Speaking Skills | This is why people don't understand your English

53,331 views ・ 2024-06-04

The English Coach


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
hey what's up Stefanie the English coach here from  Englishfulltime.com in this video we are going to  
0
280
6040
هی چه خبر استفانی مربی انگلیسی اینجا از Englishfulltime.com در این ویدیو ما قصد داریم
00:06
talk about some of the reasons why people might  not understand you when you speak English so you  
1
6320
5760
در مورد برخی از دلایلی صحبت کنیم که چرا مردم ممکن است هنگام صحبت کردن به زبان انگلیسی شما را درک نکنند تا
00:12
can improve your clarity and so people understand  you the first time and they don't say hey what  
2
12080
5760
بتوانید وضوح خود را بهبود بخشید و مردم در اولین بار شما را درک کنند و نمی گویند هی منظورت چیه   منظورت
00:17
do you mean by that what did you say I don't  understand you can you repeat yourself please  
3
17840
5080
از این چیه که گفتی من نمی فهمم می تونی خودت رو تکرار کنی لطفا
00:22
now you might think that the reason people don't  understand you is because of your pronunciation  
4
22920
4800
حالا ممکنه فکر کنی دلیل اینکه مردم تو رو نمی فهمن تلفظت باشه
00:27
and yes sometimes it is because of that that is  the most obvious culprit so we are going to start  
5
27720
4560
و بله گاهی اوقات اینطوره به این دلیل که این واضح‌ترین مقصر است، بنابراین ما می‌خواهیم از
00:32
there but there are other reasons why people  might not understand you that awore just as  
6
32280
4240
آنجا شروع کنیم، اما دلایل دیگری وجود دارد که چرا مردم ممکن است شما را درک نکنند که به همان اندازه
00:36
important as pronunciation and sometimes even more  important so let's jump into it the first reason  
7
36520
6080
تلفظ اهمیت دارد و گاهی اوقات حتی مهم‌تر است، بنابراین بیایید به آن بپردازیم اولین دلیل   که
00:42
why people might not understand you is because you  are mispronouncing words in English however there  
8
42600
5560
چرا مردم ممکن است متوجه نشدم به این دلیل است که شما کلمات را به زبان انگلیسی اشتباه تلفظ می‌کنید، اما
00:48
are many ways to mispronounce words you might  use incorrect sounds you might add a syllable  
9
48160
5640
روش‌های زیادی برای تلفظ اشتباه کلمات وجود دارد که ممکن است از صداهای نادرست استفاده کنید، ممکن است یک هجا اضافه کنید
00:53
that shouldn't be there you might drop a syllable  that should be there or you might stress the word  
10
53800
4960
که نباید آنجا باشد، ممکن است یک هجا را رها کنید که باید وجود داشته باشد یا ممکن است روی کلمه تاکید کنید.
00:58
incorrectly so let me give you some examples the  word chocolate chocolate notice that this word  
11
58760
6320
اشتباه است، بنابراین اجازه دهید چند مثال برای کلمه chocolate chocolate به شما بزنم، توجه کنید که این کلمه
01:05
has two syllables chocolate chocolate however  I have heard lots of English Learners pronounce  
12
65080
6880
دو هجا دارد chocolate chocolate، با این حال من از زبان آموزان انگلیسی زیادی شنیده ام که
01:11
this word with three syllables chocolate chocolate  chocolate Okay the word vegetable vegetable has  
13
71960
8840
این کلمه را با سه هجا chocolate chocolate  chocolate تلفظ می کنند خوب کلمه سبزیجات دارای
01:20
three syllables vegetable however I have heard  lots of English Learners pronounce this word  
14
80800
7560
سه هجا است. شنیده‌ام بسیاری از زبان‌آموزان انگلیسی این کلمه   را
01:28
with four syllables vegetable vegetable now let's  use both of these words in a sentence chocolate is  
15
88360
7840
با چهار هجای سبزیجات تلفظ می‌کنند، حالا بیایید از هر دوی این کلمات در یک جمله استفاده کنیم.
