START TO UNDERSTAND English with a Simple Story | The Wrong Suitcase (+ Words and Phrases)

1,524 views ・ 2025-01-09

To Fluency


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
listen to this short story called the wrong  suitcase to practice your English listening  
0
320
5360
escucha esta historia corta llamada la maleta equivocada para practicar tus habilidades de escucha en inglés.
00:05
skills my name is Jack from To fluency this is the  to fluency podcast be sure to turn on subtitles  
1
5680
8280
mi nombre es Jack de To Fluency este es el podcast de To Fluency asegúrate de activar los subtítulos
00:13
listen to it once without subtitles and then again  with subtitles and then stay until the end because  
2
13960
7080
escúchalo una vez sin subtítulos y luego otra vez con subtítulos y luego quédate hasta que termine. fin porque
00:21
we're going to go through key words and phrases  used in the story let's get started the wrong  
3
21040
6960
vamos a repasar palabras y frases claves utilizadas en la historia comencemos la
00:28
suitcase lean aside as she stood on the baggage  carousel watching the suitcases spin by she was  
4
28000
8680
maleta equivocada inclínese a un lado mientras estaba parada en la cinta transportadora de equipaje mirando las maletas girar estaba
00:36
exhausted after a flight to Florence for a work  conference all she wanted was to grab a suitcase  
5
36680
6520
agotada después de un vuelo a Florencia para una conferencia de trabajo Ella quería agarrar una maleta,
00:43
head to a hotel and sleep finally she spotted her  bag or at least she thought it was her bag a black  
6
43200
8880
dirigirse a un hotel y dormir. Finalmente, vio su bolso o al menos pensó que era su bolso: una
00:52
suitcase with the same bright pink ribbon she  always tied to the handle she grabbed it rolled  
7
52080
6320
maleta negra con la misma cinta rosa brillante que siempre había atado al asa, la agarró y la sacó
00:58
it out of the airport and popped into a taxi when  she arrived at her hotel she kicked off her shoes  
8
58400
6280
del asa. aeropuerto y se subió a un taxi cuando llegó a su hotel se quitó los zapatos
01:04
and unzipped the suitcase that's when she froze  inside was not her carefully packed work outfits  
9
64680
8600
y abrió la maleta y se quedó congelada. Dentro no estaba su ropa de trabajo cuidadosamente empacada,
01:13
but a neatly folded dress a box of chocolates and  an envelope with a name written on it her heart  
10
73280
8000
sino un vestido cuidadosamente doblado, una caja de bombones y un sobre con un nombre escrito. Su corazón
01:21
raced as she opened the envelope inside was a note  this suitcase isn't a mistake follow the clues  
11
81280
8880
se aceleró cuando abrió el sobre. Dentro había una nota: esta maleta no es... un error sigue las pistas
01:30
a Lena stared at the note confused a that could  only mean Alex her boyfriend of 2 years but what  
12
90160
9680
a Lena miró la nota confundida a eso solo podía significar Alex su novio de 2 años pero ¿qué
01:39
was he doing in Florence she had left him back  home thousands of miles away saying goodbye at  
13
99840
5760
estaba haciendo en Florencia? ella lo había dejado en casa a miles de kilómetros de distancia despidiéndose en
01:45
the airport just yesterday she picked  up her phone and called him no answer  
14
105600
5520
el aeropuerto ayer mismo ella lo recogió su teléfono y lo llamó sin respuesta,
01:51
she tried texting him nothing frustrated but  curious she rummaged through the suitcase and  
15
111120
6240
intentó enviarle un mensaje de texto, nada, frustrada pero curiosa, rebuscó en la maleta y
01:57
found another note taped to the chocolates go to  the cafe where you had your first cappuccino in  
16
117360
7400
encontró otra nota pegada a los chocolates, ve al café donde tomaste tu primer capuchino en
02:04
Florence Lena smiled Alex had joined her on her  first work trip to Florence last year and they  
17
124760
7240
Florencia, Lena sonrió, Alex se había unido a ella en su primer trabajo. Habían viajado a Florencia el año pasado y se
02:12
had stumbled into a small Cafe near the city  center she remembered the way he had laughed  
18
132000
4680
habían topado con un pequeño café cerca de la centro de la ciudad recordó la forma en que él se había reído
02:16
at her trying to order in Italian after a rest  Lena set out the suitcase rolling behind her  
19
136680
8200
de ella tratando de ordenar en italiano después de un descanso Lena dejó la maleta rodando detrás de ella
02:24
