Learn Fast, Connected Speech with Friends

246,081 views ・ 2023-06-13

The English Coach


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
hey what's up Stefanie the English coach here from  englishfulltime.com today I have got such a fun  
0
0
6480
hé quoi de neuf Stefanie l'entraîneure d'anglais ici de englishfulltime.com aujourd'hui, j'ai une vidéo tellement amusante
00:06
video for you we are going to analyze an episode  of Friends different clips from the episode in  
1
6480
7620
pour vous que nous allons analyser un épisode de différents clips d'amis de l'épisode
00:14
order to study and learn fast connected speech  that native speakers use in real everyday life to  
2
14100
6900
afin d'étudier et d'apprendre la parole connectée rapide que les locuteurs natifs utilisent dans la vraie vie de tous les jours pour
00:21
improve your listening skills and your speaking  skills we're just gonna jump right into it the  
3
21000
4920
améliorer vos capacités d'écoute et vos capacités d'expression orale, nous allons simplement nous lancer dans la
00:25
way this is going to work is I'm going to show you  the clip and then we're going to break it down and  
4
25920
4680
façon dont cela va fonctionner, je vais vous montrer le clip, puis nous allons le décomposer et
00:30
I'm going to analyze different parts of it so in  this episode Chandler and Rachel find a cheesecake  
5
30600
5280
je Je vais en analyser différentes parties, donc dans cet épisode, Chandler et Rachel trouvent un cheesecake
00:35
that belongs to their neighbor basically it was  delivered to the wrong address they eat it and  
6
35880
4140
qui appartient à leur voisin, il a été livré à la mauvaise adresse, ils le mangent et
00:40
then there's this whole thing with the cheesecake  throughout the entire episode where you know they  
7
40020
4980
puis il y a tout ce truc avec le cheesecake tout au long de l'épisode où vous savent qu'ils
00:45
they love this cheesecake they end up eating and  or stealing another one uh and so we're just we're  
8
45000
6840
adorent ce cheesecake ils finissent par en manger et ou en voler un autre euh et donc nous allons
00:51
just gonna roll with it you're gonna see clips  about a cheesecake basically okay so here's the  
9
51840
4380
juste rouler avec ça vous allez voir des clips sur un cheesecake en gros d'accord alors voici le
00:56
first one hi hey you've got to try this cheesecake  oh you know I'm not that much of a sweet tooth  
10
56220
6240
premier salut hé ' Je dois essayer ce cheesecake oh tu sais que je ne suis pas très gourmand
01:04
oh my God it's so creamy okay so Chandler  says you have got to try this cheesecake  
11
64140
7320
oh mon Dieu, c'est tellement crémeux d'accord, alors Chandler dit que tu dois essayer ce cheesecake
01:11
and there's a few things I want to talk to  you about here first you have notice that  
12
71460
6720
et il y a quelques choses dont je veux te parler ici d'abord vous avez remarqué que
01:18
the H is almost undetectable you've got to try  this cheesecake you have got to try you huhv  
13
78180
6780
le H est presque indétectable vous devez essayer ce cheesecake vous devez essayer vous huhv
01:24
got and why does this happen this happens because  of the stress in the sentence the rhythm of the  
14
84960
5040
obtenu et pourquoi cela se produit-il cela se produit à cause de l'accentuation dans la phrase le rythme de la
01:30
sentence so you is stressed you you huhv you huhv and have that A sound it gets reduced  
15
90000
7920
phrase donc vous êtes stressé vous vous huhv vous huhv et ayez ce son qu'il vous réduit
01:37
to you huhv you huhv got got to try and now  we have tuh try not to try tuh try tuh try you  
16
97920
11400
huhv vous huhv devez essayer et maintenant nous avons tuh essayez de ne pas essayer tuh essayez tuh essayez vous
01:49
huhv got tuh try this cheesecake okay and this  cheesecake do you see how he puts emphasis on  
17
109320
6780
huhv got tuh essayez ce cheesecake d'accord et ce cheesecake voyez-vous comment il met l'accent est mis sur
01:56
those words this cheesecake you have got to  try this cheesecake Rachel says you know I'm  
18
116100
6000
ces mots ce cheesecake tu dois essayer ce cheesecake Rachel dit que tu sais que je
02:02
not that much of a sweet tooth yuh know yuh know  not you know yuh yuh yuh know yuh know I'm not  
19
122100
8220
ne suis pas tellement gourmande tu sais tu sais pas tu sais yuh yuh yuh sais tu sais que je ne suis pas
02:10
that much of a sweet tooth oh you know I'm not  that much of a sweet tooth and then much of a is
20
130320
7020
trop gourmande oh tu sais que je ne suis pas tellement gourmande et puis beaucoup de a est
02:17
muh chuh vuh muh chuh vuh muh chuh vuh and then she says  wow it's so creamy it's so creamy so creamy  
21
137340
11820
muh chuh vuh muh chuh vuh muh chuh vuh et puis elle dit wow c'est tellement crémeux c'est tellement crémeux tellement crémeux
02:29
she cuts off the e sound of it's tso creamy let's  listen to this clip again with all of these things  
22
149160
8520
elle coupe le son e de c'est tso crémeux écoutons à nouveau ce clip avec toutes ces choses
02:37
in mind hey you have got to try this cheesecake  oh you know I'm not that much of a sweet tooth  
23
157680
6300
à l'esprit hé tu dois essayer ce gâteau au fromage oh tu sais que je ne suis pas trop gourmand
02:45
oh my God it's so creamy by the way I forgot to  let you know earlier in this video that I created  
24
165540
8040
oh mon Dieu c'est tellement crémeux au fait que j'ai oublié de te le faire savoir plus tôt dans cette vidéo, j'ai créé
02:53
a really helpful document cheat sheet that you can  download that has everything we're going over in  
25
173580
6780
une feuille de triche de document très utile que vous pouvez télécharger et qui contient tout ce que nous allons voir dans
03:00
this video the dialogue from the clips as well  as all of the reductions we're focusing on the  
26
180360
5280
cette vidéo, le dialogue des clips ainsi que toutes les réductions sur lesquelles nous nous concentrons sur le
03:05
connected speech etc so you should download that  and follow along it'll be so much easier you don't  
27
185640
5460
discours connecté, etc. vous devriez le télécharger et suivre, ce sera tellement plus facile que vous
03:11
have to take all these notes by hand you can just  print this out and then you can write directly on  
28
191100
4800
n'aurez pas à prendre toutes ces notes à la main, vous pouvez simplement l'imprimer et ensuite vous pouvez écrire directement sur
03:15
the document okay let's take a look at the next  clip oh my God that is the best cheesecake I've  
29
195900
5100
le document d'accord, regardons le clip suivant oh mon Dieu c'est le meilleur cheesecake que j'ai
03:21
ever had where did you get this it was at the  front door when I got home somebody sent it to us  
30
201000
5520
jamais eu où l'as-tu eu c'était à la porte d'entrée quand je suis rentré quelqu'un nous l'a envoyé
03:28
Rachel says oh my God that is the best cheesecake  I've ever had where did you get this right I want  
31
208440
6240
Rachel dit oh mon Dieu c'est le meilleur cheesecake que j'ai jamais eu où est-ce vous avez bien compris, je veux
03:34
to draw your attention to that is what's happening  to the T here because she says tha/diz the best  
32
214680
5880
attirer votre attention sur ce qui se passe au T ici parce qu'elle dit que tha/diz le meilleur
03:40
cheesecake I've ever had right tha/diz tha/diz  tha/diz oh my god that is the best cheesecake I've ever had  
33
220560
6180
cheesecake que j'ai jamais eu droit tha/diz tha/diz tha/diz oh mon dieu c'est le meilleur gâteau au fromage que j'ai jamais eu
03:46
that Tat the end of that turning into a flap  and she's saying that is that is the T in English  
34
226740
10320
ce Ta à la fin de cela se transforme en rabat et elle dit que c'est le T en anglais
03:57
if you don't already know this there are like 10  different ways to pronounce the T in English Okay  
35
237060
7500