01:36
not a vegetable chocolate is not a vegetable now  let's add in those extra syllables from before  
16
96200
7440
01:43
chocolate is not a vegetable chocolate is not  a vegetable do we still understand it yes we do  
17
103640
7400
سبزی آیا ما هنوز آن را می‌فهمیم، بله، می‌دانیم
01:51
however every time you change the pattern right  change the pattern in English the pronunciation  
18
111040
5680
اما هر بار که الگو را به درستی تغییر می‌دهید الگوی تلفظ را در انگلیسی تغییر دهید
01:56
or adding something that shouldn't be  there removing something that should be  
19
116720
3240
یا چیزی را اضافه کنید که نباید در آنجا باشد و چیزی را که باید در
01:59
there it could be confusing to your listener or  at any rate it gives them more to think about  
20
119960
5880
آنجا باشد حذف می‌کنید، ممکن است برای شنونده شما یا هر چیزی گیج کننده باشد. به آن‌ها اجازه می‌دهد بیشتر به این موضوع فکر کنند
02:05
their brain has to filter through more things  and go okay she said this but she meant that he  
21
125840
5960
مغزشان باید چیزهای بیشتری را فیلتر کند و اوکی این را گفت، اما منظورش این بود که او
02:11
said this but he meant that once in a while it's  okay because we can still understand what you're  
22
131800
6080
این را گفت، اما منظور او این بود که هر چند وقت یک‌بار اشکالی ندارد زیرا ما هنوز می‌توانیم بفهمیم که شما
02:17
saying from context clues but sometimes sometimes  when you do this whatever you're saying will be  
23
137880
6080
از چه می‌گویید. سرنخ‌های زمینه، اما گاهی اوقات وقتی این کار را انجام می‌دهید،
02:23
completely incoherent to your listener they  won't understand it at all let me give you an  
24
143960
4400
برای شنونده‌تان کاملاً نامنسجم است، او اصلاً آن را نمی‌فهمد، بگذارید
02:28
example one time I was in our Argentina talking to  a guy in Spanish I used to live in Argentina for a  
25
148360
4880
مثالی بزنم زمانی که در آرژانتین با مردی به زبان اسپانیایی صحبت می‌کردم. برای مدتی در آرژانتین زندگی کنم
02:33
while and he found out that I was from California  and he goes oh wow California have you ever been  
26
153240
5600
و او متوجه شد که من اهل کالیفرنیا هستم و او می‌رود وای کالیفرنیا آیا تا به حال
02:38
to Shosemite and I was like Shosemite like what  is that and he's like oh come on like Shosemite  
27
158840
7240
به شوسمیت رفته‌ای و من شبیه شوسمیتی بودم و او هم مثل شوسمیتی بود
02:46
and I'm like I don't I I've never heard of this  place before so no I don't think I've ever been  
28
166080
4960
و او هم مثل شوسمیتی فکر نمی‌کنم قبلاً هیچ‌وقت اسم این مکان را نشنیده‌ام، بنابراین نه، فکر نمی‌کنم تا به حال
02:51
there and he goes oh that's interesting it's like  a super famous National Park and I was like Oh you  
29
171040
7120
آنجا بوده‌ام و او می‌گوید: اوه، جالب است، مثل یک پارک ملی فوق‌العاده معروف است و من مثل اوه،
02:58
mean Yosemite and he he's like looking at me like  what and then we figured out that when he said  
30
178160
6760
یعنی یوسمیتی و او او مثل این است که به من نگاه می کند و بعد متوجه شدیم که وقتی او گفت
03:04
Shosemite he was talking about Yosemite National  Park and I'm like yes I've been there I used to  
31
184920
6480
شوسمیتی در مورد پارک ملی  یوسمیتی صحبت می کرد و من مثل اینکه بله من آنجا بوده ام،
03:11
go camping there when I was a kid with my family  so what he did here was he pronounced the word in  
32
191400
5960
وقتی بچه بودم با خانواده ام به آنجا کمپینگ می رفتم. کاری که او در اینجا انجام داد این بود که کلمه را به
03:17
Spanish with Spanish sounds Spanish pronunciation  and he changed the stress of the word he said  
33
197360
6120
اسپانیایی با صداهای اسپانیایی تلفظ اسپانیایی تلفظ کرد و استرس کلمه ای را که گفت
03:23
Shosemite instead of Yosemite okay so he changed  the stress of the word he did not use English  
34
203480
7280
به جای Yosemite تغییر داد، بنابراین استرس کلمه را تغییر داد و از
03:30
sounds to pronounce the word and he pronounced  it in Spanish specifically Argentinian Spanish  
35
210760
6320
صداهای انگلیسی برای تلفظ کلمه استفاده نکرد. او آن را به اسپانیایی به‌ویژه اسپانیایی آرژانتینی تلفظ کرد.
03:37
now something else I noticed when I was living in  Argentina is that people do this as well with the  
36
217080
5600
حالا چیز دیگری که وقتی در آرژانتین زندگی می‌کردم متوجه شدم این است که مردم این کار را با
03:42
names of actors or famous people they pronounce  them using the phonology of their native language  
37
222680
5760
نام بازیگران یا افراد مشهور انجام می‌دهند که آن‌ها را با استفاده از واج‌شناسی زبان مادری‌شان تلفظ می‌کنند.
