Learning English, Studying Abroad & Starting A Company | Interview with LinguaMarina, LinguaTrip.com

507,869 views

2018-04-26 ・ The English Coach


New videos

Learning English, Studying Abroad & Starting A Company | Interview with LinguaMarina, LinguaTrip.com

507,869 views ・ 2018-04-26

The English Coach


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
Hey marina, thank you so much for doing this interview with me today. I'm so excited to talk with you. No, thanks for inviting
0
30
6899
마리나 씨, 오늘 저와 인터뷰를 해주셔서 정말 감사합니다. 당신과 이야기하게 되어 매우 기쁩니다. 아니요, 초대해 주셔서 감사합니다
00:07
So what I want to talk to you about in this interview is basically how you learned English
1
7480
4339
그래서 제가 이 인터뷰에서 말씀드리고 싶은 것은 기본적으로 귀하가 어떻게 영어를 배웠는지
00:11
And then how you emigrated to the USA started your company and everything that you're doing now because I think all the information
2
11820
6930
그리고 어떻게 미국으로 이주하여 회사를 시작했는지 그리고 지금 하고 있는 모든 일에 대한 것입니다.
00:18
That you have in the stories you have are going to be really interesting to the subscribers
3
18910
4069
00:22
I have here on this channel, so why don't you go ahead and get started by telling us where you're from?
4
22980
4020
이 채널에 있는 구독자에게 정말 흥미로울 것입니다. 그러니 어디에서 왔는지 알려주는 것으로 시작하는 것이 어떻습니까?
00:27
Okay, so I'm from st. Petersburg Russia. I was born and raised there and when I was 25
5
27789
5420
좋아, 그래서 나는 성에서 왔어요. 러시아 상트페테르부르크. 나는 그곳에서 태어나고 자랐고 25살 때
00:33
I moved to the United States, so
6
33210
2000
미국으로 이주했습니다. 그래서
00:35
English has been my passion since I was four years old because my granddad would always tell me that
7
35230
5149
할아버지가 항상 마리나라고 말씀하셨기 때문에 4살 때부터 영어에 열정을 쏟았습니다.
00:40
marina
8
40690
500
00:41
If you learn English you can do anything because you can be a singer in English you can run a company
9
41190
4950
영어를 배우면 무엇이든 할 수 있습니다. 영어로 가수가 되어 회사를 운영할 수 있습니다.
00:46
And it's like okay
10
46300
1130
그리고 괜찮아요.
00:47
I need to learn English and he would always sees me he would be like okay marina translate this phrase into English
11
47430
4889
저는 영어를 배워야 하고 그는 항상 저를 볼 것입니다. 그는 괜찮을 것입니다 마리나 이 문구를 영어로 번역하세요.
00:52
And I'm like six years old
12
52320
989
00:53
I barely speak Russian like I could not do that and you would laugh at me, so that was a big trigger for me
13
53309
5729
그러지 못하고 날 비웃으면 그게 나에겐 큰 방아쇠였어
00:59
So I'm like I'm gonna study English
14
59039
1621
그래서 난 영어를 공부할 것 같아
01:00
And I started when I was four I was learning like dog and cats of course with my parents
15
60660
4560
그리고 네 살 때 시작했어 물론 부모님과 함께 개와 고양이처럼 배웠고
01:05
And I had to teach her and then I went to a school that is like a normal school
16
65220
5399
그리고 나는 그녀를 가르쳐야했고 일반 학교와 같지만
01:10
but it has
17
70619
971
01:11
Intensive English classes and because I was so passionate about English
18
71590
3440
영어 집중 수업이있는 학교에 갔고 영어에 대한 열정이 있었기 때문에
01:15
I was chosen as one of the winners to go to the UK when I was 14 to do like an exchange program
19
75030
6029
14 살 때 영국에 가기 위해 우승자 중 한 명으로 선택되었습니다. 교환학생 프로그램을 좋아
01:21
And I went to a school where Kate Middleton studies small bird college, and it's a completely different experience
20
81060
6029
하고 케이트 미들턴이 공부하는 학교에 다녔다. 조류 대학, 완전히 다른 경험입니다.
01:27
If you compare it to Russia so in Russia we had a school where I went in the morning
21
87640
4400
러시아와 비교하면 러시아에는 아침에 학교가 있었고
01:32
And I left at like 2:00 p.m.
22
92040
1780
오후 2시에 떠났습니다.
01:33
It was like a really small building that school Melbourne College is like a whole city you have best can both fields you have
23
93820
7279
학교 Melbourne College는 도시 전체와 같았습니다. 두 분야 모두
01:41
IRA many buildings you how close you have the whole church
24
101770
2930
IRA가 있고 많은 건물이 있습니다. 전체 교회가 얼마나 가까운지
01:44
And I fell in love with everything but before I fellows I also realized
25
104700
5099
그리고 저는 모든 것과 사랑에 빠졌지만 친구가 되기 전에 저는 또한 깨달았습니다.
01:49
I do not understand people, and it doesn't matter that I've been studying English for like ten years by that time
26
109799
5730
사람들을 이해하지 못하고 제가 영어를 10년 정도 공부했다는 것은 중요하지 않습니다. 그 당시
01:55
I was like I cannot understand British accent
27
115530
2819
저는 영국 억양을 이해할 수 없는 것 같았습니다.
01:58
I don't understand their jokes because they grew up in a different culture, and I felt a little depressed
28
118350
6209
저는 그들이 다른 문화에서 자랐기 때문에 그들의 농담을 이해하지 못했습니다. 조금 우울했지만
02:04
But that was also a huge motivation for me to continue
29
124560
2519
그게 저를 계속하게 만드는 큰 동기가 되기도 했어요
02:07
So before leaving I went to a bookstore that was internet back then didn't have it at home
30
127629
5990
그래서 떠나기 전에 인터넷이 되는 서점에 가서 그 당시에는 집에 인터넷이 없었거든요
02:13
So I bought a lot of books. I bought a lot of magazines and
31
133620
3630
그래서 책을 많이 샀어요. 나는 잡지를 많이 샀고
02:17
When I came back to Russia. I was just you know reading them from cover to cover
32
137890
4250
러시아로 돌아왔을 때. 그냥 처음부터 끝까지 다 읽었다는 걸 알고 있을 뿐이고
02:22
And I think like that trip was a trip that changed everything in my life
33
142569
5270
그 여행이 내 인생의 모든 것을 바꾼 여행이었던 것 같다
02:27
I realized first that I don't know what speak English so we have one too. I cannot really communicate with people
34
147840
6270
. 나는 사람들과 의사소통을 할 수 없다.
02:34
Second I have really weird Russian accent people don't get what I'm saying
35
154930
3740
둘째 나는 러시아 억양이 정말 이상하다. 사람들은 내가 말하는 것을 이해하지 못한다.
