Learn Fast, Connected Speech with Friends

246,081 views ・ 2023-06-13

The English Coach


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
hey what's up Stefanie the English coach here from  englishfulltime.com today I have got such a fun  
0
0
6480
hej, co tam Stefanie, trenerka języka angielskiego z englishfulltime.com. Mam
00:06
video for you we are going to analyze an episode  of Friends different clips from the episode in  
1
6480
7620
dla Ciebie taki zabawny film, że przeanalizujemy odcinek Przyjaciół, różne klipy z tego odcinka,
00:14
order to study and learn fast connected speech  that native speakers use in real everyday life to  
2
14100
6900
aby nauczyć się szybkiej, połączonej mowy, której używają native speakerzy prawdziwe codzienne życie, aby
00:21
improve your listening skills and your speaking  skills we're just gonna jump right into it the  
3
21000
4920
poprawić swoje umiejętności słuchania i mówienia, po prostu wskoczymy w to
00:25
way this is going to work is I'm going to show you  the clip and then we're going to break it down and  
4
25920
4680
sposób, w jaki to będzie działać, pokażę ci klip, a potem podzielimy go i
00:30
I'm going to analyze different parts of it so in  this episode Chandler and Rachel find a cheesecake  
5
30600
5280
ja zamierzam przeanalizować różne jego części, więc w tym odcinku Chandler i Rachel znajdują sernik,
00:35
that belongs to their neighbor basically it was  delivered to the wrong address they eat it and  
6
35880
4140
który należy do ich sąsiada, w zasadzie został dostarczony pod zły adres, zjadają go, a
00:40
then there's this whole thing with the cheesecake  throughout the entire episode where you know they  
7
40020
4980
potem jest ta cała sprawa z sernikiem przez cały odcinek, w którym ty wiedzą, że
00:45
they love this cheesecake they end up eating and  or stealing another one uh and so we're just we're  
8
45000
6840
kochają ten sernik, w końcu zjadają i lub kradną kolejny, więc my po prostu… po prostu sobie z tym poradzimy.
00:51
just gonna roll with it you're gonna see clips  about a cheesecake basically okay so here's the  
9
51840
4380
Zobaczysz klipy o serniku, w zasadzie w porządku, więc oto
00:56
first one hi hey you've got to try this cheesecake  oh you know I'm not that much of a sweet tooth  
10
56220
6240
pierwszy, hej, hej”. muszę spróbować tego sernika, och, wiesz, że nie przepadam za słodyczami, o
01:04
oh my God it's so creamy okay so Chandler  says you have got to try this cheesecake  
11
64140
7320
mój Boże, jest taki kremowy, więc Chandler mówi, że musisz spróbować tego sernika,
01:11
and there's a few things I want to talk to  you about here first you have notice that  
12
71460
6720
i jest kilka rzeczy, o których chcę z tobą najpierw porozmawiać zauważyłeś, że
01:18
the H is almost undetectable you've got to try  this cheesecake you have got to try you huhv  
13
78180
6780
H jest prawie niewykrywalne musisz spróbować tego sernika musisz spróbować huhv
01:24
got and why does this happen this happens because  of the stress in the sentence the rhythm of the  
14
84960
5040
masz i dlaczego tak się dzieje dzieje się tak z powodu akcentu w zdaniu rytmu
01:30
sentence so you is stressed you you huhv you huhv and have that A sound it gets reduced  
15
90000
7920
zdania więc jesteś zestresowany ty ty huhv ty huhv i miej to Dźwięk zostaje zredukowany
01:37
to you huhv you huhv got got to try and now  we have tuh try not to try tuh try tuh try you  
16
97920
11400
do ciebie huhv ty huhv musisz spróbować a teraz musimy tuh spróbuj nie próbować tuh spróbuj tuh spróbuj
01:49
huhv got tuh try this cheesecake okay and this  cheesecake do you see how he puts emphasis on  
17
109320
6780
ty nacisk na
01:56
those words this cheesecake you have got to  try this cheesecake Rachel says you know I'm  
18
116100
6000
te słowa ten sernik musisz spróbować tego sernika Rachel mówi, że wiesz, że
02:02
not that much of a sweet tooth yuh know yuh know  not you know yuh yuh yuh know yuh know I'm not  
19
122100
8220
nie przepadam za słodyczami, ty wiesz, że nie, ty wiesz, wiesz, wiesz, że nie jestem aż
02:10
that much of a sweet tooth oh you know I'm not  that much of a sweet tooth and then much of a is
20
130320
7020
tak łasuchem och, wiesz, że nie przepadam za słodyczami, a potem dużo to
02:17
muh chuh vuh muh chuh vuh muh chuh vuh and then she says  wow it's so creamy it's so creamy so creamy  
21
137340
11820
muh chuh vuh muh chuh vuh muh chuh vuh, a potem ona mówi: wow, to takie kremowe, takie kremowe, takie kremowe…
02:29
she cuts off the e sound of it's tso creamy let's  listen to this clip again with all of these things  
22
149160
8520
przerywa dźwięk „tso” kremowy, posłuchajmy tego klipu jeszcze raz, pamiętając o tych wszystkich rzeczach,
02:37
in mind hey you have got to try this cheesecake  oh you know I'm not that much of a sweet tooth  
23
157680
6300
hej, musisz spróbować tego sernika, och, wiesz, że nie przepadam za słodyczami, o
02:45
oh my God it's so creamy by the way I forgot to  let you know earlier in this video that I created  
24
165540
8040
mój Boże, jest tak kremowy, że zapomniałem poinformować we wcześniejszej części tego filmu, który stworzyłem,
02:53
a really helpful document cheat sheet that you can  download that has everything we're going over in  
25
173580
6780
bardzo pomocną ściągawkę dokumentu, którą można pobrać, która zawiera wszystko, o czym mówimy w
03:00
this video the dialogue from the clips as well  as all of the reductions we're focusing on the  
26
180360
5280
tym filmie, dialogi z klipów, a także wszystkie redukcje, na których skupiamy się na
03:05
connected speech etc so you should download that  and follow along it'll be so much easier you don't  
27
185640
5460
połączonej mowie itp. powinieneś to pobrać i postępować zgodnie z tym, będzie o wiele łatwiej nie musisz
03:11
have to take all these notes by hand you can just  print this out and then you can write directly on  
28
191100
4800
robić tych wszystkich notatek ręcznie, możesz to po prostu wydrukować, a następnie możesz pisać bezpośrednio na
03:15
the document okay let's take a look at the next  clip oh my God that is the best cheesecake I've  
29
195900
5100
dokumencie, dobrze, spójrzmy na następny klip o mój boże to najlepszy sernik jaki
03:21
ever had where did you get this it was at the  front door when I got home somebody sent it to us  
30
201000
5520
kiedykolwiek jadłam skąd to masz to było przy drzwiach wejściowych gdy wróciłam do domu ktoś nam to przysłał
03:28
Rachel says oh my God that is the best cheesecake  I've ever had where did you get this right I want  
31
208440
6240
Rachel mówi o mój boże to najlepszy sernik jaki kiedykolwiek jadłam gdzie dobrze rozumiesz, chcę zwrócić
03:34
to draw your attention to that is what's happening  to the T here because she says tha/diz the best  
32
214680
5880
twoją uwagę na to, co się dzieje z T tutaj, ponieważ ona mówi, że to najlepszy
03:40
cheesecake I've ever had right tha/diz tha/diz  tha/diz oh my god that is the best cheesecake I've ever had  
33
220560
6180
sernik, jaki kiedykolwiek jadłem. sernik, jaki kiedykolwiek jadłem, ten
03:46
that Tat the end of that turning into a flap  and she's saying that is that is the T in English  
34
226740
10320
koniec zmienia się w klapkę, a ona mówi, że to jest T w języku angielskim,
03:57
if you don't already know this there are like 10  different ways to pronounce the T in English Okay  
35
237060
7500
jeśli jeszcze tego nie wiesz, istnieje około 10 różnych sposobów wymawiania T w języku angielskim Dobra,
04:04
this is a letter that really confuses English  students because they see it and they think  
36
244560
5220
to jest list, który naprawdę dezorientuje uczniów języka angielskiego, ponieważ widzą go i myślą, że
04:09
the T makes the T sound but it does not always  make the T sound and this is one of those cases  
37
249780
7020
T brzmi jak T, ale nie zawsze tak brzmi T, i to jest jeden z tych przypadków
04:18
hey okay big announcement if you love studying  American pronunciation with me and if you dream  
38
258660
5520
marzysz
04:24
of speaking English as clearly and confidently as  you speak your native language then listen up my  
39
264180
6540
o mówieniu po angielsku tak wyraźnie i pewnie, jak mówisz w swoim ojczystym języku, posłuchaj mojego
04:30
accent Freedom program is now open for enrollment  for a limited time only with the accent Freedom  
40
270720
6660