03:48
so for example the actor Johnny Depp that's how  I say his name Johnny Depp but in Argentina they  
38
228440
6080
مثلاً بازیگر جانی. دپ اینطوری است که اسمش جانی دپ را می‌گویم اما در آرژانتین می‌گویند
03:54
say "Shonny Deep" Shonny Deep and when I first  heard that I was like woah that's not how we say  
39
234520
6440
"شانی دیپ" شونی دیپ و وقتی برای اولین بار شنیدم که واهی هستم که اسمش را اینطور نمی‌گوییم،
04:00
his name but then of course I realized hey that's  how they say it over there using the phonology of  
40
240960
5400
اما بعد البته متوجه شدم که هی اینطوری می‌گویند. در آنجا با استفاده از واج‌شناسی
04:06
their language English has a different phonology  so words are pronounced differently now you have  
41
246360
4920
زبان آنها انگلیسی دارای واج‌شناسی متفاوتی است، بنابراین کلمات متفاوت تلفظ می‌شوند، اکنون باید در مورد اسم‌های
04:11
to be aware of this when it comes to proper nouns  names of places and people you might say these  
42
251280
6480
خاص، نام مکان‌ها و افرادی که ممکن است این
04:17
names one way in your native language using the  phonology that you have in your native language  
43
257760
5560
نام‌ها را یک‌طرفه در زبان مادری خود با استفاده از آواشناسی بگویید، از این موضوع آگاه باشید. که به زبان مادری خود دارید
04:23
but English uses a different phonology and when  you're communicating with English speakers if  
44
263320
4520
اما انگلیسی از واج‌شناسی متفاوتی استفاده می‌کند و وقتی با انگلیسی‌زبان‌ها ارتباط برقرار می‌کنید، اگر
04:27
you jump into your native language to say  a word in English like Shonny Deep okay or  
45
267840
5920
به زبان مادری خود بپرید و کلمه‌ای را به انگلیسی بگویید مانند Shonny Deep okay یا
04:33
Shosemite people might not understand you so what  I recommend here is really mastering pronunciation  
46
273760
6520
افراد شوسمیتی ممکن است شما را درک نکنند، بنابراین توصیه می‌کنم اینجا واقعاً بر تلفظ انگلیسی تسلط دارید
04:40
in English there's no other way around it really  Master the sounds of the English language work  
47
280280
5400
راه دیگری وجود ندارد واقعاً به صداهای زبان انگلیسی تسلط پیدا کنید
04:45
on word stress all of those things and I actually  have a lot of resources that can help you master  
48
285680
6320
روی استرس کلمات همه این چیزها کار می کند و من در واقع منابع زیادی دارم که می تواند به شما کمک کند
04:52
your pronunciation in English but I will wait  until the end of the video to tell you about them  
49
292000
4880
تلفظ خود را به زبان انگلیسی تسلط دهید، اما من صبر می کنم تا پایان ویدیو در مورد آنها به شما بگویم
04:56
okay so now with all of that said I actually have  some bad news news because you could use totally  
50
296880
5160
خوب است، پس حالا با همه اینها که گفته شد، در واقع خبرهای بدی دارم زیرا می توانید از
05:02
correct pronunciation but if you use correct  pronunciation with incorrect rhythm in English  
51
302040
6120
تلفظ کاملاً صحیح استفاده کنید، اما اگر از تلفظ صحیح  با ریتم نادرست در انگلیسی   استفاده کنید،
05:08
you will still sound unnatural and unclear and  to help you really understand this I'm going to  
52
308160
5440
باز هم غیرطبیعی به نظر می رسید و نامشخص است و برای اینکه به شما کمک کنم واقعاً این موضوع را درک کنید،
05:13
give you a few examples now I have some example  sentences and I'm going to pronounce every single  
53
313600
5160
چند مثال برای شما می‌آورم، اکنون چند جمله مثال دارم و می‌خواهم تک تک
05:18
word in the sentence perfectly but I'm going  to use incorrect rhythm and hopefully you'll  
54
318760
5000
کلمه‌های جمله را به خوبی تلفظ کنم، اما از ریتم نادرست استفاده خواهم کرد و امیدوارم شما
05:23
see what I mean okay so the first sentence is I  am at home right now but later I will go out for  
55
323760
7640
منظورم را خواهید دید خوب است، بنابراین اولین جمله این است که من اکنون در
05:31
dinner again I am at home right now but later I  will go out for dinner so here I am assigning the  
56
331400
9520
خانه هستم اما بعداً دوباره برای شام بیرون خواهم رفت.
05:40
same length of time to each syllable within the  sentence and we actually don't do this in English  
57
340920
6920
زمان برای هر هجا در جمله و ما در واقع این کار را در انگلیسی انجام نمی دهیم
05:47
this is unnatural so here's how I would say this  sentence in English to make it sound natural I'm  
58
347840
4960
این غیرطبیعی است، بنابراین در اینجا این است که چگونه این جمله را به انگلیسی بگویم تا طبیعی به نظر برسد.
05:52
at home right now but later I'll go out for dinner  I'm at home right now but later I'll go out for  
59
352800
5600
شام من الان در خانه هستم اما بعداً برای شام بیرون می روم
05:58
dinner notice I'm joining words I didn't say I  am I said I'm I'm at home home I stretched that  
60
358400
8720
توجه کنید دارم کلمات را به هم می‌پیوندم که نگفتم من هستم گفتم من در خانه هستم این
06:07
word a little bit I'm at home right now but later  I'll go out for dinner but later I'll go out all I  
61
367120
9760
کلمه را کمی دراز کردم. در حال حاضر در خانه هستم اما بعداً برای شام بیرون می روم اما بعداً همه چیز را بیرون می روم
06:16
said all not I will I contracted it here's another  example it is going to be a long day it is going  
62
376880
8320
گفتم نه من آن را گرفتم این یک مثال دیگر است که روز طولانی خواهد بود.
06:25
to be a long day here I'm pronouncing everything  perfectly fine like the pronunciation the actual  
63
385200
5880
روز طولانی خواهد بود در اینجا من همه چیز را کاملاً خوب تلفظ می‌کنم، مانند تلفظ،
06:31
sounds I'm using is fine okay but the rhythm is  off it doesn't sound natural at all so that's not  
64
391080
6680
صداهای واقعی که استفاده می‌کنم خوب است، اما ریتم خاموش است، اصلاً طبیعی به نظر نمی‌رسد، در
06:37
actually how I would say it first I would contract  going to and I would say gonna it's gonna be a  
65
397760
6560
واقع اینطور نیست که من می‌توانم ابتدا بگویم که منقبض می‌کنم. من می گویم که
06:44
long day it's gonna be a long day notice I'm  stretching long long day it's gonna be a long  
66
404320
7480
روز طولانی خواهد بود، روز طولانی خواهد بود توجه کنید من در حال کشش هستم روز طولانی، روز طولانی خواهد بود،
06:51
day okay let's do this with one more example I  would not have asked if I already knew the answer  
67
411800
7720
خوب بیایید این کار را با یک مثال دیگر انجام دهیم، اگر قبلاً جواب را می دانستم نمی پرسیدم.
