12
the way that JK Rowling,
432
1212185
1890
la forma en que JK
20:14
she uses the English language in really interesting ways.
433
1214075
4766
Rowling usa el idioma inglés de maneras realmente interesantes.
20:18
So, everything that she names that's imaginary
434
1218841
3141
Entonces, todo lo que ella nombra que es imaginario
20:21
is really kind of clever.
435
1221982
2083
es realmente ingenioso.
20:24
- Very good.
436
1224928
1647
- Muy bien.
20:26
"You use pounds?"
437
1226575
1454
"¿Usas libras?"
20:28
So yeah, I was talking about pounds for weight.
438
1228029
3344
Así que sí, estaba hablando de libras por peso.
20:31
I do now, because in the UK,
439
1231373
2361
Ahora lo hago, porque en el Reino Unido,
20:33
we use usually stone but kilograms too,
440
1233734
3250
generalmente usamos piedra, pero también kilogramos,
20:38
but I'm used to pounds now.
441
1238809
1865
pero ahora estoy acostumbrado a las libras.
20:40
- In my head, whenever you say stones,
442
1240674
2032
- En mi cabeza, cada vez que dices piedras,
20:42
I'm like, "What stones?" - It's confusing.
443
1242706
1733
estoy como, "¿Qué piedras?" - Es confuso.
20:44
- Like, I'm trying to imagine an actual stone.
444
1244439
2714
- Como, estoy tratando de imaginar una piedra real.
20:47
- Well, it's like cups in America for measuring things.
445
1247153
4328
- Bueno, es como tazas en América para medir cosas.
20:51
But yeah, here's a great phrase.
446
1251481
2162
Pero sí, aquí hay una gran frase.
20:53
I used to use pounds, but now I am used to...
447
1253643
3833
Solía ​​usar libras, pero ahora estoy acostumbrado a...
20:59
No, I used to use kilograms, but now I'm used to pounds.
448
1259047
4167
No, solía usar kilogramos, pero ahora estoy acostumbrado a libras.
21:04
Used, use, used, use.
449
1264878
1308
Usado, usado, usado, usado.
21:06
I made a video on that as well.
450
1266186
2213
Hice un video sobre eso también.
21:08
I'll leave a link below.
451
1268399
2000
Dejaré un enlace a continuación.
21:12
"Could... (laughs)
452
1272806
2156
"Podría... (Risas)
21:14
"Could Kate beat you up?"
453
1274962
1979
"¿Podría Kate darte una paliza?"
21:16
(Kate laughs)
454
1276941
2260
(Kate se ríe)
21:19
Probably.
455
1279201
1381
Probablemente.
21:20
You're very feisty.
456
1280582
1219
Eres muy luchadora.
21:21
- I am feisty, but I don't know if I could beat you up.
457
1281801
4425
- Soy luchadora, pero no sé si podría golpearte.
21:26
I don't think I would want to, in any event.
458
1286226
2674
No lo sé. Creo que me gustaría, en cualquier caso.
21:28
- "How to get rid of shyness when speaking English?"
459
1288900
3561
- "¿Cómo quitar la timidez al hablar inglés?"
21:32
- That's hard.
460
1292461
1347
- Eso es difícil.
21:33
- Get out of your comfort zone, I say, little by little.
461
1293808
4112
- Sal de tu zona de confort, digo, poco a poco.
21:37
I was so nervous about making videos at first,
462
1297920
4494
Estaba tan nervioso por hacer videos en primero
21:42
and I made a video and shared it with a few people,
463
1302414
4167
, hice un video y lo compartí con algunas personas,
21:48
but you have to make that effort
464
1308001
1893
pero tienes que hacer ese esfuerzo
21:49
to get out of your comfort zone,
465
1309894
2049
para salir de tu zona de confort
21:51
to do something that's a little bit uncomfortable,
466
1311943
3385
, hacer algo que sea un poco incómodo,
21:55
and then you can build on that, and it soon becomes normal.
467
1315328
4692
y luego puedes construir sobre eso, y pronto se vuelve normal.
22:00
- I have a couple of ideas as well to help that
468
1320020
3415
- También tengo un par de ideas para ayudar
22:03
because that's something that I really struggle with too,
469
1323435
3072
porque eso es algo con lo que también lucho,
22:06
especially in foreign languages.
470
1326507
3020
especialmente en idiomas extranjeros.
22:09
And my first suggestion is to just try to make it
471
1329527
4083
Y mi primera sugerencia es tratar de hacer que sea
22:15
a situation where you feel the most comfortable speaking.
472
1335279
3495
una situación en la que te sientas más cómodo hablando.
22:18
So, if you're somebody that really likes
473
1338774
1850
Entonces, si eres alguien a quien realmente le
22:20
to have kind of quiet conversations,
474
1340624
2550
gusta tener conversaciones tranquilas,
22:23
see if you can find a language exchange.
475
1343174
2414
mira si puedes encontrar un intercambio de idiomas.
22:25
If you're somebody that's comfortable in crowds,
476
1345588
2702
owds,
22:28
maybe join in a YouTube conversation
477
1348290
2961
tal vez únase a una conversación de YouTube
22:31
or a language community to practice speaking.
478
1351251
4239
o una comunidad de idiomas para practicar hablar.
22:35
And then, this is actually something
479
1355490
2117
Y luego, esto es algo
22:37
that really doesn't apply to everyone,
480
1357607
2274
que realmente no se aplica a todos,
22:39
but if you are somebody who does drink alcohol
481
1359881
3415
pero si usted es alguien que bebe alcohol
22:43
or feels comfortable drinking alcohol,
482
1363296
2121
o se siente cómodo bebiendo alcohol
22:45
they actually came out with a study that you speak better
483
1365417
4167
, en realidad salió con un estudio que dice que habla mejor
22:50
in a foreign language when you've had a drink or two,
484
1370822
3862
en un idioma extranjero cuando ha Tomé un trago o dos,
22:54
and I think that's because...
485
1374684
2179
y creo que es porque...
22:56
And this is true for everybody.
486
1376863
2247
Y esto es cierto para todos.
22:59
There's inhibitions.
487
1379110
1707
Hay inhibiciones.
23:00
We're kind of held back from speaking in a foreign language,
488
1380817
2332
Estamos un poco retenidos de hablar en un idioma extranjero,
23:03
and alcohol lowers that just a little.
489
1383149
1963
y el alcohol lo reduce un poco.