akcentu Program Freedom jest teraz otwarty na zapisy tylko przez ograniczony czas tylko z akcentem
04:37
program you will learn to speak clear confident  English with correct pronunciation and a beautiful  
41
277380
5160
program Freedom nauczysz się mówić wyraźnie, pewnie po angielsku z poprawną wymową i piękny
04:42
accent I will teach you the secrets of American  English from the sounds and rhythm you need for  
42
282540
5880
akcent Nauczę Cię tajników amerykańskiego angielskiego od dźwięków i rytmu potrzebnych do
04:48
clear pronunciation to the connected speech and  intonation patterns that will help you speak more  
43
288420
5400
wyraźnej wymowy po połączone wzorce mowy i intonacji, które pomogą Ci mówić
04:53
fluently and effortlessly than ever before this  is a 12-week program that gives you step-by-step  
44
293820
6300
płynniej i bez wysiłku niż kiedykolwiek wcześniej. To 12-tygodniowy program, który daje
05:00
lessons weekly homework a supportive learning  community and feedback from real teachers who  
45
300120
5820
lekcje krok po kroku cotygodniowe prace domowe wspierająca społeczność ucząca się i informacje zwrotne od prawdziwych nauczycieli, którzy
05:05
can answer all your questions with our flexible  online learning platform you will have the freedom  
46
305940
4920
mogą odpowiedzieć na wszystkie Twoje pytania dzięki naszej elastycznej platformie do nauki online będziesz mieć swobodę
05:10
to learn anywhere at any time and on your own  schedule while being 100 supported the entire  
47
310860
6060
nauki w dowolnym miejscu i czasie oraz według własnego harmonogramu, mając jednocześnie 100 wsparcia
05:16
way with the accent freedom program so much is  possible finally you can get control of the way  
48
316920
6240
dzięki programowi wolności akcentu tak wiele jest możliwe wreszcie możesz przejąć kontrolę nad tym, jak
05:23
you sound in English you can overcome any speaking  anxiety that has been holding you back for years  
49
323160
5340
brzmisz po angielsku możesz przezwyciężyć lęk przed mówieniem, który powstrzymuje cię od lat
05:28
and you can step into your full potential as  a confident compelling and unstoppable English  
50
328500
5220
i możesz w pełni wykorzystać swój potencjał jako pewny siebie przekonujący i niepowstrzymany
05:33
speaker so if you're ready to finally feel  comfortable speaking around native speakers  
51
333720
5220
mówca po angielsku, więc jeśli jesteś gotowy, by w końcu poczuć się swobodnie rozmawiając z native speakerami,
05:38
if you're ready to say yes to all the best  opportunities and if you're ready to truly  
52
338940
5040
jeśli jesteś gotów zaakceptować wszystkie najlepsze możliwości i jeśli jesteś gotowy, aby naprawdę
05:43
find your voice in English then I know you will  absolutely love everything that is waiting for you  
53
343980
5760
znaleźć swój głos w języku angielskim, to wiem, że pokochasz wszystko, co czeka na Ciebie
05:49
in our Accent Freedom Program use the link below  in the description box to get all the details and  
54
349740
5460
w naszym programie Accent Freedom, użyj poniższego linku w polu opisu, aby uzyskać szczegółowe informacje i
05:55
please do not hesitate to send me an email if  you have any questions again registration for  
55
355200
6240
nie wahaj się wysłać do mnie e-maila, jeśli masz jakieś pytania, rejestracja w
06:01
the Accent Freedom Program is now open and it will  only be open for a very limited time okay that's  
56
361440
7020
programie Accent Freedom jest już otwarta i będzie otwarte tylko przez bardzo ograniczony czas, dobrze,
06:08
it back to the video okay next Rachel says where  did you get this where did you get this so look  
57
368460
6720
wróć do filmu, dobrze, dalej Rachel mówi, skąd to masz, skąd to masz, więc spójrz,
06:15
at what happens here we're using a flap again  we can use a flat for the T or the D she says
58
375180
6169
co się tutaj dzieje, znowu używamy klapy, możemy użyć mieszkania na T lub D mówi
06:21
where/did where/did where/did where/did /did  /did /did /did okay where/did and then she says  
59
381349
5651
gdzie/zrobił gdzie/zrobił gdzie/zrobił gdzie/zrobił/zrobił/ zrobił/zrobił/zrobił dobrze gdzie/zrobił, a potem mówi
06:27
djyou we have the D and then we have the Y and  sometimes when we connect them instead of creating  
60
387000
7740
djyou mamy D, a potem mamy Y i czasami kiedy połącz je zamiast tworzyć
06:34
the D Y sound it creates a Djyou sound so she could  have said where did you where did you get this but  
61
394740
8820
dźwięk D Y, który tworzy dźwięk Djyou, więc mogła powiedzieć „skąd to masz, skąd to masz”, ale
06:43
she doesn't she says where/did-djyou where/did-djyou where/did-djyou get this where did you get this now  
62
403560
6780
nie wie, mówi „gdzie/did-djyou gdzie/did-djyou gdzie/dj-djyou to dostał” skąd to teraz wziąłeś
06:50
let's look at get this here we have a t that is  both a glottal stop and the held T she says geʔ 
63
410340
6360
spójrzmy na to weź tutaj mamy t, które jest zarówno zwarciem krtaniowym, jak i trzymanym T.
06:57
this so she doesn't say get this she says geʔ  this so try that geʔ this where did you geʔ  
64
417300
9120
07:06
this where did you geʔ this it's like you hear  a little pause in between get and this where  
65
426420
6480
to gdzie ty to znalazłeś to tak jakbyś słyszał krótką przerwę między get i this gdzie to
07:12
did you geʔ this and then of course Chandler says  it was at the front door when I got home somebody  
66
432900
4620
znalazłeś i oczywiście Chandler mówi że to było przy drzwiach frontowych kiedy wróciłem do domu ktoś
07:17
sent it to us it was at the front door it was  at it was at the front door when I got home  
67
437520
5700
nam to przysłał to było przy frontowych drzwiach to było przy drzwiach wejściowych kiedy wróciłem do domu
07:23
when I got home when I got home and then he says  somebody sent it to us and here of course he's  
68
443220
6060
kiedy wróciłem do domu kiedy wróciłem do domu a potem on mówi że ktoś nam to wysłał i tu oczywiście
07:29
lying and that's why he's speaking so fast and  that's supposed to be the humor of it all and I  
69
449280
4740
kłamie i dlatego tak szybko mówi i to ma być humor tego wszystkiego i
07:34
want to point out this T wow we have a lot of  Ts in this lesson he says somebody sent right  
70
454020
5940
chcę zwrócić uwagę na to Dwóch w tej lekcji mamy dużo t on mówi, że ktoś wysłał poprawnie   wysłany
07:39
sent he doesn't say sent he says se nit se nit because the T in American English after an N  
71
459960
9000
nie mówi wysłany mówi se nit se nit, ponieważ T w amerykańskim angielskim po N
07:49
sometimes disappears sometimes we  just drop it like in the word inernet  
72
469860
4200
czasami znika czasami po prostu upuszczamy to jak w słowie inernet
07:54
I often don't say internet I say iner inernet  inernet or the center of something I might say  
73
474780
7320
Często nie mówię internet Mówię iner inernet inernet lub środek czegoś, co mógłbym powiedzieć
08:02
the center or the cener the cener okay so a T  after an N sometimes just disappears so he says  
74
482100
6480
centrum lub cener cener w porządku, więc T po N czasami po prostu znika, więc mówi
08:08
somebody se nit to us se nit to us somebody  sent it to us when you're listening to TV shows  
75
488580
5700
ktoś nam to powiedział ktoś nam to przysłał, kiedy słuchasz programów telewizyjnych
08:14
and you're going oh my gosh I didn't hear the  thing I was supposed to hear realize that maybe  
76
494280
5880
i idziesz o mój Boże, nie słyszałem tego, co miałem usłyszeć, zdałem sobie sprawę, że może… to
08:20
it's because that thing is not there right I've  had students actually this is so crazy one of my  
77
500160
5100
dlatego, że to coś jest nie tam dobrze miałem uczniów właściwie to jest takie szalone jedna z moich
08:25
students in our Accent Freedom Program I think  it was the very first round she confessed to me  
78
505260
4980
uczennic w naszym programie Accent Freedom Myślę, że to była pierwsza runda, w której wyznała mi
08:30
and to everybody that one time she got her ears  checked because she was so distraught over the  
79
510240
5940
i wszystkim, że pewnego razu zbadano jej uszy, bo była tak zrozpaczona nad
08:36
fact that she could not understand TV shows or she  was like expecting sounds to be there that just  
80
516180
5940
faktem, że nie rozumie programów telewizyjnych lub spodziewała się, że usłyszy dźwięki, których po prostu
08:42