si vous ne le savez pas déjà, il y a environ 10 façons différentes de prononcer le T en anglais D'accord
04:04
this is a letter that really confuses English  students because they see it and they think  
36
244560
5220
c'est une lettre qui déroute vraiment les étudiants en anglais parce qu'ils la voient et ils pensent que
04:09
the T makes the T sound but it does not always  make the T sound and this is one of those cases  
37
249780
7020
le T fait sonner le T mais il ne fait pas toujours le son du T et c'est l'un de ces cas
04:18
hey okay big announcement if you love studying  American pronunciation with me and if you dream  
38
258660
5520
hé d'accord grande annonce si vous aimez étudier  la prononciation américaine avec moi et si vous rêvez
04:24
of speaking English as clearly and confidently as  you speak your native language then listen up my  
39
264180
6540
de parler anglais aussi clairement et avec confiance que vous parlez votre langue maternelle, alors écoutez mon
04:30
accent Freedom program is now open for enrollment  for a limited time only with the accent Freedom  
40
270720
6660
accent Le programme de liberté est maintenant ouvert à l'inscription pour une durée limitée uniquement avec le programme de liberté d'accent
04:37
program you will learn to speak clear confident  English with correct pronunciation and a beautiful  
41
277380
5160
vous apprendrez à parler un anglais clair et confiant avec une prononciation correcte et un bel
04:42
accent I will teach you the secrets of American  English from the sounds and rhythm you need for  
42
282540
5880
accent Je vais vous apprendre les secrets de l'anglais américain, des sons et du rythme dont vous avez besoin pour une
04:48
clear pronunciation to the connected speech and  intonation patterns that will help you speak more  
43
288420
5400
prononciation claire au discours connecté et aux schémas d'intonation qui vous aideront à parler plus
04:53
fluently and effortlessly than ever before this  is a 12-week program that gives you step-by-step  
44
293820
6300
couramment et sans effort que jamais auparavant. Il s'agit d'un programme de 12 semaines qui vous donne des leçons étape par étape des devoirs
05:00
lessons weekly homework a supportive learning  community and feedback from real teachers who  
45
300120
5820
hebdomadaires une communauté d'apprentissage solidaire et des commentaires de vrais enseignants qui
05:05
can answer all your questions with our flexible  online learning platform you will have the freedom  
46
305940
4920
peuvent répondre à toutes vos questions grâce à notre plate-forme d'apprentissage en ligne flexible, vous aurez la liberté
05:10
to learn anywhere at any time and on your own  schedule while being 100 supported the entire  
47
310860
6060
d'apprendre n'importe où, à tout moment et selon votre propre horaire tout en étant 100 pris en charge le tout
05:16
way with the accent freedom program so much is  possible finally you can get control of the way  
48
316920
6240
le chemin avec le programme de liberté d'accent est tellement possible enfin vous pouvez contrôler la façon dont
05:23
you sound in English you can overcome any speaking  anxiety that has been holding you back for years  
49
323160
5340
vous parlez en anglais vous pouvez surmonter toute anxiété de parler qui vous retient depuis des années
05:28
and you can step into your full potential as  a confident compelling and unstoppable English  
50
328500
5220
et vous pouvez développer votre plein potentiel en tant qu'un irrésistible confiant et locuteur anglais imparable,
05:33
speaker so if you're ready to finally feel  comfortable speaking around native speakers  
51
333720
5220
donc si vous êtes prêt à vous sentir enfin à l' aise de parler autour de locuteurs natifs
05:38
if you're ready to say yes to all the best  opportunities and if you're ready to truly  
52
338940
5040
si vous êtes prêt à dire oui à toutes les meilleures opportunités et si vous êtes prêt à vraiment
05:43
find your voice in English then I know you will  absolutely love everything that is waiting for you  
53
343980
5760
trouver votre voix en anglais, alors je sais que vous allez adorer tout ce qui vous attend
05:49
in our Accent Freedom Program use the link below  in the description box to get all the details and  
54
349740
5460
dans notre programme Accent Freedom, utilisez le lien ci-dessous dans la zone de description pour obtenir tous les détails et
05:55
please do not hesitate to send me an email if  you have any questions again registration for  
55
355200
6240
n'hésitez pas à m'envoyer un e-mail si vous avez des questions à nouveau, l'inscription pour
06:01
the Accent Freedom Program is now open and it will  only be open for a very limited time okay that's  
56
361440
7020
le programme Accent Freedom est maintenant ouverte et il ne sera ouvert que pour un temps très limité d'accord, c'est   de
06:08
it back to the video okay next Rachel says where  did you get this where did you get this so look  
57
368460
6720
retour à la vidéo d'accord ensuite Rachel dit où avez-vous obtenu cela où avez-vous obtenu cela alors regardez
06:15
at what happens here we're using a flap again  we can use a flat for the T or the D she says
58
375180
6169
ce qui se passe ici, nous utilisons à nouveau un rabat nous pouvons utiliser un appartement pour le T ou le D elle dit
06:21
where/did where/did where/did where/did /did  /did /did /did okay where/did and then she says  
59
381349
5651
où/a fait où/a fait où/a fait où/a fait / a fait /a fait / a fait /a bien où/a fait et puis elle dit
06:27
djyou we have the D and then we have the Y and  sometimes when we connect them instead of creating  
60
387000
7740
djvous nous avons le D et ensuite nous avons le Y et parfois quand nous connectez-les au lieu de créer
06:34
the D Y sound it creates a Djyou sound so she could  have said where did you where did you get this but  
61
394740
8820
le son D Y cela crée un son Djyou afin qu'elle ait pu dire où avez-vous où avez-vous obtenu cela, mais
06:43
she doesn't she says where/did-djyou where/did-djyou where/did-djyou get this where did you get this now  
62
403560
6780
elle ne dit pas où/did-djyou où/did-djyou où/did-djyou get this où avez-vous obtenu cela maintenant
06:50
let's look at get this here we have a t that is  both a glottal stop and the held T she says geʔ 
63
410340
6360
regardons obtenir ceci ici nous avons un t qui est  à la fois un arrêt glottal et le T tenu elle dit geʔ
06:57
this so she doesn't say get this she says geʔ  this so try that geʔ this where did you geʔ  
64
417300
9120
ceci donc elle ne dit pas obtenir ceci elle dit geʔ cela alors essayez cela geʔ ceci où avez-vous geʔ
07:06
this where did you geʔ this it's like you hear  a little pause in between get and this where  
65
426420
6480
c'est où avez-vous geʔ c'est comme si vous entendiez une petite pause entre obtenir et ceci où
07:12
did you geʔ this and then of course Chandler says  it was at the front door when I got home somebody  
66
432900
4620
avez-vous geʔ cela et puis bien sûr Chandler dit c'était à la porte d'entrée quand je suis rentré à la maison
07:17
sent it to us it was at the front door it was  at it was at the front door when I got home  
67
437520
5700
nous l'a envoyé c'était à la porte d'entrée c'était à c'était à la porte d'entrée quand je suis rentré à la maison
07:23
when I got home when I got home and then he says  somebody sent it to us and here of course he's  
68
443220
6060
quand je suis rentré à la maison et puis il a dit que quelqu'un nous l'a envoyé et ici, bien sûr, il ment
07:29
lying and that's why he's speaking so fast and  that's supposed to be the humor of it all and I  
69
449280
4740
et c'est pourquoi il parle si vite et c'est censé être l'humour de tout cela et je
07:34
want to point out this T wow we have a lot of  Ts in this lesson he says somebody sent right  
70
454020
5940
tiens à souligner ce T wow nous avons beaucoup de T dans cette leçon il dit que quelqu'un a bien envoyé envoyé
07:39
sent he doesn't say sent he says se nit se nit because the T in American English after an N  
71
459960