23:05
So, it's not necessary by any means,
490
1385112
2548
Entonces, no es necesario de ninguna manera,
23:07
but that is something that you can try.
491
1387660
2731
pero eso es algo que puedes probar.
23:10
Like, you think that you're speaking better,
492
1390391
1800
Como, piensas que estás hablando mejor,
23:12
and you might actually be speaking better.
493
1392191
2863
y en realidad podrías estar hablando mejor.
23:15
- Yeah, because your confidence increases too, definitely.
494
1395054
4024
- Sí, porque tu confianza también aumenta, definitivamente.
23:19
And a lot of the time, people don't speak
495
1399078
3840
Y muchas veces, la gente no habla
23:22
because they're worried about making mistakes.
496
1402918
3907
porque les preocupa cometer errores.
23:26
It's so common that people stop themselves from speaking
497
1406825
4167
Es muy común que la gente deje de hablar
23:32
because they don't want to make those mistakes,
498
1412917
2703
porque no quiere cometer esos errores,
23:35
and I felt this in a huge way in Spain
499
1415620
3167
y eso lo sentí mucho en España,
23:41
where you don't want to talk about things.
500
1421021
2153
donde no quieres hablar de cosas.
23:43
But also--
501
1423174
1332
Pero también--
23:44
- And sometimes, you actually are making mistakes,
502
1424506
3190
- Y a veces, en realidad estás cometiendo errores,
23:47
and that's okay too. - Exactly.
503
1427696
1707
y eso también está bien. - Exactamente.
23:49
- And those are the funniest stories.
504
1429403
3561
- Y esas son las historias más divertidas.
23:52
I'm not sure if I've told this story before,
505
1432964
2322
No estoy seguro de haber contado esta historia antes,
23:55
but when we were living in Spain,
506
1435286
2174
pero cuando vivíamos en España,
23:57
I went to get new contact lenses for my eyes,
507
1437460
3499
fui a comprar lentes de contacto nuevos para mis ojos,
24:00
and basically, I went in and I said that
508
1440959
3333
y básicamente, entré y dije que
24:05
I needed "lentejas," which are lentils, little tiny beans.
509
1445140
4835
necesitaba "lentejas", que son lentejas, habichuelas diminutas.
24:09
I was like, "I need lentils to put in my eyes."
510
1449975
3926
Yo estaba como, "Necesito lentejas para ponerme en los ojos".
24:13
And I'm so glad that I had the confidence to just go in
511
1453901
2987
Y estoy tan contenta de haber tenido la confianza para entrar
24:16
and ask because it's the funniest story now.
512
1456888
3447
y preguntar porque ahora es la historia más divertida.
24:20
But you know, when you think about it in your head,
513
1460335
3462
Pero ya sabes, cuando lo piensas en tu cabeza,
24:23
what's the worst that could happen?
514
1463797
1859
¿qué es lo peor que podría pasar?
24:25
- Yeah, definitely.
515
1465656
1142
- Sí, definitivamente.
24:26
- You have a funny story.
516
1466798
1125
- Tienes una historia graciosa.
24:27
- And we don't care if someone makes a mistake.
517
1467923
3917
- Y no nos importa si alguien comete un error.
24:33
- Oh, not at all.
518
1473527
935
- Oh, para nada.
24:34
I think that the fear in your head is 100 times greater,
519
1474462
4167
Creo que el miedo en tu cabeza es 100 veces mayor,
24:39
and you think that people are so worried
520
1479527
2163
y piensas que la gente está tan preocupada
24:41
about you making mistakes,
521
1481690
1208
de que cometas errores,
24:42
but the reality is that most of that is just in your head.
522
1482898
4537
pero la realidad es que la mayor parte de eso está solo en tu cabeza.
24:47
Nobody cares as much as you do, if that helps.
523
1487435
3833
A nadie le importa tanto como a ti, si eso ayuda.
24:52
- Very good.
524
1492737
1131
- Muy bien.
24:53
Israel says, "Listening is very hard for me."
525
1493868
2929
Israel dice: " Es muy difícil escuchar para mí".
24:56
Kate mentioned something before, which is repetition,
526
1496797
3698
Kate mencionó algo antes, que es la repetición,
25:00
and I'm going to start talking about repetition a lot.
527
1500495
4141
y voy a empezar a hablar mucho sobre la repetición.
25:04
Do you understand? (laughs)
528
1504636
1320
¿Lo entiendes? (Risas)
25:05
- You're going to repeat and repeat?
529
1505956
2532
- ¿Vas a repetir y repetir?
25:08
- Yeah, exactly.
530
1508488
967
- Si, exacto.
25:09
I'm going to keep repeating-- - Keep repeating. (laughs)
531
1509455
1652
Voy a seguir repitiendo-- - Sigue repitiendo. (risas)
25:11
- how important repetition is because it is vital.
532
1511107
4112
- qué importante es la repetición porque es vital.
25:15
So, what I want everyone to do as well
533
1515219
3795
Entonces, lo que quiero que todos hagan también
25:19
is to watch this lesson again
534
1519014
3044
es ver esta lección nuevamente
25:22
because you'll understand so much more the second time.
535
1522058
4167
porque entenderán mucho más la segunda vez.
25:27
- And just something that can help with listening,
536
1527264
3543
- Y algo que puede ayudar a escuchar,
25:30
especially if you find reading easier,
537
1530807
3168
especialmente si le resulta más fácil leer,
25:33
is to watch things with subtitles,
538
1533975
2833
es mirar cosas con subtítulos,
25:37
not in your language but in English.
539
1537974
3112
no en su idioma sino en inglés.
25:41
And sometimes your brain will translate that back,
540
1541086
3231
Y a veces tu cerebro lo traducirá de nuevo,
25:44
but that's a way of reinforcing the language,
541
1544317
2458
pero esa es una forma de reforzar el idioma,
25:46
and then eventually you can get to the point
542
1546775
1878
y ​​luego, eventualmente, puedes llegar al punto
25:48
where you take the subtitles away
543
1548653
2417
en el que quitas los subtítulos
25:51
and you just listen to the language on the screen
544
1551070
3768
y solo escuchas el idioma en la pantalla
25:54
and help your brain make those connections.
545
1554838
1851
y ayudas a tu cerebro a hacer esas conexiones. .
25:56
I have found that really helpful in the past.
546
1556689
2475
He encontrado que realmente útil en el pasado.
25:59
- So, here is a good strategy.