weren't there and she thought something was wrong  with her hearing and the thing is it's often not  
81
522120
5700
nie było, i myślała, że ​​coś jest nie tak z jej słuchem i często
08:47
you it's just the way the language is spoken but  maybe you've never been taught that this is what  
82
527820
5400
to nie Ty, tylko sposób, w jaki mówi się językiem ale być może nigdy nie uczono cię, że
08:53
people are doing so you're expecting the language  to be a certain way when you hear it but it's not  
83
533220
5580
ludzie tak właśnie robią, więc spodziewasz się, że język będzie brzmiał w określony sposób, kiedy to usłyszysz, ale tak nie jest…
08:58
and that's confusing so anyhow I'm glad all of  these T examples are coming up in this lesson  
84
538800
5520
i to jest mylące, więc cieszę się, że pojawiają się wszystkie przykłady „T” na tej lekcji  ,
09:04
because now you can realize like hey you can trust  your ears more is what I'm trying to say than  
85
544320
4560
ponieważ teraz możesz zdać sobie sprawę, że możesz ufać swoim uszom bardziej to, co próbuję powiedzieć, niż to, co
09:08
what you're probably trusting them at this moment  okay let's look at the next clip I feel terrible  
86
548880
7980
prawdopodobnie im ufasz w tej chwili, dobrze, spójrzmy na następny klip Czuję się okropnie
09:16
I'm a horrible horrible horrible person well I'm  sorry what all right so here Chandler says I feel  
87
556860
7080
Jestem okropna okropna okropna osoba cóż, przepraszam, co w porządku, więc tutaj Chandler mówi, że czuję się
09:23
terrible I am a horrible horrible horrible  person and the reason why I wanted to share  
88
563940
5340
okropnie, jestem okropną, okropną, okropną osobą i powodem, dla którego chciałem udostępnić
09:29
this clip it's actually not about the connected  speech which is you know what we're focusing on  
89
569280
4740
ten klip, tak naprawdę nie jest połączona mowa, czyli wiesz, co my skupiam się na
09:34
in this lesson it's about the way he says horrible  because in my accent I would say I am a hor-uh-bol  
90
574020
7620
w tej lekcji chodzi o sposób, w jaki mówi „okropnie”, ponieważ z moim akcentem powiedziałbym, że jestem hor-uh-bol
09:41
hor-uh-bol hor-uh-bol person but he doesn't say hor he  says har I am a har-uh-bol har-uh-bol har-uh-bol person  
91
581640
6720
hor-uh-bol hor-uh-bol osoba, ale on nie mówi hor, tylko har ja jestem har-uh-bol har-uh-bol har-uh-bol osoba
09:48
I'm a horrible horrible horrible person this is  simply to point out that even native speakers  
92
588360
5280
Jestem okropną okropną okropną osobą to po prostu wskazuje, że nawet native speakerzy
09:53
even from the same country speak differently okay  so there's not one right way to speak and this is  
93
593640
6540
nawet z tego samego kraju mówią inaczej, dobrze, więc nie ma jednej właściwej drogi mówić i to jest
10:00
something we talk about in the Accent Freedom  Program extensively and actually show you how  
94
600180
3780
coś, o czym obszernie rozmawiamy w Programie Wolności Akcentu i właściwie pokazujemy, jak to
10:03
to do it you can build your own unique accent you  can learn what is sort of acceptable and correct  
95
603960
7920
robić możesz zbudować swój własny, niepowtarzalny akcent możesz dowiedzieć się, co jest akceptowalne i poprawne
10:11
and what you know what people will expect from  an English speaker what sounds they will expect  
96
611880
5400
oraz czego ludzie oczekują od anglojęzyczny, jakich dźwięków będzie się spodziewał,
10:17
and then you can learn how to play with them  and sound the way you want to sound and also  
97
617280
4500
a potem możesz nauczyć się z nim grać i brzmieć tak, jak chcesz, a także
10:21
I'm teaching this because I just want you to be  aware that things are said differently and again  
98
621780
5520
uczę tego, ponieważ chcę, abyś był świadomy, że różne rzeczy mówi się inaczej i znowu
10:27
there's not one right way to say something you can  play around with it so Chandler says a horrible  
99
627300
5820
nie ma jednego dobry sposób na powiedzenie czegoś, możesz się z tym bawić więc Chandler mówi okropnie okropnie okropnie
10:33
horrible horrible and I say hor-uh-bol hor-uh-bol so  he says har and I say hor I say hor that's funny okay sorry  
100
633120
8640
okropnie a ja mówię hor-uh-bol hor-uh-bol więc on mówi har a ja mówię hor ja mówię hor to zabawne okej
10:41
moving on let's watch the next clip you know what  forget it we are just hungry we have not had lunch  
101
641760
6660
przepraszam następny klip wiesz co zapomnij o tym jesteśmy po prostu głodni nie jedliśmy lunchu po prostu kręci nam się w
10:48
we are just light-headed so let us go out and have  lunch and forget about the cheesecake yeah we'll  
102
648420
6060
głowie więc wyjdźmy na lunch i zapomnijmy o serniku tak,
10:54
drop it off downstairs so that we're not tempted  good idea where do you want to go to lunch Mama's  
103
654480
3900
podrzucimy go na dół, żebyśmy nie byli kusi dobry pomysł gdzie chcesz iść na lunch Mama's
10:58
Little Bakery Chicago Illinois so Chandler says  you know what forget it we are just hungry we  
104
658380
5460
Little Bakery Chicago Illinois więc Chandler mówi wiesz co zapomnij o tym jesteśmy po prostu głodni
11:03
have not had lunch we are just light-headed so  let us go out and have lunch and forget about  
105
663840
5580
nie jedliśmy lunchu jesteśmy po prostu oszołomieni więc wyjdźmy na lunch i zapomnijmy o
11:09
the cheesecake Rachel says yeah we'll drop it  off downstairs so we're not tempted he says a  
106
669420
4500
sernik Rachel mówi tak podrzucimy go na dół, żebyśmy się nie kusili on mówi
11:13
good idea where do you want to go to lunch okay  so we have a lot of little things to break down  
107
673920
4200
dobry pomysł gdzie chcesz iść na lunch okej więc mamy dużo drobiazgów do omówienia
11:18
here first of all let's just look quickly at the  way he's emphasizing words I'm sure you've heard  
108
678120
5700
tutaj przede wszystkim spójrzmy szybko na sposób, w jaki podkreśla słowa Jestem pewien, że słyszałeś,
11:23
that in English we contract words together a  lot like we are can get contracted to we're  
109
683820
6540
że w angielskim składamy wyrazy razem bardzo podobnie jak my możemy się zobowiązać do my
11:30
let us that can be let's usually when we're not  emphasizing these word pairs we just contract them  
110
690360
6420
pozwala nam to może być let's zwykle wtedy, gdy nie podkreślamy tych par słów po prostu je skracamy
11:36
and we say them together like instead of saying  let us we say let's instead of saying we are we  
111
696780
4800
i mówimy razem, jak zamiast mówić, powiedzmy, powiedzmy, zamiast mówić, że jesteśmy, mówimy, że
11:41
say were but here he is separating them why is he  separating them because he's emphasizing what he's  
112
701580
6720
byliśmy, ale tutaj je rozdziela, dlaczego je rozdziela, bo podkreśla
11:48
saying in the sentence okay he's being a little  bit more dramatic he's saying we are just hungry  
113
708300
5220
w zdaniu to, co mówi, dobrze, że jest trochę bardziej dramatycznie mówi, że jesteśmy po prostu głodni,
11:53
that's a lot different from just saying we're  just hungry we're just hungry no he's like we  
114
713520
3540
co znacznie różni się od stwierdzenia, że ​​jesteśmy po prostu głodni, jesteśmy po prostu głodni, nie, on jest taki, jak my
11:57
are just hungry we have not had lunch we are just  lightheaded so let us go out right he could have  
115
717060
6360
jesteśmy po prostu głodni, nie jedliśmy lunchu, po prostu kręci nam się w głowie, więc chodźmy, dobrze on mógł
12:03
said so let's go out but that's more casual that's  like there's no emphasis there so he's separating  
116
723420
5940
powiedzieć, więc wyjdźmy, ale to jest bardziej swobodne, jakby nie było tam żadnego akcentu, więc rozdziela
12:09
all his words and he's saying them individually  to create that emphasis and to communicate his  
117
729360
5400
wszystkie swoje słowa i wypowiada je indywidualnie , aby stworzyć ten akcent i przekazać swoje
12:14
ideas the way he wants to communicate them and the  reason why I want to bring your attention to this  
118
734760
3960
pomysły w sposób, w jaki on chce je przekazać i powód, dla którego ja chcę aby zwrócić na to twoją uwagę,
12:18
is because when you hear an English rule like oh  native speakers they use contractions I don't want  
119
738720
4980
ponieważ kiedy słyszysz angielską regułę typu „och”, native speakerzy używają skrótów.