02:39
Third the world is so big and it's not just my city. It's actually a lot of places around the world where people have different
36
159040
7160
셋째, 세상은 너무 크고 우리 도시만이 아니다. 실제로 전 세계 사람들이 서로
02:46
Ideas different goals in their lives, and I'm like I want to connect my life with the whole world
37
166810
5449
다른 생각과 삶의 목표를 갖고 있는 곳이 많습니다. 저는 제 삶을 전 세계와 연결하고 싶습니다.
02:52
I don't want to be just in Russia
38
172260
1589
러시아에만 있고 싶지는 않습니다.
02:53
I want to be everywhere and yeah, and then the next summer because I made friends with my host family
39
173849
5639
어디에나 있고 싶습니다. 그리고 그 다음 여름에 호스트 패밀리와 친구가 되었기 때문에
02:59
I called him next time. I'm like can I come and stay with you for three weeks and surprise me
40
179519
4770
다음에 그에게 전화를 걸었습니다. 내가 와서 3주 동안 당신과 함께 있고 나를 놀라게 해도 될까요?
03:04
They said yes, so the only thing I had to pay for was my ticket
41
184290
3960
그들은 예라고 했고, 그래서 내가 지불해야 했던 유일한 것은 티켓뿐이었습니다.
03:08
But I also realized that those trips are the best way to learn a language
42
188260
4069
그러나 나는 또한 그 여행이 언어를 배우는 가장 좋은 방법이라는 것을 깨달았습니다.
03:12
And then I had the same thing with my German so when I was 18 I found a school myself
43
192459
4970
제 독일어 실력이 비슷해서 18살에 제가 직접 학교를 찾았어요.
03:18
I went to Germany I realized the whole process is really complicated, and this is when I got an idea to start linguae trip
44
198000
6269
독일에 갔어요. 전 과정이 정말 복잡하다는 걸 깨달았고, 그때 아이디어를 얻었어요
03:24
Which is a my company? It's like a booking platform for language courses
45
204269
3630
. 어학연수 예약 플랫폼 같아요
03:28
That's really interesting. How your entire story and everything you experience in life is ultimately
46
208690
5539
정말 재미있어요. 당신의 전체 이야기와 당신이 인생에서 경험하는 모든 것이 궁극적으로
03:34
What led you to create this company that you created and?
47
214299
3529
어떻게 당신이 만든 이 회사를 만들게 되었는지 그리고?
03:38
Everything you just said in like what was it like 1 to 2 minutes was literally how many years of your life like over 20?
48
218739
6139
1~2분이 어땠는지 방금 말씀하신 모든 것이 말 그대로 인생의 몇 년이 20살이 넘었나요? 네
03:44
years
49
224879
311
03:45
Right because we started when you were 4 years old and now it's like boom and then I made my company and I'm just like
50
225190
5329
4살 때 시작해서 지금은 붐 같았고 회사를 만들었고 난 그냥 와
03:50
Wow like that's crazy, and I think when people hear it
51
230859
3290
미친 거 같아 사람들이 들으면
03:54
Maybe they don't understand everything that took place in between a lot of things so please
52
234150
5519
아마 일어난 모든 일을 이해하지 못하는 것 같아 많은 일들 사이에 그러니 제발
04:00
Like in your first trip when you said you first went to the UK and all of a sudden you were confronted with this realization
53
240699
5390
첫 여행에서 당신이 처음 영국에 갔다고 말했을 때 갑자기 당신은 이런 깨달음에 직면하게 되었습니다.
04:06
That oh my gosh, I would have been studying English for years
54
246090
3419
04:09
Which is basically the story of almost everybody on my channel?
55
249549
3710
내 채널의 거의 모든 사람들의 이야기?
04:13
They've been sending English for years, and then sometimes they go abroad or some of them haven't been abroad yet
56
253260
5009
그들은 몇 년 동안 영어를 보내고 가끔 해외로 가거나 아직 해외에
04:18
And they go oh my gosh. This is nothing like what I expected
57
258269
2880
가본 적이 없는 사람들도 있습니다. 이건 내가 예상했던 것과는 달라요
04:21
I don't understand locals and it's such a frustration for them
58
261280
3470
현지인들을 이해하지 못해서 너무 답답해요
04:24
So how did you go from I understand and comprehend English in my English classes, too
59
264750
5730
그래서 어떻게 가셨어요 영어 수업에서도 영어를 이해하고 이해하고
04:30
Then becoming a fluent speaker like how did you make that cross over how long did it take and what did you do to become?
60
270480
6510
유창한 화자가 되세요 시간이 얼마나 걸리고 어떤 일을 했나요?
04:37
Fluent yeah, it's a great question. I think it took maybe two trips to the UK so the first trip
61
277270
6049
유창한 예, 좋은 질문입니다. 영국 여행은 아마 두 번 정도 걸렸던 것 같아요 첫 번째 여행은 두
04:43
It was just the realization of what's going on the second trip
62
283320
4350
번째 여행에서 무슨 일이 일어나고 있는지에 대한 깨달음이었습니다
04:47
I tried to interact as much as I could with
63
287670
2279
가능한 한 많은 사람들과 교류하려고 노력했습니다
04:50
Everyone I try to understand the accent I tried to work on my own accent because when you come somewhere like
64
290230
5630
억양을 이해하려고 노력했습니다 스스로 노력했습니다 왜냐면
04:56
Starbucks or a cafe and you order something and somebody doesn't get you they get frustrated
65
296080
4220
스타벅스나 카페 같은 곳에 와서 무언가를 주문하고 누군가가 당신을 얻지 못하면 그들은 좌절하기 때문입니다.
05:00
And I didn't want that so I tried to work on my accent as well
66
300300
3119
그리고 저는 그것을 원하지 않았기 때문에 제 억양도 고치려고 노력했습니다.
05:03
So I think yeah it took two trips sometimes it takes longer, but because I was 14
67
303700
5119
그래서 두 번의 여행이 필요했던 것 같아요. 때로는 더 오래 걸리기도 하지만 제가 14살이었기 때문에 우리가
05:08
I think her brain is so flexible when we're young
68
308820
2429
어릴 때 그녀의 두뇌가 매우 유연하다고 생각합니다.
05:11
So we're really open to new accents new words with German it took a little longer though
69
311250
5580
그래서 우리는 정말 새로운 악센트에 개방되어 있습니다.
05:17
that's actually something that I'm glad that you're bringing up because so many people have this idea in their mind like oh if I just
70
317800
7759
너무 많은 사람들이 내가
05:25
Go to the US and study for six months. I will
71
325560
2369
미국에 가서 6개월 동안 공부하면 오라는 생각을 가지고 있기 때문에 당신이 제기하는 것입니다. 나는
05:28
Magically like become fluent like have the level of fluency that they've been dreaming of all their life
72
328600
4579
마술처럼 유창하게 될 것이다 그들이 평생 꿈꿔온 수준의 유창성을 가지게 될 것이다.
05:33
What do you think about that well?