547
1559164
2813
- Entonces, aquí hay una buena estrategia.
26:01
You can watch it the first time without,
548
1561977
3333
Puede verlo la primera vez sin, la
26:07
second time with, and then without.
549
1567085
2815
segunda vez con y luego sin.
26:09
- Or two times with and two times without,
550
1569900
2624
- O dos veces con y dos veces sin subtítulos,
26:12
but that progression from with English subtitles
551
1572524
4379
pero esa progresión de subtítulos en inglés
26:16
to no subtitles can be really helpful.
552
1576903
3167
a sin subtítulos puede ser realmente útil.
26:20
And a lot of times you know a word because you've read it,
553
1580942
4167
Y muchas veces conoces una palabra porque la has leído,
26:26
but you don't know how it sounds in conversation,
554
1586661
2519
pero no sabes cómo suena en una conversación,
26:29
especially with relaxed pronunciation
555
1589180
3842
especialmente con una pronunciación relajada
26:33
where the words kind of go together, et cetera.
556
1593022
1483
donde las palabras van juntas, etcétera.
26:34
- "I'm gonna wanna to go soon."
557
1594505
1118
- "Voy a querer ir pronto".
26:35
- Yes.
558
1595623
833
- Sí.
26:36
- "I'm gonna wanna to go."
559
1596456
2301
- "Me voy a querer ir".
26:38
- Oh, I thought you meant right now. (laughs)
560
1598757
1735
- Oh, pensé que te referías a ahora mismo. (Risas)
26:40
- No, no, that was an example.
561
1600492
1833
- No, no, eso fue un ejemplo.
26:42
- I was like, "Okay, okay, we're ready, let's go."
562
1602325
2730
- Yo estaba como, "Está bien, está bien, estamos listos, vámonos".
26:45
- I was very relaxed.
563
1605055
1951
- Yo estaba muy relajado.
26:47
I've got an answer for this.
564
1607006
1608
Tengo una respuesta para esto.
26:48
Breezy day, "What is the hardest thing
565
1608614
2231
Día ventoso, "¿Qué es lo más difícil
26:50
"about English grammar?"
566
1610845
1682
"sobre la gramática inglesa?"
26:52
What's the hardest part of English grammar?
567
1612527
2600
¿Cuál es la parte más difícil de la gramática inglesa?
26:55
For me, English grammar isn't hard or easy.
568
1615127
3583
Para mí, la gramática inglesa no es difícil ni fácil.
26:59
It's just whether you have had repetition with it
569
1619545
3701
Es solo si has tenido repetición
27:03
because people say irregular verbs are hard,
570
1623246
3725
porque la gente dice que los verbos irregulares son difícil
27:06
but everyone here, I'm sure, can say "I am, you are, he is."
571
1626971
4167
, pero estoy seguro de que todos aquí pueden decir "Yo soy, tú eres, él es".
27:14
That's an irregular verb,
572
1634320
2375
Ese es un verbo irregular,
27:16
but you say this all the time, therefore you can use it.
573
1636695
4454
pero dices esto todo el tiempo, por lo tanto, puedes usarlo.
27:21
And it's the same with phrasal verbs.
574
1641149
3640
Y es lo mismo con los verbos frasales
27:24
I imagine people can say, "I wake up, I wake up at"
575
1644789
4167
Me imagino que la gente puede decir: "Me despierto, me despierto a las"
27:30
because of the repetition of this.
576
1650206
2576
debido a la repetición de esto.
27:32
And that's what I teach in my method,
577
1652782
2616
Y eso es lo que enseño en mi método,
27:35
so go to ToFluency.com/speaking to learn more about this.
578
1655398
4167
así que vaya a ToFluency.com/hablando para obtener más información sobre esto
27:41
There'll be a link below.
579
1661584
2083
. ser un enlace a continuación.
27:45
"Use subtitles in YouTube, I do also."
580
1665936
3287
"Usar subtítulos en YouTube, yo también lo hago".
27:49
Yeah, I add the subtitles to most videos
581
1669223
3333
Sí, agrego los subtítulos a la mayoría de los videos
27:53
because I know how important it is. (laughs)
582
1673673
2491
porque sé lo importante que es. (Risas)
27:56
I don't know what you're laughing about.
583
1676164
1564
No sé de qué te ríes.
27:57
- I don't know.
584
1677728
1264
- Yo no lo sé.
27:58
- (laughs) I'm laughing too.
585
1678992
4037
- (Risas) Yo también me estoy riendo.
28:03
Valdinei, "I have just shared your video on my Facebook."
586
1683029
4537
Valdinei, "Acabo de compartir tu video en mi Facebook".
28:07
- Thank you. - Thank you so much.
587
1687566
1438
- Gracias. - Muchas gracias.
28:09
Yeah, if you are enjoying this, then please share it.
588
1689004
3712
Sí, si estás disfrutando esto, entonces por favor comparte.
28:12
You can also, you know, on YouTube,
589
1692716
1851
usted c y también, ya sabes, en YouTube,
28:14
you can share it through messenger or your messages,
590
1694567
4779
puedes compartirlo a través de Messenger o tus mensajes,
28:19
or WhatsApp, so you can send it to individual people too.
591
1699346
4167
o WhatsApp, para que también puedas enviarlo a personas individuales.
28:25
"Do you want your children to learn another language?"
592
1705461
3511
"¿Quieres que tus hijos aprendan otro idioma?"
28:28
- Yes, very much so,
593
1708972
1667
- Sí, mucho,
28:32
and I think that this is just going to be an ongoing process
594
1712122
4584
y creo que este va a ser un proceso continuo
28:36
because we had intentions to help our son
595
1716706
3417
porque teníamos intenciones de ayudar a nuestro
28:41
by raising him bilingually in Spanish and English.
596
1721286
4053
hijo criándolo bilingüe en español e inglés.
28:45
But even though we had that intention,
597
1725339
1920
Pero a pesar de que teníamos esa intención,
28:47
it hasn't quite turned out that way,
598
1727259
2557
no ha resultado así,
28:49
so we're just continually working to try to expose him
599
1729816
3888
por lo que estamos trabajando continuamente para tratar de exponerlo
28:53
to different languages and to work with that
600
1733704
4079
a diferentes idiomas y trabajar con
28:57
because that is such a gift
601
1737783
1991
eso porque es un gran
28:59
to be able to speak another language,
602
1739774
2833
regalo poder hablar otro. lenguaje,
29:02
not only to communicate with everyone else,
603
1742607
2313
no solo para comunicarse con todos los demás,
29:04
but also just to have a brain that can understand
604
1744920
3969
sino también para tener un cerebro que pueda comprender
29:08
other cultures and other ways
605
1748889
2317
otras culturas y otras formas
29:11
of thinking about the world and speaking.