9000
il ne dit pas envoyé il dit se nit se nit parce que le T en anglais américain après un N
07:49
sometimes disappears sometimes we  just drop it like in the word inernet  
72
469860
4200
disparaît parfois parfois nous le laissons simplement tomber comme dans le mot inernet
07:54
I often don't say internet I say iner inernet  inernet or the center of something I might say  
73
474780
7320
je ne dis souvent pas internet je dis iner inernet inernet ou le centre de quelque chose je pourrais dire
08:02
the center or the cener the cener okay so a T  after an N sometimes just disappears so he says  
74
482100
6480
le centre ou le cener le cener d'accord donc un T après un N disparaît parfois juste alors il dit
08:08
somebody se nit to us se nit to us somebody  sent it to us when you're listening to TV shows  
75
488580
5700
quelqu'un nous l'a envoyé quelqu'un nous l'a envoyé quand vous écoutez des émissions de télévision
08:14
and you're going oh my gosh I didn't hear the  thing I was supposed to hear realize that maybe  
76
494280
5880
et vous allez oh mon Dieu, je n'ai pas entendu la chose que j'étais censé entendre, réalisez que peut-être
08:20
it's because that thing is not there right I've  had students actually this is so crazy one of my  
77
500160
5100
c'est parce que cette chose est pas là en ce moment j'ai eu des étudiants en fait c'est tellement fou une de mes
08:25
students in our Accent Freedom Program I think  it was the very first round she confessed to me  
78
505260
4980
étudiantes dans notre programme de liberté d'accent je pense que c'était le tout premier tour qu'elle m'a avoué
08:30
and to everybody that one time she got her ears  checked because she was so distraught over the  
79
510240
5940
et à tout le monde qu'une fois elle s'est fait vérifier les oreilles parce qu'elle était tellement bouleversée sur le
08:36
fact that she could not understand TV shows or she  was like expecting sounds to be there that just  
80
516180
5940
fait qu'elle ne pouvait pas comprendre les émissions de télévision ou qu'elle s'attendait à ce que des sons soient là qui n'étaient tout simplement
08:42
weren't there and she thought something was wrong  with her hearing and the thing is it's often not  
81
522120
5700
pas là et elle pensait que quelque chose n'allait pas avec son audition et le fait est que ce n'est souvent pas
08:47
you it's just the way the language is spoken but  maybe you've never been taught that this is what  
82
527820
5400
vous, c'est juste la façon dont la langue est parlée mais peut-être qu'on ne vous a jamais appris que c'est ce que
08:53
people are doing so you're expecting the language  to be a certain way when you hear it but it's not  
83
533220
5580
les gens font, vous vous attendez donc à ce que la langue soit d'une certaine manière quand vous l'entendez, mais ce n'est pas
08:58
and that's confusing so anyhow I'm glad all of  these T examples are coming up in this lesson  
84
538800
5520
et c'est déroutant, donc je suis content que tous ces exemples en T arrivent dans cette leçon
09:04
because now you can realize like hey you can trust  your ears more is what I'm trying to say than  
85
544320
4560
parce que maintenant vous pouvez réaliser que vous pouvez faire plus confiance à vos oreilles, c'est ce que j'essaie de dire que   ce à quoi
09:08
what you're probably trusting them at this moment  okay let's look at the next clip I feel terrible  
86
548880
7980
vous leur faites probablement confiance en ce moment d'accord, regardons le clip suivant Je me sens mal
09:16
I'm a horrible horrible horrible person well I'm  sorry what all right so here Chandler says I feel  
87
556860
7080
Je suis un horrible horrible horrible personne eh bien je suis désolé quoi d'accord alors ici Chandler dit que je me sens
09:23
terrible I am a horrible horrible horrible  person and the reason why I wanted to share  
88
563940
5340
horrible je suis une personne horrible horrible horrible et la raison pour laquelle je voulais partager
09:29
this clip it's actually not about the connected  speech which is you know what we're focusing on  
89
569280
4740
ce clip ne concerne en fait pas le discours connecté qui est vous savez ce que nous ' je me concentre sur
09:34
in this lesson it's about the way he says horrible  because in my accent I would say I am a hor-uh-bol  
90
574020
7620
dans cette leçon, il s'agit de la façon dont il dit horrible parce que dans mon accent je dirais que je suis une personne hor-uh-bol
09:41
hor-uh-bol hor-uh-bol person but he doesn't say hor he  says har I am a har-uh-bol har-uh-bol har-uh-bol person  
91
581640
6720
hor-uh-bol hor-uh-bol mais il ne dit pas hor il dit har je suis une personne har-uh-bol har-uh-bol har-uh-bol
09:48
I'm a horrible horrible horrible person this is  simply to point out that even native speakers  
92
588360
5280
Je suis une personne horrible horrible horrible c'est simplement pour souligner que même les locuteurs natifs
09:53
even from the same country speak differently okay  so there's not one right way to speak and this is  
93
593640
6540
même du même pays parlent différemment d'accord donc il n'y a pas une seule bonne façon parler et c'est
10:00
something we talk about in the Accent Freedom  Program extensively and actually show you how  
94
600180
3780
quelque chose dont nous parlons en détail dans le programme de liberté d'accent et qui vous montre comment   le faire
10:03
to do it you can build your own unique accent you  can learn what is sort of acceptable and correct  
95
603960
7920
vous pouvez créer votre propre accent unique   vous pouvez apprendre ce qui est en quelque sorte acceptable et correct
10:11
and what you know what people will expect from  an English speaker what sounds they will expect  
96
611880
5400
et ce que vous savez ce que les gens attendent d' un Les anglophones à quels sons ils s'attendront
10:17
and then you can learn how to play with them  and sound the way you want to sound and also  
97
617280
4500
et vous pourrez ensuite apprendre à jouer avec eux et à sonner comme vous le souhaitez et aussi
10:21
I'm teaching this because I just want you to be  aware that things are said differently and again  
98
621780
5520
J'enseigne cela parce que je veux juste que vous sachiez que les choses sont dites différemment et encore
10:27
there's not one right way to say something you can  play around with it so Chandler says a horrible  
99
627300
5820
il n'y en a pas un bonne façon de dire quelque chose que vous pouvez jouer avec donc Chandler dit un horrible
10:33
horrible horrible and I say hor-uh-bol hor-uh-bol so  he says har and I say hor I say hor that's funny okay sorry  
100
633120
8640
horrible horrible et je dis hor-uh-bol hor-uh-bol alors il dit har et je dis hor je dis hor c'est drôle d'accord désolé
10:41
moving on let's watch the next clip you know what  forget it we are just hungry we have not had lunch  
101
641760
6660
passons à autre chose regardons le prochain clip tu sais quoi oublier nous avons juste faim nous n'avons pas déjeuné nous
10:48
we are just light-headed so let us go out and have  lunch and forget about the cheesecake yeah we'll  
102
648420
6060
sommes juste étourdis alors sortons et déjeunons et oublions le gâteau au fromage ouais nous
10:54
drop it off downstairs so that we're not tempted  good idea where do you want to go to lunch Mama's  
103
654480
3900
le déposerons en bas pour que nous ne le soyons pas tenté bonne idée où voulez-vous aller déjeuner Mama's
10:58
Little Bakery Chicago Illinois so Chandler says  you know what forget it we are just hungry we  
104
658380
5460
Little Bakery Chicago Illinois donc Chandler dit vous savez quoi oubliez ça nous avons juste faim nous
11:03
have not had lunch we are just light-headed so  let us go out and have lunch and forget about  
105
663840
5580
n'avons pas déjeuné nous sommes juste étourdis alors laissez-nous sortir et déjeuner et oublier
11:09
the cheesecake Rachel says yeah we'll drop it  off downstairs so we're not tempted he says a  
106
669420
4500