73
333340
1970
05:35
I think six months is a long period so in my case those two trips they were like two or three-week trips
74
335310
4980
6개월은 긴 기간인 것 같아서 제 경우에는 그 두 번의 여행이
05:41
two years in a row so
75
341050
2000
2년 연속 2주, 3
05:43
In total that's like a month and a half
76
343180
2390
주 정도였으니 합치면 한 달 반 정도가 되니까
05:46
So I think half a year is great, but it also depends on what you're doing during those six months sometimes
77
346300
6229
반년이 좋은 것 같지만 또한 그 6개월 동안 당신이 무엇을 하느냐에 따라 때때로
05:52
You're just hanging out with people from your country, or you're on skype with your family all the time
78
352530
4649
당신은 당신의 나라에서 온 사람들과 어울리고 있거나 항상 가족과 스카이프를 사용하고 있고
05:57
And you're speaking your language in my case. I was lucky that that time nothing exists
79
357180
5130
제 경우에는 당신의 언어로 말하고 있습니다. 그때는 스카이프가 없던 시절이 다행이었지만
06:02
that was Skype, but again Internet was a privilege that was 2004 so I called my mom once a week I
80
362310
7980
2004년은 인터넷이 특권이었기 때문에 일주일에 한 번씩 엄마에게 전화를 걸었다.
06:10
Didn't meet any rushes like there were no Russians in the place where I were so I didn't speak Russian at all and sometimes
81
370930
6980
러시아어를 전혀 하지 않고 가끔
06:17
Right now. This is a problem because when we come somewhere we have this thing and this thing is all in our language
82
377910
5130
바로 지금. 이것은 문제입니다 왜냐하면 우리가 어딘가에 올 때 우리는 이런 것을 가지고 있고 이것은 모두 우리 언어로 되어 있기 때문입니다 인스타
06:23
There's Instagram with people speed from my narrow in my case Russia
83
383040
3809
그램에 사람들이 있는 인스타그램이 있습니다 제 경우에는 제 좁은 범위에서 온 사람들이 있습니다 러시아
06:26
There are people from my country so when you are traveling somewhere my advice number one would be to go to a smaller town
84
386950
7039
우리 나라에서 온 사람들이 있습니다 그래서 당신이 어딘가를 여행할 때 제 조언 1번은 더 작은 마을로 가려면
06:35
First we were talking about the US
85
395260
2000
먼저 미국에 대해 이야기했습니다.
06:37
LA is a place where all of the tourists go I would coach some
86
397390
3539
LA는 모든 관광객이 가는 곳입니다. 코치는
06:40
I don't Fort Lauderdale is one of my favorite places in Florida
87
400930
2760
하지 않습니다. 포트 로더데일은 플로리다에서 제가 가장 좋아하는 장소 중 하나입니다.
06:44
It's not really international. It's mostly American town, but you get the seaside and you get a nice
88
404450
5089
실제로 국제적인 곳은 아닙니다. 대부분 미국 마을이지만 해변이 있고
06:49
Florida climate and then the second advice would be staying with a local family
89
409540
3959
플로리다의 멋진 기후가 있고 두 번째 조언은 현지 가족과 함께 지내는 것과
06:53
Versus staying in the residence because when you're staying in the residence you meet people from again your country when you're staying with locals
90
413780
6529
거주지에 머무르는 것입니다. 당신이 현지인과 함께 있을 때
07:00
You're just interacting with locals
91
420310
2000
당신은 단지 현지인과 교류하고 있는 것입니다
07:02
About staying with locals though because I have let's say businessmen there on this channel learning English
92
422840
5480
왜냐하면 저는 이 채널에서 비즈니스맨이 영어를 배우고 있다고 가정해 보겠습니다.
07:08
And they're 40 years old and they have a family would they stay with locals too, or is that like?
93
428320
5220
그들은 40세이고 가족이 있습니다. 아니면 그런가요?
07:14
Younger people sometimes they do it depends again if you are going to London for example
94
434090
6080
젊은 사람들은 때때로 그렇게 합니다 예를 들어 런던에 가려면
07:20
We have different tiers of families so you can stay in an executive home state
95
440170
4049
가족 계층이 다르기 때문에 중역 가정에 머물 수 있습니다
07:24
Where you will have a separate bedroom with separate bathroom, and they would cook for you, and this is a higher level accommodation
96
444320
6919
별도의 욕실이 있는 별도의 침실이 있고 그들은 당신을 위해 요리를 할 것입니다 이것은 더 높은 수준의 숙박 시설입니다.
07:32
Sometimes you don't have this option like when you're going to a smaller town
97
452000
2750
작은 마을에 갈 때와 같이 때때로 이 옵션이 없습니다.
07:34
We just have some families there
98
454750
1720
우리는 그곳에 가족이 몇 명 있기
07:36
so it depends on the kind of personality we had a
99
456470
3170
때문에
07:39
78 year old who went to the UK to study English who stayed with the local family she loved it yet it really depends on
100
459860
6439
영국에 간 78세 노인의 성격에 따라 다릅니다. 현지 가족과 함께 영어 공부 그녀는 그것을 사랑했지만 정말 그것은 성격에 달려 있습니다.
07:46
The personality I guess that's awesome because sometimes people comment and they say oh Stephanie
101
466300
5100
때때로 사람들이 댓글을 달고 오 스테파니 당신의
07:51
Thank you for your videos, but I'm too old to really learn English
102
471400
3300
비디오에 대해 감사하지만 영어를 배우기에는 너무 늙었습니다.
07:57
When I was studying in Germany I was studying mathematics and economics
103
477020
3409
독일에서 공부하고 있었는데 수학과 경제학을 공부하고 있었는데
08:00
But I took an Italian classes like a side class, and we had a guy who was 75 years old
104
480470
5240
부업처럼 이탈리아어 수업을 들었는데 75세의 남자가 있었는데
08:05
He was doing his bachelors in art, and he took Italian as a side class as well
105
485710
4919
그는 미술 학사를 하고 있었고 이탈리아어도 부업으로 들었습니다.
08:10
I was amazed of like I want to be like him
106
490630
2910
놀란 내가 그 사람처럼되고 싶은 것처럼
08:13
I was 75 yeah, actually I know someone who's around that age too, and she studies English and she was telling me
107
493600
6209
나는 75 세였습니다. 예, 사실 저도 그 나이 정도의 사람을 알고 있습니다. 그녀는 영어를 공부하고 그녀는
08:19
I don't know if this is true or not but according to her
108
499810
2700
이것이 사실인지 아닌지는 모르지만 그녀에 따르면
08:22
It's been scientifically proven that studying languages basically helps you retain your memory longer. It's been proven
109
502510
6779
과학적으로 입증되었습니다. 언어를 공부하면 기본적으로 기억력을 더 오래 유지하는 데 도움이 됩니다. 증명되었습니다
08:29
Yes
110
509290
330
08:29
Because your brain stays flexible so the more you learn the more you train brain is actually a muscle so the more you train it
111
509620
6210
뇌가 유연하기 때문에 더 많이 훈련할수록 뇌는 실제로 근육이므로 더 많이 훈련할수록 더
08:35
The longer it stays active so the trips basically to the UK you said you went to the UK twice right yes
112
515930
6710
오래 활동하므로 기본적으로 영국 여행은 영국에 두 번 갔다고 말했습니다. 네
08:42
I went to the UK I won later
113
522640
1770
영국에 갔어요 나중에 이겼어요 나중에
08:44
Later on when I started the company I had a chance to go to Canada as well
114
524410
3599
회사를 차렸을 때 캐나다도 갈 기회가 있었어요
08:48
I had a chance to go to the United States
115
528010
1900
미국에 갈 기회가 있었는데
08:49
But back then my parents couldn't afford you know traveling so far and so I was relying on those scholarships
116
529910
6349
그땐 부모님이 형편이 안되서 멀리까지 가셨어요 그래서 저는 그 장학금에 의존하고 있었기
08:56
so you feel like
117
536450
1530
때문에
08:57
Going to those trips to the UK is sort of where you became fluent or you just became more fluent and then over the years
118
537980
5720
영국으로 여행을 가는 것이 유창해졌거나 더 유창해졌고 몇 년 동안
09:03
You've been improving like right now. Do you feel like you're still working on your English and still?