the streets of Florence were just as beautiful  as she remembered with cobblestones underfoot  
20
144880
5200
las calles de Florencia eran tan hermosas como recordaba con adoquines bajo los pies
02:30
and the smell of fresh pastries in the air when  she reached the cafe she stepped inside and  
21
150080
5200
y el olor a pasteles recién hechos en el aire Cuando llegó al café, entró y
02:35
scanned the room on a small table near the window  was a cappuccino and a note Lena sat down and  
22
155280
6920
examinó la habitación. En una mesa pequeña cerca de la ventana había un capuchino y una nota. Lena se sentó y
02:42
opened it I know you're busy with work but I hope  you make time for this adventure your next clue  
23
162200
7240
la abrió. Sé que estás ocupada con el trabajo, pero espero que te tomes tiempo para esta aventura. Tu próxima aventura será... La pista
02:49
is at the Uffizi Gallery look near the Boticelli  paintings Lena laughed quietly to herself Alex  
24
169440
7440
está en la Galería de los Uffizi, mira cerca de las pinturas de Boticelli. Lena se rió en voz baja para sí misma. Alex
02:56
knew she loved the Uffizi she had spent hours in  in front of the birth of Venus on her last trip  
25
176880
5800
sabía que amaba los Uffizi. Había pasado horas frente al nacimiento de Venus en su último viaje
03:02
admiring every detail at the gallery Lena felt  the excitement growing she walked through the  
26
182680
5520
admirando cada detalle de la galería. Lena sintió que la emoción crecía. Caminó por los
03:08
crowded halls stopping near Botichelli's famous  painting there a museum guide handed her a small  
27
188200
7080
pasillos abarrotados y se detuvo cerca de la famosa pintura de Botichelli. El guía del museo le entregó un
03:15
envelope how did you know to give this to me  she asked surprised the guide smiled a man came  
28
195280
6800
sobre pequeño. ¿Cómo sabías que debías dármelo? Preguntó sorprendida. El guía sonrió. Un hombre llegó
03:22
earlier he described you perfectly Lena blushed  as she opened the envelope the note was longer  
29
202080
7680
antes y te describió perfectamente. Lena se sonrojó cuando abrió el sobre. La nota era más larga. ¿
03:30
remember when we got lost trying to find the  Ponte Vecchio you said you'd never forget  
30
210960
4640
Recuerdas cuando nos perdimos tratando de encontrar el museo? Ponte Vecchio dijiste que nunca olvidarías
03:35
the view go there next Lena headed toward the  bridge her heart racing she could picture Alex  
31
215600
7360
la vista ve allí después Lena se dirigió hacia el puente con el corazón acelerado podía imaginar a Alex
03:42
setting this up his playful smile as he planned  every step Ponte Vecchio was busy with tourists  
32
222960
7160
preparándolo con su sonrisa juguetona mientras planeaba cada paso Ponte Vecchio estaba lleno de turistas que
03:50
crowding the shops along the bridge Lena searched  for another clue feeling a little lost then she  
33
230120
6000
llenaban las tiendas a lo largo del puente Lena buscó otra pista sintiéndose un poco perdida entonces
03:56
saw a street performer holding a rose are you Lena  the performer asked yes she replied feeling a mix  
34
236120
7840
vio a un artista callejero sosteniendo una rosa ¿eres Lena? preguntó el artista sí ella respondió sintiendo una mezcla
04:03
of surprise and anticipation the performer handed  her a rose and a note this is the last stop come  
35
243960
6800
de sorpresa y anticipación el artista le entregó una rosa y una nota esta es la última parada ven
04:10
to the Piazza Michelangelo at Sunset by the time  the sun began to dip below the horizon Lena was  
36
250760
7160
al Piazza Michelangelo al atardecer cuando el sol comenzó a ocultarse en el horizonte Lena estaba
04:17
climbing the steps to the Piazza Michelangelo the  view of Florence stretched out before her bathed  
37
257920
5600
subiendo los escalones hacia la Piazza Michelangelo, la vista de Florencia se extendía ante ella bañada
04:23
in golden light her heart pounded as she scanned  the square and then she saw him him Alex stood  
38
263520
7760
en luz dorada, su corazón latía con fuerza mientras escaneaba la plaza y luego lo vio. Alex estaba de pie
04:31
near the edge of the Piazza holding a small black  box tears filled Lena's eyes as she walked towards  
39
271280
6040
cerca del borde de la Piazza sosteniendo una pequeña caja negra. Las lágrimas llenaron los ojos de Lena. ojos mientras caminaba hacia
04:37
him you did all this Alex grinned I figured if you  were going to Florence for work it was a perfect  
40
277320
7400