07:00
I would not have asked if I already knew the  answer okay that doesn't sound natural I would say  
68
420120
8080
نمی‌پرسیدم که آیا قبلاً جواب را می‌دانستم، درست است که طبیعی به نظر نمی‌رسد، می‌گویم   نمی‌پرسیدم
07:08
I wouldn't have asked if I already knew the answer  I wouldn't have asked if I already knew the answer  
69
428200
5600
آیا قبلاً پاسخ را می‌دانستم  نمی‌پرسیدم اگر قبلاً پاسخ را می‌دانستم
07:13
now look at the contraction that's happening in  the first part of that sentence instead of saying  
70
433800
3880
حالا به انقباض آن نگاه کنید اتفاق افتادن در قسمت اول آن جمله به جای گفتن
07:17
I would not have I say I would have I wouldn't  have I wouldn't have asked I wouldn't have asked  
71
437680
10320
من نمی‌بودم می‌گفتم می‌بودم نمی‌بودم نمی‌پرسیدم نمی‌پرسیدم
07:28
if I already knew the answer if I already knew the  answer so the lesson here is the more natural your  
72
448000
7080
اگر قبلاً جواب را می‌دانستم اگر از قبل جواب را می‌دانستم پس درسی که در اینجا وجود دارد این است که هرچه ریتم شما طبیعی‌تر باشد، به
07:35
rhythm is the more natural you will sound in  English and rhythm is not necessarily the same  
73
455080
5720
همان اندازه طبیعی‌تر به نظر می‌رسد و ریتم لزوماً شبیه
07:40
thing as pronunciation it's tied to pronunciation  it's part of pronunciation but when people think  
74
460800
6480
تلفظ نیست، بلکه به تلفظ مرتبط است، این بخشی از تلفظ است، اما وقتی مردم
07:47
of pronunciation they're generally thinking  of the actual sounds that are coming out of  
75
467280
4320
به تلفظ فکر می‌کنند، عموماً به درستی فکر می‌کنند. صداهایی که از
07:51
their mouth they're not thinking of the timing of  those sounds and the timing is related to rhythm  
76
471600
8040
دهان آنها خارج می شود، آنها به زمان آن صداها فکر نمی کنند و زمان بندی مربوط به ریتم است.
07:59
okay another thing that can make you unclear when  you're communicating in English is the overuse of  
77
479640
5520
چیز دیگری که می تواند شما را در هنگام برقراری ارتباط به زبان انگلیسی نامشخص کند، استفاده بیش از حد از
08:05
pronouns pronouns are the small little words like  he she him it they them now these little words  
78
485160
7960
ضمایر ضمایر کوچک هستند. کلمات کوچکی مانند او او او را آن‌ها در حال حاضر این کلمات کوچک
08:13
are great because they can help you get your  message across in a more concise way and avoid  
79
493120
4560
عالی هستند زیرا می‌توانند به شما کمک کنند پیام خود را به روشی مختصرتر منتقل کنید و از
08:17
being repetitive like overusing someone's name  or something like that however when people rely  
80
497680
5320
تکراری بودن مانند استفاده بیش از حد از نام یک نفر یا چیزی شبیه به آن جلوگیری کنید، اما وقتی مردم
08:23
too heavily on these words in their communication  they can easily become unclear let's look at this  
81
503000
6040
خیلی به این کلمات اعتماد دارند. در ارتباطات آنها به راحتی می توانند نامشخص شوند بیایید به این
08:29
sentence he said he would call him when he got  home he said he would call him when he got home  
82
509040
5960
جمله نگاه کنیم که او گفت وقتی به خانه می رسد با او تماس می گیرد او گفت وقتی به خانه می رسد با او تماس می گیرد
08:35
so when you have a sentence like this hopefully we  already know who is being talked about but he said  
83
515000
6280
بنابراین وقتی جمله ای مانند این دارید، امیدواریم ما قبلاً بدانیم در مورد چه کسی صحبت می شود اما او گفت
08:41
he who would call him who when he who got home  okay so do you see how without using people's  
84
521280
9480
کسی که وقتی به خانه می‌رسد  او را چه کسی صدا می‌کند خوب است پس آیا می‌بینید چگونه بدون استفاده از
08:50
names here it can get very confusing who's going  to do the calling who's going to receive the call  
85
530760
5640
نام   افراد در اینجا می‌تواند بسیار گیج‌کننده باشد که چه کسی قرار است  تماس را انجام دهد
08:56
so some tips to avoid this use name names okay  use names provide context and be specific in your  
86
536400
7600
بنابراین چند نکته برای جلوگیری از این نام کاربری اگر می‌خواهید از یک ضمیر استفاده کنید، از نام‌ها استفاده کنید، زمینه را فراهم می‌کند و در ارتباط خود خاص باشید.