119
543700
4200
당신은 지금처럼 향상되고 있다고 느꼈습니다. 아직도 영어 공부를 하고 있는 것 같나요?
09:09
Every day every single day. I'm learning new phrase when I'm recording videos from my channel. I'm learning you eat hymns
120
549080
5719
매일매일. 내 채널에서 비디오를 녹화할 때 새로운 구문을 배우고 있습니다. 나는 당신이 찬송가를 먹는 것을 배우고 있습니다.
09:14
I'm like oh my god
121
554800
1170
나는 오 마이 갓 그
09:15
That's what she meant when she said that because I didn't get it back then, but yeah, I'm learning everyday
122
555970
6090
당시에는 이해하지 못했기 때문에 그녀가 말한 것이 그 의미입니다. 하지만 예, 저는 매일 배우고 있습니다.
09:22
But I think the biggest jump from like being
123
562060
2609
하지만 가장 큰 도약은 중급자라는 것입니다.
09:25
intermediate not really speaking English
124
565460
2509
영어를 잘 못해요
09:28
Happened when I was in the UK that was like the biggest progress that I've had and then when I moved to the States again
125
568130
5450
제가 영국에 있을 때 일어난 일이 제가 가진 가장 큰 발전과 같았고 다시 미국으로 이주했을 때 그것은
09:33
It's a completely different English so back, then I was just talking about studies maybe
126
573589
4910
완전히 다른 영어였기 때문에 예전에는 공부에 대해 이야기하고 있었을 것입니다.
09:39
Daily stuff when I moved to the u.s.. I had to raise money from venture capitalists
127
579230
4280
미국으로 이주했습니다. 여기 실리콘 밸리에 있는 벤처 자본가들로부터 자금을 조달해야 했고
09:43
Who are here in the Silicon Valley, and I had to you know talk to lawyers talk to accountants
128
583510
5489
변호사와 회계사에게 이야기해야 한다는 것을 알고 계셨고
09:49
And this is a completely different English. Yeah, well, you know what you had this huge goal. You're like
129
589000
6599
이것은 완전히 다른 영어입니다. 네, 이 거대한 목표가 무엇인지 아실 겁니다. 당신은 마치
09:55
I want to start a company and so you were using English as a tool you weren't necessarily
130
595600
4230
내가 회사를 차리고 싶다고 해서 영어를 도구로 사용하고 있었습니다.
10:00
Like everyday in the grammar books like oh, I'm just studying English. I'm studying English you're like oh my gosh
131
600020
4309
문법책에서 매일처럼 오, 난 그냥 영어를 공부하고 있어요. 나는 영어를 공부하고 있습니다. 당신은 오 마이 갓
10:04
I have to talk to lawyers, so you would probably research questions like which questions should I ask them? How should I ask it?
132
604330
6869
변호사와 이야기해야하는데 어떤 질문을해야할지와 같은 질문을 조사 할 것입니다. 어떻게 물어봐야 할까요?
10:11
What should I say or if there was vocabulary you needed you probably you know got that vocabulary on the go
133
611200
5549
무슨 말을 해야 할까요, 필요한 어휘가 있다면 이동 중에도 그 어휘를 알고 있을 것입니다. 그런
10:16
And then did your conversations or whatever it is and you're just sort of interacting in daily life
134
616750
5219
다음 대화를 하거나 무엇이든 일상 생활에서 상호 작용하는 것입니다.
10:22
Using English as a tool to reach this much bigger goal that you had
135
622250
3770
영어를 도구로 사용하여 이 정도에 도달합니다. 당신이 가졌던 더 큰 목표
10:26
And that's how you've been improving along the way every single day
136
626540
3559
그리고 그것이 당신이 매일매일 발전해 온 방법입니다
10:30
And that's that's the best thing to do right because when you are motivated to get something English like a side projects
137
630100
7739
그리고 그것이 바로 할 수 있는 가장 좋은 일입니다 왜냐하면 당신이 사이드 프로젝트처럼 뭔가 영어를 얻으려는 동기가 부여될 때
10:37
You're reaching another goal, but then it's actually easier because when you concentrate in just English you're like oh today
138
637839
5490
당신은 또 다른 목표에 도달하고 있지만 그 다음에는 영어에만 집중하면 오늘은
10:43
I have to learn a hundred new words. Oh my god. That's so boring, but when you're like okay?
139
643330
3959
100개의 새로운 단어를 배워야 한다는 생각이 들기 때문에 실제로 더 쉽습니다. 맙소사. 너무 지루하지만 괜찮을 때?
10:47
I need to get an ova for the United States and tomorrow
140
647290
3420
저는 미국으로 가는 난자를 받아야 하고 내일
10:50
I have a call with a lawyer
141
650710
1140
변호사와 전화를 해야 합니다
10:51
And if I don't ask this question then maybe I don't get the visa and then it's a completely different thing yeah
142
651850
5790
그리고 제가 이 질문을 하지 않는다면 아마도 저는 비자를 받지 못할 것입니다 그리고 그것은 완전히 다른 것입니다 예
10:57
And you have a different motivation like you said you were working on your pronunciation
143
657640
3449
그리고 당신은 다른 것을 가지고 있습니다 발음 연습을 했다는 동기부여
11:01
So I don't know maybe you were talking to yourself in front of the mirror talking while you were driving
144
661089
3660
그래서 운전하면서 거울 앞에서 혼잣말을 했는지는 모르겠지만
11:05
But it's not just I want to work on my pronunciation. It's I have an interview coming up
145
665180
4609
그냥 발음 ​​연습을 하고 싶은 건 아니에요. 인터뷰가 다가오고 있고
11:09
I have this coming up and I want people to understand me
146
669790
3090
사람들이 나를 이해하기를 원합니다.