12:23
you to think like we always use contractions and  you have to always use contractions because there  
120
743700
5880
12:29
are no hard fast rules in communication there  are things people have tendencies to do right  
121
749580
5400
są rzeczy, które ludzie mają tendencję do robienia dobrze ,
12:34
like we have a tendency to contract our words but  sometimes if we're wanting to emphasize something  
122
754980
5460
na przykład my mamy tendencję do skracania słów, ale czasami, gdy chcemy coś podkreślić
12:40
or be a little bit more dramatic when we speak we  might pull all of those contractions apart and say  
123
760440
5040
lub być trochę bardziej dramatycznymi, gdy mówimy, możemy rozdzielić wszystkie te skurcze i powiedzieć
12:45
every single word so just be aware of that and  again feel that freedom to play around with the  
124
765480
6120
słowo, więc po prostu bądź tego świadomy i ponownie poczuj swobodę zabawy
12:51
language when you are communicating and don't feel  like oh native speakers do this so I have to do it  
125
771600
4980
językiem podczas komunikacji i nie myśl, że robią to native speakerzy, więc muszę to robić
12:56
like this okay all right so let's look at forget  it when you read this word you read for get it  
126
776580
7680
tak jak to, w porządku, więc spójrzmy, zapomnijmy o tym kiedy czytasz to słowo, które czytasz,
13:04
right you think that T is a strong T it's not it's  ferge/diʔ e/diʔ e/diʔ e/diʔ it's a flap ferge/diʔ so  
127
784260
7800
rozumiesz to   dobrze myślisz, że T to mocne T to nie jest ferge/diʔ e/diʔ e/diʔ e/diʔ to klapa ferge/diʔ więc
13:12
we have two T's one is a flap and one is a glottal  stop ferge/diʔ ferge/diʔ and then I'm not saying  
128
792060
7080
mamy dwa T jeden to klapa i jeden to zwarcie krtaniowe ferge/diʔ ferge/diʔ i wtedy nie mówię  , bo
13:19
for I'm saying fer fer ferge/diʔ ferge/diʔ ferge/diʔ and then later on when he says so let us go out  
129
799140
8400
mówię fer ferge/diʔ ferge/diʔ ferge/diʔ a potem później, kiedy on powie, więc wyjdźmy
13:27
and have lunch and forget about the cheesecake  right he's creating those little pauses and  
130
807540
4560
na lunch i zapomnij o serniku, dobrze, że robi te małe pauzy i
13:32
there again he says fergeʔ fergeʔ and forget about  the cheesecake so you should practice this script  
131
812100
5580
znowu mówi fergeʔ fergeʔ i zapomnij o serniku, więc powinieneś przećwiczyć ten scenariusz,
13:37
like print it out highlight these little things  things see what your mouth has a tendency to want  
132
817680
6180
13:43
to pronounce like how it wants to pronounce and  then try to pronounce these words the way that  
133
823860
4440
np. chce wymówić, a następnie spróbuj wymówić te słowa w sposób, w jaki ci
13:48
I'm showing you and see if you can work on that to  make it feel and sound more natural okay then when  
134
828300
5460
pokazuję, i zobacz, czy możesz nad tym popracować, aby wydawało się i brzmiało bardziej naturalnie, dobrze, kiedy
13:53
Rachel says yeah and we'll drop it off downstairs  I want to zoom in your attention to this wol  
135
833760
6300
Rachel powie „tak” i podrzucimy to na dół. chcę zwrócić twoją uwagę na to wol
14:00
okay it's we will it's contracted to we'll but we  don't usually say we'll we say wol wol okay but  
136
840060
9840
okej, to zrobimy to zobowiązaliśmy się do tego, ale zwykle nie mówimy, że będziemy, mówimy wol wol, okej, ale
14:09
we say it so quickly because we're not focusing  on that word in the sentence we're gonna stress  
137
849900
4740
mówimy to tak szybko, ponieważ nie skupiamy się na tym słowie w zdanie, które będziemy podkreślać,
14:14
whatever comes after it right so she says yeah and  wol drop it off drop it off drop it off yeah and  
138
854640
5940
cokolwiek będzie po nim, dobrze, więc ona mówi tak i wola rzuć to rzuć rzuć tak i
14:20
wol and wol and wol see it goes by really  fast we're not saying we'll we're saying wol yeah  
139
860580
4920
wol i wol i wol zobacz, jak to idzie naprawdę szybko nie mówimy, że będziemy, my” mówimy wol yeah
14:25
and we'll drop it off we'll drop it off downstairs  so that we're not tempted and that we're we are  
140
865500
5940
i podrzucimy to podrzucimy na dole żebyśmy nie ulegali pokusie i że jesteśmy jesteśmy   staje się jesteśmy
14:31
becomes we're but again in fast connected speech  it reduces down to were like where were they?  
141
871440
6900
jesteśmy ale znowu w szybko połączonej mowie redukuje się do byliśmy jak gdzie byliśmy Oni?
14:38
right where were they? yeah and we'll drop it  off downstairs drop it off downstairs so that  
142
878340
4740
właśnie gdzie oni byli? tak, i podrzucimy to na dół, podrzucimy to na dół, żebyśmy
14:43
we're not tempted were were were not tempted  yeah we'll drop it off downstairs so that we're  
143
883080
4560
nie byli kuszeni, a nie byliśmy kuszeni, tak, podrzucimy to na dół, żebyśmy
14:47
not tempted then then Chandler says where duh yuh  wanna go/duh lunch where duh yuh  wanna go/duh
144
887640
4200
nie byli kuszeni, wtedy Chandler mówi, gdzie duh yuh chcesz iść/ duh lunch gdzie duh juh chcesz iść / duh
14:51
lunch now see how fast he said that right because  everything's connected where do you  want to go to  
145
891840
4620
lunch teraz zobacz jak szybko to powiedział dobrze bo wszystko jest połączone gdzie chcesz iść na
14:56
lunch it's not where do you want to go to lunch if  you try to speak and say everything so perfectly  
146
896460
8520
lunch to nie gdzie chcesz iść na lunch jeśli próbujesz mówić i mówić wszystko tak doskonale
15:04
like that it's going to be really hard to get it  out of your mouth quickly let me try where do you  
147
904980
4140
jak że naprawdę trudno będzie szybko wydobyć to z ust, pozwól, że spróbuję, gdzie
15:09
want to go to to lunch I can't do it or do you  want to go to lunch like it just doesn't sound or  
148
909120
4620
chcesz iść na lunch, nie mogę tego zrobić lub chcesz iść na lunch, jakby to po prostu nie brzmiało ani nie było
15:13
feel natural we reduce a lot of the sounds to uh  uh uh the schwa uh okay where to where duh where duh  
149
913740
8700
czuć naturalnie redukujemy wiele dźwięków do uh uh uh schwa uh okej dokąd duh gdzie duh
15:22
yuh where duh yuh where duh yuh where duh yuh where duh  yuh say instead of where do you we say where duh yuh
150
922440
7950
yuh gdzie duh yuh gdzie duh yuh gdzie duh yuh gdzie duh yuh powiedz zamiast gdzie ty mówimy gdzie duh yuh
15:30
wanna instead of want to we say wanna and then  go/duh go/duh lunch where duh yuh  wanna go/duh
151
930390
7710
chcesz zamiast chcieć mówimy chcę, a potem idź/duh idź/duh lunch gdzie duh yuh chcesz iść/duh
15:38
lunch where duh yuh  wanna go/duh lunch where duh yuh  wanna go/duh lunch practice saying that  
152
938100
3120
lunch gdzie duh yuh chcesz iść/duh lunch gdzie duh yuh chcesz iść/duh lunch ćwicz mówienie tego  ,
15:41
because your tongue in order to say it like that  your tongue has to be very relaxed in your mouth  
153
941220
4680
ponieważ twój język, aby powiedzieć to w ten sposób Twój język musi być bardzo rozluźniony w ustach,
15:45
because it's going ..... so where do you want to  go to lunch we can also slow it down too if that  
154
945900
5880
ponieważ jedzie….. więc
15:51
feels too fast so where duh yuh  wanna go/duh lunch where duh yuh  wanna go/duh lunch where  
155
951780
4860
gdzie chcesz iść na lunch? yuh chcesz iść/duh lunch gdzie
15:56
duh yuh  wanna go/duh lunch say it slower if that  gives you more control and then as you get better  
156
956640
5700
duh yuh chcesz iść/duh lunch mów wolniej, jeśli to daje ci większą kontrolę, a potem, gdy poczujesz się lepiej
16:02
you can say it faster but do not sacrifice clarity  for speed okay this means make sure you're clear  
157
962340
6840
możesz powiedzieć to szybciej, ale nie poświęcaj wyrazistości na rzecz szybkości.