09:04
communication if you're going to use a pronoun a  pronoun is there to replace a noun make sure that  
87
544000
6360
09:10
you've already mentioned the noun explicitly that  you've been very clear about what that noun is so  
88
550360
6040
اسم به گونه‌ای است که
09:16
you can provide an anchor for yourself when you're  communicating you discuss something you give it  
89
556400
6120
وقتی در حال برقراری ارتباط هستید، در مورد چیزی بحث می‌کنید، می‌توانید یک لنگر برای خود ایجاد کنید،
09:22
a name you say what it is and later you refer  back to it with a pronoun okay in a clear direct  
90
562520
7000
اسمی به آن می‌دهید و می‌گویید که چیست و بعداً با یک ضمیر خوب به طور مستقیم به آن اشاره می‌کنید
09:29
manner so people understand oh when he says  it he's referring to this when he says them  
91
569520
5560
تا مردم بفهمند که او چه می‌کند. می‌گوید وقتی به آنها می‌گوید به این اشاره می‌کند. او به این اشاره می‌کند
09:35
he's referring to that okay and you have to set up  these anchors for yourself in your communication  
92
575080
6040
که خوب است و شما باید این لنگرها را برای خود در ارتباطاتتان تنظیم کنید
09:41
to be clear and it's better to over-communicate  than to under-communicate that way you guarantee  
93
581120
6680
تا واضح باشد و بهتر است بیش از حد ارتباط برقرار کنید تا اینکه به این شکل کم ارتباط برقرار کنید.
09:47
the clarity of your message and I know it takes  more effort it takes more time and sometimes  
94
587800
5720
پیام شما و من می‌دانم که تلاش بیشتری می‌طلبد، زمان بیشتری می‌طلبد و گاهی اوقات
09:53
it feels like I just don't want to communicate  at this level right now but I guarantee you're  
95
593520
5040
احساس می‌کنم در حال حاضر نمی‌خواهم در این سطح با هم ارتباط برقرار کنم، اما تضمین می‌کنم که
09:58
setting yourself up for success if you do that  and if you get lazy in your communication and  
96
598560
4800
اگر این کار را انجام دهید، خودتان را برای موفقیت آماده می‌کنید. در برقراری ارتباط تنبل هستید و
10:03
you start overusing pronouns people are going to  get confused very fast you're going to have to  
97
603360
4480
شروع به استفاده بیش از حد از ضمایر می کنید که مردم خیلی سریع گیج می شوند، مجبور خواهید بود
10:07
repeat yourself and it's going to be a frustrating  experience for everyone for yourself and for your  
98
607840
5520
خودتان را تکرار کنید و این یک تجربه ناامید کننده برای همه برای خودتان و برای
10:13
listener or whoever you're communicating with  now a quote here from my husband he said this  
99
613360
4480
شنونده شما یا هرکسی که اکنون با او در ارتباط هستید خواهد بود. نقل قولی در اینجا از شوهرم، او این را
10:17
once and I thought it was so profound I wrote  it down he said our minds are lazy and they  
100
617840
6080
یک بار گفت و من فکر کردم خیلی عمیق است، آن را یادداشت کردم، او گفت که ذهن ما تنبل است و
10:23
move fast so sometimes we actually have to slow  down our own minds okay and think deeply as we  
101
623920
7560
سریع حرکت می کند، بنابراین گاهی اوقات ما واقعاً مجبور می شویم ذهن خود را کند کنیم، خوب است و در حین
10:31
communicate so we communicate well and so people  understand us okay so the next reason people might  
102
631480
6040
برقراری ارتباط عمیق فکر می کنیم. ما به خوبی ارتباط برقرار می‌کنیم و بنابراین مردم ما را خوب می‌فهمند، بنابراین دلیل بعدی که ممکن است مردم
10:37
not understand you in English is actually simple  and relatively easy to fix you might be speaking  
103
637520
6640
شما را به زبان انگلیسی متوجه نشوند، در واقع ساده است و رفع آن نسبتاً آسان است، ممکن است صحبت کردن
10:44
with a quiet unsupported voice so what do I mean  by this a quiet voice is just a voice that is not  
104
644160
6640
با صدایی آرام و بدون پشتیبانی باشد، بنابراین منظور من از این صدای آرام چیست. صدایی که
10:50
very loud it's difficult to hear but you also  don't want to yell to be heard right you want  
105
650800
4560
خیلی بلند نیست شنیدن آن سخت است اما شما همچنین نمی خواهید فریاد بزنید تا درست شنیده شوید، می خواهید طوری
10:55
to speak like you're trying to be heard but you  don't want to yell and the way to do this is by  
106
655360
4560
صحبت کنید که انگار می خواهید شنیده شوید اما نمی خواهید فریاد بزنید و راه انجام این کار این است با
10:59
supporting your voice with your diaphragm so you  can project okay so you have to really engage  
107
659920
6400
حمایت از صدای خود با دیافراگم خود، به طوری که بتوانید به خوبی پخش کنید، بنابراین باید واقعاً درگیر شوید
11:06
first of all you have to have good posture right  shoulders back and you have to engage the muscles  
108
666320
4480
قبل از هر چیز باید وضعیت خوبی داشته باشید شانه های راست  به عقب و باید عضلات
11:10
here in your chest in your back and in your belly  and what you do is you feel you expand this area  
109
670800
5800
اینجا در قفسه سینه در پشت و در شکم خود را درگیر کنید. شما احساس می‌کنید این ناحیه را گسترش می‌دهید
11:16
you fill your lungs with air and then you're kind  of like pushing the air down as you're pushing it  
110
676600
6760
ریه‌های خود را پر از هوا می‌کنید و سپس به نوعی دوست دارید هوا را به سمت پایین فشار دهید در حالی که آن را به سمت
11:23
up right to create this compression and that helps  push your voice across the room now obviously  
111
683360
7320
راست فشار می‌دهید تا این فشرده‌سازی ایجاد شود و این کمک می‌کند صدای خود را اکنون در اتاق فشار دهید.