le cheesecake Rachel dit ouais nous allons le déposer en bas donc nous ne sommes pas tentés il dit une
11:13
good idea where do you want to go to lunch okay  so we have a lot of little things to break down  
107
673920
4200
bonne idée où tu veux aller déjeuner d'accord donc nous avons beaucoup de petites choses à décomposer
11:18
here first of all let's just look quickly at the  way he's emphasizing words I'm sure you've heard  
108
678120
5700
ici tout d'abord regardons rapidement à la façon dont il met l'accent sur les mots, je suis sûr que vous avez entendu
11:23
that in English we contract words together a  lot like we are can get contracted to we're  
109
683820
6540
qu'en anglais, nous contractons des mots ensemble un peu comme nous pouvons être contractés à nous sommes
11:30
let us that can be let's usually when we're not  emphasizing these word pairs we just contract them  
110
690360
6420
laissez-nous cela peut être let's généralement quand nous n'accentuons pas ces paires de mots nous les contractons
11:36
and we say them together like instead of saying  let us we say let's instead of saying we are we  
111
696780
4800
et nous les disons ensemble comme au lieu de dire  disons au lieu de dire nous sommes nous
11:41
say were but here he is separating them why is he  separating them because he's emphasizing what he's  
112
701580
6720
disons étaient mais ici il les sépare pourquoi les sépare-t-il parce qu'il met l'accent sur ce qu'il
11:48
saying in the sentence okay he's being a little  bit more dramatic he's saying we are just hungry  
113
708300
5220
dit dans la phrase d'accord, il est un un peu plus dramatique il dit que nous avons juste faim
11:53
that's a lot different from just saying we're  just hungry we're just hungry no he's like we  
114
713520
3540
c'est très différent de simplement dire que nous avons juste faim nous avons juste faim non il est comme si nous avions
11:57
are just hungry we have not had lunch we are just  lightheaded so let us go out right he could have  
115
717060
6360
juste faim nous n'avons pas déjeuné nous sommes juste étourdis aurait pu
12:03
said so let's go out but that's more casual that's  like there's no emphasis there so he's separating  
116
723420
5940
dire alors sortons, mais c'est plus décontracté, c'est comme s'il n'y avait pas d'emphase là-bas, donc il sépare
12:09
all his words and he's saying them individually  to create that emphasis and to communicate his  
117
729360
5400
tous ses mots et il les dit individuellement pour créer cette emphase et pour communiquer ses
12:14
ideas the way he wants to communicate them and the  reason why I want to bring your attention to this  
118
734760
3960
idées de la manière dont il veut les communiquer et la raison pour laquelle je veux attirer votre attention sur cela
12:18
is because when you hear an English rule like oh  native speakers they use contractions I don't want  
119
738720
4980
est parce que lorsque vous entendez une règle anglaise comme oh les locuteurs natifs, ils utilisent des contractions, je ne veux pas   que
12:23
you to think like we always use contractions and  you have to always use contractions because there  
120
743700
5880
vous pensiez comme si nous utilisons toujours des contractions et vous devez toujours utiliser des contractions car il
12:29
are no hard fast rules in communication there  are things people have tendencies to do right  
121
749580
5400
n'y a pas de règles strictes et rapides dans la communication il y a des choses que les gens ont tendance à faire correctement
12:34
like we have a tendency to contract our words but  sometimes if we're wanting to emphasize something  
122
754980
5460
comme nous avons tendance à contracter nos mots, mais parfois, si nous voulons mettre l'accent sur quelque chose
12:40
or be a little bit more dramatic when we speak we  might pull all of those contractions apart and say  
123
760440
5040
ou être un peu plus dramatiques lorsque nous parlons, nous pouvons séparer toutes ces contractions et dire
12:45
every single word so just be aware of that and  again feel that freedom to play around with the  
124
765480
6120
chacune mot alors soyez juste conscient de cela et ressentez à nouveau cette liberté de jouer avec la
12:51
language when you are communicating and don't feel  like oh native speakers do this so I have to do it  
125
771600
4980
langue lorsque vous communiquez et n'avez pas l'impression que les locuteurs natifs font cela, donc je dois le faire
12:56
like this okay all right so let's look at forget  it when you read this word you read for get it  
126
776580
7680
comme ça d'accord, alors regardons l'oublier  quand vous lisez ce mot, vous lisez pour
13:04
right you think that T is a strong T it's not it's  ferge/diʔ e/diʔ e/diʔ e/diʔ it's a flap ferge/diʔ so  
127
784260
7800
bien comprendre, vous pensez que T est un T fort, ce n'est pas ferge/diʔ e/diʔ e/diʔ e/diʔ c'est un rabat ferge/diʔ donc
13:12
we have two T's one is a flap and one is a glottal  stop ferge/diʔ ferge/diʔ and then I'm not saying  
128
792060
7080
nous avons deux T, l'un est un rabat et l'un est un coup de glotte ferge/diʔ ferge/diʔ et puis je ne dis pas
13:19
for I'm saying fer fer ferge/diʔ ferge/diʔ ferge/diʔ and then later on when he says so let us go out  
129
799140
8400
car je dis fer fer ferge/diʔ ferge/diʔ ferge/diʔ et puis plus tard quand il dit alors sortons
13:27
and have lunch and forget about the cheesecake  right he's creating those little pauses and  
130
807540
4560
et déjeunons et oublie le cheesecake juste, il crée ces petites pauses et
13:32
there again he says fergeʔ fergeʔ and forget about  the cheesecake so you should practice this script  
131
812100
5580
là encore il dit fergeʔ fergeʔ et oubli le cheesecake donc tu devrais pratiquer ce script
13:37
like print it out highlight these little things  things see what your mouth has a tendency to want  
132
817680
6180
comme l'imprimer mettre en évidence ces petites choses voir ce que ta bouche a tendance à vouloir
13:43
to pronounce like how it wants to pronounce and  then try to pronounce these words the way that  
133
823860
4440
à prononcer comme comment il veut prononcer et puis essayer de prononcer ces mots de la manière que
13:48
I'm showing you and see if you can work on that to  make it feel and sound more natural okay then when  
134
828300
5460
je vous montre et voir si vous pouvez travailler dessus pour le rendre plus naturel, d'accord alors quand
13:53
Rachel says yeah and we'll drop it off downstairs  I want to zoom in your attention to this wol  
135
833760
6300
Rachel dit oui et nous le déposerons en bas je je veux attirer votre attention sur ce wol d'accord
14:00
okay it's we will it's contracted to we'll but we  don't usually say we'll we say wol wol okay but  
136
840060
9840
c'est nous allons c'est sous contrat nous allons mais nous ne disons généralement pas nous allons nous disons wol wol d'accord mais
14:09
we say it so quickly because we're not focusing  on that word in the sentence we're gonna stress  
137
849900
4740
nous le disons si rapidement parce que nous ne nous concentrons pas sur ce mot dans la phrase, nous allons insister   sur
14:14
whatever comes after it right so she says yeah and  wol drop it off drop it off drop it off yeah and  
138
854640
5940
tout ce qui vient après, alors elle dit ouais et wol déposez-la déposez-la déposez-la ouais et
14:20
wol and wol and wol see it goes by really  fast we're not saying we'll we're saying wol yeah  
139
860580
4920
wol et wol et wol voyez que ça passe très vite nous ne disons pas que nous allons nous ' je dis wol ouais
14:25
and we'll drop it off we'll drop it off downstairs  so that we're not tempted and that we're we are  
140
865500
5940
et nous le déposerons nous le déposerons en bas afin que nous ne soyons pas tentés et que nous sommes nous sommes   devienne
14:31
becomes we're but again in fast connected speech  it reduces down to were like where were they?  
141
871440
6900
nous sommes mais encore une fois dans un discours connecté rapide il se réduit à étaient comme où étaient ils?