11:13
Yeah, when we graduated from an accelerator here in Silicon Valley. I had a presentation
147
673279
5030
예, 여기 실리콘 밸리에서 액셀러레이터를 졸업했을 때입니다. 나는
11:18
I was in the stage in front of 700 top investors. Who invest in uber Facebook and
148
678310
5399
700명의 최고 투자자들 앞에서 프레젠테이션을 했습니다. 누가 우버 페이스북에 투자하고
11:24
Yeah, I had three minutes so when I had to present my company I had to be funny
149
684380
3739
네, 저는 3분의 시간이 있어서 회사를 발표해야 할 때 웃겨야 했습니다.
11:28
I had to sound natural because I was presenting an English language company so that was tough. Yes. It was a lot of
150
688120
7649
영어 회사를 발표해야 했기 때문에 그게 힘들었습니다. 예.
11:36
rehearsing a lot of practicing
151
696290
2000
리허설도 많이 하고 연습도 많이 했고
11:38
But yeah, I think this is also when I improved a lot
152
698420
2869
그치만 이것도 많이 늘었던 것 같아요.
11:41
Yeah
153
701600
929
11:42
That's incredible and you know what when people study abroad and they speak English for the first time with other people
154
702529
6710
11:49
I think it gives them such validation
155
709240
1890
그러한 검증
11:51
And that's what you knew because you experienced it and so you went in front of these investors to present your company
156
711130
6000
그리고 그것이 당신이 그것을 경험했기 때문에 당신이 알고 있는 것입니다. 그래서 당신은 당신의 회사를 발표하기 위해 이 투자자들 앞에 갔습니다.
11:57
so let's actually talk about that right now because I am beyond fascinated by you and by your story by what you've accomplished because
157
717140
7669
그래서 지금 실제로 그것에 대해 이야기합시다. 왜냐하면 저는 당신과 당신이 성취한 것에 대한 당신의 이야기에 매료되었기 때문입니다. 당신이 하고
12:05
This to me like I guess I could say even though you are constantly reaching new goals and constantly working towards
158
725269
6950
12:12
Whatever it is that you want to do
159
732220
2000
싶은 것이 무엇이든
12:14
You're basically where so many people want to be you've accomplished what so many people want to do and I really truly appreciate
160
734390
6229
당신은 기본적으로 많은 사람들이 원하는 곳입니다. 당신은 많은 사람들이 원하는 것을 성취했습니다. 전 세계의 영어가 모국어가 아닌 사람들이 놀라운 일을 성취하기 위해 영어를 사용할 수 있다는 사실을 진정으로 알기를 원하기 때문에
12:20
Being able to bring you to this channel to show people what they can do because I want
161
740839
4460
사람들이 무엇을 할 수 있는지 보여주기 위해 이 채널로 여러분을 모실 수 있게 되어 진심으로 감사드립니다.
12:25
Non-native English speakers around the world to really know that they can use English to accomplish amazing amazing things
162
745579
6680
zing things
12:32
You know they're hard workers
163
752420
1520
당신은 그들이 열심히 일하는 사람들이라는 것을 알고 있습니다
12:33
They're smart people and I just want them to know what's possible so you were born in Russia
164
753940
4469
그들은 똑똑한 사람들이고 나는 그들이 무엇이 가능한지 알기를 원하기 때문에 당신은 러시아에서 태어났지만
12:38
But you used English to create this dream that you had so talk to us about your business. How did it start?
165
758410
6840
당신은 영어를 사용하여 당신이 가진 꿈을 만들었으니 당신의 사업에 대해 우리에게 이야기하십시오. 어떻게 시작되었나요?
12:45
How did you come up with this idea? Why was it so important to you?
166
765250
4199
어떻게 이런 아이디어를 생각해냈나요? 그것이 당신에게 왜 그렇게 중요했습니까?
12:49
Thank you so much for this really know I could go on but
167
769610
4309
이것에 대해 정말 감사합니다. 제가 계속할 수 있다는 것을 알지만
12:55
Thanks, yes, so as I said when I went to the UK
168
775459
3350
감사합니다. 네, 제가 영국에 갔을 때 말했듯이
12:58
I realised that people are speaking a different kind of language is not what we learned at school
169
778810
4469
저는 사람들이 다른 종류의 언어를 사용한다는 것을 깨달았습니다. 우리가 학교에서 배운 것과는 달랐
13:03
and then I had the same problem with Germans so in my university they told me if you have an
170
783279
4530
습니다. 독일인과 같은 문제가 있어서 우리 대학에서는
13:07
Upper intermediate level of German we can send you to Germany for half a year just study for free and you get a scholarship
171
787910
4940
독일어 중상급 수준이면 반년 동안 독일에 보낼 수 있고 무료로 공부하고 장학금을 받을 수 있다고 말했습니다
13:13
I'm like okay. I need to really pay attention to my German now, so it was like okay
172
793010
4459
. 이제 독일어에 정말 신경을 써야 하니까 괜찮았던 것 같았어요.
13:17
I'm gonna go to the school that worked for me in English so I will find us
173
797470
2849
저에게 도움이 되었던 학교에 영어로 가서 독일에서 우리를 찾을 거에요.
13:20
In Germany, and I went to an agency because back then like my UK trip was organized by the school
174
800410
6000
여행은 학교에서 주선했는데
13:26
I thought maybe I should hire an agent so I went to an agency and I'm asking him how much it's gonna cost me to
175
806410
5130
에이전트를 고용해야 할 것 같아서 에이전시에 가서 2주 동안 독일에 가는 데 비용이 얼마인지 물어보니
13:31
Go to Germany for two weeks, and he's calculating the price and he said
176
811540
3779
가격을 계산하고 있는데
13:36
1,300 euros and I'm like wow that's a lot
177
816110
2779
1,300유로라고 했습니다. 그리고 나는 와우, 그건 너무 많아서
13:38
I wouldn't be able to so my parents won't be able to afford it
178
818889
2160
부모님이 감당할 수 없을 것 같아요
13:41
But he gave me all the brochures and I came back home
179
821050
2489
하지만 그는 나에게 모든 브로셔를 주었고 나는 집으로 돌아 왔습니다
13:43
And I started googling and I realised the school actually cost like 500 euros and I realized that was the Markov
180
823540
6690
그리고 나는 인터넷 검색을 시작했고 학교에 실제로 비용이 든다는 것을 깨달았습니다 500유로 정도였는데 그게 마르코프라는 걸 깨달았어요.
13:50
So I booked everything myself it took a while again because you know when you're emailing in school
181
830600
5179
그래서 학교에서 이메일을 보낼 때를 알기 때문에 시간이 좀 걸리는 모든 것을 직접 예약했습니다.
13:55
They don't want to reply they're really slow, but I figured it out of what my own tickets bought booked accommodation
182
835779
5849
그들은 답장을 원하지 않고 정말 느리지만, 무엇 때문에 알아냈어요 직접 티켓을 구매하고 숙소를 예약했습니다.
14:01
I loved the experience my level grew a lot and then when I came back home
183
841629
4290
레벨이 많이 오르는 경험이 너무 좋았고 집에 돌아와서
14:05
I talked to my class mates of the guy who was studying with me at the University?