11:30
there will be times where you don't want to have  a big booming voice okay but when you support your  
112
690680
5920
زمان‌هایی پیش می‌آید که نمی‌خواهید صدای بلندی داشته باشید، خوب، اما وقتی از صدای خود حمایت می‌کنید،
11:36
voice so many things will happen first of all your  voice will not be quiet it won't be difficult for  
113
696600
5560
اتفاقات زیادی رخ می‌دهد، اول از همه، صدای شما آرام نخواهد بود،
11:42
people to hear you you will be able to project  right when you're talking to other people they  
114
702160
4120
شنیدن صدای شما برای مردم دشوار نخواهد بود. بتوانید درست زمانی که با افراد دیگر صحبت می کنید، آنها
11:46
will be able to hear you clearly even if you have  to speak over noise and your voice will not get  
115
706280
5200
می توانند شما را به وضوح بشنوند، حتی اگر مجبور باشید بدون سر و صدا صحبت کنید و صدای شما
11:51
as tired when you use it because when you're not  supporting your voice well you can get a scratchy  
116
711480
4880
هنگام استفاده از آن خسته نمی شود، زیرا وقتی از صدای خود پشتیبانی نمی کنید خوب، می‌توانید
11:56
feeling in your throat you won't feel as good  when you you talk and you won't be able to talk  
117
716360
4920
در گلویتان احساس خراشیدگی داشته باشید، وقتی صحبت می‌کنید احساس خوبی نخواهید داشت و نمی‌توانید
12:01
for long periods of time or lecture and I don't  know if you even talk for long periods of time  
118
721280
5240
برای مدت طولانی صحبت کنید یا سخنرانی کنید و نمی‌دانم حتی برای مدت طولانی صحبت می‌کنید یا نه خیلی وقت است
12:06
but it's definitely helpful to support your voice  plus you actually just sound more confident much  
119
726520
5880
اما قطعاً حمایت از صدای شما مفید است، به علاوه اینکه
12:12
more confident when you support your voice when  you speak okay and the last thing I want to talk  
120
732400
4360
وقتی خوب صحبت می‌کنید، وقتی صدایتان را پشتیبانی می‌کنید، مطمئن‌تر به نظر می‌رسید و آخرین چیزی که می‌خواهم
12:16
about in this video is intonation sometimes  people might not understand you when you're  
121
736760
5160
درباره آن در این ویدیو صحبت کنم این است که گاهی اوقات ممکن است مردم شما را درک نکنند. شما
12:21
speaking English because you're using intonation  incorrectly we have certain patterns in English  
122
741920
6200
انگلیسی صحبت می‌کنید زیرا از لحن نادرست استفاده می‌کنید، ما الگوهای خاصی در زبان انگلیسی داریم
12:28
intonation patterns that communicate specific  ideas thoughts beliefs Etc and if you use the  
123
748120
6960
الگوهای لحنی که ایده‌های خاص عقاید باورها و غیره را با هم ارتباط می‌دهند و اگر از
12:35
incorrect pattern people might think you're joking  when you're not actually joking they might think  
124
755080
5080
الگوی نادرست استفاده کنید، مردم ممکن است فکر کنند که در حال شوخی کردن هستید در حالی که شما واقعاً شوخی نمی‌کنید، ممکن است فکر کن
12:40
you're being sarcastic when you're being serious  right so it can be very frustrating when you say  
125
760160
5400
وقتی جدی می‌گویی، کنایه می‌زنی، بنابراین وقتی چیزی می‌گویی، می‌تواند بسیار ناامیدکننده باشد
12:45
something and you're like I pronounced the words  correctly I use the correct rhythm the words I'm  
126
765560
4840
و مثل اینکه من کلمات را درست تلفظ کردم، من از ریتم درست استفاده می‌کنم، کلماتی که
12:50
using are clear and people still don't understand  me like what is going on then it might be a  
127
770400
4760
استفاده می‌کنم واضح هستند و مردم هنوز این کار را نمی‌کنند. من را نمی فهمم مثل اینکه چه اتفاقی دارد می گذرد، پس ممکن است
12:55
problem with your intonation people might even  think you're being rude when you're not being rude  
128
775160
5120
مشکل از لحن شما باشد، مردم حتی ممکن است فکر کنند که شما بی ادب هستید، در حالی که بی ادب نیستید.
13:00
intonation is so important in English probably in  every language but let me give you some examples  
129
780280
7120
مثال‌ها
13:07
if I say I speak English I speak English English  see how it goes down at the end that is showing  
130
787400
7760
اگر بگویم انگلیسی صحبت می‌کنم انگلیسی صحبت می‌کنم ببینید در پایان چگونه پایین می‌آید که نشان‌دهنده
13:15
certainty I am simply stating a fact if I say I  speak English I speak English I sound sarcastic  
131
795160
7600
اطمینان است.