606
1751206
3388
de pensar sobre el mundo y hablar.
29:14
- Yeah, so Kate used a few good phrases there.
607
1754594
2474
- Sí, entonces Kate usó algunas buenas frases allí.
29:17
It hasn't turned out that way, which means like...
608
1757068
4167
No ha resultado de esa manera, lo que significa que...
29:22
How would you explain "turn out"?
609
1762290
2512
¿Cómo explicarías "resultar"?
29:24
- "Turn out"? Just the end result.
610
1764802
2263
- "Apagar"? Solo el resultado final.
29:27
- The end result, perfect.
611
1767065
1959
- El resultado final, perfecto.
29:29
I need you here. (both laugh)
612
1769024
1054
Te necesito aquí. (ambos se ríen)
29:30
So yeah, the end result at the moment
613
1770078
3083
Así que sí, el resultado final en este momento
29:34
isn't what we intended in the past, but there's still time.
614
1774075
4167
no es lo que pretendíamos en el pasado, pero todavía hay tiempo.
29:39
And he is learning English.
615
1779166
2250
Y está aprendiendo inglés.
29:42
Sorry, Spanish, at school.
616
1782492
1773
Lo siento, español, en la escuela.
29:44
- He is.
617
1784265
1194
- Él es.
29:45
- Because he says, "Buenos dias," doesn't he?
618
1785459
2749
- Porque dice "Buenos días", ¿no?
29:48
- He does, it's adorable.
619
1788208
1561
- Lo hace, es adorable.
29:49
- Sometimes, "Uno, dos, tres."
620
1789769
2500
- A veces, "Uno, dos, tres".
29:55
Someone had a question.
621
1795405
1050
Alguien tenía una pregunta.
29:56
"Do you guys have any habit phrases
622
1796455
2398
"¿Tienen alguna frase de hábito
29:58
"that you use a lot in conversation?"
623
1798853
2339
"que usan mucho en la conversación?"
30:01
In my program, the ToFluency program,
624
1801192
2458
En mi programa, el programa ToFluency,
30:03
that's what I give you,
625
1803650
1608
eso es lo que les doy,
30:05
over 1000 fluency phrases that we use.
626
1805258
3167
más de 1000 frases de fluidez que usamos.
30:11
They're from the conversations that we have,
627
1811430
3341
Son de las conversaciones que tenemos,
30:14
and I give them to you
628
1814771
1971
y te las doy
30:16
in audio format and also as memory cards,
629
1816742
3417
en formato de audio y también como tarjetas de memoria, tarjetas de
30:21
memory cards so that you can get that repetition.
630
1821614
3021
memoria para que puedas conseguir esa repetición
30:24
- Like flash cards?
631
1824635
1125
- ¿Como las tarjetas flash?
30:25
- Yeah. - Cool.
632
1825760
1037
- Sí. - Genial.
30:26
- I call them memory cards.
633
1826797
1893
- Yo las llamo tarjetas de memoria.
30:28
Maybe I should change that name.
634
1828690
1935
Tal vez debería cambiar ese nombre.
30:30
- That's okay.
635
1830625
833
- Está bien.
30:31
- Also, if you can think of a better name
636
1831458
2423
- Además, si se te ocurre un nombre mejor
30:33
for the LRRC method, let me know.
637
1833881
2775
para el método LRRC, házmelo saber.
30:36
- (laughs) Okay.
638
1836656
2261
- (Risas) Está bien.
30:38
- Yousef, "The first time I've joined your channel."
639
1838917
3522
- Yousef, "La primera vez que me uno a tu canal".
30:42
Thank you so much for being here.
640
1842439
1634
Muchas gracias por estar aquí.
30:44
If you are new here,
641
1844073
1189
Si eres nuevo aquí,
30:45
subscribe and click that notification bell.
642
1845262
3583
suscríbete y haz clic en la campana de notificación.
30:51
So, Dylan is here.
643
1851245
1920
Entonces, Dylan está aquí.
30:53
"Love your lessons.
644
1853165
1211
"Me encantan tus lecciones.
30:54
"I've studied in Australia for more than two years.
645
1854376
4167
"Estudié en Australia durante más de dos años.
30:59
"Most of the time, I stay here except for the holidays."
646
1859635
3254
"La mayor parte del tiempo, me quedo aquí, excepto por las vacaciones".
31:02
You've been to Australia.
647
1862889
1890
Has estado en Australia.
31:04
- I have.
648
1864779
1565
- Yo sí.
31:06
- Yeah, I want to go.
649
1866344
1750
- Sí, quiero ir.
31:09
"How can I be fluent in English without phrasal verbs?"
650
1869120
4167
"¿Cómo puedo ¿Seré fluido en inglés sin verbos frasales?"
31:14
- Just... - I think it's...
651
1874245
2250
- Solo... - Creo que es...
31:17
To be honest, phrasal verbs
652
1877792
2089
Para ser honesto, los verbos frasales
31:19
end up being a big part of fluency.
653
1879881
2641
terminan siendo una gran parte de la fluidez.
31:22
- "End up."
654
1882522
1517
- "Terminar".
31:24
- Yes, for example. (laughs)
655
1884039
3246
- Sí, por ejemplo. ( risas)
31:27
So, it's just something to keep working on
656
1887285
3598
Entonces, es algo en lo que seguir trabajando
31:30
and to be curious about like,
657
1890883
3026
y tener curiosidad como,
31:33
"Oh, that's an interesting way to use that verb,"
658
1893909
3343
"Oh, esa es una forma interesante de usar ese verbo",
31:37
and just to remember it and to be open to it.
659
1897252
3258
y simplemente recordarlo y estar abierto a él
31:40
It's like, is there...
660
1900510
1696
. Es como, ¿está ahí?
31:42
I don't know if there's a name for this phenomenon,
661
1902206
2040
... No sé si hay un nombre para este fenómeno,
31:44
but once you're aware of something, you see it everywhere.
662
1904246
3518
pero una vez que eres consciente de algo, lo ves en todas partes.
31:47
- Confirmation bias, right?
663
1907764
1565
- Sesgo de confirmación, ¿verdad?