16:09
don't try to go fast if you're still losing your  clarity you can use this rhythm and intonation  
158
969180
5760
nie próbuj iść szybko, jeśli nadal tracisz klarowność, możesz użyć tego rytmu i intonacji,
16:15
the where do you want to go to lunch but you can  slow down the speed you will still sound natural  
159
975660
5220
gdzie chcesz iść na lunch, ale możesz zwolnić tempo, nadal będziesz brzmiał naturalnie,
16:20
but you'll maintain your clarity okay let's take  a look at the next clip well thank you for lunch  
160
980880
5520
ale zachowasz klarowność dobrze, spójrzmy na następny klip, dziękuję za lunch,
16:27
wait a minute I didn't pay I thought you paid  so apparently we just don't pay for food anymore
161
987240
4080
poczekaj chwilę, nie zapłaciłem, myślałem, że zapłaciłeś, więc najwyraźniej nie płacimy już za jedzenie,
16:33
so here Chandler says well thank you for lunch  Rachel says what wait a minute I didn't pay I  
162
993540
5280
więc tutaj Chandler mówi, dziękuję za lunch. Rachel mówi, co czekać za minutę nie zapłaciłem
16:38
thought you paid and then Chandler says so  apparently we just don't pay for food anymore  
163
998820
3480
Myślałem, że zapłaciłeś, a potem Chandler mówi, że najwyraźniej po prostu już nie płacimy za jedzenie. W porządku,
16:42
okay so let's look at a few things here Chandler  says thank you for lunch for for lunch is getting  
164
1002300
6240
spójrzmy na kilka rzeczy.
16:48
reduced down to fer fer Okay but if I just say fer  by itself like that it sounds weird well thank you  
165
1008540
6660
w porządku, ale jeśli powiem „za” samo w sobie, brzmi to dziwnie, „dziękuję”
16:55
for lunch that's the way that we say the word in  connected speech thank you fer lunch thank you  
166
1015200
5100
za lunch, w ten sposób wymawiamy to słowo w mowie łączonej, dziękuję
17:00
fer lunch try that thank you fer lunch and then  Rachel says what wey/da minutʔ wey/da minutʔ wey/da
167
1020300
5400
za lunch, dziękuję za lunch. wey/da minutʔ wey/da minutʔ wey/da wey/da
17:05
wey/da wey/da so that T again is becoming a flap  wey/da wey/da wey/da wey/da minutʔ wey/da minutʔ  
168
1025700
7320
wey/da tak, że T znów staje się klapką
17:13
and there again glottal stop minutʔ minutʔ I'm  not even bringing my my tongue up for the T I'm  
169
1033020
7140
nawet nie podnoszę języka do T
17:20
not bringing the tongue up I'm leaving it down  wait a minute because we can stop the T in the  
170
1040160
4620
nie podnoszę języka do góry zostawiam go w dół poczekaj chwilę bo możemy zatrzymać T w
17:24
back of the throat and use a glottal stop and  it still sounds perfectly normal we don't have  
171
1044780
5400
tylnej części gardła i zastosować zwarcie krtaniowe i nadal brzmi całkowicie normalne nie musimy
17:30
to say wait a minute you don't have to release  that T at the end then she says I didn't pay I  
172
1050180
5520
mówić czekaj chwileczkę nie musisz puszczać tego T na końcu wtedy ona mówi nie zapłaciłem
17:35
didn't pay okay what's happening here I did-n  did-n she's using what's called a syllabic N  
173
1055700
8160
nie zapłaciłem okej co się tu dzieje ja zrobiłem-n- zrobiłem-n ona używa to, co nazywa się sylabicznym N
17:43
here it's an N Sound that is taking up an entire  syllable and there's no T at the end it's a held  
174
1063860
5460
tutaj to N Dźwięk, który zajmuje całą sylabę i nie ma T na końcu, to jest przytrzymane
17:49
T so the T where your tongue is up but you're not  releasing it I did-n did-n so the D the second  
175
1069320
10140
T, czyli T w miejscu, w którym język jest uniesiony, ale go nie puszczasz Zrobiłem-n-zrobiłem-n więc D drugie
17:59
D is combining with the N and then the T is also  there combined but it's held okay and she's saying  
176
1079460
8160
D łączy się z N, a potem T też jest połączone, ale trzyma się dobrze, a ona mówi
18:07
I did-n pay I did-n pay so try that I did-n pay I did-n pay I did-n pay I did-n pay I  
177
1087620
9180
Ja-n-zapłaciłem-n-zapłaciłem więc spróbuj-n- zapłaciłem-n-zapłaciłem ja nie-n zapłaciłem ja zapłaciłem-
18:16
did-n pay I thought you paid I thought you paid  you can also try imitating the intonation patterns  
178
1096800
6720
n zapłaciłem ja myślałem że ty zapłaciłeś ja myślałem że ty zapłaciłeś możesz też spróbować naśladować wzorce intonacji     ,
18:23
that you're hearing here right it's not I thought  you paid I thought you paid it's I thought you  
179
1103520
5700
co tutaj słyszysz tak to nie ja myślałem że ty zapłaciłeś ja myślałem że ty zapłaciłeś to ja myślałem ty
18:29
paid I thought you paid okay so practice doing  the intonation along with the pronunciation and  
180
1109220
6420
zapłaciłeś Myślałem, że zapłaciłeś dobrze, więc poćwicz intonację wraz z wymową, a
18:35
then Chandler says so apparently we just don't  pay for food anymore okay so apparently we  
181
1115640
4200
potem Chandler mówi, że najwyraźniej po prostu nie płacimy już za jedzenie, więc najwyraźniej po
18:39
just don't pay don't pay don't pay for food  anymore great now let's watch the next clip  
182
1119840
6540
prostu nie płacimy, nie płacimy, nie płacimy za jedzenie już świetnie, obejrzyjmy następny klip.