14:38
right where were they? yeah and we'll drop it  off downstairs drop it off downstairs so that  
142
878340
4740
où étaient-ils exactement ? ouais et nous le déposerons en bas, déposez-le en bas pour que
14:43
we're not tempted were were were not tempted  yeah we'll drop it off downstairs so that we're  
143
883080
4560
nous ne soyons pas tentés, nous n'étions pas tentés ouais nous le déposerons en bas pour que nous
14:47
not tempted then then Chandler says where duh yuh  wanna go/duh lunch where duh yuh  wanna go/duh
144
887640
4200
ne soyons pas tentés, puis Chandler dit où tu veux aller/ duh déjeuner où tu veux aller / duh
14:51
lunch now see how fast he said that right because  everything's connected where do you  want to go to  
145
891840
4620
déjeuner maintenant vois à quelle vitesse il a dit ça parce que tout est lié où veux-tu aller
14:56
lunch it's not where do you want to go to lunch if  you try to speak and say everything so perfectly  
146
896460
8520
déjeuner ce n'est pas où veux-tu aller déjeuner si tu essaies de parler et de tout dire si parfaitement
15:04
like that it's going to be really hard to get it  out of your mouth quickly let me try where do you  
147
904980
4140
comme qu'il va être très difficile de le faire sortir de ta bouche rapidement laisse-moi essayer où veux-tu aller
15:09
want to go to to lunch I can't do it or do you  want to go to lunch like it just doesn't sound or  
148
909120
4620
déjeuner Je ne peux pas le faire ou veux-tu aller déjeuner comme si ça ne sonnait pas ou ne
15:13
feel natural we reduce a lot of the sounds to uh  uh uh the schwa uh okay where to where duh where duh  
149
913740
8700
se sentait pas naturel nous réduisons beaucoup de sons à uh uh uh le schwa uh d'accord où à où duh où duh
15:22
yuh where duh yuh where duh yuh where duh yuh where duh  yuh say instead of where do you we say where duh yuh
150
922440
7950
yuh où duh yuh où duh yuh où duh yuh où duh yuh dites au lieu de où disons-nous où duh yuh
15:30
wanna instead of want to we say wanna and then  go/duh go/duh lunch where duh yuh  wanna go/duh
151
930390
7710
veux-tu au lieu de vouloir à nous disons veux et puis aller / duh aller / duh déjeuner où duh yuh veux aller / duh
15:38
lunch where duh yuh  wanna go/duh lunch where duh yuh  wanna go/duh lunch practice saying that  
152
938100
3120
déjeuner où duh yuh veux aller / duh déjeuner où duh yuh veux aller / duh déjeuner entraînez-vous à dire cela
15:41
because your tongue in order to say it like that  your tongue has to be very relaxed in your mouth  
153
941220
4680
parce que votre langue pour le dire comme ça votre langue doit être très détendue dans votre bouche
15:45
because it's going ..... so where do you want to  go to lunch we can also slow it down too if that  
154
945900
5880
parce que ça va ..... alors où voulez-vous aller déjeuner, nous pouvons aussi le ralentir aussi si cela
15:51
feels too fast so where duh yuh  wanna go/duh lunch where duh yuh  wanna go/duh lunch where  
155
951780
4860
semble trop rapide alors où duh yuh veux-tu aller / duh déjeuner où duh tu veux aller/duh déjeuner où
15:56
duh yuh  wanna go/duh lunch say it slower if that  gives you more control and then as you get better  
156
956640
5700
duh tu veux aller/duh déjeuner dis-le plus lentement si cela te donne plus de contrôle, puis à mesure que tu t'améliores
16:02
you can say it faster but do not sacrifice clarity  for speed okay this means make sure you're clear  
157
962340
6840
tu peux le dire plus rapidement mais ne sacrifie pas la clarté pour la vitesse d'accord, cela signifie assurez-vous que vous êtes clair
16:09
don't try to go fast if you're still losing your  clarity you can use this rhythm and intonation  
158
969180
5760
n'essayez pas d'aller vite si vous perdez toujours votre clarté vous pouvez utiliser ce rythme et cette intonation
16:15
the where do you want to go to lunch but you can  slow down the speed you will still sound natural  
159
975660
5220
l'endroit où vous voulez aller déjeuner mais vous pouvez ralentir la vitesse vous aurez toujours un son naturel
16:20
but you'll maintain your clarity okay let's take  a look at the next clip well thank you for lunch  
160
980880
5520
mais vous maintiendrez votre clarté d'accord jetons un coup d'œil au clip suivant bien merci pour le déjeuner
16:27
wait a minute I didn't pay I thought you paid  so apparently we just don't pay for food anymore
161
987240
4080
attendez une minute je n'ai pas payé je pensais que vous aviez payé donc apparemment nous ne payons plus pour la nourriture
16:33
so here Chandler says well thank you for lunch  Rachel says what wait a minute I didn't pay I  
162
993540
5280
alors ici Chandler dit bien merci pour le déjeuner Rachel dit quoi attendre une minute, je n'ai pas payé, je
16:38
thought you paid and then Chandler says so  apparently we just don't pay for food anymore  
163
998820
3480
pensais que tu avais payé, puis Chandler dit qu'apparemment, nous ne payons plus pour la nourriture
16:42
okay so let's look at a few things here Chandler  says thank you for lunch for for lunch is getting  
164
1002300
6240
d'accord, alors regardons quelques choses ici Chandler dit merci pour le déjeuner car le déjeuner est
16:48
reduced down to fer fer Okay but if I just say fer  by itself like that it sounds weird well thank you  
165
1008540
6660
réduit à fer fer D'accord, mais si je dis juste fer par lui-même comme ça, ça sonne bizarre bien merci
16:55
for lunch that's the way that we say the word in  connected speech thank you fer lunch thank you  
166
1015200
5100
pour le déjeuner c'est la façon dont nous disons le mot dans un discours connecté merci pour le déjeuner merci pour le
17:00
fer lunch try that thank you fer lunch and then  Rachel says what wey/da minutʔ wey/da minutʔ wey/da
167
1020300
5400
déjeuner essayez ça merci pour le déjeuner et ensuite Rachel dit quoi wey/da minutʔ wey/da minutʔ wey/da
17:05
wey/da wey/da so that T again is becoming a flap  wey/da wey/da wey/da wey/da minutʔ wey/da minutʔ  
168
1025700
7320
wey/da wey/da de sorte que T redevienne un battement wey/da wey/da wey/da wey/da minutʔ wey/da minutʔ
17:13
and there again glottal stop minutʔ minutʔ I'm  not even bringing my my tongue up for the T I'm  
169
1033020
7140
et là encore coup de glotte minutʔ minutʔ I Je n'élève même pas ma langue pour le T Je
17:20
not bringing the tongue up I'm leaving it down  wait a minute because we can stop the T in the  
170
1040160
4620
n'élève pas la langue Je la laisse baissée Attendez une minute car nous pouvons arrêter le T au
17:24
back of the throat and use a glottal stop and  it still sounds perfectly normal we don't have  
171
1044780
5400
fond de la gorge et utiliser un coup de glotte et ça sonne toujours parfaitement normal, nous n'avons pas
17:30
to say wait a minute you don't have to release  that T at the end then she says I didn't pay I  
172
1050180
5520
à dire attendez une minute, vous n'avez pas à libérer que T à la fin, puis elle dit que je n'ai pas payé je
17:35
didn't pay okay what's happening here I did-n  did-n she's using what's called a syllabic N  
173
1055700
8160
n'ai pas payé d'accord ce qui se passe ici j'ai-n n'a-n elle utilise ce qu'on appelle un N syllabique
17:43
here it's an N Sound that is taking up an entire  syllable and there's no T at the end it's a held  
174
1063860
5460
ici c'est un son N qui prend une syllabe entière et il n'y a pas de T à la fin c'est un T tenu
17:49
T so the T where your tongue is up but you're not  releasing it I did-n did-n so the D the second  
175
1069320
10140
donc le T où votre langue est vers le haut mais vous ne le relâchez pas J'ai fait-n fait-n donc le D le second
17:59
D is combining with the N and then the T is also  there combined but it's held okay and she's saying  
176
1079460
8160
D se combine avec le N et ensuite le T est également combiné mais ça se tient bien et elle dit
18:07
I did-n pay I did-n pay so try that I did-n pay I did-n pay I did-n pay I did-n pay I  
177
1087620
9180
Je n'ai pas payé Je n'ai pas payé alors essayez que je n'ai pas payé Je n'ai pas payé je j'ai payé j'ai payé je
18:16
did-n pay I thought you paid I thought you paid  you can also try imitating the intonation patterns  
178
1096800
6720
n'ai pas payé je pensais que tu avais payé je pensais que tu avais payé tu peux aussi essayer d'imiter les schémas d'intonation
18:23
that you're hearing here right it's not I thought  you paid I thought you paid it's I thought you  
179
1103520
5700
que tu entends ici c'est pas je pensais  tu as payé je pensais que tu avais payé c'est je pensais tu as
18:29
paid I thought you paid okay so practice doing  the intonation along with the pronunciation and  
180
1109220
6420
payé je pensais que tu payais bien alors entraîne toi à faire l'intonation avec la prononciation et
18:35
then Chandler says so apparently we just don't  pay for food anymore okay so apparently we  
181
1115640
4200
puis Chandler dit apparemment nous ne payons plus pour la nourriture d'accord donc apparemment nous