él hiciste todo esto Alex sonrió pensé que si ibas a Florencia por trabajo era una
04:44
chance to remind you how much I love you he  dropped to one knee and opened the box revealing a  
41
284720
7040
oportunidad perfecta para recordarte cuánto te amo se arrodilló y abrió la caja revelando un
04:51
sparkling ring Lena will you marry me Lena laughed  through her tears yes of course the tourists  
42
291760
11240
anillo brillante Lena te casas conmigo Lena se rió entre lágrimas sí, por supuesto los turistas
05:03
around them clapped as Alex slipped the ring  onto her finger as they hugged Lena couldn't stop  
43
303000
5440
a su alrededor aplaudieron cuando Alex le puso el anillo en el dedo mientras se abrazaban Lena no podía dejar de
05:08
smiling what had started as a work trip turned  into the most unforgettable adventure of her
44
308440
6120
sonreír lo que había comenzado como un viaje de trabajo se convirtió en la aventura más inolvidable de su
05:14
life in this story we explored 10 commonly used  phrases and a lot of phrasal verbs let's break  
45
314560
10880
vida en En esta historia exploramos 10 frases de uso común y muchos verbos frasales.
05:25
those down now so you can understand their  meanings and how they're used in everyday  
46
325440
5320
Desglosa estas frases ahora para que puedas entender sus significados y cómo se usan en
05:30
conversations these phrases will help you sound  more natural when speaking English and it will  
47
330760
6640
conversaciones cotidianas. Estas frases te ayudarán a sonar más natural cuando hables inglés y te
05:37
help you understand English better the first one  is step off and step off means to exit a vehicle  
48
337400
8600
ayudarán a entender mejor el inglés. La primera es "step off" y "step off" significa salir. un vehículo
05:46
or a mode of transport by stepping down or out  of it so in the story Lena stepped off the plane  
49
346000
9480
o un modo de transporte al bajarse o bajarse de él, así que en la historia Lena se bajó del avión
05:55
feeling tired but excited she stepped off the  plane other examples he stepped off the train and  
50
355480
7200
sintiéndose cansada pero emocionada se bajó del avión otros ejemplos se bajó del tren y
06:02
looked for a taxi as soon as we stepped off the  bus we were greeted by the tour guide number two  
51
362680
7680
buscó un taxi tan pronto como bajamos el autobús en el que nos recibió el guía turístico número dos
06:10
is grab to grab means to take hold of something  quickly or firmly and it's often used in casual  
52
370360
8440
es agarrar agarrar significa agarrar algo rápidamente o firmemente y se usa a menudo en
06:18
situations in the story she grabbed the suitcase  thinking it was hers she grabbed the suitcase  
53
378800
8720
situaciones casuales en la historia ella agarró la maleta pensando que era suya ella agarró la maleta
06:27
other examples can you grab me a bottle of water  from the fridge can you grab me a bottle of water  
54
387520
6400
otros ejemplos ¿puedes? tráeme una botella de agua del refrigerador ¿puedes traerme una botella de agua
06:33
from the fridge I grabbed my bag and rushed out  of the door I grabbed my bag and rushed out of the  
55
393920
6200
del refrigerador? Agarré mi bolso y salí corriendo. de la puerta agarré mi bolso y salí corriendo de la
06:40
door the third one is one that is a little bit  more advanced it's to kick off to kick off now  
56
400120
9280
puerta el tercero es uno que es un poco más avanzado es para patear para patear ahora
06:49
there are various meanings for this but in the  story at the hotel she kicked off her shoes to  
57
409400
7280
hay varios significados para esto pero en la historia en el hotel ella pateó su zapatos para
06:56
relax at the hotel she kicked off her shoes to  relax so to kick off means to remove something  
58
416680
8760
relajarse en el hotel se quitó los zapatos para relajarse, así que quitarse los zapatos significa quitarse algo,
07:05
usually shoes in a casual way another example is  after a long day I love kicking off my shoes and  
59
425440
6840
generalmente los zapatos de manera informal. Otro ejemplo es después de un largo día. Me encanta quitarme los zapatos y
07:12
lying on the couch after a long day I love kicking  off my shoes and lying on the couch kick off  
60
432280
6440
acostarme en el sofá después de un largo día. me encanta sacarme los zapatos y tumbarme en el sofá. Dar el puntapié inicial
07:18
can also mean to start an event or activity for  example let's kick off the meeting with a quick  
61
438720
7840