18:47
do you see what I see ah it's still  there Mrs Braverman must be out
183
1127700
5340
Czy widzisz to, co ja? Ach, to wciąż tam jest. Pani Braverman musi
18:57
she could be out of town maybe she'll be gone for  months so Chandler says do you see what I see it's  
184
1137960
5700
być poza miastem. Może wyjedzie z miasta na miesiące. Więc Chandler mówi, czy widzisz to, co ja. To
19:03
still there Mrs Braverman must be out Rachel says  she could be out of town maybe she'll be gone for  
185
1143660
5160
wciąż tam jest. Braverman musi być poza domem Rachel mówi, że mogłaby wyjechać z miasta, może wyjedzie na
19:08
months okay so we have a few things to go over  here duh you see wha/dai see duh you see wha/dai see  
186
1148820
4920
miesiące, dobrze, więc mamy tutaj kilka rzeczy do omówienia duh widzisz co/dai widzisz duh widzisz co/dai widzisz
19:13
duh you duh you duh you see wha/dai see wha/dai wha/dai  again flat for the T what I becomes wha/dai wha/dai 
187
1153740
8280
widzisz wha/dai widzisz wha/dai wha/dai znowu płaski dla T, co staje się wha/dai wha/dai ,
19:22
when you start using the flap regularly for the Ts  in your English that will naturally just speed up  
188
1162020
8640
kiedy zaczniesz regularnie używać klapki do T w swoim angielskim, co w naturalny sposób przyspieszy
19:30
your English because the flap sound is a fast  sound you cannot make a slow flap it is impossible  
189
1170660
7680
Twój angielski, ponieważ klapka dźwięk jest szybkim dźwiękiem, którego nie można wykonać wolno machając, to niemożliwe,
19:38
it is simply a fast sound so when you start using  the flap you will naturally start speaking English  
190
1178340
5880
jest to po prostu szybki dźwięk, więc kiedy zaczniesz używać klapki, w naturalny sposób zaczniesz mówić po angielsku
19:44
at a faster rate do you see what I see duh you see wha/dai see duh duh duh duh you see do you see duh you see wha/dai 
191
1184220
7920
w szybszym tempie. duh duh duh duh widzisz czy widzisz duh widzisz co/dai widzisz co/
19:52
see wha/dai see do you see what I see it's-still  there it's-still there now look at how these S's  
192
1192140
6120
dai widzisz czy widzisz to co ja widzę to-nadal tam jest to- nadal tam jest teraz spójrz jak te S
19:58
were combined it's still there when you combine  two letters like if one word ends with a letter  
193
1198260
6360
zostały połączone to nadal tam jest gdy połączysz dwie litery na przykład, jeśli jedno słowo kończy się na literę ,
20:04
and the next word starts with that same letter you  can often join those two sounds together you just  
194
1204620
5100
a następne zaczyna się na tę samą literę, często możesz połączyć te dwa dźwięki razem, po prostu
20:09
have to say it a little bit longer usually so that  it sounds like the the letter is still there so  
195
1209720
6720
trzeba to powiedzieć trochę dłużej, aby zabrzmiało to tak, jakby litera wciąż tam była, więc
20:16
they're saying it's still there you just draw out  that s a tiny tiny bit it's still there it's still  
196
1216440
7440
są jeśli mówisz, że wciąż tam jest, po prostu rysujesz to malutka cząstka to wciąż tam jest wciąż
20:23
there because if you don't do it correctly it will  sound like it still there it still there and we  
197
1223880
5340
tam jest, ponieważ jeśli nie zrobisz tego poprawnie, zabrzmi to tak, jakby wciąż tam było wciąż tam i
20:29
don't want to say it still there you want to say  it's still there it's still there so you have to  
198
1229220
5880
nie chcemy powiedzieć, że wciąż tam jest chcesz powiedzieć, że wciąż tam jest, że wciąż tam jest, więc musisz
20:35
hold on to that S you don't have to say it's still  there okay you don't have to create a pause just  
199
1235100
5280
trzymać się tego S, nie musisz mówić, że wciąż tam jest, dobrze, nie musisz robić przerwy, po prostu
20:40
join the S's make it a little bit longer and you  will be able to connect your words and still sound  
200
1240380
5220
dołącz do S, przedłuż to trochę i będziesz w stanie połączyć swoje słowa i nadal będzie brzmiało to
20:45
natural because again if you accidentally  say it still there it's going to sound like  
201
1245600
4680
naturalnie, ponieważ jeśli znowu przypadkowo je powiesz, to
20:50
you have made a grammatical mistake next when  Rachel says she could be out of town this is out  
202
1250280
5340
zabrzmi to tak, jakbyś popełnił błąd gramatyczny.
20:56
of out of but she's not pronouncing it like that  she's saying a/duh a/duh she could be a/duh town a/duh town  
203
1256220
8100
nie wymawiając tego w ten sposób, ona mówi a/duh a/duh ona mogłaby być/duh miastem a/duh miastem   a/duh
21:04
a/duh town yeah he's a/duh town she's a/duh town I'm gonna go and I'm gonna be a/duh  
204
1264320
4380
miastem tak on jest/duh miastem ona jest/duh miastem Pójdę i będę a/duh
21:08
town so a/duh town a/duh again flap there's a  flap there a/duh town and then she says maybe  
205
1268700
6960
miasto więc a/duh miasto a/duh znowu łopot tam jest trzepot tam a/duh miasto a potem ona mówi może
21:15
she'll be gone shol she will becomes shol shol  maybe shol be gone for months months now here  
206
1275660
9900
jej już nie będzie, ona stanie się szol szol, może nie będzie jej przez miesiące miesiące teraz tutaj
21:25
with months she's not pronouncing the TH she's  just saying muns muns maybe shol be gone  
207
1285560
8520
z miesiącami ona jest nie wymawiając TH, ona po prostu mówi muns, muns, może odejdź,
21:34
for muns this is very very common she could  be out of town maybe she'll be gone for months  
208
1294080
4860
dla muns, to jest bardzo, bardzo częste, że może być poza miastem, może jej nie być przez wiele miesięcy.
21:38
okay next clip how can you eat the cheesecake  without me what are you gonna do you're gonna  
209
1298940
6240
masz zamiar
21:45
go run tell Monica you're gonna tell Joey no  because then you're gonna have to tell them  
210
1305180
3300
biec i powiedzieć Monice, że odmówisz Joey'owi, bo wtedy będziesz musiał im powiedzieć, co zrobiliśmy, jesteśmy
21:48
what we did we are dessert stealers we are living  outside of the law okay so here Chandler says how  
211
1308480
5640
złodziejami deserów, żyjemy poza prawem, w porządku, więc tutaj Chandler mówi, jak
21:54
can you eat the cheesecake without me Rachel's  says oh what are you gonna do you gonna go run  
212
1314120
4320
możesz zjeść sernik beze mnie Rachel mówi och, co zamierzasz zrobić, idź uciekać,
21:58
tell Monica gonna tell Joey no because then  you're gonna have to tell them what we did we  
213
1318440
4260
powiedz Monice, żeby odmówiła Joey'owi, bo wtedy będziesz musiał im powiedzieć, co zrobiliśmy,
22:02
are dessert stealers we are living outside of  the law Chandler when he says how can you eat  
214
1322700
4560
jesteśmy złodziejami deserów, żyjemy poza prawem. Chandler, kiedy mówi, jak można zjesz
22:07
the cheesecake without me okay look at that can  a lot of students have trouble with this word  
215
1327260
4500
sernik beze mnie ok spójrz na to może wielu uczniów ma problem z tym słowem
22:12
can can right because they're not actually  hearing that when we speak they're hearing  
216
1332420
5880
może być dobrze bo oni tak naprawdę nie słyszą że kiedy mówimy oni słyszą
22:18
something else what are they hearing in this case  we're reducing it down to KN KN KN so K N think of it  
217
1338300
6300
coś innego co oni słyszą w tym przypadku jesteśmy zredukuj to do KN KN KN więc KN pomyśl o tym
22:24
like that how kn how kn Rachel says oh what are  you gonna do wha/der okay wha/der again there's a  
218
1344600
8400
w taki sposób jak wiesz jak kn Rachel mówi och co zamierzasz zrobić co/der dobrze co/der znowu tam jest
22:33
flap there wha/der yuh yuh yuh gonna do gonna do gonna  do you're gonna go run tell Monica yer gonna  
219
1353000
6600
klapa co/der yuh yuh yuh zamierzam zrobić zamierzam zrobić idź pobiegnij powiedz Monice ty idź
22:39
go run tell Monica yer gonna go run tell  Monica gonna tell Joey gonna gonna tell Joey  
220
1359600
5280
pobiegnij powiedz Monice pobiegnij powiedz Monice powiedz Joeyowi
22:44
what are you gonna do you're gonna go run tell  Monica gonna tell Joey and then later she  
221
1364880
4020
co zamierzasz zrobić masz zamiar iść pobiec powiedz Monice powie Joey'owi a później ona
22:48
says no because then you're gonna have to gonna  hafta going to have to becomes gonna hafta  
222
1368900