184
845920
4109
이야기를 나눴습니다. o 대학에서 나와 함께 공부하던 남자의 반 친구?
14:10
And I talked to him and said well the Markov is like 700 euros and actually schools pay commissions
185
850029
5789
그리고 나는 그에게 Markov가 700유로 정도이고 실제로 학교에서 커미션을 지불한다고 말했습니다.
14:15
So we could work without any Markov, but then we just had this idea in mind
186
855819
4350
그래서 우리는 Markov 없이 일할 수 있었지만 우리는 이 아이디어를 염두에 두었고
14:20
and then my friend told me she wants to go to the UK and maybe I could find her a school and
187
860170
4979
친구가 영국에 가고 싶다고 말했습니다 어쩌면 내가 그녀에게 학교를 찾을 수 있고
14:25
we decided just to start a company because we had this first client so we went to a
188
865790
4130
우리는 첫 고객이 있었기 때문에 회사를 시작하기로 결정했습니다. 그래서 우리는
14:30
Registration office where they register companies in Russia we only had $300? She was a first client. We made like
189
870380
7309
러시아에 회사를 등록하는 등록 사무소에갔습니다. 우리는 $ 300 밖에 없었습니까? 그녀는 첫 번째 고객이었습니다. 우리는
14:38
$200 then we had a second client
190
878480
1909
200달러 정도를 벌었고 두 번째 고객이 생겼습니다. 그런
14:40
And then we run to the table in a co-working space and I was sitting so that was like a large large room
191
880389
6420
다음 우리는 공동 작업 공간의 테이블로 달려가서 마치 큰 방처럼 앉아 있었습니다.
14:46
I just had one table and the second thing that I had was a shelf and I could put a shelf by my table
192
886810
5699
테이블 하나가 있었고 두 번째로 가지고 있던 것은 선반이었습니다. 그리고 테이블 옆에 선반을 놓을 수 있었지만
14:52
But I intentionally put it in another corner of the room so when the climbs
193
892579
3830
일부러 방의 다른 구석에 두었기 때문에 클라이밍
14:56
Clients came in I stood up and went to the shelf and didn't made an impression then the whole this was ours because the average
194
896480
5809
클라이언트가 들어왔을 때 나는 일어 서서 선반으로 갔고 인상을 남기지 않았습니다. 평균
15:02
Trip was like $1000, and I couldn't just tell them he were ending a table here, so that was a funny thing yeah
195
902290
6359
여행 비용은 $1000 정도였고 그가 여기서 테이블을 끝내고 있다고 말할 수 없었습니다
15:08
And then we just started so that was an office in st.
196
908649
2760
.
15:11
Petersburg, and then we realized one to be in Moscow want to be in other cities
197
911420
3200
Petersburg, 그리고 우리는 모스크바에 있는 사람이 다른 도시에 있고 싶다는 것을 깨달았습니다.
15:14
But I hated travelling especially in winter because it's so cold
198
914620
3239
하지만 저는 특히 겨울이 너무 추워서 여행하는 것이 싫었습니다.
15:18
And we realized this is not the way we want to grow we want to go online and we want to
199
918529
4340
그리고 이것이 우리가 성장하고 싶은 방식이 아니라는 것을 깨달았습니다.
15:23
Grow all over the world and this is yeah. How we came up with the idea of language
200
923089
3950
전 세계적으로 그렇습니다. 우리가 언어에 대한 아이디어를 생각해낸 방법
15:27
That was 2013 so we started coding language, but we were only able to deliver in 2015 because again
201
927040
6809
2013년에 언어를 코딩하기 시작했지만 2015년에야 제공할 수 있었습니다. 다시 한 번
15:33
We were really limited in budget the guys who engineer the coders were really expensive
202
933970
3899
예산이 정말 제한적이었기 때문에 코더를 설계하는 사람은 비용이 많이 들었습니다.
15:37
And then 2015 we started applying to different accelerators across the world again. That's in short meanwhile
203
937869
6239
그리고 2015년에 지원하기 시작했습니다. 다시 전 세계의 다른 액셀러레이터로. 그 사이에
15:44
also
204
944109
450
15:44
My co-founder said we were too when we started it he had to go and find another job
205
944559
4380
내 공동 창업자는 우리가 시작했을 때 우리도 마찬가지였다고 말했습니다. 그는 다른 일자리를 찾아야 했습니다.
15:49
Because we were running out of money, so he was working in an oil company in Russia. He borrowed money from his manager and his
206
949099
7490
우리가 돈이 부족했기 때문에 그는 러시아의 석유 회사에서 일하고 있었습니다. 그는 매니저에게 돈을 빌렸고 그의
15:57
Manager was telling him to stop because he said the idea was really stupid like sending people across
207
957109
5660
매니저는 그 아이디어가 사람들을 Well로 보내는 것과 같은 정말 어리석은 생각이며
16:04
Well and that going to how how's the company doing today?
208
964039
4670
회사가 오늘 어떻게 될 것이라고 말했기 때문에 그만두라고 말했습니다.
16:08
I think we talked the other day, and you said you have how many people working for you guys
209
968709
4229
저번에 우리가 얘기한 것 같은데, 당신은
16:13
43 now 43 and 500 interns
210
973549
3109
지금 43명, 500명의 인턴
16:17
And 500 interns and you guys are sending thousands of people around the world to study in
211
977869
6739
과 500명의 인턴을 위해 일하고 있는 사람이 몇 명이라고 하셨고, 당신은 영어뿐만 아니라 언어 학교에서 공부하기 위해 전 세계 수천 명의 사람들을 보내고 있습니다.
16:25
language schools, not just English
212
985309
2330
16:27
But if they want to study Spanish if they want to study Italian Italian in Italy Spanish in Spain German in Germany
213
987639
5940
스페인어를 공부하고 싶다면 이탈리아어를 공부하고 싶다면 이탈리아에서 이탈리아어 스페인에서 스페인어 독일에서 독일어 내 말은
16:33
I mean that's phenomenal and so how many?
214
993579
3149
경이롭다는 뜻이고 얼마나 많은가요? 제가
16:37
Countries do you guys I don't know send people to our schools
215
997489
2929
모르는 국가에서 사람들을 우리 학교에 보내나요?
16:40
Oh, we have more than 400 schools, and yeah
216
1000419
3840
오, 우리는 400개 이상의 학교가 있습니다. 예,
16:44
I think 26 countries because they're our top destinations like US UK Philippines
217
1004259
4409
26개 국가가 미국 영국 필리핀 목적지와 같은 최고의 목적지이기 때문에
16:49
Destination right now especially for Asia, they have more than 400 schools, and how does this work like let's say?
218
1009189
5960
특히 아시아의 경우 더 많은 것을 가지고 있습니다. 400개 이상의 학교가 있고 이것이 어떻게 작동하는지 말해 봅시다.
16:55
I want to study Italian in Italy so I go to your website Lima trip comm and I can just look at myself
219
1015149
5639
저는 이탈리아에서 이탈리아어를 공부하고 싶어서 귀하의 웹사이트 Lima trip comm에 가서 제 자신을 볼 수 있습니다.