31:49
- Oh, it that what it's called?
664
1909329
1433
- Oh, ¿así se llama?
31:50
- Oh, I think that's ...
665
1910762
1326
- Oh, creo que eso es. ..
31:52
No, conversation bias is when you are looking
666
1912088
3129
No, el sesgo de conversación es cuando
31:55
for anything that supports your argument,
667
1915217
3012
buscas algo que respalde tu argumento,
31:58
so I guess it's true.
668
1918229
1749
así que supongo que es cierto.
31:59
It's similar, isn't it?
669
1919978
1391
Es similar, ¿no?
32:01
But it's like when you get a new car,
670
1921369
3083
Pero es como cuando compras un auto nuevo,
32:06
you're looking at other cars.
671
1926138
1776
estás mirando otros autos.
32:07
You get new shoes, you're looking at everyone's--
672
1927914
1910
Te compras zapatos nuevos, estás mirando a todos--
32:09
- You see everyone else's shoes.
673
1929824
1905
- Yo Ves los zapatos de todos los demás.
32:11
You get new phrasal verbs,
674
1931729
1077
Obtienes nuevos phrasal verbs, los
32:12
you hear them everywhere. (laughs)
675
1932806
2077
escuchas en todas partes. (Risas)
32:14
- Yeah, definitely.
676
1934883
1751
- Sí, definitivamente.
32:16
"I feel bored with memory cards.
677
1936634
2121
"Me aburro con las tarjetas de memoria.
32:18
"Is it okay for me to keep the LRRC method without it?"
678
1938755
3141
¿Está bien que mantenga el método LRRC sin él?"
32:21
Definitely.
679
1941896
1195
Definitivamente.
32:23
The other thing with memory cards is delete the ones...
680
1943091
3885
La otra cosa con las tarjetas de memoria es eliminar las que...
32:26
If a card is boring, it means you know it, so delete it,
681
1946976
4167
Si una tarjeta es aburrida, significa que lo sabes, así que bórralo
32:32
and then you can use the ones that will help you.
682
1952733
3402
y luego puedes usar los que te ayuden.
32:36
- Yes.
683
1956135
833
- Sí.
32:40
- Got some nice comments.
684
1960499
1422
- Tengo algunos comentarios agradables.
32:41
- Woo-hoo, thank you.
685
1961921
1750
- Woo-hoo, gracias.
32:44
- "Recommend to improve pronunciation,
686
1964540
2759
- "Recomendado para mejorar la pronunciación
32:47
"Listen and try to repeat several times?"
687
1967299
2723
", "Escucha e intenta repetir varias veces".
32:50
Yeah, and record yourself
688
1970022
2052
Sí, y grábate
32:52
because then you can notice the differences between
689
1972074
3283
porque entonces puedes notar las diferencias entre
32:55
how you say it and how the original audio says it too.
690
1975357
4167
cómo lo dices y cómo lo dice el audio original también.
33:01
And then, it's important to know
691
1981885
1820
Y luego, es importante conocer
33:03
the sounds and how to make them,
692
1983705
3030
los sonidos y cómo hacerlos,
33:06
and this is inside the ToFluency program too.
693
1986735
3140
y esto también está dentro del programa ToFluency.
33:09
- And that's part of that confidence too.
694
1989875
2447
- Y eso también es parte de esa confianza.
33:12
And actually, sometimes when I hear my own recorded voice,
695
1992322
4567
Y, de hecho, a veces, cuando escucho mi propia voz grabada,
33:16
I think, "Oh no, it that what I sound like?"
696
1996889
2703
pienso: "Oh, no , ¿así es como sueno?"
33:19
Because in my head, I just sound so confident and so...
697
1999592
4495
Porque en mi cabeza, sueno tan seguro y tan...
33:24
- Sassy.
698
2004087
833
33:24
- Sassy and so, I don't know, so grown up,
699
2004920
3093
- Atrevido.
- Descarado y así, no sé, tan adulto,
33:28
and then I hear my voice, and to me,
700
2008013
2434
y luego escucho mi voz, y para mí
33:30
it sounds like, you know, not that way.
701
2010447
3465
, suena como, ya sabes, no de esa manera.
33:33
And so, but the more that you speak
702
2013912
2321
Y así, pero cuanto más hablas
33:36
and the more that you hear your voice recorded,
703
2016233
2105
y más escuchas tu voz grabada,
33:38
just like I'll hear this voice recorded,
704
2018338
3508
al igual que escucharé esta voz grabada
33:41
you build your confidence.
705
2021846
2464
, construyes tu confianza.
33:44
- "The way you speak is beautiful," Khadija.
706
2024310
2276
- "La forma en que hablas es hermosa", Khadija.
33:46
- Thank you. (laughs)
707
2026586
1041
- Gracias. (Risas)
33:47
- Yeah, and also, you do sound different when it's recorded.
708
2027627
4167
- Sí, y también, suenas diferente cuando se graba.
33:54
- Yes, your recorded voice is different.
709
2034338
3115
- Sí, tu voz grabada es diferente.
33:57
- Yeah, it is.
710
2037453
1395
- Sí lo es.
33:58
But I'm also...
711
2038848
1792
Pero también estoy...
34:00
I talked about this in the car.
712
2040640
1836
Hablé de esto en el auto.
34:02
I don't know if you were listening, but-- (laughs)
713
2042476
2132
No sé si estabas escuchando, pero-- (risas)
34:04
- How rude.
714
2044608
1464
- Qué grosero.
34:06
I always listen to you. (laughs)
715
2046072
3925
Siempre te escucho. (Risas)
34:09
- I bought some courses on Black Friday
716
2049997
3250
- Compré algunos cursos el Black Friday
34:14
to help me improve my speaking voice.
717
2054135
2860
para ayudarme a mejorar mi voz al hablar.
34:16
- In Spanish?
718
2056995
1109
- ¿En español?
34:18
- No, English.
719
2058104
1053
- No Inglés.
34:19
- Oh, okay.
720
2059157
1137
- Ah, okey.
34:20
See, everybody's learning.
721
2060294
1922
Mira, todo el mundo está aprendiendo.
34:22
(both laugh)
722
2062216
2417
(ambos se ríen)
34:27
- Yeah, but it's more about the way you speak and breathe,
723
2067446
4167
- Sí, pero se trata más de la forma en que hablas y respiras,
34:32
and like coming from the diaphragm,
724
2072981
2316
y como si saliera del diafragma,
34:35
and I've learned that there are different types of voices.