7800
mówi nie bo wtedy będziesz musiał musieć będziesz musiał stać się zamierzasz mieć  będziesz musiał być w porządku,
22:56
gonna hafta okay now let's look at the next clip  no we're gonna split it you take half and I take  
223
1376700
5100
teraz spójrzmy na następny klip nie, podzielimy go ty bierzesz połowę, a ja biorę
23:01
half well that's not fair you've already had some  Rachel says no we're gonna split it you take half  
224
1381800
4920
połowę cóż, to nie w porządku, już trochę wypiłeś Rachel mówi nie, podzielimy to, ty bierzesz połowę , a ja
23:06
and I take half Chandler says well that's not  fair you've already had some so here split it  
225
1386720
5880
biorę połowę Chandler mówi, że to nie fair, że już trochę wypiłeś, więc tutaj podziel to
23:12
spli/dit again we have a flap for the T spli/dit  spli/dit spli/dit then you take half and I take  
226
1392600
7440
spli/dit znowu mamy klapę na T spli/dit spli/dit spli /dit wtedy ty bierzesz połowę, a ja biorę
23:20
half here we have a syllabic N for the and you  take half n I take half she's not saying and  
227
1400040
8100
połowę tutaj mamy sylabiczne N dla a ty bierzesz połowę n ja biorę połowę ona nie mówi i
23:28
fully she's not saying you take half and I take  half it's you take half n I take half half n
228
1408140
6540
w pełni ona nie mówi ty bierzesz połowę a ja biorę połowę to ty bierzesz połowę n ja biorę pół na pół n
23:34
I half n I half n I half n I okay you take half  and I take half and notice on half that the L is  
229
1414680
10320
Ja w połowie n Ja w połowie n Ja w połowie n OK, ty bierzesz połowę, a ja biorę połowę i zauważam, że na połowie L
23:45
silent it's not haLf okay it's haf haf next clip  let's take a look what do we use to split it okay
230
1425000
8220
milczy, to nie jest połowa okej, to już jest następny klip. Zobaczmy, jak to podzielimy, dobra
23:55
Chandler says what do we use to split it whu duh  we use tuh spli/dit whu duh we whu duh we whu duh  
231
1435560
7680
Chandler mówi, czego używamy, aby to podzielić whu duh używamy tuh spli/dit whu duh we whu duh my whu duh  we whu duh whu duh
24:03
we whu duh whu duh whu duh we use tuh tuh spli/dit spli/dit spli/dit whu duh we use tuh spli/dit next clip
232
1443240
10140
whu duh używamy tuh tuh spli/dit spli/dit spli/dit whu duh używamy tuh spli /dit następny klip
24:16
well this side looks bigger Rachel says all  right pick a half Chandler says okay well  
233
1456740
6960
dobrze ta strona wygląda na większą Rachel mówi dobrze wybierz połowę Chandler mówi dobrze dobrze
24:23
this side looks bigger let's look at this pick  a half pic kuh half see how the words are joined  
234
1463700
6960
ta strona wygląda na większą spójrzmy na to wybierz pół pic kuh half zobacz jak słowa są połączone
24:30
together with their syllables pic kuh half pic kuh half pic kuh half and of course that a it's not  
235
1470660
7140
razem z ich sylabami pic kuh half pic kuh half pic kuh half i oczywiście, że to nie…
24:37
pick a half it's pic kuh pic kuh pic kuh half and then  Chandler says okay well this side looks bigger  
236
1477800
6240
wybierz połowę to pic kuh pic kuh pic kuh half i wtedy Chandler mówi dobrze, ta strona wygląda na większą
24:44
again we have two S's getting joined this-side  this-side he's not saying this side he's saying  
237
1484040
8760
znowu mamy dwa S łączące się z tej strony z tej strony on nie mówi, że z tej strony jest mówiąc
24:52
this-side this-side looks bigger okay next clip  okay there you go enjoy your half my friend  
238
1492800
8280
ta strona ta strona wygląda na większą okej następny klip okej, idź, ciesz się swoją połówką przyjacielu
25:01
but that is it no sharing no switching and don't  come crying to me if you eat your piece too fast
239
1501080
7200
ale to nie jest żadne udostępnianie żadnych zamian i nie przychodź do mnie z płaczem, jeśli zjesz swój kawałek za szybko
25:14
Rachel says okay there you go enjoy your half my  friend but that is it no sharing no switching and  
240
1514666
8074
Rachel mówi dobrze, proszę bardzo ciesz się swoją połową przyjacielu, ale to nie jest dzielenie się, żadne przełączanie i
25:22
don't come crying to me if you eat your piece too  fast okay so there's a few things here enjoy that  
241
1522740
7320
nie przychodź do mnie z płaczem, jeśli zjesz swój kawałek za szybko. w porządku, więc jest tu kilka rzeczy. Ciesz się, że
25:30
E sound is getting reduced to an e sound injoy  injoy like they went in the house in injoy your  
242
1530060
10140
Dźwięk E zostaje zredukowany do dźwięku e. wszedłem do domu z radością twoja
25:40
half my friend okay I think intonation is really  really fun to imitate so I really when you're  
243
1540200
5640
połowa mojego przyjaciela w porządku Myślę, że naśladowanie intonacji jest naprawdę zabawne, więc naprawdę, kiedy
25:45
practicing this I really want you to try and do  it and read it and say it like they say it enjoy  
244
1545840
5580
to ćwiczysz, naprawdę chcę, żebyś spróbował to zrobić, przeczytać i powiedzieć tak, jak mówią, ciesz się
25:51
your half my friend but that is it no sharing no  switching and don't come crying to me if you eat  
245
1551420
6780
pół przyjacielu, ale to nie jest dzielenie się, żadne przełączanie i nie przychodź do mnie z płaczem, jeśli zjesz
25:58
your piece too fast so when you're imitating you  want to match the intonation the up and down the  
246
1558200
5100
swój kawałek za szybko, więc kiedy naśladujesz, chcesz dopasować intonację w górę iw dół do
26:03
melody of how the speakers are speaking but you  also want to pay attention to the rhythm and the  
247
1563300
5820
melodii tego, jak mówią mówcy ale chcesz też zwrócić uwagę na rytm i
26:09
length of the words and it's like a a call and  response like you want to hear something and  
248
1569120
5820
długość słów, to jest jak wezwanie i odpowiedź, jakbyś chciał coś usłyszeć, a
26:14
then repeat exactly it's kind of like music in  that way if you sing a song you're singing it  
249
1574940
5520
potem dokładnie powtórzyć, to trochę jak muzyka w ten sposób, jeśli śpiewasz piosenkę, którą śpiewasz to
26:20
with the melody of the actual song and with the  length of the words and everything so that it  
250
1580460
4920
z melodią właściwej piosenki i z długością słów i wszystkim, co
26:25
sounds like the song and that's how people can  sing a song and other people can recognize the  
251
1585380
4320
brzmi jak piosenka i tak ludzie mogą śpiewać piosenkę, a inni ludzie mogą ją rozpoznać
26:29
song I don't know why I did this it's not a phone  call anyways you want to think of a language in  
252
1589700
6000
nie wiem, dlaczego to zrobiłem, to nie jest rozmowa telefoniczna tak czy inaczej chcesz myśleć o języku w
26:35
the same way right that's why when I say this no  sharing no switching and don't come crying to me  
253
1595700
5580
ten sam sposób właśnie dlatego, kiedy to mówię nie udostępniaj się nie przełączaj i nie przychodź do mnie z płaczem
26:41
it sounds the way Rachel made it sound because  I'm making my voice go up and down the way she  
254
1601280
6060
brzmi to tak, jak nadała to Rachel, ponieważ sprawiam, że mój głos cichnie w górę i w dół tak, jak ona to
26:47
did it and I'm lengthening words the way she did  it and shortening words the way she did it and I'm  
255
1607340
4680
robiła, a ja wydłużam słowa tak, jak ona to robiła i skracam słowa, jak ona to robiła, i
26:52
using the same sounds so don't come crying to me  she didn't say don't come crying to me don't come  
256
1612020
5820
używam tych samych dźwięków, więc nie przychodź do mnie z płaczem, ona nie powiedziała „nie” nie przychodź do mnie z płaczem nie przychodź
26:57
crying to me she said don't come crying to me  right if you eat your piece too fast she didn't  
257
1617840
6060
do mnie z płaczem powiedziała nie przychodź do mnie z płaczem dobrze jeśli zjesz swój kawałek za szybko nie
27:03
say if you eat your piece too fast if you eat your  piece too fast that's different that's a different  
258
1623900
4380
powiedziała jeśli zjesz za szybko swój kawałek jeśli zjesz za szybko swój kawałek to co innego to inny
27:08
pattern so think of language as patterns and then  try to imitate the pattern and that is how you  
259
1628280
7560
wzór, więc pomyśl o języku jako o wzorach, a następnie spróbuj naśladować ten wzorzec, a w ten sposób
27:15