13:22
it's like why are you saying it like that why  are you saying it like you don't actually speak  
132
802760
4080
چرا  می‌گویید انگار واقعاً انگلیسی صحبت نمی‌کنید
13:26
English and there's another variation I want to  show you listen I speak English I speak English  
133
806840
7040
و یک نوع دیگر وجود دارد که می‌خواهم به شما نشان دهم گوش کنید من انگلیسی صحبت می‌کنم من انگلیسی صحبت می‌کنم
13:33
okay did you hear how it went up in the very  beginning I speak English I speak English here  
134
813880
6120
خوب شنیدید که چگونه در همان ابتدا بالا رفت من انگلیسی صحبت می‌کنم من انگلیسی صحبت می‌کنم اینجا
13:40
I'm like no no no no I speak English maybe  somebody was doubting me and so I clarified  
135
820000
6480
من من مثل نه نه نه نه من انگلیسی صحبت می کنم شاید کسی به من شک داشت و بنابراین من توضیح دادم
13:46
so you can see how the intonation I'm saying  the same sentence with the same words the same  
136
826480
4600
بنابراین شما می توانید ببینید که چگونه لحنی که می گویم همان جمله با همان کلمات همان
13:51
pronunciation the same rhythm I'm just changing  the intonation and the message is changing let me  
137
831080
5720
تلفظ همان ریتم است، من فقط لحن را تغییر می دهم و پیام در حال تغییر است اجازه دهید
13:56
give you another example and this is an example of  how you can potentially come across rude without  
138
836800
5840
مثال دیگری به شما بدهم و این مثالی است از  اینکه چگونه می‌توانید به طور بالقوه با بی‌ادبی مواجه شوید بدون اینکه
14:02
even meaning to come across rude let's look at  this sentence you got a raise you got a raise when  
139
842640
6520
حتی به معنای برخورد با بی‌ادبی باشد.
14:09
I say it like that you got a raise I'm raising the  intonation at the end and I'm excited I'm showing  
140
849160
6200
افزایش می‌دهم من در پایان آهنگ را بالا می‌برم و هیجان‌زده هستم که
14:15
genuine curiosity there's no judgment in my voice  or anything like that right you got a raise like  
141
855360
5640
کنجکاوی واقعی نشان می‌دهم که هیچ قضاوتی در صدای من وجود ندارد یا چیزی شبیه به آن درست است، شما یک افزایش دارید مانند
14:21
wow that's great that's wonderful how cool but if  I say it like you got to raise you got to raise  
142
861000
8040
وای این عالی است، چقدر عالی است، اما اگر بگویم مثل اینکه باید افزایش حقوق بگیری باید افزایش می‌دهی
14:29
now it sounds like I don't believe you're even  deserving of a raise why did you get a raise  
143
869560
5160
حالا به نظر می‌رسد که من فکر نمی‌کنم شما حتی لایق افزایش حقوق هستید، چرا افزایش حقوق گرفتید
14:34
you got a raise okay so the difference here is you  got a raise and you got to raise so it's so subtle  
144
874720
11280
شما افزایش حقوق گرفتید خیلی خوب، بنابراین تفاوت اینجاست که شما افزایش حقوق گرفتید و دریافت کردید برای بالا بردن خیلی ظریف
14:46
right how the intonation changes but you really  want to work on your intonation so that when  
145
886000
5160
درست است که چگونه لحن تغییر می کند، اما شما واقعاً می خواهید روی لحن خود کار کنید تا وقتی
14:51
you're serious people know that you're serious  when you're joking people know that you're joking  
146
891160
4640
جدی هستید، مردم بدانند که شما جدی هستید وقتی دارید شوخی می کنید، مردم بدانند که شما دارید شوخی می کنید
14:55
and people don't think you're being sarcastic when  you're not being sarcastic or or you're being rude  
147
895800
4120
و مردم نمی دانند. فکر نکن وقتی کنایه نمی‌زنی یا بی‌ادب رفتار می‌کنی،
14:59
when you're simply trying to show friendliness or  genuine curiosity about something okay so that is  
148
899920
6040
وقتی فقط سعی می‌کنی دوستی یا کنجکاوی واقعی در مورد چیزی خوب نشان بدهی، بنابراین
15:05
it for this video however I have a few things  that I want to share with you if you enjoyed  
149
905960
4800
برای این ویدیو همینطور است، اما من چند چیز دارم. اگر از مطالعه ریتم لحنی تلفظ لذت بردید، می‌خواهم با شما به اشتراک بگذارم
15:10
studying pronunciation intonation rhythm all of  that here with me you're definitely going to want  
150
910760
4280
که در اینجا با من، قطعاً می‌خواهید
15:15
to hear this so the first thing is I have a free  course a free pronunciation course that has over  
151
915040
6560
این را بشنوید، بنابراین اولین چیز این است که من یک دوره رایگان دارم، یک دوره رایگان تلفظ که بیش از
15:21
7 hours of in-depth pronunciation training with me  if you have not taken this course already I highly  
152
921600
5840
7 ساعت طول می‌کشد. -آموزش تلفظ عمیق با من اگر قبلاً این دوره را گذرانده‌اید، شدیداً
15:27
recommend it make time for it study the material  there's so much in this course we also talk about  
153
927440
6000
توصیه می‌کنم برای مطالعه مطالب وقت بگذارید در این دوره چیزهای زیادی وجود دارد ما همچنین در مورد
15:33
confidence communication so many different things  it's called The Fluent Pronunciation Challenge you  
154
933440
4920
ارتباطات اعتماد به نفس چیزهای مختلفی صحبت می‌کنیم  که به آن چالش تلفظ روان می‌گویند که
15:38
can sign up today it's 100% free the second thing  if you are struggling with the sounds of English  
155
938360
7080
می‌توانید امضا کنید. تا امروز 100% رایگان است دومین مورد اگر با صداهای انگلیسی دست و پنجه نرم می کنید
15:45
you're really struggling to master the different  sounds cuz that's pretty foundational work in  
156
945440
5640
واقعاً در تلاش برای تسلط بر صداهای مختلف هستید، زیرا این کار بسیار اساسی است   به
15:51
order to communicate clearly the rhythm intonation  connected speech all of that is more advanced  
157
951080
4920
منظور برقراری ارتباط واضح با لحن ریتم گفتار متصل همه اینها پیشرفته   چیزهای پیشرفته تر است.