725
2075297
3104
y ​​he aprendido que hay diferentes tipos de voces.
34:38
There's the nasal voice, the throat voice.
726
2078401
3500
Está la voz nasal, la voz de la garganta.
34:43
- The throat voice.
727
2083246
1495
- La voz de la garganta.
34:44
- The chest voice.
728
2084741
1482
- La voz de pecho.
34:46
- The chest voice.
729
2086223
1280
- La voz de pecho.
34:47
- And then, the diaphragm voice.
730
2087503
1795
- Y luego, la voz de diafragma.
34:49
- The diaphragm voice. (laughs)
731
2089298
2341
- La voz del diafragma. (Risas)
34:51
- Kate can't do it.
732
2091639
2287
- Kate no puede hacerlo.
34:53
- I need to take the course. (laughs)
733
2093926
2562
- Necesito tomar el curso. (Risas)
34:56
- But it's really interesting.
734
2096488
1536
- Pero es muy interesante.
34:58
And also, they have different
735
2098024
1337
Y además, tienen diferentes
34:59
warmup exercises for your mouth.
736
2099361
2828
ejercicios de calentamiento para tu boca.
35:02
- They don't say "Benedict Cumberbatch"?
737
2102189
2645
- ¿No dicen "Benedict Cumberbatch"?
35:04
- Benedict Cumberbatch, Benedict Cumberbatch.
738
2104834
3052
-Benedict Cumberbatch, Benedict Cumberbatch.
35:07
- I love it. (laughs)
739
2107886
2735
- Me encanta. (Risas)
35:10
- What is that article?
740
2110621
1917
- ¿Qué es ese artículo?
35:13
- If you are not familiar with the work
741
2113758
2122
- Si no estás familiarizado con el trabajo
35:15
of this very talented actor from Great Britain,
742
2115880
3755
de este talentoso actor de Gran Bretaña
35:19
he also has one of the most ridiculous names,
743
2119635
3499
, también tiene uno de los nombres más ridículos,
35:23
and if you Google it, you will see all of the ways
744
2123134
2531
y si lo buscas en Google, verás todas las formas en
35:25
that people have messed it up, and I love it.
745
2125665
2776
que la gente lo ha estropeado, y yo me encanta.
35:28
- He's from Sherlock.
746
2128441
2344
- Es de Sherlock.
35:30
That's how most people--
747
2130785
1675
Así es como la mayoría de la gente--
35:32
- Know him. - He's Sherlock Holmes.
748
2132460
1683
- Lo conoce. - Es Sherlock Holmes.
35:34
Margarida, who is a ToFluency program member,
749
2134143
3486
Margarida, quien es miembro del programa ToFluency,
35:37
"I love memory cards."
750
2137629
1656
"Me encantan las tarjetas de memoria".
35:39
- Oh, great.
751
2139285
1066
- Oh, genial.
35:40
- Yeah, and also, you can make them enjoyable
752
2140351
3750
- Sí, y también, puedes hacerlos agradables
35:45
if you have fun with them because you get a flash card,
753
2145881
3754
si te diviertes con ellos porque obtienes una tarjeta flash,
35:49
and if you just read, it's boring,
754
2149635
2901
y si solo lees, es aburrido,
35:52
but if you repeat it and say it with
755
2152536
3000
pero si lo repites y lo dices con
35:57
some enthusiasm, an intonation, stress,
756
2157584
3250
algo de entusiasmo, entonación, estrés,
36:02
then you'll enjoy it, but also you'll improve too.
757
2162565
3685
entonces lo disfrutarás, pero también mejorarás.
36:06
- Are you speaking from your diaphragm right now?
758
2166250
1964
- ¿Estás hablando desde tu diafragma en este momento?
36:08
- No.
759
2168214
1195
- No.
36:09
No, I need to practice.
760
2169409
1548
No, necesito practicar.
36:10
So you breathe in for five seconds, and then you hum.
761
2170957
4096
Así que respiras durante cinco segundos y luego tarareas.
36:15
(both hum)
762
2175053
1519
(ambos zumban)
36:16
Deeper.
763
2176572
833
Más profundo.
36:17
(Kate hums)
764
2177405
1740
(Kate tararea)
36:19
- I'll make a video on it.
765
2179145
1122
- Haré un video sobre eso.
36:20
- Okay.
766
2180267
1506
- Bueno.
36:21
- Basma, "Do you know,
767
2181773
1443
- Basma, "¿Sabes?
36:23
"I found formal English, it's too hard.
768
2183216
3250
", Encontré el inglés formal, es demasiado difícil.
36:27
"It's harder than slang words."
769
2187340
1687
"Es más difícil que las palabras de la jerga".
36:29
Interesting.
770
2189027
1015
Interesante.
36:30
- Yeah, interesting.
771
2190042
1667
- Sí, interesante.
36:32
- Here's a quick question.
772
2192851
2268
- Aquí hay una pregunta rápida.
36:35
What is a new slang term that you have learned recently?
773
2195119
4554
¿Cuál es un nuevo término de la jerga que has aprendido recientemente?
36:39
- Oh, my gosh.
774
2199673
1130
- Oh Dios mío.
36:40
I feel like I'm constantly learning
775
2200803
2505
Siento que estoy aprendiendo constantemente
36:43
slang terms and also abbreviations.
776
2203308
2917
términos de la jerga y también abreviaturas.
36:47
- Abbreviations?
777
2207447
1137
- ¿Abreviaturas?
36:48
- Mm-hmm.
778
2208584
833
- Mm-hmm.
36:49
Like, for the longest time, I didn't know that SMH
779
2209417
4830
Como, durante mucho tiempo, no supe que
36:54
stood for "shake my head," so when you're feeling--
780
2214247
2792
SMH significaba "sacudir la cabeza", así que cuando te sientes--
36:57
- You asked me that.
781
2217039
833
36:57
- I did. (laughs)
782
2217872
1949
- Tú me preguntaste eso.
- Hice. (Risas)
36:59
- Yeah, and I think I--
783
2219821
833
- Sí, y creo que yo--
37:00
- Jack knows more about those kinds of things,
784
2220654
2500
- Jack sabe más sobre ese tipo de cosas,
37:03
so I just never knew what people were talking to.
785
2223154
3003
así que nunca supe con qué estaba hablando la gente.
37:06
It means, like (sighs).
786
2226157
1886
Significa, como (suspiros).