18:39
just don't pay don't pay don't pay for food  anymore great now let's watch the next clip  
182
1119840
6540
ne payons pas ne payons pas ne payons pas pour la nourriture plus génial maintenant regardons le prochain clip
18:47
do you see what I see ah it's still  there Mrs Braverman must be out
183
1127700
5340
voyez-vous ce que je vois ah c'est toujours là Mme Braverman doit être dehors
18:57
she could be out of town maybe she'll be gone for  months so Chandler says do you see what I see it's  
184
1137960
5700
elle pourrait être hors de la ville peut-être qu'elle sera partie pendant des mois alors Chandler dit voyez-vous ce que je vois c'est
19:03
still there Mrs Braverman must be out Rachel says  she could be out of town maybe she'll be gone for  
185
1143660
5160
toujours là Mme Braverman doit être sorti Rachel dit qu'elle pourrait être hors de la ville peut-être qu'elle sera partie pendant
19:08
months okay so we have a few things to go over  here duh you see wha/dai see duh you see wha/dai see  
186
1148820
4920
des  mois d'accord, donc nous avons quelques choses à revoir ici duh tu vois wha/dai see duh tu vois wha/dai see
19:13
duh you duh you duh you see wha/dai see wha/dai wha/dai  again flat for the T what I becomes wha/dai wha/dai 
187
1153740
8280
duh you duh you duh vous voyez wha/dai voyez wha/dai wha/dai à nouveau plat pour le T ce que je devient wha/dai wha/dai
19:22
when you start using the flap regularly for the Ts  in your English that will naturally just speed up  
188
1162020
8640
lorsque vous commencez à utiliser le rabat régulièrement pour le Ts dans votre anglais, cela va naturellement accélérer
19:30
your English because the flap sound is a fast  sound you cannot make a slow flap it is impossible  
189
1170660
7680
votre anglais parce que le rabat le son est un son rapide vous ne pouvez pas faire un battement lent c'est impossible
19:38
it is simply a fast sound so when you start using  the flap you will naturally start speaking English  
190
1178340
5880
c'est simplement un son rapide donc quand vous commencez à utiliser le battement vous commencerez naturellement à parler anglais
19:44
at a faster rate do you see what I see duh you see wha/dai see duh duh duh duh you see do you see duh you see wha/dai 
191
1184220
7920
à un rythme plus rapide voyez-vous ce que je vois duh vous voyez ce que je vois duh duh duh duh vous voyez voyez-vous duh vous voyez wha/dai voir
19:52
see wha/dai see do you see what I see it's-still  there it's-still there now look at how these S's  
192
1192140
6120
wha/dai voyez-vous voyez-vous ce que je vois c'est-encore là c'est-encore là maintenant regardez comment ces S
19:58
were combined it's still there when you combine  two letters like if one word ends with a letter  
193
1198260
6360
ont été combinés c'est toujours là quand vous combinez deux lettres comme si un mot se termine par une lettre
20:04
and the next word starts with that same letter you  can often join those two sounds together you just  
194
1204620
5100
et que le mot suivant commence par cette même lettre, vous pouvez souvent joindre ces deux sons ensemble, il vous suffit   de le
20:09
have to say it a little bit longer usually so that  it sounds like the the letter is still there so  
195
1209720
6720
dire un peu plus longtemps, généralement, pour qu'il semble que la lettre soit toujours là, alors
20:16
they're saying it's still there you just draw out  that s a tiny tiny bit it's still there it's still  
196
1216440
7440
ils ' je dis que c'est toujours là, vous venez de dessiner que c'est un tout petit peu c'est toujours là c'est toujours
20:23
there because if you don't do it correctly it will  sound like it still there it still there and we  
197
1223880
5340
là parce que si vous ne le faites pas correctement, ça sonnera comme si c'était toujours là c'est toujours là et nous
20:29
don't want to say it still there you want to say  it's still there it's still there so you have to  
198
1229220
5880
ne voulons pas le dire toujours là vous voulez dire qu'il est toujours là, il est toujours là, donc vous devez
20:35
hold on to that S you don't have to say it's still  there okay you don't have to create a pause just  
199
1235100
5280
retenir ce S, vous n'avez pas à dire qu'il est toujours là, d'accord, vous n'avez pas besoin de créer une pause,
20:40
join the S's make it a little bit longer and you  will be able to connect your words and still sound  
200
1240380
5220
rejoignez simplement les S, faites-le un peu plus longtemps et vous serez en mesure de connecter vos mots et d'avoir toujours l'air
20:45
natural because again if you accidentally  say it still there it's going to sound like  
201
1245600
4680
naturel, car encore une fois, si vous le dites accidentellement, cela donnera l'impression que
20:50
you have made a grammatical mistake next when  Rachel says she could be out of town this is out  
202
1250280
5340
vous avez fait une erreur de grammaire la prochaine fois que Rachel dit qu'elle pourrait être hors de la ville, c'est
20:56
of out of but she's not pronouncing it like that  she's saying a/duh a/duh she could be a/duh town a/duh town  
203
1256220
8100
hors de mais elle est ne le prononce pas comme ça elle dit a/duh a/duh elle pourrait être une/duh ville une/duh ville
21:04
a/duh town yeah he's a/duh town she's a/duh town I'm gonna go and I'm gonna be a/duh  
204
1264320
4380
une/duh ville ouais il est une/duh ville elle est une/duh ville je vais y aller et je vais être a/duh
21:08
town so a/duh town a/duh again flap there's a  flap there a/duh town and then she says maybe  
205
1268700
6960
ville donc a/duh ville a/duh encore rabat il y a  un rabat là-bas a/duh ville et puis elle dit peut-être
21:15
she'll be gone shol she will becomes shol shol  maybe shol be gone for months months now here  
206
1275660
9900
elle sera partie shol elle deviendra shol shol peut-être qu'elle sera partie pendant des mois mois maintenant ici
21:25
with months she's not pronouncing the TH she's  just saying muns muns maybe shol be gone  
207
1285560
8520
avec des mois elle est ne prononce pas le TH elle dit juste muns muns peut-être qu'elle sera partie
21:34
for muns this is very very common she could  be out of town maybe she'll be gone for months  
208
1294080
4860
pour muns c'est très très courant elle pourrait être hors de la ville peut-être qu'elle sera partie pendant des mois   d'accord
21:38
okay next clip how can you eat the cheesecake  without me what are you gonna do you're gonna  
209
1298940
6240
clip suivant comment peux-tu manger le cheesecake sans moi qu'est-ce que tu vas faire tu vas aller
21:45
go run tell Monica you're gonna tell Joey no  because then you're gonna have to tell them  
210
1305180
3300
courir dire à Monica que tu vas dire à Joey non parce qu'alors tu vas devoir leur dire
21:48
what we did we are dessert stealers we are living  outside of the law okay so here Chandler says how  
211
1308480
5640
ce que nous avons fait nous sommes des voleurs de desserts nous vivons en dehors de la loi d'accord alors ici Chandler dit comment
21:54
can you eat the cheesecake without me Rachel's  says oh what are you gonna do you gonna go run  
212
1314120
4320
tu peux manger le gâteau au fromage sans moi Rachel dit oh qu'est-ce que tu vas faire tu vas courir
21:58
tell Monica gonna tell Joey no because then  you're gonna have to tell them what we did we  
213
1318440
4260
dis à Monica va dire non à Joey parce qu'alors tu vas devoir leur dire ce que nous avons fait nous   sommes des
22:02
are dessert stealers we are living outside of  the law Chandler when he says how can you eat  
214
1322700
4560
voleurs de desserts nous vivons en dehors de la loi Chandler quand il dit comment peut tu manges
22:07
the cheesecake without me okay look at that can  a lot of students have trouble with this word  
215
1327260
4500
le gâteau au fromage sans moi d'accord regarde ça peut beaucoup d'élèves ont du mal avec ce mot
22:12
can can right because they're not actually  hearing that when we speak they're hearing  
216
1332420
5880
peut-être   parce qu'ils n'entendent pas que lorsque nous parlons, ils entendent
22:18
something else what are they hearing in this case  we're reducing it down to KN KN KN so K N think of it  
217
1338300
6300
quelque chose d'autre qu'est-ce qu'ils entendent dans ce cas nous sommes le réduire à KN KN KN donc K N pensez-y
22:24
like that how kn how kn Rachel says oh what are  you gonna do wha/der okay wha/der again there's a  
218
1344600
8400
comme ça comment kn comment kn Rachel dit oh qu'est-ce que tu vas faire quoi/der d'accord quoi/der encore il y a un
22:33
flap there wha/der yuh yuh yuh gonna do gonna do gonna  do you're gonna go run tell Monica yer gonna  
219
1353000
6600
rabat là-bas quoi/der yuh yuh yuh va faire va faire va faire tu vas aller courir dire à Monica tu vas aller
22:39
go run tell Monica yer gonna go run tell  Monica gonna tell Joey gonna gonna tell Joey  
220
1359600
5280