también puede significar comenzar un evento o una actividad, por ejemplo, comencemos la reunión con una
07:26
update let's kick off the meeting with a quick  update number four is set out set out to set out  
62
446560
9280
actualización rápida. Dar el puntapié inicial a la reunión con una actualización rápida. El número cuatro es establecer establecer salir
07:35
means to begin a journey or a task with a specific  goal in mind in the story Lena set out to follow  
63
455840
9280
significa comenzar un viaje o una tarea con un objetivo específico en mente. En la historia, Lena se propuso seguir
07:45
the clues Alex had left Lena set out to follow  the clues Alex had left other examples are we set  
64
465120
7120
las pistas que Alex le había dejado. Lena se propuso para seguir las pistas que Alex había dejado otros ejemplos son
07:52
out early to explore the city before it got too  crowded this is something I like to do on vacation  
65
472240
7480
salimos temprano para explorar la ciudad antes de que se llenara demasiado esto es algo que me gusta hacer en vacaciones
07:59
we set out early to explore the city before it  got too crowded and another example she set out  
66
479720
6320
salimos temprano para explorar la ciudad antes de que se llenara demasiado y otro ejemplo ella se propuso
08:06
to finish her report before the deadline  she set out to finish her report before  
67
486040
5360
terminar su informe antes de la fecha límite se propuso terminar su informe antes de
08:11
the deadline I like number five which is rummage  through rum,age through to rummage through means  
68
491400
7520
la fecha límite Me gusta el número cinco, que es hurgar en el ron, hurgar en significa
08:18
to search for something in A hurried or untidy  way so in the story Lena rummaged through her  
69
498920
8320
buscar algo de manera apresurada o desordenada, así que en la historia Lena rebuscó en su
08:27
suitcase to find more Clues she rummaged through  the suitcase to find more clues other examples I  
70
507240
7600
maleta para encontrar más pistas ella rebuscó en la maleta para encontrar más pistas otros ejemplos
08:34
rummaged through my bag but couldn't find my  keys I rummaged through my bag but couldn't  
71
514840
5120
Rebusqué en mi bolso pero no pude encontrar mis llaves Rebusqué en mi bolso pero no pude
08:39
find my keys and he rummaged through the drawers  looking for a pen he rummaged through the drawers  
72
519960
7440
encontrar mis llaves y él rebuscó en los cajones buscando en busca de un bolígrafo rebuscó en los cajones.
08:47
looking for a pen you're halfway through the  language analysis so let's keep going before  
73
527400
6600
estás a la mitad del análisis del lenguaje, así que sigamos. Antes de hacerlo,
08:54
you do be sure to check the description for  English learning resources and also also for  
74
534000
6280
asegúrate de consultar la descripción de los recursos de aprendizaje de inglés y también de
09:00
all of the phrases in this story number six is  scan the room to scan the room and to scan the  
75
540280
7760
todas las frases de esta historia. El número seis es escanear la habitación para escanear la habitación y escanear la
09:08
room means to look around quickly usually to find  someone or something in the story it said at the  
76
548040
6920
habitación significa mirar alrededor rápidamente, generalmente para encontrar a alguien o algo en la historia que decía en el
09:14
cafe she scanned the room for her next clue at the  cafe she scanned the room for her next clue other  
77
554960
7040
café, escaneó la habitación en busca de su próxima pista en el café, escaneó la habitación en busca de su próxima pista otros
09:22
examples are she scan the room for a familiar  face she scanned the room for a familiar face  
78
562000
7680
ejemplos son escaneó la habitación en busca de una cara familiar ella escaneó la habitación en busca de una cara familiar
09:29
and the teacher scanned the room to see who wasn't  paying attention the teacher scanned the room to  
79
569680
6600
y la maestra escaneó la habitación para ver quién no estaba prestando atención la maestra escaneó la habitación para
09:36
see who wasn't paying attention number seven is  head toward you might also hear head towards now  
80
576280
8880
ver quién no estaba prestando atención el número siete es dirigirse hacia ti también podrías escuchar dirigirse hacia ahora
09:45
to head toward means to move in the direction  of a specific place and in the story she headed  
81
585160
9480
dirigirse hacia significa moverse en dirección a un lugar específico y en la historia se dirigió