37:08
- Have you listened or watched any videos
787
2228043
3758
- ¿Has escuchado o visto algún video
37:11
from young YouTubers or Instagram people?
788
2231801
3754
de jóvenes YouTubers o personas de Instagram?
37:15
- No.
789
2235555
882
- No.
37:16
- Because that's how you learn, and it confuses me.
790
2236437
4039
- Porque así se aprende, y me confunde.
37:20
Everyone says "bro" these days.
791
2240476
2204
Todo el mundo dice "hermano" en estos días.
37:22
- "Bro"? - "Bro" or "bruh."
792
2242680
2165
- "Hermano"? - "Hermano" o "hermano".
37:24
- "Bruh."
793
2244845
885
- "Bruh".
37:25
Or "Bae." - Or "bae," yeah.
794
2245730
2250
O "bae". - O "bae", sí.
37:30
It's quite crazy.
795
2250319
1417
Es bastante loco.
37:34
"Is it a problem if we mix British with American English?"
796
2254449
4167
"¿Es un problema si mezclamos inglés británico con inglés americano?"
37:39
I don't think so.
797
2259643
1058
No me parece.
37:40
- I guess we kind of do it all the time.
798
2260701
2349
- Supongo que lo hacemos todo el tiempo.
37:43
- I do it all the--
799
2263050
833
37:43
I don't know which one is which anymore.
800
2263883
2830
- Lo hago todo el--
Ya no sé cuál es cuál.
37:46
- Yes. (laughs)
801
2266713
1341
- Sí. (Risas)
37:48
- And because I have lived in America with kids,
802
2268054
4605
- Y como he vivido en Estados Unidos con niños,
37:52
but I haven't lived in the UK with kids,
803
2272659
2636
pero no he vivido en el Reino Unido con niños
37:55
then there are certain terms that I don't know
804
2275295
3283
, hay ciertos términos que no sé
37:58
what they are in British English.
805
2278578
1522
qué son en inglés británico.
38:00
- Yeah, or you know them, but you don't use them.
806
2280100
2268
- Sí, o los conoces, pero no los usas.
38:02
- It sound strange.
807
2282368
883
- Suena extraño.
38:03
- Like pacifier instead of dummy or crib instead of cot.
808
2283251
4956
- Como chupete en lugar de chupete o cuna en lugar de cuna.
38:08
- Diaper instead of-- - What do you say?
809
2288207
1453
- Pañal en lugar de-- - ¿Qué dices?
38:09
- Nappy. - Oh yeah.
810
2289660
1583
- Pañal. - Oh sí.
38:12
That's neat.
811
2292300
1264
Está muy bien.
38:13
- Stroller and a pram.
812
2293564
1833
- Cochecito y cochecito.
38:16
We'll make a video on that.
813
2296406
2679
Haremos un video sobre eso.
38:19
Hello to Indonesia.
814
2299085
2274
Hola a Indonesia.
38:21
"Do you have any grammar lessons?"
815
2301359
1477
"¿Tienes lecciones de gramática?"
38:22
I do, and I have another one coming on Thursday.
816
2302836
4621
Sí, y tengo otro que viene el jueves.
38:27
The difference between "will be going to"
817
2307457
2132
La diferencia entre "will be going to"
38:29
and the present continuous.
818
2309589
1968
y el presente continuo.
38:31
- Ooh, that's one of my favorites.
819
2311557
1605
- Ooh, ese es uno de mis favoritos.
38:33
- (laughs) Really?
820
2313162
2188
- (Risas) ¿En serio?
38:35
Have you seen it? It's very good.
821
2315350
2405
¿Lo has visto? Es muy bueno.
38:37
It's the one where you criticize my hair hypothetically.
822
2317755
4167
Es en el que hipotéticamente criticas mi pelo.
38:43
- (laughs) I don't criticize your hair.
823
2323512
3303
- (Risas) No critico tu cabello.
38:46
- No, but the hypothetical one.
824
2326815
2583
- No, pero el hipotético.
38:50
"I'd love to join your program,
825
2330746
1890
"Me encantaría unirme a su programa
38:52
"but I still don't have my blue card, payment card."
826
2332636
3283
, pero todavía no tengo mi tarjeta azul, tarjeta de pago".
38:55
Just get in touch when you get that.
827
2335919
3543
Solo comuníquese cuando la reciba.
38:59
- In the meantime, there's a lot of resources
828
2339462
3424
- Mientras tanto, hay muchos
39:02
that are available on YouTube and on Jack's website too.
829
2342886
4765
recursos disponibles en YouTube. y en el sitio web de Jack también.
39:07
- Definitely.
830
2347651
1083
- Definitivamente.
39:10
ToFluency.com/speaking.
831
2350127
2833
ToFluency.com/hablando.
39:14
I should give away some free memory cards.
832
2354097
3410
Debería regalar algunas tarjetas de memoria.
39:17
Do you think so?
833
2357507
1340
¿Crees que sí?
39:18
- Yeah, to give people a taste of
834
2358847
1717
- Sí, ¿para darle a la gente una idea
39:20
kind of what's inside your course?
835
2360564
2009
de lo que hay dentro de tu curso?
39:22
I think that would be a great idea.
836
2362573
1365
Creo que eso sería una gran idea.
39:23
And to see whether the method is a good fit
837
2363938
2617
Y para ver si el método es adecuado
39:26
for what they need to practice speaking.
838
2366555
2629
para lo que necesitan para practicar hablar.
39:29
- Yeah, definitely, definitely.
839
2369184
2532
- Sí, definitivamente, definitivamente.
39:31
Well, shall we wrap it up?
840
2371716
2167
Bueno, ¿terminamos?
39:35
- Yes.
841
2375030
1419
- Sí.
39:36
- We have another conversation coming very soon, next week.
842
2376449
4300
- Tenemos otra conversación muy pronto, la siguiente semana.
39:40
So again, if you're new, please subscribe
843
2380749
2588
Nuevamente, si eres nuevo, suscríbete
39:43
and click the notification bell,
844
2383337
2288
y haz clic en la campana de notificación,
39:45
so then you'll get an email from YouTube.
845
2385625
2702
así recibirás un correo electrónico de YouTube.
39:48
Do you get notified from my channel, Kate?
846
2388327
2346
¿Recibes notificaciones de mi canal, Kate?
39:50
- I do. - Yeah?
847
2390673
2051
- Sí. - ¿Sí?