15:56
stuff if you're struggling with the basics the  sounds then I have a course that could help you  
158
956000
4480
اگر با اصول اولیه صداها مشکل دارید، من دوره‌ای دارم که می‌تواند در این زمینه به شما کمک کند،
16:00
with that it's called The Amazing American Accent  Sound Bank and all I do in this course is teach  
159
960480
4920
آن را The Amazing American Accent Sound Bank می‌نامم و تمام کاری که من در این دوره انجام می‌دهم این است که به
16:05
you the sounds of English based on the way that I  speak so if you like how I speak and if you want  
160
965400
5840
شما صداهای انگلیسی را بر اساس نحوه صحبتم آموزش می‌دهم. بنابراین اگر دوست دارید من چگونه صحبت می کنم و اگر می خواهید
16:11
to imitate my sounds in your own English then  this is a great course for you to learn all the  
161
971240
6160
صداهای من را به زبان انگلیسی خودتان تقلید کنید، این یک دوره عالی برای شما برای یادگیری همه
16:17
different sounds I will link it below okay and the  final thing I want to share with you is that in a  
162
977400
4920
صداهای مختلف است، من آن را در زیر لینک خواهم کرد و آخرین چیزی که می خواهم با شما به اشتراک بگذارم این است. که تا
16:22
few days we are opening enrollment to my Accent  Freedom program this is a 12 week comprehensive  
163
982320
5880
چند روز دیگر، ثبت نام در برنامه Accent  Freedom من را آغاز می‌کنیم، این یک دوره جامع ۱۲ هفته‌ای است
16:28
A to Z course that teaches you everything you need  to know about American English the pronunciation  
164
988200
5240
A تا Z که هر آنچه را که باید درباره انگلیسی آمریکایی بدانید، تلفظ
16:33
the rhythm the intonation connected speech all  of it in-depth every single thing you need to  
165
993440
4880
ریتم، آهنگ و لحن، گفتار را به طور عمیق به شما می‌آموزد. تنها چیزی که باید
16:38
know but it goes even further because it helps  you find your voice in English so that you can  
166
998320
5720
بدانید   اما از این هم فراتر می رود زیرا به  شما کمک می کند صدای خود را به زبان انگلیسی بیابید به طوری که بتوانید
16:44
speak clearly and confidently without simply  trying to be a copy of somebody else but to  
167
1004040
5800
واضح و با اعتماد به نفس صحبت کنید بدون اینکه صرفاً سعی کنید یک کپی از شخص دیگری باشید، بلکه
16:49
really find your own sound and identity in this  language while being clear and just getting your  
168
1009840
5920
واقعاً صدا و هویت خود را در این زبان پیدا کنید. در حالی که واضح هستید و فقط آزادی لهجه خود را به دست می آورید،
16:55
Accent Freedom basically that's what it's called  because we want you to have freedom in English  
169
1015760
5120
اساساً به این می گویند زیرا ما می خواهیم شما در انگلیسی آزادی داشته باشید
17:00
to feel free and shape your accent so that you  can sound how you want to sound so the version  
170
1020880
5480
احساس آزادی کنید و لهجه خود را طوری شکل دهید که بتوانید آنطور که می خواهید به نظر برسید تا نسخه
17:06
of you that exists in real life matches the  version of you in your head that you really  
171
1026360
4760
شما در زندگی واقعی وجود داشته باشد. با نسخه‌ای از شما که واقعاً می‌خواهید
17:11
want to become so that's it I will leave all the  links in the description I really hope this video  
172
1031120
6360
تبدیل شوید مطابقت دارد، بنابراین تمام پیوندها را در توضیحات می‌گذارم، واقعاً امیدوارم این ویدیو
17:17
was helpful I hope you learned something and I  can't wait to see you soon in another video bye
173
1037480
5520
مفید بوده باشد، امیدوارم چیزی یاد گرفته باشید و نمی‌توانم صبر کنم تا به زودی شما را در ویدیوی دیگری ببینم. ویدیو خداحافظ
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7