courir dire à Monica tu vas aller courir dire Monica va dire à Joey va dire à Joey
22:44
what are you gonna do you're gonna go run tell  Monica gonna tell Joey and then later she  
221
1364880
4020
qu'est-ce que tu vas faire tu vas aller courir dire Monica va dire à Joey et puis plus tard elle
22:48
says no because then you're gonna have to gonna  hafta going to have to becomes gonna hafta  
222
1368900
7800
dit non parce que alors tu vas devoir va hafta va devoir devenir va hafta
22:56
gonna hafta okay now let's look at the next clip  no we're gonna split it you take half and I take  
223
1376700
5100
va hafta d'accord maintenant regardons le clip suivant non nous allons le diviser tu prends la moitié et je prends
23:01
half well that's not fair you've already had some  Rachel says no we're gonna split it you take half  
224
1381800
4920
la moitié eh bien ce n'est pas juste tu en as déjà eu Rachel dit non, nous allons le diviser, vous en prenez la moitié
23:06
and I take half Chandler says well that's not  fair you've already had some so here split it  
225
1386720
5880
et je prends la moitié
23:12
spli/dit again we have a flap for the T spli/dit  spli/dit spli/dit then you take half and I take  
226
1392600
7440
/dit alors tu prends la moitié et je prends la
23:20
half here we have a syllabic N for the and you  take half n I take half she's not saying and  
227
1400040
8100
moitié ici nous avons un N syllabique pour le et tu prends la moitié n je prends la moitié elle ne dit pas et
23:28
fully she's not saying you take half and I take  half it's you take half n I take half half n
228
1408140
6540
entièrement elle ne dit pas tu prends la moitié et je prends la moitié c'est tu prends la moitié n je prends la moitié la moitié n
23:34
I half n I half n I half n I okay you take half  and I take half and notice on half that the L is  
229
1414680
10320
je moitié n je moitié n je moitié n je d'accord tu prends la moitié et je prends la moitié et remarque sur la moitié que le L est
23:45
silent it's not haLf okay it's haf haf next clip  let's take a look what do we use to split it okay
230
1425000
8220
silencieux ce n'est pas à moitié d'accord c'est haf haf prochain clip jetons un coup d'œil qu'est-ce qu'on utilise pour le diviser d'accord
23:55
Chandler says what do we use to split it whu duh  we use tuh spli/dit whu duh we whu duh we whu duh  
231
1435560
7680
Chandler dit qu'est-ce qu'on utilise pour le diviser whu duh on utilise tuh spli/dit whu duh we whu duh we whu duh
24:03
we whu duh whu duh whu duh we use tuh tuh spli/dit spli/dit spli/dit whu duh we use tuh spli/dit next clip
232
1443240
10140
we whu duh whu duh whu duh on utilise tuh tuh spli/dit spli/dit spli/dit whu duh on utilise tuh spli /dit clip suivant
24:16
well this side looks bigger Rachel says all  right pick a half Chandler says okay well  
233
1456740
6960
eh bien ce côté a l'air plus gros Rachel dit d' accord choisis une moitié Chandler dit d'accord eh bien
24:23
this side looks bigger let's look at this pick  a half pic kuh half see how the words are joined  
234
1463700
6960
ce côté semble plus grand regardons ce choix un demi pic kuh moitié voyons comment les mots sont
24:30
together with their syllables pic kuh half pic kuh half pic kuh half and of course that a it's not  
235
1470660
7140
joints   avec leurs syllabes pic kuh moitié pic kuh moitié pic kuh moitié et bien sûr qu'un ce n'est pas
24:37
pick a half it's pic kuh pic kuh pic kuh half and then  Chandler says okay well this side looks bigger  
236
1477800
6240
choisissez une moitié c'est pic kuh pic kuh pic kuh moitié et puis Chandler dit d'accord et bien ce côté a l'air plus grand
24:44
again we have two S's getting joined this-side  this-side he's not saying this side he's saying  
237
1484040
8760
encore une fois, nous avons deux S qui se joignent de ce côté  ce côté- ci il ne dit pas ce côté-ci il est en disant
24:52
this-side this-side looks bigger okay next clip  okay there you go enjoy your half my friend  
238
1492800
8280
ce côté-ci semble plus grand d'accord clip suivant  d'accord, tu vas profiter de ta moitié mon ami
25:01
but that is it no sharing no switching and don't  come crying to me if you eat your piece too fast
239
1501080
7200
mais c'est tout, pas de partage, pas de changement et ne viens pas pleurer si tu manges ton morceau trop vite
25:14
Rachel says okay there you go enjoy your half my  friend but that is it no sharing no switching and  
240
1514666
8074
Rachel dit d'accord voilà profite de ta moitié mon ami mais c'est-à-dire pas de partage, pas de changement et
25:22
don't come crying to me if you eat your piece too  fast okay so there's a few things here enjoy that  
241
1522740
7320
ne viens pas pleurer si tu manges ton morceau trop vite d'accord, donc il y a quelques choses ici, profite que   le
25:30
E sound is getting reduced to an e sound injoy  injoy like they went in the house in injoy your  
242
1530060
10140
son E est réduit à un son e injoy injoy comme eux Je suis allé dans la maison pour profiter de votre
25:40
half my friend okay I think intonation is really  really fun to imitate so I really when you're  
243
1540200
5640
moitié mon ami d'accord, je pense que l'intonation est vraiment très amusante à imiter, donc quand vous
25:45
practicing this I really want you to try and do  it and read it and say it like they say it enjoy  
244
1545840
5580
pratiquez cela, je veux vraiment que vous essayiez de le faire et que vous le lisiez et que vous le disiez comme ils le disent, profitez de
25:51
your half my friend but that is it no sharing no  switching and don't come crying to me if you eat  
245
1551420
6780
votre la moitié de mon ami mais c'est tout pas de partage pas de changement et ne venez pas pleurer si vous mangez
25:58
your piece too fast so when you're imitating you  want to match the intonation the up and down the  
246
1558200
5100
votre morceau trop vite alors quand vous imitez vous voulez faire correspondre l'intonation le haut et le bas la
26:03
melody of how the speakers are speaking but you  also want to pay attention to the rhythm and the  
247
1563300
5820
mélodie de la façon dont les haut-parleurs parlent mais vous voulez également faire attention au rythme et à la
26:09
length of the words and it's like a a call and  response like you want to hear something and  
248
1569120
5820
longueur des mots et c'est comme un appel et une réponse comme si vous vouliez entendre quelque chose et
26:14
then repeat exactly it's kind of like music in  that way if you sing a song you're singing it  
249
1574940
5520
puis répéter exactement c'est un peu comme de la musique de cette façon si vous chantez une chanson que vous chantez c'est
26:20
with the melody of the actual song and with the  length of the words and everything so that it  
250
1580460
4920
avec la mélodie de la chanson réelle et avec la longueur des mots et tout pour que ça
26:25
sounds like the song and that's how people can  sing a song and other people can recognize the  
251
1585380
4320
sonne comme la chanson et c'est ainsi que les gens peuvent chanter une chanson et que d'autres personnes peuvent reconnaître la
26:29
song I don't know why I did this it's not a phone  call anyways you want to think of a language in  
252
1589700
6000
chanson Je ne sais pas pourquoi j'ai fait ça ce n'est pas un appel téléphonique de toute façon, vous voulez penser à une langue de
26:35
the same way right that's why when I say this no  sharing no switching and don't come crying to me  
253
1595700
5580
la même manière, c'est pourquoi quand je dis ceci, ne partagez pas, ne changez pas et ne venez pas pleurer vers moi
26:41
it sounds the way Rachel made it sound because  I'm making my voice go up and down the way she  
254
1601280
6060
ça sonne comme Rachel l'a fait parce que je fais entendre ma voix de haut en bas comme elle l'a
26:47
did it and I'm lengthening words the way she did  it and shortening words the way she did it and I'm  
255
1607340
4680
fait et j'allonge les mots comme elle l'a fait et je raccourcis les mots comme elle l'a fait et j'utilise
26:52
using the same sounds so don't come crying to me  she didn't say don't come crying to me don't come  
256
1612020
5820
les mêmes sons alors ne venez pas pleurer vers moi elle n'a pas dit don' ne venez pas pleurer vers moi ne venez pas
26:57
crying to me she said don't come crying to me  right if you eat your piece too fast she didn't  
257
1617840
6060
pleurer vers moi elle a dit ne venez pas pleurer vers moi si vous mangez votre morceau trop vite elle n'a pas
27:03
say if you eat your piece too fast if you eat your  piece too fast that's different that's a different  
258
1623900
4380
dit si vous mangez votre morceau trop vite si vous mangez votre morceau trop vite c'est différent c'est un
27:08
pattern so think of language as patterns and then  try to imitate the pattern and that is how you  
259
1628280
7560
modèle différent, alors pensez au langage comme des modèles, puis essayez d'imiter le modèle et c'est ainsi que vous
27:15