39:52
As soon as you see the notification,
848
2392724
3081
Tan pronto como ves la notificación,
39:55
do you swipe and watch the video?
849
2395805
2750
¿deslizas y miras el video? ¿
39:59
If you're in it?
850
2399665
1829
Si estás en él?
40:01
(laughs)
851
2401494
2167
(risas)
40:04
- Well...
852
2404740
833
- Bueno...
40:07
Yeah, and I think if anyone has--
853
2407976
2778
Sí, y creo que si alguien tiene--
40:10
Because we probably did not
854
2410754
1760
Porque probablemente no
40:12
get to all the questions, so if you have--
855
2412514
3186
llegamos a todos los q preguntas, así que si tiene--
40:15
And if you have any questions that you haven't typed in,
856
2415700
3282
Y si tiene alguna pregunta que no haya escrito,
40:18
feel free to leave them and we'll try
857
2418982
1692
siéntase libre de dejarla e
40:20
to address those questions in our next video.
858
2420674
2807
intentaremos abordar esas preguntas en nuestro próximo video.
40:23
- Oh, and do you want to ask a question
859
2423481
2085
- Ah, y quieres hacer una pregunta
40:25
for everyone, Kate's question?
860
2425566
2500
para todos, la pregunta de Kate?
40:29
- Yes.
861
2429124
833
- Sí.
40:31
Because we've been speaking a lot about speaking,
862
2431316
4055
Ya que hemos estado hablando mucho sobre hablar,
40:35
is there any English phrase, for whatever reason,
863
2435371
3884
¿hay alguna frase en inglés, por la razón que sea,
40:39
that you particularly like to say?
864
2439255
2730
que te guste decir en particular?
40:41
- I love that.
865
2441985
833
- Me encanta eso.
40:42
- Like, your favorite phrase to say in English.
866
2442818
3162
- Me gusta, tu frase favorita para decir en inglés.
40:45
- It's the one that you have in Spanish.
867
2445980
3333
- Es el que tienes en español.
40:51
- I'll have to think about that.
868
2451981
2511
- Tendré que pensar en eso.
40:54
- We used to like saying "es que" all the time,
869
2454492
3745
- Nos gustaba decir "es que" todo el tiempo,
40:58
"es que, bueno, es que."
870
2458237
2462
"es que, bueno, es que".
41:00
(both laugh)
871
2460699
2829
(ambos se ríen)
41:03
What else did we used to like to say?
872
2463528
1961
¿Qué más nos gustaba decir?
41:05
- Let me think.
873
2465489
1354
- Déjame pensar.
41:06
I remember in Valencia,
874
2466843
1917
Recuerdo que en Valencia
41:10
everyone used to say "mira."
875
2470613
2804
todo el mundo decía "mira".
41:13
- "Mira."
876
2473417
833
- "Mira".
41:14
- "Mira," like "look." (laughs)
877
2474250
3386
- "Mira", como "mira". (Risas)
41:17
It was something that was said with some attitude,
878
2477636
2907
Fue algo que se dijo con cierta actitud,
41:20
and I really enjoyed saying that.
879
2480543
2417
y realmente disfruté decir eso.
41:22
I think I had a little bit of a different
880
2482960
1650
Creo que a veces tenía una personalidad un poco diferente
41:24
personality sometimes when I spoke in Spanish.
881
2484610
2416
cuando hablaba en español.
41:27
- Definitely.
882
2487026
833
41:27
- I was much more assertive, much more aggressive,
883
2487859
3820
- Definitivamente.
- Yo era mucho más asertivo, mucho más agresivo
41:31
and so maybe you'll find that you have
884
2491679
2276
, así que tal vez descubras que tienes
41:33
a secret English personality when you speak English a lot,
885
2493955
3243
una personalidad inglesa secreta cuando hablas mucho inglés,
41:37
which is different from your language.
886
2497198
2118
que es diferente de tu idioma.
41:39
- Yeah, and that's a really good point.
887
2499316
3250
- Sí, y ese es un muy buen punto.
41:44
Find your personality and be that personality
888
2504979
3621
Encuentra tu personalidad y sé esa personalidad
41:48
when you speak in English.
889
2508600
1499
cuando hables en inglés.
41:50
It's a great opportunity to...
890
2510099
2457
Es una gran oportunidad para...
41:52
- Be someone new. - Be someone new.
891
2512556
2663
- Ser alguien nuevo. - Ser alguien nuevo.
41:55
And obviously, you're still the same person,
892
2515219
2518
Y obviamente, sigues siendo la misma persona,
41:57
but just a little bit different.
893
2517737
2667
pero un poco diferente.
42:01
Okay.
894
2521389
833
Bueno.
42:02
Everybody, if you have enjoyed this...
895
2522222
2597
Todos, si han disfrutado esto...
42:04
Go on, Kate.
896
2524819
958
Adelante, Kate.
42:05
What should they do? (laughs)
897
2525777
1445
¿Que deberían hacer? (Risas)
42:07
- Subscribe.
898
2527222
833
- Suscríbete.
42:08
- Subscribe, like, share, and answer Kate's question,
899
2528055
4167
- Suscríbete, dale me gusta, comparte y responde a la pregunta de Kate,
42:13
which is, "Is there a particular phrase
900
2533499
2844
que es: "¿Hay alguna frase en particular
42:16
"that you like using in English?"
901
2536343
2714
que te guste usar en inglés?"
42:19
Something that you just enjoy.
902
2539057
1364
Algo que disfrutes.
42:20
- Or a word that you think sounds really cool? (laughs)
903
2540421
3212
- ¿O una palabra que creas que suena muy bien? (risas)
42:23
- Yeah, and please let me know if you have learned
904
2543633
2689
- Sí, y avíseme si ha aprendido
42:26
any new slang terms recently because I'm learning too.
905
2546322
4252
algún término de jerga nuevo recientemente porque yo también estoy aprendiendo.
42:30
Fantastic.
906
2550574
1513
Fantástico.
42:32
And if you want to watch more lessons,
907
2552087
2203
Y si desea ver más lecciones
42:34
then I'll leave some on your screen now.
908
2554290
3333
, dejaré algunas en su pantalla ahora.
42:38
Thank you so much for being here.
909
2558484
2067
Muchas gracias. por estar aquí.
42:40
We'll see you in the next conversation.
910
2560551
2971
Nos vemos en la próxima conversación.
42:43
Bye for now.
911
2563522
1083
Adiós por ahora.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7