17:01
Through everything you guys have there yeah, Italian language Italy then you have all of the options like in different cities
220
1021039
6170
여러분이 가지고 있는 모든 것을 통해 예, 이탈리아어 이탈리아 그러면 다른 도시에서와 같은 모든 옵션이 있습니다.
17:07
you can read the reviews of students some schools are located by the beach, so you can combine your
221
1027209
5699
리뷰를 읽을 수 있습니다. 일부 학교는 해변가에 위치하여 휴가와 학습을 결합할 수 있습니다.
17:13
Vacation with study some schools are in Milan or Rome for example say
222
1033850
4849
예를 들어 일부 학교는 밀라노나 로마에 있습니다.
17:18
Yeah, you decide where you want to go, and yeah, you read the reviews and you cool, and is everything combined like the accommodations
223
1038699
6030
숙소처럼 모든 것이 결합되어 있습니다.
17:25
Everything like that yeah accommodation course all of the registration fees Church, but it's cool
224
1045610
5000
17:30
The only thing that is separate is the flight because again
225
1050710
3169
17:33
We don't know where you are we have partners through whom you can book a flight mm-hmm. That's so awesome
226
1053879
5010
비행 mm-hmm. 너무 멋져요.
17:39
I imagine though that there are other ways of booking through a school directly or you can book through another company
227
1059309
5550
학교를 통해 직접 예약하거나 다른 회사를 통해 예약할 수 있는 다른 방법이 있다고 생각합니다.
17:44
But I think I saw on your website that you guys actually have reduced fees you you were able to negotiate with the schools
228
1064860
6209
하지만 귀하의 웹사이트에서 귀하가 실제로 학교와 협상할 수 있는 수수료가 할인된 것을 본 것 같습니다.
17:51
So that they give you students who book through you a special discount right. Yeah, so first. It's a special discount
229
1071070
6810
그들은 당신을 통해 예약하는 학생들에게 특별 할인권을 제공합니다. 네, 먼저요. 특별 할인입니다
17:57
It's normal it depends on the school
230
1077880
2219
학교에 따라 다르지만 정상입니다.
18:00
But is five to thirty percent off the published price because again we have a high volume of students
231
1080100
5400
하지만 게시된 가격에서 5~30% 할인됩니다. 다시 한 번 학생 수가 많아
18:05
so we're able to get individual pricing and the second thing is that you get a free cancellation period so
232
1085500
5489
개별 가격을 얻을 수 있고 두 번째로 무료 취소가 가능하기 때문입니다. 그래서
18:11
We're trying to create as like Expedia for booking hotels
233
1091240
3109
우리는 호텔 예약을 위해 Expedia처럼 만들려고 노력하고 있습니다.
18:14
We're trying to create Expedia for language schools, so we are giving students this freedom that I know sometimes plans change
234
1094350
6180
18:20
And if you're booking directly through school, they wouldn't allow you to cancel for free
235
1100539
4160
무료 취소를 허용하지 않습니다
18:24
They would charge some fees
236
1104700
1500
그들은 약간의 수수료를 부과할 것입니다
18:26
But we have this period where you can just cancel the free Wow you know what I want to ask you this question
237
1106200
5940
하지만 우리는 당신이 무료를 취소할 수 있는 이 기간이 있습니다 와 내가 당신에게 묻고 싶은 것이 무엇인지 알 것입니다
18:32
That's business-related, but I almost think I know the answer so you went from
238
1112559
5160
그것은 비즈니스와 관련이 있지만 거의 답을 알고 있는 것 같습니다 그래서 당신은
18:38
Booking your own trip to booking your friend's trip to starting
239
1118240
3469
자신의 여행 예약에서 친구의 여행 예약,
18:42
Renting a table and having a few clients to then going online and to now you have all these people working for you
240
1122260
7279
테이블 임대 시작, 몇 명의 고객 확보, 온라인 접속, 이제 이 모든 사람들이 당신을 위해 일하게 되었습니다.
18:49
And you're worldwide as a business. It's like how do you go from that?
241
1129539
4740
그리고 당신은 비즈니스로서 전 세계에 있습니다. 그것에서 어떻게 가나 요? 거기에
18:55
To that you know was there some manual that told you how to do all of this
242
1135130
4309
이 모든 작업을 수행하는 방법을 알려주는 설명서가 있었습니까? 아니면
18:59
Or did you just have to figure it out as you went along?
243
1139440
2130
진행하면서 알아내야 했습니까?
19:02
You just figure it out when you work, so
244
1142059
2420
당신이 일할 때 그것을 알아낼 것입니다. 그래서
19:04
First like our clients asked us can I book from this country or that country? We're like
245
1144640
4369
먼저 우리 고객이 우리에게 질문한 것처럼 이 나라 또는 그 나라에서 예약할 수 있습니까? 우리는 마치
19:09
oh
246
1149010
180
19:09
We need to translate our website
247
1149190
1840
우리 웹사이트를 번역해야 합니다
19:11
So when we realize we need to go online that was the moment when I realized I don't like to travel so
248
1151030
5359
그래서 우리가 온라인에 접속해야 한다는 것을 깨달았을 때 제가 여행을 좋아하지 않는다는 것을 깨달은 순간이었습니다 그래서
19:16
Instead of traveling we can just go online and people will be able to book not from just like three or four cities
249
1156789
5119
여행하는 대신 온라인에 접속하면 사람들이 예약할 수 있습니다 사무실이 있는 서너 개의 도시가
19:21
Where we have offices but from all over Russia?
250
1161909
2670
아니라 러시아 전역에서 오나요?
19:24
And then when we translated into English we realize like anyone who speak English can book on a platform
251
1164580
4739
그리고 우리가 영어로 번역했을 때 우리는 영어를 하는 사람이라면 누구나 플랫폼에서 예약할 수 있다는 것을 깨달았습니다.
19:29
So I think it's all organic we also have a vision where we're going
252
1169570
4130
그래서 모든 것이 유기적이라고 생각합니다. 우리는 또한 우리가 가고자 하는 곳에 대한
19:34
We don't have the exact like dates when we're like going online or this or that
253
1174010
5059
비전도 가지고 있습니다. 온라인, 이것 또는 저것
19:39
But we have a vision that we are a booking engine for those schools. See I think it's all really organic
254
1179200
5959
그러나 우리는 우리가 그러한 학교를 위한 예약 엔진이라는 비전을 가지고 있습니다. 보세요 모든 것이 정말 유기적이라고 생각합니다
19:45
You just feel it
255
1185159
931
당신은 그것을 느낍니다
19:46
It's like you you have the idea, and so you take a step and when you encounter problem, then you're like okay
256
1186090
5400
당신이 아이디어를 가지고 있는 것 같아서 한 걸음 더 나아가 문제가 발생하면 괜찮습니다
19:51
How do I solve this problem you solve it another step, then you have another problem?