will sound the way they sound in the clips anyhow  this is just a really good exercise to train your  
260
1635840
6360
będziesz brzmiał tak, jak brzmią w klipach, w każdym razie to naprawdę dobre ćwiczenie, aby wyćwiczyć
27:22
mouth the sounds the connections intonation all  of that okay anyways going back to what I was  
261
1642200
5100
dźwięki, połączenia, intonację wszystkich  w każdym razie dobrze, wracając do tego, czego cię
27:27
teaching you she said if you eat your piece too  fast yer piece yer piece she didn't say your she  
262
1647300
7740
uczyłem, powiedziała, że ​​jeśli zjesz swój kawałek zbyt szybko, twój kawałek, twój kawałek, nie powiedziała, że
27:35
said yer yer yer oh she says that for your half  too enjoy yer half my friend and if you eat yer  
263
1655040
7320
powiedziała, że ​​​​tak, tak, tak, och, ona mówi, że dla twojej połowy też ciesz się swoją połową, mój przyjacielu i jeśli zjadasz swój
27:42
piece too fast so she uses the yer both times  and that's common we commonly reduce your down  
264
1662360
5760
kawałek za szybko, więc ona używa yer w obu przypadkach i to jest powszechne, zwykle zmniejszamy twoje
27:48
to yer and then let's look at that is it she says  tha/dizit tha/dizit tha/diz tha/dizit right so  
265
1668120
10560
do yer, a potem spójrzmy, czy ona mówi tha/dizit tha/dizit tha/diz tha/dizit dobrze, więc
27:58
again there's a flap there tha/dizit my friend  tha/dizit okay let's look at the next clip oh
266
1678680
6840
znowu jest machaj tam ta/dizit mój przyjaciel tha/dizit dobrze spójrzmy na następny klip oh dasz
28:08
you're gonna give him some of your piece oh oh  no no no no switching no sharing don't come  
267
1688220
5880
mu trochę swojego kawałka oh oh nie nie nie nie przełączanie nie udostępnianie nie przychodź
28:14
crying to me ha ha ha okay so Rachel says all right you  can give me some of your peace wow that was fast  
268
1694100
6300
płacząc do mnie ha ha ha ok więc Rachel mówi w porządku możesz dać mi trochę swojego spokoju wow to było szybkie
28:20
right you gonna give me some of your peace so  you're gonna you're gonna give me give me suh muh  
269
1700400
5940
28:26
yer some of your piece you're gonna give me  suh muh yer piece all right you're gonna give me  
270
1706340
4140
suh muh twój kawałek w porządku, dasz mi
28:30
suh muh yer piece the are there is implied because  if we wrote this down in a grammatically correct  
271
1710480
5580
suh muh twój kawałek jest sugerowany, ponieważ jeśli zapisaliśmy to w poprawny gramatycznie
28:36
way it should be are you gonna give me some  of your piece but sometimes we drop off words  
272
1716060
5220
sposób, powinno być, czy dasz mi trochę swojego kawałka, ale czasami gubimy słowa
28:41
when what we're going to say is understandable  even without the word so she says all right you  
273
1721280
6240
kiedy to, co zamierzamy powiedzieć, jest zrozumiałe nawet bez słowa, więc ona mówi, że wszystko w porządku, dasz mi swoje
28:47
gonna give me suh muh yer piece you're gonna  you're gonna you're gonna give me give me give  
274
1727520
4140
28:51
me suh muh suh muh suh muh suh muh yer piece yer  piece yer piece and Chandler says oh no no no  
275
1731660
6420
muh suh muh twoja część twoja część twoja część i Chandler mówi oh nie nie nie nie
28:58
no switching no sharing and don't come crying  to me so he's you know using he's imitating her  
276
1738080
6600
zamieniaj się nie dziel się i nie przychodź do mnie z płaczem, żebyś wiedział, że używa naśladuje ją
29:04
and the way she said what she said previously  to him okay so let's look at the final clip oh  
277
1744680
7200
i sposób, w jaki powiedziała to, co wcześniej mu powiedziała, dobrze, więc chodźmy spójrz na ostatni klip oh
29:11
hey look there's a piece that doesn't have  floor on it stick to your side come on now
278
1751880
4980
hej spójrz tam jest kawałek, który nie ma podłogi przyklej się do twojej strony chodź teraz
29:28
all right what are we having all right  so Rachel says Oh yay look there's a  
279
1768740
4800
dobrze co mamy w porządku więc Rachel mówi Oh yay patrz tam jest
29:33
piece that doesn't have floor on it and  Chandler says stick to your side Rachel  
280
1773540
3660
kawałek który nie ma podłogi to i Chandler mówi trzymaj się twojej strony Rachel
29:37
says come on now and then Joey comes and  he's like all right what are we having  
281
1777200
3900
mówi chodź teraz, a potem przychodzi Joey i jest w porządku, co mamy…
29:41
okay so here let's look at stick to your side  right so we have stick tuh stick tuh not stick  
282
1781640
7440
okej, więc spójrzmy, trzymaj się twojej strony, dobrze, więc trzymaj się, trzymaj się, nie trzymaj się… to jest
29:49
to your it's stick tuh yer stick tuh yer side  stick tuh yer side and then Joey he says all  
283
1789080
7200
kij tuh yer stick tuh yer side kij tuh yer side a potem Joey on mówi wszystko
29:56
right what are we having whuh/duh we havin' now a  couple things here having usually has a G at the  
284
1796280
7080
dobrze co my mamy co/duh mamy teraz kilka rzeczy tutaj zwykle ma G na
30:03
end but ING words frequently in English they can  have their G dropped and in some accents people do  
285
1803360
7440
końcu ale słowa ING często w języku angielskim mogą mieć swoje G spadło i w niektórych akcentach ludzie robią
30:10
this more than in other accents so he says what  do we have in then I want to point out that he  
286
1810800
5940
to    częściej niż w innych akcentach, więc on mówi, co mamy, a następnie chcę zaznaczyć, że on
30:16
says whuh/duh whuh/duh whuh/duh we havin' whuh/duh we  havin' right so for what are we having he says  
287
1816740
7020
mówi co/duh co/duh co/duh mamy rację więc po co mamy, mówi  w
30:23
all right whuh/duh we havin' whuh/duh we havin'  okay so that is it I hope you enjoyed this lesson  
288
1823760
6240
porządku co/duh mamy co co/duh mamy co mamy w porządku, więc to wszystko. Mam nadzieję, że podobała Ci się ta lekcja   Właściwie nigdy wcześniej nie
30:30
I've actually never done a lesson like this on my  channel before where I use clips from an actual  
289
1830000
4860
prowadziłem takiej lekcji na moim kanale, gdzie używam klipy z rzeczywistego
30:34
TV show so I need to know I need tuh need tuh I need  to know if this is interesting and helpful for you  
290
1834860
7140
programu telewizyjnego, więc muszę wiedzieć, że potrzebuję tu, potrzebuję tu.
30:42
if you learn something so please if you learned  something in this video go ahead and click that  
291
1842000
4740
30:46
like button because I will keep an eye on that and  I will see how many people like this video let me  
292
1846740
5400
będę to obserwował i zobaczę, ile osób polubi ten film daj mi
30:52
know in the comments if you want more videos like  this tell me what you learned if you found this  
293
1852140
4320
znać w komentarzach, jeśli chcesz więcej takich filmów
30:56
interesting fascinating too long too drawn out  if you have feedback and suggestions for me I  
294
1856460
6000
sugestie dla mnie zamieniam się w
31:02
am all ears please share them with me and again  if you want to work on your pronunciation and  
295
1862460
5280
słuch, proszę podziel się nimi ze mną i ponownie, jeśli chcesz popracować ze mną nad swoją wymową i
31:07
your spoken English with me registration for my  accent Freedom course opens on June 8th so get  
296
1867740
6840
mówionym angielskim rejestracja na mój kurs Freedom otwiera się 8 czerwca, więc wpisz się
31:14
on my email list as soon as possible so you do  not miss the enrollment dates you can sign up  
297
1874580
4680
na moją listę e-mail tak szybko, jak to możliwe, abyś mógł nie przegap dat zapisów, na które możesz się zapisać
31:19
at englishfulltime.com also do not forget to  download the cheat sheet and study guide that  
298
1879260
6060
na stronie englishfulltime.com, nie zapomnij również pobrać ściągawki i przewodnika do nauki, które
31:25
goes along with this video so you can see all  of my notes about how to do these reductions  
299
1885320
5100
są dołączone do tego filmu, abyś mógł zobaczyć wszystkie moje uwagi dotyczące tego, jak skorzystać z tych zniżek
31:30
and what to pay attention to alright that's it  and I can't wait to see you in another video bye
300
1890420
5580
i ile zapłacić uwaga, w porządku, to wszystko. Nie mogę się doczekać, aż zobaczę cię w kolejnym filmie, pa
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7