will sound the way they sound in the clips anyhow  this is just a really good exercise to train your  
260
1635840
6360
entendrez comme ils sonnent dans les clips de toute façon c'est juste un très bon exercice pour entraîner votre
27:22
mouth the sounds the connections intonation all  of that okay anyways going back to what I was  
261
1642200
5100
bouche les sons l'intonation des connexions tous ça va de toute façon pour revenir à ce que je
27:27
teaching you she said if you eat your piece too  fast yer piece yer piece she didn't say your she  
262
1647300
7740
t'enseignais elle a dit si tu manges ton morceau trop vite ton morceau ton morceau elle n'a pas dit ton elle a
27:35
said yer yer yer oh she says that for your half  too enjoy yer half my friend and if you eat yer  
263
1655040
7320
dit ton ton ton oh elle dit que pour ta moitié profite aussi de ta moitié mon ami et si vous mangez votre
27:42
piece too fast so she uses the yer both times  and that's common we commonly reduce your down  
264
1662360
5760
morceau trop vite, alors elle utilise le yer les deux fois et c'est courant, nous réduisons généralement votre duvet
27:48
to yer and then let's look at that is it she says  tha/dizit tha/dizit tha/diz tha/dizit right so  
265
1668120
10560
à yer et ensuite regardons c'est-ce qu'elle dit tha/dizit tha/dizit tha/diz tha/dizit à droite donc
27:58
again there's a flap there tha/dizit my friend  tha/dizit okay let's look at the next clip oh
266
1678680
6840
encore une fois il y a un rabat là tha/dizit mon ami tha/dizit d'accord regardons le clip suivant oh
28:08
you're gonna give him some of your piece oh oh  no no no no switching no sharing don't come  
267
1688220
5880
tu vas lui donner une partie de ton morceau oh oh non non non pas de changement pas de partage ne viens pas
28:14
crying to me ha ha ha okay so Rachel says all right you  can give me some of your peace wow that was fast  
268
1694100
6300
pleurer pour moi ha ha ha d'accord alors Rachel dit d'accord tu peux me donner un peu de ta paix wow c'était rapide   d'
28:20
right you gonna give me some of your peace so  you're gonna you're gonna give me give me suh muh  
269
1700400
5940
accord tu vas me donner un peu de ta paix donc tu vas tu vas me donner donne moi suh muh
28:26
yer some of your piece you're gonna give me  suh muh yer piece all right you're gonna give me  
270
1706340
4140
yer une partie de ta part tu vas me donner suh muh yer morceau d'accord tu vas me donner
28:30
suh muh yer piece the are there is implied because  if we wrote this down in a grammatically correct  
271
1710480
5580
suh muh yer morceau le sont là est implicite parce que si nous avons écrit cela d'une manière grammaticalement correcte,
28:36
way it should be are you gonna give me some  of your piece but sometimes we drop off words  
272
1716060
5220
ça devrait être est-ce que tu vas me donner une partie de ton morceau mais parfois nous laissons tomber des mots
28:41
when what we're going to say is understandable  even without the word so she says all right you  
273
1721280
6240
quand ce que nous allons dire est compréhensible même sans le mot alors elle dit d'accord tu
28:47
gonna give me suh muh yer piece you're gonna  you're gonna you're gonna give me give me give  
274
1727520
4140
vas me donner un morceau de ton muh tu vas tu vas tu vas me donner donne-moi donne   moi
28:51
me suh muh suh muh suh muh suh muh yer piece yer  piece yer piece and Chandler says oh no no no  
275
1731660
6420
suh muh suh muh suh muh suh muh yer piece yer  piece yer piece et Chandler dit oh non non non   pas
28:58
no switching no sharing and don't come crying  to me so he's you know using he's imitating her  
276
1738080
6600
d'échange pas de partage et ne viens pas pleurer vers moi donc il est tu sais qu'il l'imite
29:04
and the way she said what she said previously  to him okay so let's look at the final clip oh  
277
1744680
7200
et la façon dont elle a dit ce qu'elle lui a dit précédemment d'accord alors allons-y regarde le clip final oh
29:11
hey look there's a piece that doesn't have  floor on it stick to your side come on now
278
1751880
4980
hé, regarde, il y a une pièce qui n'a pas  de plancher dessus, reste à tes côtés, allez maintenant,
29:28
all right what are we having all right  so Rachel says Oh yay look there's a  
279
1768740
4800
qu'est-ce qu'on a, alors Rachel dit Oh tu regarde, il y a   une
29:33
piece that doesn't have floor on it and  Chandler says stick to your side Rachel  
280
1773540
3660
pièce qui n'a pas de plancher dessus et Chandler dit reste à tes côtés Rachel
29:37
says come on now and then Joey comes and  he's like all right what are we having  
281
1777200
3900
dit allez de temps en temps Joey arrive et  il est comme d'accord qu'est-ce qu'on a
29:41
okay so here let's look at stick to your side  right so we have stick tuh stick tuh not stick  
282
1781640
7440
d'accord, alors regardons rester à tes côtés donc nous devons rester
29:49
to your it's stick tuh yer stick tuh yer side  stick tuh yer side and then Joey he says all  
283
1789080
7200
à tes côtés tuh yer stick tuh yer side stick tuh yer side and then Joey il dit tout
29:56
right what are we having whuh/duh we havin' now a  couple things here having usually has a G at the  
284
1796280
7080
droit qu'est-ce qu'on a whuh/duh on a maintenant quelques choses ici ayant généralement un G à la
30:03
end but ING words frequently in English they can  have their G dropped and in some accents people do  
285
1803360
7440
fin mais les mots ING fréquemment en anglais ils peuvent avoir leur G a chuté et dans certains accents, les gens
30:10
this more than in other accents so he says what  do we have in then I want to point out that he  
286
1810800
5940
le font plus que dans d'autres accents, donc il dit qu'est-ce que nous avons alors je tiens à souligner qu'il
30:16
says whuh/duh whuh/duh whuh/duh we havin' whuh/duh we  havin' right so for what are we having he says  
287
1816740
7020
dit whuh/duh whuh/duh whuh/duh we havin 'whuh/duh we havin' right donc pour qu'est-ce qu'on a, il dit
30:23
all right whuh/duh we havin' whuh/duh we havin'  okay so that is it I hope you enjoyed this lesson  
288
1823760
6240
d'accord whuh/duh we havin 'whuh/duh we have d'accord donc c'est tout J'espère que vous avez apprécié cette leçon
30:30
I've actually never done a lesson like this on my  channel before where I use clips from an actual  
289
1830000
4860
Je n'ai en fait jamais fait une leçon comme celle-ci sur ma chaîne avant où j'utilise extraits d'une
30:34
TV show so I need to know I need tuh need tuh I need  to know if this is interesting and helpful for you  
290
1834860
7140
émission de télévision réelle, donc j'ai besoin de savoir que j'ai besoin de tuh j'ai besoin de savoir si cela est intéressant et utile pour vous
30:42
if you learn something so please if you learned  something in this video go ahead and click that  
291
1842000
4740
si vous apprenez quelque chose, alors s'il vous plaît si vous avez appris quelque chose dans cette vidéo, allez-y et cliquez sur ce
30:46
like button because I will keep an eye on that and  I will see how many people like this video let me  
292
1846740
5400
bouton J'aime parce que je Je vais garder un œil dessus et je verrai combien de personnes aiment cette vidéo. Faites-moi
30:52
know in the comments if you want more videos like  this tell me what you learned if you found this  
293
1852140
4320
savoir dans les commentaires si vous voulez plus de vidéos comme celle-ci. Dites-moi ce que vous avez appris.
30:56
interesting fascinating too long too drawn out  if you have feedback and suggestions for me I  
294
1856460
6000
Si vous avez trouvé cela intéressant. suggestions pour moi, je
31:02
am all ears please share them with me and again  if you want to work on your pronunciation and  
295
1862460
5280
suis tout ouïe, veuillez les partager avec moi et encore si vous souhaitez travailler sur votre prononciation et
31:07
your spoken English with me registration for my  accent Freedom course opens on June 8th so get  
296
1867740
6840
votre anglais parlé avec moi.
31:14
on my email list as soon as possible so you do  not miss the enrollment dates you can sign up  
297
1874580
4680
ne manquez pas les dates d'inscription, vous pouvez vous inscrire
31:19
at englishfulltime.com also do not forget to  download the cheat sheet and study guide that  
298
1879260
6060
sur englishfulltime.com également n'oubliez pas de télécharger la feuille de triche et le guide d'étude qui
31:25
goes along with this video so you can see all  of my notes about how to do these reductions  
299
1885320
5100
accompagnent cette vidéo afin que vous puissiez voir toutes mes notes sur la façon de faire ces réductions
31:30
and what to pay attention to alright that's it  and I can't wait to see you in another video bye
300
1890420
5580
et ce qu'il faut payer attention d'accord c'est tout et j'ai hâte de vous voir dans une autre vidéo bye
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7