257
1191490
4290
이 문제를 어떻게 해결합니까 당신은 다른 단계를 해결한 다음 다른 문제가 있습니까?
19:55
And I guess that's just the nature of doing business
258
1195780
2549
그리고 그것이 사업을 하는 것의 본질이라고 생각합니다.
19:58
Yeah, and sometimes even clients call us and tell us hey. Why don't you do that and we're like of course?
259
1198940
5570
예, 때로는 고객도 우리에게 전화를 걸어 헤이(hey)라고 말합니다. 왜 그렇게하지 않니? 우리는 당연하지?
20:04
It's a great idea especially when there are like hundreds of clients calling us with the same idea, so yeah
260
1204510
5520
특히 수백 명의 고객이 같은 생각으로 우리에게 전화를 걸 때 좋은 생각입니다. 그래서 네,
20:10
Thank you guys for for reaching out and advising us what to do. That's great awesome and to wrap it up
261
1210030
6089
연락해 주시고 우리에게 해야 할 일을 조언해 주셔서 감사합니다. 훌륭합니다. 마무리하겠습니다.
20:16
Do you have any advice for people who are trying to improve their English or who are thinking about? Maybe studying abroad?
262
1216120
6839
영어 실력을 향상시키려고 노력하고 있거나 생각하고 있는 사람들에게 해줄 조언이 있습니까? 아마도 유학?
20:23
What do you have to say to these people?
263
1223480
2209
이 사람들에게 뭐라고 해야 할까요?
20:26
First have a clear goal and maybe a due date with you when you need to present your English so for me
264
1226090
6200
우선 명확한 목표를 가지고 영어를 발표해야 할 때 당신과 함께 기한이 있을 수 있습니다. 그래서 저는
20:32
It's always like maybe it's a trip that I'm planning or maybe it's a an exam
265
1232290
4169
항상 계획하고 있는 여행이거나
20:36
I need to take so have a really clear goal while you're doing that and what level do you need to reach your goal?
266
1236460
5489
제가 치러야 할 시험일 수도 있으므로 정말 명확한 목표를 가지고 있습니다. 그렇게 하는 동안 목표에 도달하려면 어느 수준이 필요합니까?
20:42
Second you also need to understand that if you want to do like master's degree or PhD or MBA
267
1242590
6140
둘째, 석사 학위나 박사 학위 또는 MBA와 같은 일을 하고 싶다면
20:48
There is a lot of financial aid available especially in the States, and I went through the story
268
1248730
5819
특히 미국에서 많은 재정 지원을 받을 수 있다는 사실을 이해해야 합니다.
20:54
This is like a different part of my life when I tried to do an MBA and I was able to get into American schools
269
1254549
5400
MBA를 하기 위해 미국 학교에 들어갈 수 있었습니다.
20:59
With full financial aid and I think really talented people across the world they don't know about it because I didn't know about it it
270
1259950
5729
전액 재정 지원을 받았고 전 세계의 정말 재능 있는 사람들이 그것에 대해 몰랐던 것 같아요.
21:05
was just by chance that I discovered this opportunity, so
271
1265679
2730
그래서
21:08
Leuco financial aid as well because not everyone in this world can afford an MBA that cost like
272
1268960
5750
Leuco 학자금 지원도 이 세상 모든 사람이 1,100,000달러 정도의 비용이 드는 MBA를 감당할 수 있는 것은 아니기 때문에
21:15
1,100 thousand dollars, I think yeah, people are really surprised when they realize how much financial aid is available
273
1275230
6140
제 생각에 사람들은 얼마나 많은 재정 지원이 가능한지 알면 정말 놀란다고 생각합니다.
21:21
I got over five thousand dollars per semester of financial aid in college
274
1281470
4640
한 학기에 5천 달러가 넘었습니다. 대학에서 학자금 지원을 받은 이유는
21:26
And it was simply because I looked for it
275
1286110
1750
단순히 제가 그것을 찾았기 때문입니다.
21:27
You know there were other people in my situation that could have gotten that money. It's available there are donors
276
1287860
5300
저와 같은 상황에서 그 돈을 받을 수 있었던 다른 사람들이 있다는 것을 알고 계실 것입니다. 기부자가 있습니다
21:33
There are literally people that you know donate $200 for this scholarship 300 for that scholarship
277
1293160
5369
문자 그대로 아는 사람들이 있습니다 이 장학금에 $200 기부 그 장학금에 대해 300
21:38
and if you just look for them and apply for each one it's a little bit time-consuming, but hey free money, so
278
1298530
6659
그리고 당신이 그들을 찾고 각각을 신청하면 약간의 시간이 걸리지 만 헤이 무료 돈, 그래서
21:45
that's awesome advice that you need to you need to be able to write a personal statement where you
279
1305710
5959
그것은 멋진 조언입니다
21:52
Talk about how important this education is for you
280
1312429
2570
이 교육이 당신에게 얼마나 중요한지에 대해 이야기할 수 있어야 합니다.
21:55
You need to be able to pass TOEFL or IELTS and score
281
1315000
2939
TOEFL 또는 IELTS를 통과하고 점수를 받을 수 있어야 합니다.
21:57
Whatever, they're looking for in that university so English is very important in this process
282
1317940
4830
무엇이든, 그들이 그 대학에서 찾고 있으므로 영어는 이 과정에서 매우 중요합니다.
22:03
absolutely well
283
1323440
979
22:04
Thank you again
284
1324419
491
22:04
So much marina and for everybody that watched this video you guys please go subscribe on her channel because this what you saw here was
285
1324910
7069
다시 한 번 감사드립니다.
너무 많은 마리나와 이 비디오를 시청한 모든 사람들이 그녀의 채널을 구독해 주세요. 여기서 본 것은
22:11
a little taste of what she offers I watch her videos all the I
286
1331980
3329
그녀가 제공하는 것의 약간의 맛보기였기 때문입니다. 저는 그녀의 비디오를 모두 제가
22:15
Remember religiously, and you talked about how you got your visa how you started your company
287
1335950
5390
기억합니다. 종교적으로 어떻게 비자를 얻었는지, 어떻게 회사를 시작했는지에 대해 이야기했습니다.
22:21
How you improved your english goal-setting? I don't know productivity hacks
288
1341340
4319
영어 목표 설정을 어떻게 향상시켰나요? 저는 생산성 해킹을 모릅니다.
22:25
You talked about all of this stuff and more
289
1345659
2190
당신은 이 모든 것에 대해 이야기했습니다.
22:27
so
290
1347850
490
22:28
Thank you for providing such a great resource for everyone and please keep doing what you're doing so I think you're creating something really awesome
291
1348340
5989
모든 사람에게 훌륭한 리소스를 제공해주셔서 감사합니다. 계속 하던 일을 해주세요. 정말 멋진 것을 만들고 계신 것 같아요.
22:34
Thank you. Thank you so much for you're talking to you. No problem take care
292
1354970
4160
감사합니다. 대화해주셔서 정말 감사합니다. 문제 없습니다 잘 지내세요
22:40
Good bye
293
1360190
2000
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7