09:54
toward the Uffizi gallery excited for the next  stop hopefully I am pronouncing that correctly  
82
594640
7880
hacia la galería de los Uffizi emocionada por la siguiente parada, espero estar pronunciando eso correctamente
10:02
other examples are we're heading toward the park  for a picnic we're heading toward the park for  
83
602520
5200
otros ejemplos son nos dirigimos hacia el parque para un picnic nos dirigimos hacia el parque para
10:07
a picnic and he headed toward the exit after the  meeting ended he headed toward the exit after the  
84
607720
7720
un picnic y se dirigió hacia la salida después de que terminó la reunión se dirigió hacia la salida después de que
10:15
meeting ended number eight is hand over to hand  over means to give something to someone this is  
85
615440
8600
terminó la reunión el número ocho es entregar entregar significa darle algo a alguien, esto es a
10:24
often formal with a specific purpose and in the  story The the performer handed over a rose and  
86
624040
8480
menudo formal con un propósito específico y en la historia el actor entregó una rosa y
10:32
a note other examples are the cashier handed  over my receipt and change the cashier handed  
87
632520
6720
una nota otros ejemplos son el cajero entregó mi recibo y cambio el cajero
10:39
over my receipt and change and he handed over  the documents to his lawyer he handed over the  
88
639240
7600
entregó mi recibo y cambio y le entregó los documentos a su abogado le entregó los
10:46
documents to his lawyer number nine is look around  to look around means to observe your surroundings  
89
646840
8880
documentos a su abogado el número nueve es mirar alrededor mirar alrededor significa observar tu entorno a
10:55
often when you're exploring or searching for  something in the story Lena looked around the  
90
655720
7440
menudo cuando estás explorando o buscando algo en la historia Lena miró alrededor de la
11:03
Piazza searching for Alex other examples we  looked around the museum for hours we looked  
91
663160
8560
Piazza buscando Alex otros ejemplos miramos alrededor del museo durante horas miramos
11:11
around the museum for hours and she looked around  the shop for a gift but didn't find anything she  
92
671720
6880
alrededor del museo durante horas y ella miró alrededor de la tienda para un regalo pero no encontró nada
11:18
looked around the shop for a gift but didn't find  anything and number 10 is slip on to slip on means  
93
678600
7800
buscó en la tienda un regalo pero no encontró nada y el número 10 es slip on. slip on significa
11:26
to put something on quickly often referring  to clothing or accessories so in the story  
94
686400
8520
ponerse algo rápidamente a menudo refiriéndose a ropa o accesorios así que en la historia
11:34
Alex slipped on the ring after Lena said yes other  examples are I slipped on my jacket before heading  
95
694920
7640
Alex se resbaló en el anillo después de que Lena dijo que sí otros ejemplos son Me puse mi chaqueta antes de
11:42
out I slipped on my jacket before heading out and  she slipped on her shoes and ran to catch the bus  
96
702560
7720
salir Me puse mi chaqueta antes de salir y ella se puso sus zapatos y corrió para alcanzar el autobús se
11:50
she slipped on her shoes and ran to catch the bus  so that is today's lesson if you want to learn  
97
710280
7040
puso sus zapatos y corrió para alcanzar el autobús así que Esa es la lección de hoy si quieres aprender
11:57
more English with me then check the description  to go through the different lessons that I have  
98
717320
5400
más inglés conmigo, revisa la descripción para ver las diferentes lecciones que tengo
12:02
available for you if you are on YouTube then  simply click on more videos if you're on the  
99
722720
6200
disponibles para ti. Si estás en YouTube, simplemente haz clic en más videos. Si estás en el
12:08
podcast continue listening with me and if you  enjoyed this then I would appreciate it greatly  
100
728920
6560
podcast, continúa escuchando conmigo. yo y si te gustó esto, te agradecería mucho
12:15
if you shared it with a friend so click that  share button and send it to somebody who would  
101
735480
5800
que lo compartieras con un amigo, así que haz clic en el botón compartir y envíaselo a alguien que Me
12:21
benefit from this lesson thank you for watching or  listening and I will speak to you soon bye for now
102
741280
7560
beneficiaría de esta lección, gracias por mirar o escuchar, hablaré contigo pronto, adiós por ahora.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7